https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/glybokie/80x80cm/akrilovye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кирк спросил:
- Кохрейн из Альфа Центавра? Первооткрыватель космического варпа?
- Вы правы, капитан.
- Зефрам Кохрейн, - сказал Мак-Кой, - но ведь он умер сто пятьдесят
лет тому назад.
- Его тело так и не нашли, - добавил Спок.
- Вы смотрите на него, мистер Спок, - промолвил Кохрейн.
- Вы сказали, что ваш Компаньон нашел вас и омолодил. Что вы делали в
космосе в возрасте восьмидесяти семи лет?
- Я устал, капитан. Я умирал. И я хотел умереть в космосе. Вот и все.
Мак-Кой повернулся к мисс Хедфорд, ее глаза были теперь закрыты. Он
ощупал ее лоб, затем провел обследование. Он был явно обеспокоен
результатами.
- Эти приспособления, - сказал Спок, - они все принадлежат тому
времени, которое вы указываете. Они с вашего корабля, мистер Кохрейн?
- Я разобрал его. Остальное - пища, вода, огород, все, что мне нужно
- мне дает Компаньон. Очевидно, он производит все это из каких-то местных
элементов.
- Если вы можете связаться с ним, - сказал Кирк, - возможно, вы
сможете выяснить, что мы здесь делаем.
- Я и так знаю.
- Может быть, вы нам скажете?
- Вам это не понравится.
- Нам это уже не нравится.
- Вы здесь, чтобы составить мне компанию, - сказал Кохрейн. - Я
всегда был довольно одиноким человеком. Провел годы в космосе один. Но сто
пятьдесят лет - это очень много, Кирк. Слишком много. В конце концов, я
сказал Компаньону, что я умру без других людей. Я думал, что он отпустит
меня, как-нибудь пошлет меня обратно. Вместо этого он вышел и, очевидно,
принес назад первых людей, которые ему попались.
- Нет! - слабо вскрикнула мисс Хедфорд. - Это отвратительно! Мы же не
животные!
Она начала всхлипывать. Мак-Кой с помощью Кирка поднял ее и положил
на кушетку, где Мак-Кой сделал ей укол. Постепенно ее всхлипывания
затихли.
- Плохо, - сказал Мак-Кой, - очень плохо.
- И вы ничего не можете сделать?
- Только поддерживать ее в спокойном состоянии. Сдерживать развитие
вторичных инфекций. Но скорость изнашивания ее красных кровяных телец
очень велика. И я не могу приостановить его.
Кирк повернулся к Споку.
- Мистер Спок, в следующий раз, когда это существо появится,
постарайтесь снять данные трикодера. Найдите нам оружие, которое можно
использовать против этой твари.
- Капитан, я уже сделал некоторые опытные выводы. Исходя из необычно
малого размера этой планеты и присутствия глушащего поля, о котором
упоминал мистер Кохрейн, а также наличия Компаньона, я пришел к выводу,
что это спутник другого объекта, ныне разрушенного, который был заселен
высокоразвитой цивилизацией.
- Согласен, - сказал Кохрейн. - У меня есть несколько предположений,
которые наводят на ту же мысль.
- Вывод, Спок?
- Можно вывести, что Компаньон - это, возможно, последний
представитель давно исчезнувшей культуры. Вы спрашиваете об оружии. Вы
что, намереваетесь уничтожить от?
- Я собираюсь сделать все, что необходимо, чтобы выбраться отсюда и
доставить мисс Хедфорд в госпиталь, - мрачно сказал Кирк. - Если Компаньон
будет стоять на пути, значит, надо сдвинуть его с этого пути. Ясно, мистер
Спок?
- Совершенно ясно, капитан. - Спок поднял трикодер и ушел,
направляясь к челноку.
- Кохрейн, если вы уедете отсюда, что произойдет с вами?
- Я снова начну стариться естественным образом.
- Вы хотите уехать отсюда?
- Поверьте мне, капитан, бессмертие состоит в основном из скуки.
Конечно, я... а что там происходит сейчас? В галактике?
- Мы уже на тысяче планет и все продолжаем расширяться. Мы
преодолеваем фантастические расстояния и находим жизнь повсюду. Мы
считаем, что есть миллионы планет с разумной жизнью. Мы даже начали
составлять их карты. - Глаза Кохрейна сияли. - Интересно?
- А как бы вы себя чувствовали, если бы проспали сто пятьдесят лет и
проснулись в новом мире?
- Понятно, - сказал Кирк. - Этот мир ждет вас. И вы можете
обнаружить, что ваше имя окружено там славой; Но нам, возможно,
понадобится ваша помощь, чтобы выбраться отсюда.
- Вы ее получите.
- Хорошо. Похоже, что вы думаете, что этот Компаньон может сделать
практически все, что угодно.
- Я не знаю границ его возможностей.
- Он может вылечить комиссара мисс Хедфорд?
- Я не знаю.
- Стоит попробовать. Мы ничего не можем сделать. Вы сказали, что
можете общаться с ним?
- До определенной степени. Это не на вербальном уровне, но обычно мои
послания доходят.
- Попробуйте сейчас. Узнайте, может ли он сделать что-нибудь.
Кохрейн кивнул и шагнул в сторону, за ним следовали Кирк и Мак-Кой.
- Как вы это делаете? - спросил Кирк.
- Я просто прочищаю свое сознание. Затем он приходит. Лучше стойте
сзади.
Кохрейн закрыл глаза. Прошло время, и Кирк услышал мелодичное
жужжание Компаньона. Он появился рядом с Кохрейном, мерцающий,
переливающийся дюжиной прекрасных цветов в такт легкому звучанию
колокольчиков. Он придвинулся к Кохрейну, собрался вокруг него, как бы
обнимая. Огни играли на лице Кохрейна.
- Что вы об этом думаете, Боунс? - мягко спросил Кирк.
- Практически своего рода симбиоз. Своего рода соединение.
- И я так же думаю. Не совсем похоже на отношения владельца домашнего
животного, разговаривающего с привязавшимся к нему питомцем, как вы
считаете?
- Нет, не похоже, это более, чем привязанность.
- Согласен. Намного больше. Возможно, любовь.
Теперь Компаньон двигался в сторону от Кохрейна, который медленно
приходил в нормальное состояние. Компаньон исчез, а Кохрейн покачал
головой и огляделся, словно для того, чтобы сориентироваться. Его глаза
остановились на Кирке.
- С вами все в порядке? - спросил Кирк.
- О, да. Но это всегда как-то изматывает меня. Но со мной все в
порядке.
- Ну и?
Кохрейн снова покачал головой.
- Компаньон ничего не может сделать, чтобы помочь мисс Хедфорд.
Похоже, это вызвано какими-то личными мотивами. Я не понял. Но ответ
отрицательный. Я в этом уверен.
- Тогда она умрет.
- Послушайте, мне очень жаль. Если бы я мог помочь вам, я бы это
сделал. Но Компаньон не будет.
Прошло несколько часов, прежде чем Спок вернулся от челнока.
Возвращаясь, он нес с собой маленькое, но сложное устройство черного
цвета, очевидно, очень грубо сработанное, как будто его торопливо собрал
ребенок. Он внес его в дом.
- Ваше оружие, капитан.
- Ого. Как оно работает?
- Как вы уже знаете, Компаньон состоит в основном из плазмы,
состояния материи, характеризующегося высокой степенью ионизации. Проще
говоря, он в основном состоит из электричества. Я предлагаю, по сути дела,
"закоротить" его. Положите это устройство недалеко от Компаньона, нажмите
на этот переключатель, и мы перехватим все электрические импульсы, которые
это существо произведет. Я в этом уверен.
Кохрейн с несчастным видом смотрел на устройство. Кирк спросил:
- Что вас беспокоит, Кохрейн?
- Компаньон спас мне жизнь. Заботился обо мне на протяжении ста
пятидесяти лет. Мы были близки, это трудно объяснить. Мне кажется, я даже
по-своему привязался к нему.
- Но при этом он держал вас здесь пленником.
- Я не хочу, чтобы его убили.
Спок сказал:
- Мы можем просто сделать его беспомощным.
- Но вы... - настойчиво сказал Кохрейн. - Вы можете убить его! Я
этого не вынесу, Кирк.
- Мы уходим отсюда, Кохрейн. Решайтесь.
- Что вы за люди? - спросил Кохрейн. - Разве благодарность ничего на
значит для вас?
- У меня здесь умирает женщина, Кохрейн. Я сделаю все, что
необходимо, чтобы спасти ее жизнь.
Кирк уставился на Кохрейна, тот медленно стал сдаваться.
- Я думаю, с вашей точки зрения, вы правы. Я только...
- Мы понимаем ваши чувства, мистер Кохрейн, - сказал Мак-Кой, - но
это придется сделать.
- Хорошо. Вы хотите, чтобы я позвал его?
- Пожалуйста, - попросил Кирк. - Только не здесь.
Мак-Кой остался со своей пациенткой. Спок поднял свое приспособление,
и они с Кирком вышли из дома. Компаньон и Кохрейн уже приближались друг к
другу. Мягкие огни и мягкая музыка исходили от существа. Казалось, что оно
чуть ли не мурлыкало.
- Это достаточно близко? - прошептал Кирк.
- Думаю да, - ответил Спок. - И есть некоторый риск. Я не знаю границ
возможностей этого существа.
- Как и оно не знает наших. Ну же, Спок!
Спок нажал на кнопку. Мерцание Компаньона резко усилилось, как и
жужжание, встревоженное, сильное. Пастельные цвета сменились мрачными
синим и зеленым, а звук колокольчиков сменился несогласованным бренчанием.
Кохрейн, находившийся только в нескольких футах от него, схватился за
голову и зашатался, потом упал. Призрачная, ежесекундно меняющаяся колонна
плазмы обрушилась на дом.
Кирк и Спок бросились внутрь, но и там было опасно. Комнаты
наполнились кружением и грохотом. В то же время Кирк чувствовал страшное
давление на все тело. У него перехватывало дыхание. Он пытался ударить
вихрь, но ударять было нечего. Он видел, как рядом с ним Спок уронил
устройство и тщетно пытается вздохнуть.
- Прекратите! Прекратите! - прокричал издалека голос Мак-Коя. - Он
убивает их!
Вошел Кохрейн и, мгновенно поняв, что происходит, принял состояние
общения. Цвета Компаньона изменились на пастельные, и существо исчезло.
Кирк и Спок оба упали на колени, глотая воздух. Мак-Кой опустился на
колени возле них; Кохрейн снова вышел.
- С вами все в порядке? - спросил Мак-Кой. - Вы можете дышать?
Кирк кивнул.
- Все в порядке, Боунс. - Он с трудом поднялся на ноги, за ним
последовал Спок, который, казалось, быстро восстанавливал силы.
- Кохрейн увел его от нас. Не знаю, хорошо он сделал или плохо.
- О чем вы говорите? - резко спросил Мак-Кой.
- Как можно бороться с таким существом? У меня там где-то корабль,
ответственность за четыре человеческие жизни здесь, и один из них умирает.
- Это не ваша вина.
- Я командую, Боунс. Значит, это моя вина. И вот что получается: я не
могу уничтожить его, я не могу заставить его отпустить нас.
Через мгновение Мак-Кой сказал:
- Вы были солдатом так часто, что, возможно, забили о том, что вас,
кроме всего прочего, учили быть и дипломатом. Почему бы не использовать
пряник вместо кнута?
- Но что я могу предложить?.. Х-мммм. Возможно, стоит попробовать.
Спок!
- Да, капитан.
- Универсальный переводчик на челноке. Мы можем попробовать.
Поговорим с существом.
- Переводчик предназначен для контактов с более совпадающими
жизненными формами.
- Приспособьте его. Измените его. Самое страшное в бессмертии - это
скука. Наладка переводчика поможет вам бороться с ней.
- Это возможно. Если бы я смог расширить диапазон приема...
- Приступайте, мистер Спок. Принесите его сюда и начинайте работать.
Переводчик был маленьким, но сложным устройством. Глаза Кохрейна
внимательно следили за тем, как Спок занимался с ним.
- Как работает это устройство? - спросил он.
- Есть некоторые универсальные идеи и концепции, одинаковые для
всякой разумной жизни, - объяснил Кирк. - Это устройство мгновенно
сравнивает частоту мозговых рисунков, выбирает те, которые узнает, и
поставляет необходимую грамматику и слова.
- Вы имеете в виду, что эта коробка говорит?
- Да, голосом или чем-то вроде того. Или тем, чем говорит существо на
передающем конце. Оно, конечно, несовершенно. Но обычно работает
достаточно хорошо. Мистер Спок, вы готовы?
- Практически да, капитан.
- Мистер Кохрейн, пожалуйста, позовите Компаньона.
Кохрейн вышел из дома, Кирк и Спок снова последовали за ним с
переводчиком. И снова звучание Компаньона предшествовало его появлению. А
потом появился он, туманный, загадочный. Спок дотронулся до переводчика и
кивнул Кирку.
- Компаньон, мы хотим поговорить с вами.
Произошло изменение звучания. Компаньон отпрянул от Кохрейна. Затем
из переводчика раздался голос. Он был мягким, нежным и безошибочно
женским.
- Как мы можем общаться? Мои мысли... Вы слышите их. Это интересно.
- Женщина, Спок, - сказал Кирк. - В этом нет никакого сомнения.
- Странно. Возникновение пола может изменить всю ситуацию.
- Доктор Мак-Кой и я давно уже об этом догадывались.
- Тогда это не содержатель зоопарка?
- Нет, мистер Спок. Дорогая... Компаньон! Нехорошо держать нас здесь
против нашей воли.
- Человеку нужна компания ему подобных, или он может прекратить
существование, - сказал мягкий голос, - Он дал почувствовать это мне.
- Сейчас один из нас прекращает существование. Это женщина, ее нужно
доставить туда, где мы сможем о ней позаботиться.
- Человеку нужны ему подобные, но другого рода. Вот почему вы здесь.
Человек должен продолжиться.
- Капитан, в этом есть своеобразная бесстрастная логика, - сказал
Спок. - Чистый прагматизм. По этим словам я бы сделал вывод, что она
никогда не поймет нашу точку зрения.
- Возможно, Компаньон, постарайтесь понять. В природе нашего вида
быть свободными, в то время как в вашей природе оставаться здесь. Мы
прекратим существование в неволе.
- Ваши тела прекратили свое странное разрушение. Вы будете
продолжаться без конца. У вас будет пища, вам ничто не будет угрожать. Вы
будете продолжаться - значит, Человек будет продолжаться тоже. Это
необходимо.
- Капитан, - сказал Спок. - Нам предоставляется прекрасная
возможность расширить наши познания. Спросите ее о природе ее
происхождения.
- Мистер Спок, это не классная комната. Я пытаюсь вытащить нас
отсюда...
- Такая возможность, скорее всего, больше никогда не предоставится.
Она могла бы рассказать нам так много...
- Мистер Спок, замолчите.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87


А-П

П-Я