https://wodolei.ru/catalog/mebel/shkaf-pod-rakovinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Хейд молчала, и Найджел, поднявшись на ноги, подошел к ней и тихо проговорил:
– Дорогая, за нее не беспокойся. Твоей, задачей будет только сбор сведений, которые мне нужны для того, чтобы убедиться, что смерть Д'Аржана все-таки наступит, даже если кузнец этой ночью и оплошает.
В груди Хейд закипела ярость.
– Милорд, я не могу выбрать… – перебила Хейд.
– Тихо, помолчи. – Найджел прижал палец к ее губам. – Я не требую, чтобы ты приняла решение сейчас же. Но подумай об этом в последующие дни, моя прелесть. Мне надо получить от тебя ответ до прибытия лорда Тристана, если только он не будет лежать мертвым у себя в Гринли.
Найджел склонился к девушке, и она почувствовала его дыхание у себя на губах.
– В любом случае мы с тобой должны заключить соглашение. Я оказываю тебе большое доверие, предоставляя выбор, прекрасная Хейд. Хотя я мог овладеть тобой прямо сейчас, если бы это входило в мои планы.
– Нет! – Хейд рванулась к выходу, но Найджел крепко ее удерживал.
Снова посмотрев ей в глаза, он проговорил:
– Ты придешь ко мне по доброй воле, когда наступит время.
В следующее мгновение Найджел прижался губами к ее губам. Когда же он отпустил ее, Хейд отступила на шаг и утерла рукавом губы. Из глаз ее хлынули слезы, а лорд с ухмылкой заметил:
– Сомневаюсь, Хейд, что кузнец Дональд будет обращаться с тобой с такой же учтивостью.
С этими словами он отвесил ей насмешливый поклон и, резко развернувшись, вышел из конюшни.
После ухода лорда Найджела Хейд медленно опустилась на грязный пол. Тело ее содрогалось от рыданий, а губы жгло огнем после отвратительного поцелуя Найджела. Она то и дело утирала слезы, но они снова и снова катились из ее глаз.
Хейд пыталась овладеть собой, пыталась успокоиться, но у нее ничего не получалось. Перед ней постоянно возникали видения – ангельская улыбка Берти, избитая до смерти жена кузнеца и омерзительная ухмылка лорда Найджела. Но самым ужасным был образ Эллоры, пронзительным голосом выкрикивавшей слово «шлюха».
«Шлюха, шлюха, шлюха!» – звучало у нее в ушах, и этот жуткий крик Эллоры прекратился лишь после того, как Хейд, лежавшая на полу конюшни, затихла в изнеможении.
Подобраться к воротам Сикреста незамеченным было для Тристана совсем нетрудно – особенно после того, как его посланцев уже пропустили во двор замка. Он оставил своего коня в некотором отдалении от замка под надзором верного Фаро (на сей раз оба они были в самой обычной и неприметной одежде).
Воспользовавшись смятением среди стражей и слуг, Тристан смешался с толпой и теперь без помех наблюдал за обитателями замка, а также прислушивался к их разговорам. Многое из того, что говорили люди, весьма его огорчало. Было совершенно ясно: лживые россказни о его жестокостях вызывали страх у обитателей Гринли, перемещенных сюда на время. И, конечно же, многие из них не хотели возвращаться.
– Я слышала, что одну деревню он сжег дотла, – говорила дородная простолюдинка своей подруге, – И не оставил жителям ни малейшей надежды на спасение. Убил большую часть людей, а вместо них всюду посадил ублюдков Вильгельма. Да-да, повсюду, от Шотландии до Лондона.
– Да, верно, – согласилась собеседница толстухи. – Говорят также, что он ездит в компании с дьяволом, способным предсказывать будущее.
Тристан невольно улыбнулся, сообразив, что женщина говорит о Фаро; он решил, что непременно позабавит друга этим рассказом.
– Да-да, ездит с дьяволом, – закивала толстуха. – И еще лорд Найджел говорит, что он заставляет обнаженных женщин прогуливаться перед ним. К тому же известно, что у него есть влечение к молоденьким юношам.
При этих словах женщины Тристан невольно сжал кулаки, и все его тело под грубой рубахой словно опалило жаром.
– Клянусь, что ни за что не вернусь в Гринли, ни за что не буду служить этому чудовищу, – свистящим шепотом проговорила одна из собеседниц. – Как ему узнать, кто из Сикреста, а кто нет?
Шумно выдохнув, Тристан пошел дальше. Чем дольше он слушал разговоры людей во дворе, тем все более убеждался в том, что лорд Найджел намеренно распускал все эти слухи – чтобы настроить обитателей Гринли против хозяина.
– И еще говорят, что он одноглазый.
– И принимает ванну из свиной крови.
– Беспощадный тиран. Лорд Найджел говорит…
– Всех нас уморит голодом или убьет…
– Похотливый мерзавец…
– Да-да, и еще…
Тристан отошел подальше от толпы и остановился у стены, чтобы в одиночестве собраться с мыслями. Теперь ему окончательно стало ясно: люди из Гринли не захотят поселиться в новых домах и служить новому лорду. И виноват в этом, конечно же, лорд Найджел. Он, по-видимому, привык пользоваться трудом чужих работников – всех те, кто пришел в Сикрест из Гринли. Кроме того, он не хотел лишиться щедрого вознаграждения, которое получал от Вильгельма за свою службу. Более того, Найджел наверняка зарился на замок Гринли и собирался каким-то образом прибрать его к рукам.
Покинув замковый двор, Тристан в задумчивости расхаживал между хижин, и вскоре у него начал складываться план действий. Внезапно мимо него проскакал на одной ноге мальчик – вторая была перевязана, – а затем послышался душераздирающий женский крик, причем кричали в той самой хижине, из которой только вышел мальчик.
Приблизившись к домику, Тристан заглянул в окно, прорубленное в стене, и замер в изумлении. Он увидел гибкую и стройную девушку, стоявшую к нему спиной. У девушки были чудесные рыжие волосы, перетянутые кожаным ремешком, и она перебирала какие-то горшочки, стоявшие перед ней на столе. Крики же, доносившиеся из соседней комнаты, теперь раздавались безостановочно, но девушка, казалось, ничего не слышала – во всяком случае, не обращала на них ни малейшего внимания.
«А может, она глухая?» – подумал Тристан. И ему вдруг пришло в голову, что он уже где-то видел эту девушку. Но где же он мог ее видеть?.. К тому же он не помнил, чтобы в последнее время ему встречались глухие молодые женщины.
Внезапно девушка насторожилась и, вскинув голову, стала прислушиваться. Тут Тристан увидел ее изящный профиль, и ему снова почудилось, что он где-то видел ее. А в следующее мгновение он понял, что эта красавица не лишена слуха. Да-да, она прекрасно все слышала! Но кто же она такая?
– Хейд, иди взгляни на младенца!
– Да, сейчас иду! – послышался ее голос. Услышав этот голос, Тристан вздрогнул и затаил дыхание. Еще несколько мгновений он стоял у окна, затем, спотыкаясь, отошел от хижины и побрел к соседнему домику.
Остановившись, он привалился плечом к стене и сделал глубокий вдох – ему казалось, он задыхается.
– Да-да, это ее голос, – пробормотал Тристан.
Но ведь такого просто быть не могло. Та женщина – мечта, скорее даже наваждение. А эта – самая обычная простолюдинка с рыжими волосами и стройной фигурой.
Но голос… Как же голос?..
Внезапно его пронзила ужасная боль, и спина покрылась холодным потом. Ноги же подгибались и, казалось, он вот-вот рухнет на землю.
Тристан отошел от стены хижины и осмотрелся. Он чувствовал, что ему следовало как можно быстрее где-нибудь укрыться. Да-да, он отчаянно нуждался в укрытии. Заметив конюшню, находившуюся шагах в пятидесяти от него, Тристан, пошатываясь, направился к ней. Каждый шаг давался ему с огромным трудом, и было такое ощущение, что голова вот-вот расколется на части. Приближаясь к конюшне, он не обращал внимания на насмешливые выкрики тех, кто встречался ему на пути, хотя прекрасно слышал их смех и громкие крики.
– Эй, малый, не слишком ли рано ты напился?!
– Может, ищешь девку, чтобы она тебя утешила?!
– Хочешь смазливую девчонку, чтобы она обвила тебя ногами?!
Оказавшись, наконец, в укрытии, Тристан испустил вздох облегчения. Голова по-прежнему болела, но дышать стало легче. Спотыкаясь, он добрался до центрального прохода между денниками, а затем – до самого дальнего из них. С Божьего благословения он оказался пустым, и в него недавно засыпали свежее сено.
Рухнув на сено, Тристан примял его своей тяжестью. Глаза его закрылись, и, погружаясь в беспамятство, он услышал голос рыжеволосой красавицы из своих грез.
«Спаси меня, Тристан! – кричала она. – Спаси меня! Я умираю!»
Глава 4
Тристан не знал, сколько времени он пролежал в беспамятстве. Когда же он очнулся, конюшня уже погрузилась во тьму. Голова его была тяжелой и, казалось, увеличилась в размерах. Перекатившись по сену, он вдруг услышал шарканье шагов, а затем – мужской голос.
– Сомневаюсь, Хейд, что кузнец Дональд будет обращаться с тобой с такой же учтивостью, – сказал мужчина.
И почти тотчас же снова послышались шаркающие шаги – на сей раз затихающие; было ясно, что мужчина покинул конюшню. А потом послышался тихий женский плач.
Тристан медленно поднялся на ноги и стал ощупью искать выход из конюшни. Хотя уже наступила ночь, через открытую дверь конюшни был виден двор замка, освещенный луной. Да и ближайшая к двери часть конюшни была залита белым сиянием.
Теперь Тристану казалось, что он в конюшне один, и женский плач он приписал своей фантазии или обману слуха. Но вдруг, сделав еще несколько шагов, он увидел какое-то ярко-рыжее пятно, высвеченное лунным лучом.
Направившись к яркому пятну, он понял, что это волосы, ярко-рыжие женские волосы. И теперь он уже отчетливо слышал всхлипывания и тихий шепот этой женщины – вероятно, она не слышала его шагов и думала, что находится в конюшне одна.
Сделав еще шаг-другой, Тристан опустился на колени возле женщины и тотчас же узнал ее. Именно эту рыжеволосую красавицу он видел в хижине, когда стоял у окна. Он вспомнил, что мужчина назвал ее по имени – Хейд. Но почему же она плакала? Почему лежала на грязном полу конюшни?
Внезапно она затихла, словно почувствовала его присутствие.
– Пожалуйста, миледи, скажите, – прошептал Тристан, – не могу ли я как-нибудь облегчить вашу печаль?
Она медленно подняла голову, и взгляды их встретились. Потом глаза ее вдруг расширились, и она, протянув к нему руки, прошептала:
– А я думала, что ты – сон.
Тристан покачал головой и прошептал в ответ:
– Нет-нет, милая, не сон.
Руки их соединились, и теперь он заметил, что она по-прежнему плачет; ее слезы, похожие на крошечные драгоценные камни, медленно стекали по щекам.
– Милая, что я должен сделать? Как утешить тебя?
– Обними меня.
Эти слова были сказаны шепотом, но в ушах Тристана они прозвучали оглушительно. В следующее мгновение он привлек к себе девушку и крепко прижал ее к груди так, что ее сердце оказалось напротив его сердца.
– Не плачь, милая, – бормотал Тристан. – Теперь все будет хорошо. Теперь я с тобой.
– Ты ведь этого не допустишь? – прошептала она, тихо всхлипывая.
– Нет-нет, конечно, нет, – ответил Тристан, не понимая, что именно он обещает и о чем речь.
Прижимая к груди девушку, он чувствовал, что сердца их бились в одном ритме. И он знал, что сделает для нее все, что только сможет, и сразит любого врага, если она его об этом попросит.
– Не плачь, красавица. Рядом со мной тебе нечего бояться.
В его объятиях тело девушки расслаблялось, и Тристан чувствовал, что она успокаивается. А потом он вдруг понял, что она погрузилась в дремоту.
Прошло еще какое-то время, и Тристан сообразил, что головная боль окончательно его покинула – теперь голова его кружилась от радости. Он не знал, кто эта девушка и как ей помочь, но в одном был абсолютно уверен: это женщина из его снов или грез, женщина, которая вторгалась в его сны долгие годы. И она не призрак, она теплая, из плоти и крови.
«А я думала, что ты – сон», – сказала она. Значит, тоже знала о его существовании, знала, что они встретятся? А что это был за мужчина, который оставил ее всего несколько минут назад? Может, муж? Или любовник?
Тристан еще крепче прижал к себе девушку. Он знал, что она должна принадлежать только ему. Он давно уже поклялся, что никому ее не уступит. Да-да, не уступит, ведь он искал ее десять лет.
– Не расстанусь с тобой, чего бы это мне ни стоило, – прошептал Тристан. – Будь между нами хоть сам король, ты навсегда останешься со мной.
Внезапно послышались шаги, и тут же раздался тревожный шепот Фаро:
– Мой господин, собирайся скорее, твои посланцы уже приближались к Гринли, когда на них напали…
– Кто, разбойники? – Тристан поднял голову и увидел своего верного друга, стоявшего в дверях конюшни.
– Нет, – ответил Фаро, входя в полосу лунного света. – Это были люди из Сикреста. Они ищут тебя, и намерения у них самые скверные.
Тристан посмотрел на Хейд, мирно дремавшую в его объятиях, потом снова взглянул на Фаро.
– Им удалось прорваться в замок?
Фаро покачал головой:
– Нет-нет, их всего горсточка. Но они расположились лагерем у стен замка. – Презрительно сплюнув, Фаро добавил: – Они думают, что ты боишься встретиться с ними лицом к лицу.
Несколько мгновений Тристан раздумывал, потом встал, держа Хейд на руках.
– В таком случае я вернусь и приветствую их должным образом. Сейчас я, подожди немного…
Не обращая внимания на насмешливый взгляд Фаро, Тристан двинулся по проходу между денниками. Опустившись на чистое сено вместе с девушкой, он пригладил ее волосы и прошептал:
– Миледи, если ты слышишь меня во сне, подумай о моих словах. Я ничего о тебе не знаю, не знаю даже, где твой очаг. И все же я взял бы тебя с собой сейчас же, чтобы не оставлять здесь, в столь прискорбных обстоятельствах. – Он вспомнил о человеке, вызвавшем ее слезы, и, помрачнев, добавил: – Возможно, мне действительно не следовало бы покидать тебя сейчас, но все-таки я должен тебя оставить ненадолго. Скройся от своего мучителя, если это необходимо, но умоляю, не убегай далеко. Я обязательно вернусь за тобой.
Хейд шевельнулась и застонала во сне. Тристан склонился к ней и вдохнул аромат ее волос.
– Клянусь, что вернусь. – Он нежно поцеловал ее в губы и, поднявшись на ноги, вышел из конюшни.
Отправившись на поиски Тристана, Фаро оставил коней совсем недалеко от стен Сикреста. Однако они без труда миновали пьяных стражников и вскоре уже мчались на север в сторону Гринли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я