Сервис на уровне Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Женитьба Рика угнетающе подействовала на мальчика. Настолько угнетающе, что Келли не нашла в себе сил убедить его вернуть Джею «Плейстейшн». А самое удивительное заключалось в том, что он не нарушал установленного Келли временного лимита: проводить за приставкой не больше двух с половиной часов в день. Да и вообще после дня рождения мальчик ни разу ее не ослушался. Не грубил, не дрался с Тиной, не терроризировал Джея.Келли тревожилась.И теперь испытывала к Джею особую благодарность за то, что он проявлял неподдельный интерес к ее детям.– Ребенком я такие парки не любил. – Джей жевал синюю сахарную вату, оставленную ему Тиной. – Но теперь они мне нравятся куда больше.– Ты ведешь себя как ветеран парков развлечений. – Она посмотрела на синюю сахарную вату. – Только у ветерана желудок может переваривать такую гадость.– Ты права, – согласился он. – Как у тебя идут дела?– Ты знаешь, бизнес как обычно.Не могла же она распространяться о том, как поблек ее мир после разрыва с Райли. Даже от мыслей о той незабываемой ночи рядом с Джеем ей становилось как-то неуютно. Хотя Джею она никогда ничего не обещала.– Знаешь, чем я в последнее время занимался? – спросил Джей.Келли отрицательно покачала головой.– Обдумывал свою жизнь.– Не только ты.Ее слова взбодрили его.– Правда? Потому что я думал о том, какая она иногда пустая… я бы сказал, неопределенная. Я, конечно, родился с банковским счетом, как у Джеймса Бонда, но это не означает, что мне до конца дней суждено менять женщин, так и не создав крепкой семьи.– Это ужасно.По выражению его лица чувствовалось, что она сказала что-то не то.– Почему ужасно?– Я уверена, что множество мужчин хотели бы оказаться на твоем месте.– Но…– Многие мужчины, имея такой банковский счет, отправились бы на Багамы или в Европу и ничего не делали бы, жили как магараджи.– Да, но, видишь ли, я стараюсь объяснить тебе, Келли, что я – не магараджа.Когда он это говорил, она обратила внимание на его рубашку с короткими рукавами, заправленную в шорты цвета хаки, и, разумеется, на обувь с носками, совершенно не подходящими к такому наряду.– Это точно, – согласилась Келли и подумала, что ни один магараджа не надел бы такие носки с сандалиями.Пусть и очень дорогими, английскими.– Мой дедушка дал мне два дельных совета. Первый – женись на хорошей женщине.Келли кивнула.– А второй?– Не трать основной капитал. Второму я следую.– Но ты ни разу не женился.– Да. Но моей вины в этом нет. Не знаю, говорил ли тебе об этом Райли, но я долгие году ищу ту, единственную, женщину.Келли нахмурилась:– Все занимаются тем же самым. Ищут ту самую женщину или того самого мужчину.Джей вздохнул:– Да, возможно, но дело вот в чем: кажется, я нашел ее.Келли удивленно посмотрела на него:– И кто она?– Ты.– Ох! – Слова Джея так потрясли ее, что она вздрогнула, случайно выбив из его рук сахарную вату, и она синим пятном отпечаталась на белой рубашке. – Мне очень жаль. – Она попыталась очистить рубашку от синей гадости.– Тебе жаль, что я остановил свой выбор на тебе?– Нет, нет, нет. Я про твою рубашку…Джей покачал головой и бросил сахарную вату в ближайшую урну, и на нее тут же набросились мухи и пчелы.– Рубашка – ерунда, Келли. Я думаю, вместе нам будет хорошо.Он признавался ей в любви перед аттракционом «Спуск на плоту»? Или… если на то пошло, о любви он как раз ничего не говорил. Да и о какой любви может идти речь? За все время их знакомства они обменялись лишь несколькими целомудренными поцелуями.Всю страсть она приберегала для лучшего друга Джея. Чувство вины захлестнуло Келли. Она просто не заслуживала такого человека, как Джей.– Знаешь, Джей, мне очень хотелось бы сказать тебе то же самое. Но по правде говоря, я в этом не уверена.На лице Джея читалось разочарование.– Я так и думал. Увидеть Рика… Такое пережить нелегко.– Точно. – Она не знала, как ей поступить. Скольким мужчинам она могла отказывать за считанные недели? – Я просто не могу поверить, что из всех женщин мира ты выбрал меня. С моим-то багажом, Джей.– Это нормально! В нашем возрасте и не иметь багажа? Это даже странно, знаешь ли.Его послушать, так получалось, что она – Анжела Ленсбери. Анжела Ленсбери – известная английская актриса (правда, славу принесла ей Америка), у которой было двое детей и минимум романов.

То есть минимум романтики.– Да, но…Плот приближался. Келли услышала визг Тины и поняла, что времени в обрез.– Ты не думаешь, что нам нужно получше узнать друг друга? Ведь мы знакомы чуть больше месяца.– Об этом я и говорю, Келли. Мне хочется получше узнать тебя.– Да. – Она, похоже, оказалась в глупом положении, ведь он говорит сейчас об очень серьезных вещах. И очень всерьез. Келли забыла, что она не из тех женщин, увидев которых мужчины забывают обо всем на свете. – Понимаю.– При нашей первой встрече я понял, что ты… особенная. И Райли так сказал.Келли нахмурилась. Прикусила язык, чтобы не спросить о Райли, но сдержаться не смогла:– А где Райли? Куда он пропал?– Улетел в Корею, потом отправится в Нью-Йорк и бог знает куда еще. Судя по сборам, отправился в шестимесячный вояж.Корея? Потом Нью-Йорк? Слова кололи, как иголки. Уехал так далеко неизвестно на какой срок и не позвонил, чтобы сказать ей об этом. Но разумеется, такое случилось не впервые. Она почувствовала, что побледнела. Не знала, что же ей делать. А Джей улыбался, ожидая ответа.К счастью, прибежали дети. Тревор размахивал руками, так что вымочил всех. Посмотрел на липкое синее пятно на рубашке Джея.– Что это?– Это случайность, – быстро ответила Келли.Обычно такие слова срывались с губ ее сына, из рук которого постоянно падали стаканы, блюда и емкости с различным содержимым. Келли изо всех сил старалась делать вид, что ничего особенного не произошло.Тина протерла очки, мотнула мокрой косичкой. Вид у нее был такой же несчастный, как у только что выкупанной кошки.– Можем мы теперь пойти туда, где нет брызг?– «Русские горки»? – заорал Тревор.Келли, конечно, могла бы предложить ему говорить потише, но он только сегодня после визита отца наконец оттаял.– Если хочешь, покатайся с Джеем. Все движущееся вверх-вниз на скорости пятьдесят миль в час не для меня. – Хотя, честно говоря, ее жизнь превратилась в сплошные «русские горки».– Здорово, – обрадовался Тревор. – Пошли, Джей.Джей обреченно пожал плечами, и они зашагали к аттракциону. Келли и Тина последовали за ними. На лице Келли читалось изумление. Она ошибается или Тревор действительно настроен к Джею вполне дружелюбно? У нее гулко забилось сердце. Может, мальчик просто благодарен Джею за то, что он привез их сюда?– И что ты думаешь о Джее? – как бы невзначай спросила она Тину.– Джей – класс! – Тина прыгала на одной ножке. – Знаешь, он предложил на следующее Рождество нам с Маргарет пойти на «Щелкунчика». Говорит, что может достать билеты в первый ряд. Думаешь, сможет?Келли кивнула.– Должно быть, он – важная шишка! – воскликнула Тина. – Готова спорить: он – самый лучший мужчина в мире. После Райли. – Девочка сохраняла верность мужчине, подарившему ей пианино.И как ей объяснить, что Райли ушел навсегда? Для маленькой девочки это будет тяжелый удар.Для тридцатидвухлетней женщины – тоже.– Разве тебе не нравится Джей, мамочка? – спросила Тина.– Конечно, нравится.Но сердце рядом с ним не замирало, как рядом с Райли. Может, в этом и есть главное достоинство Джея.
Командировка в Корею обернулась сущим кошмаром. Технологическая компания, в которую Ломбард инвестировал приличную сумму, собиралась слиться с другой фирмой, едва державшейся на плаву. Ничего хорошего из такого союза получиться не могло. А перед самым отлетом Райли еще и отравился (оставалось только надеяться, что он не отведал мяса животного, которое в других частях света считалось домашним любимцем). Казалось бы, привычка к жирной и жареной на открытом огне пище должна была подготовить желудок с кишечником к любым неожиданностям, но куда там. Так что долгий перелет из Сеула в Нью-Йорк он провел, курсируя между креслом бизнес-класса и туалетом.В отеле «Плаза» буквально рухнул на кровать, натянув на себя одеяло. Телефон на прикроватном столике звонил непрерывно, но Райли не мог найти в себе сил снять трубку, хотя понимал, что каждый неотвеченный звонок обернется дополнительной работой и новыми проблемами. Без Дорин он чувствовал себя совершенно беспомощным.Нью-йоркский офис превратился в поле боя. Несколько менеджеров пытались занять место Симмса, человека, который спрыгнул с корабля. И каждый хотел получить доступ к уху Райли. В конце концов он все же смог вылезти из кровати, появиться в офисе, а потом еще провести деловые встречи в пятизвездочных ресторанах: его желудок теперь принимал только еду, приготовленную по высшему разряду. По окончании длинного рабочего дня Райли возвращался в свой со вкусом обставленный номер, съедал мятную карамельку, оставленную на подушке, и падал на кровать.Думал о Келли. Надеялся, что расстояние и время сделают свое дело, но напрасно. Ее аргументы, объясняющие, почему они не могут быть вместе, стерлись в памяти. А вот раздражение нарастало. Почему она видела в нем второго Рика? Почему они не могли побыть вместе, чтобы понять, как все будет складываться? Почему в нем внезапно образовалась черная дыра желания?На второй неделе пребывания в Нью-Йорке, в четверг утром, Райли выполз из номера, чтобы за поздним завтраком встретиться с очередным кандидатом на место Симмса. Идти на встречу ему ужасно не хотелось. Он уже не маялся животом, но никак, не мог включиться в рабочий ритм. День только начался, а он уже чувствовал навалившуюся на плечи усталость. К тому же спал он плохо, всю ночь ворочался с боку на бок. И теперь, оглядывая зал «Палм-Корт», не замечал окружающей его роскоши. И уютную обстановку, и вышколенную обслугу он с радостью променял бы на свой мрачный дом и язвительного Натаниэля. Да и какой смысл есть все эти блюда французской кухни, если приготовлены они не маньяком?Подошел метрдотель:– Мистер Ломбард?Райли кивнул:– Да?– Вам просили передать, что человек, которого вы ждете, приехать не сможет.Нахмурившись, Райли прошел в вестибюль, чтобы воспользоваться телефоном. Секретарь в его офисе сообщила, что жена кандидата рожает. Райли почувствовал, как его губы расползаются в улыбке, и отдал секретарю распоряжение послать в больницу цветы – самый большой букет, который может пройти в двери палаты.Она рассмеялась:– Что-нибудь еще?– Нет… – Он откашлялся. – Только… э… все утро я буду на встречах. Сообщения принимайте, хорошо?– Конечно.Райли положил трубку. Сердце гулко билось, лицо горело от стыда: никаких встреч у него не было, просто не хотелось возвращаться к работе. Он осторожно оглядел вестибюль, дабы убедиться, что никто не заметил, как руководитель крупной компании решил устроить себе выходной. Неспешным шагом, дабы не привлекать к себе внимания, Райли покинул отель «Плаза» и отправился в Центральный парк.Там он с радостью окунулся в жаркий, липкий летний воздух Манхэттена.Райли чувствовал себя совершенно свободным: наконец-то он мог не думать о текущих котировках акций, доминирующих трендах, перспективах государственных облигаций. Чуть ли не бегом промчался по дорожке к зоопарку. Заплатил за вход и пошел в тропическую зону, где большинство животных (разумные существа!) сладко спали. Оттуда повернул к «полярному кругу», где понаблюдал за белым медведем, который лениво плескался в бассейне. Гигантский зверь плавал с удивительной грацией, но у бассейна быстро собралась толпа, и Райли перебазировался к пингвиньему домику.Внутри царили сумрак и прохлада (вот оно, блаженство!), и пингвинов как раз кормили. Глядя, как за стеклом они переваливаются с ноги на ногу, Райли не мог не улыбнуться. Звуки, которые они издавали, усиленные для посетителей динамиками, напомнили Райли У.К. Филдса. Филдс, Уильям Клод (1888–1946) – американский актер комического жанра.

Рядом с Райли оказалась маленькая девочка с родителями. Она прижималась носом к стеклу и радостно вскрикивала всякий раз, когда птица прыгала в воду. Локоны каштановых волос рассыпались по плечам, на спине висел маленький плюшевый рюкзачок.– Посмотри, мама!Райли не знал, как давно семья наблюдает за пингвинами, но, судя по напряженным лицам родителей, им уже здесь порядком надоело. Мать взглянула на часы и дернула дочь за руку:– Пошли, Мюриэль.На лице девочки отразилась паника.– Но пингвины еще едят!– Посмотрим, как они едят, в другой раз.– Вы всегда говорите про другой раз, но его никогда не бывает! Я хочу остаться!Мать рассердилась и, похоже, не замечала присутствия Райли.– По-моему, достаточно.– Но, но… – Из глаз Мюриэль брызнули слезы. – Но я хочу остаться здесь! Я не хочу, чтобы вы оставляли меня там.Райли опустился на скамейку у дальней стены. Его охватила жуткая слабость.«Оставьте ее здесь!» – хотелось ему крикнуть родителям Мюриэль.Он не знал, что происходит, куда они направлялись, что подразумевалось под «там»? Детский сад? Кабинет дантиста?Он сожалел, что не мог сказать этим родителям о главном: никто не знает, сколько кому отпущено времени. И может случиться так, что им больше не удастся собраться вместе, и тогда, оглядываясь назад, они будут корить себя за то, что не наблюдали вместе с дочерью за пингвинами весь день. Что бы там ни было, нет ничего важнее семейных уз.«Жизнь чертовски коротка, – хотелось ему поделиться с ними. – Скажите ей, что вы сделаете все, что в ваших силах, лишь бы не оставлять ее «там». Используйте каждое мгновение, которое у вас есть».Но возможно, в его советах они нуждались меньше всего.– Давай заглянем на минутку к морским львам, – предложил отец, присев рядом с Мюриэль, чтобы их лица оказались на одном уровне. – Ты не против?Медленно стирая кулачком слезу со щеки, девочка покачала головой. Отец легко и быстро усадил Мюриэль на плечи, откуда она счастливо заулыбалась матери, пингвинам и даже Райли.Он долго смотрел им вслед, чувствуя, как сердце переполняет зависть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я