https://wodolei.ru/catalog/dushevie_paneli/gidromassag/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Миссис Хог, вы замечательная женщина. Большое спасибо.
- Только поймайте этого негодяя. Мистер Чмелка был хороший человек.
Гаррет отправился в отдел регистрации, чтобы проверить Винка по
картотеке кличек. Нашлась карточка некоего Лероя Мартина Лютера О'Хара, по
кличке Винк [миг, мгновение (англ.)], за скорость, с которой он выхватывал
сумочки у жертв в дни своей юношеской преступности, катаясь на роликовой
доске. Это оказалось лишь одним из обвинений. К нему добавилась кража со
взломом, угон автомобиля, когда он достиг зрелости. Впрочем, ни по одному
делу он не был осужден.
С фотографией Винка среди полудесятка других молодых негров Гаррет
поехал к миссис Хог.
Она сразу указала на Винка.
- Вот он. Его я видела сегодня утром, и он же выходил из магазина
после стрельбы.
Гаррет позвонил Серрато.
- Сейчас получим на него ордер, - ответил лейтенант.
Гаррет посетил также мать Винка и девчонку Гамбрайтов, которую звали
Розелла. Поговорил с соседями обеих. Конечно, никто не захотел помочь. У
Гаррета сложилось впечатление, что даже мать Винка как будто не понимает,
о ком он спрашивает. Соседи заявили, что ничего не знают ни о ком из
приходящих или уходящих от О'Хара или Гамбрайтов.
- Ну, парень, у меня хватает дел гоняться тут за крысами. Некогда
смотреть по сторонам, - отвечали ему. Или: - Вы ошибаетесь насчет Винка.
Не очень хороший парень, но не убийца. У него никогда не было пистолета.
Гаррет сообщил кое-кому, что ждет сведений о Винке, - эти "кое-кто"
знали, что он найдет возможность отблагодарить, - потом направился в
отель. Надо установить наблюдение за квартирами матери и подружки. Пора
связаться с Гарри.

7
- Так что у нас обоих сегодня пустой день, - сказал Гарри, вешая
пиджак в общей комнате помещении отдела.
- Если не считать установления личности стрелявшего в магазине и
странных результатов вскрытия.
- Я бы вообще обошелся без вскрытия, - Гарри сморщил лицо. - Кому
нужен обескровленный труп, человек, погибший до того, как ему перерезали
горло?
Гаррет появился в отеле как раз вовремя, чтобы сопровождать Гарри на
Брайант Стрит.
- На сегодня съезд прерван, - объявил Гарри. - Все отправляются на
игру. Вернемся завтра, можешь поучаствовать в этом развлечении.
В помещении отдела Гаррет вложил лист в машинку для отчета.
- Я пропустил что-нибудь интересное в отеле?
- Сьюзан Пеганс потеряла сознание, когда мы рассказали ей о Моссмане.
Никто из тех, с кем я говорил, не видел его прошлым вечером и не знает,
куда он пошел.
Гаррет начал печатать отчет.
- Ты осмотрел номер Моссмана?
- Сразу же... То, чего и следовало ожидать: пара сменной одежды,
чемоданчик, полный фирменной рекламы. Обратный билет на самолет в Денвер.
Он приехал налегке; в бритвенном футляре фальшивое дно, там я нашел
кредитную карточку, наличные, туристские чеки и личные ключи. Бумажника
нет, должно быть, он у него был с собой. Он дважды звонил, в понедельник и
прошлым вечером, оба раза сразу после семи вечера и оба раза по своему
домашнему номеру в Денвере.
- Попробовать завтра поспрашивать в компаниях такси: может, кто из
шоферов приметил его вчера вечером?
- Давай.
Гаррет вспомнил, что собирался поговорить с лейтенантом. Постучал в
дверь его кабинета.
- Можно?
- Если по поводу О'Хара, то мы получили ордер.
- Я бы хотел также последить за квартирами его матери и подружки. Он
рано или поздно свяжется с той или другой.
Серрато откинулся в кресле.
- Может, подождем результатов ваших уличных контактов? Для наблюдения
за двумя квартирами нужно много людей.
Он этого не сказал, но Гаррет понял: "Нельзя тратить столько сил на
одного мелкого негодяя".
Гаррет кивнул, вздыхая про себя. Не все равны в глазах закона.
- Да, сэр. - И вернулся к своей машинке.
Час спустя они с Гарри ушли.

8
Гаррету нравилось возвращаться домой с Гарри. В доме Гарри всегда
чувствовалась та же атмосфера, которую когда-то создавала Марти: атмосфера
безопасности. Работа кончалась у дверей дома. Внутри они с Гарри
становились обычными людьми. Но если Марти заставляла его выговориться,
Лин развеивала напряжение отвлечением и ясностью. Умело расставленные
среди современной мебели восточные предметы напоминали о ее тайваньском
детстве и о японских предках Гарри. В рисунках, развешенных по стенам и в
основном принадлежавших Лин, отражался восточный взгляд на мир.
Лин недоверчиво смотрела на них.
- Дома до наступления темноты? Как вам это удалось?
Гарри таинственно понизил голос.
- Мы перелезли через стену. Если кто-нибудь позвонит, ты нас не
видела. - И он страстно поцеловал ее. - Что на ужин? Умираю с голоду.
- Сейчас будет. - Лин добродушно похлопала его по животу. - Садитесь
оба, принесу чай.
Крепкий хорошо приправленный ромом... пример того, что Гаррет считал
удачным сочетанием востока и запада. Прихлебывая чай, он снял туфли и
распустил галстук. Один за другим нервы его расслаблялись. Он подумал, что
теперь дом Гарри для него ближе, чем собственная квартира.
За ужином говорила в основном Лин, рассказывала о покупках и других
происшествиях за день. Она обсудила статью в воскресной газете о рисунках,
рассказала о своих учениках в классах искусства. Гаррет слушал
заинтересованно. Ее ученики совсем из другого мира, чем тот, что он видит
ежедневно. Они не балуются наркотиками, не воруют в магазинах. Их хорошо
кормят, хорошо одевают, у них ясный взгляд, они полны надежд. Иногда он
задумывался, не сознательно ли она рассказывает только о хорошем, но
никогда не возражал: ему нравилось слушать о приятном мире, населенном
счастливыми, доброжелательными людьми.
Он не жалел, что стал полицейским, но иногда задумывался, чем бы
занимался сейчас, в каком мире жил бы, если бы закончил колледж... если бы
сумел завоевать футбольную стипендию, как его старший брат Шейн, если бы
они с Джудит не поженились так рано и она не забеременела бы, когда он
учился на втором курсе, и не оставила работу, и у них не было денег, чтобы
он продолжал учиться.
Изменилось бы что-нибудь? Он всегда восхищался отцом и хотел походить
на него. Ему нравилось ходить в полицейский участок, наблюдать входящих
туда посетителей и офицеров. И пока Шейн приобретал все большую
известность в мире схваток и малой футбольной лиги, Гаррет играл в
полицейских и грабителей. И когда пришлось идти на работу, самой
естественной для него казалась работа в полиции.
После ужина, помогая убирать со стола, он спросил:
- Ты веришь, что у людей есть свобода выбора, или социальные условия
неизбежно толкают их в одном направлении?
Она улыбнулась ему.
- Конечно, есть выбор. Окружение, несомненно, влияет, но у человека
всегда есть выбор.
Он задумался.
- А разве вера в "Я Чинг" не противоречит этому?
- Конечно, нет. Наоборот, мудрец утверждает, что люди могут
контролировать свое будущее. Он просто советует при выборе возможностей. -
Она заботливо посмотрела на него. - В чем дело? Тебя грызут вечные "что
если бы"?
Он улыбнулся тому, как она его понимает.
- Что-то в этом роде.
Или на самом деле его грызет мысль о том, что у одного человека
больше вообще нет выбора? Кто-то отобрал у него этот выбор.
Тело в заливе со странным кровоподтеком не оставляло его, весь вечер
оставалось в сознании, даже когда он возбужденно смотрел, как "Гиганты"
выигрывают со счетом 1:0. Он смотрел вместе с Гарри телевизор и в то же
время спрашивал себя, кто же проткнул иглами яремную вену и высосал всю
кровь. И зачем? Слишком странно, чтобы быть реальным. И почему он никак не
может вспомнить подробности аналогичного случая?
Гаррету не хотелось возвращаться в свою пустую квартиру, поэтому,
выйдя от Гарри и Лин, он в своей машине - ярко-красном "датцуне ZX"; в
последнюю годовщину они в Марти подарили друг другу по такому, - поехал
снова на Брайант Стрит. Сидел в почти опустевшем общем помещении, смотрел
на пустой лист бумаги и позволил себе мыслить о чем угодно. Кровоподтек...
отверстия... потеря крови. Он вспомнил фотографию человека в ванне, руки
через край свисают на пол. Чей-то голос произнес:
- Отдел убийств - это вам не грабежи, Микаэлян. Вот с чем вам
придется иметь дело.
Он выпрямился. Голос Эрла Фея! Случай расследовали Фей и Сентрелло.
Фей рассказал Гаррету, тогда еще новичку, без партнера, занятому бумажной
работой, все кровавые подробности.
Гаррет направился к картотечному шкафу. Теперь он все вспомнил. Это
произошло в октябре прошлого года, в канун дня всех святых. Он вспомнил,
что это обстоятельство привлекло внимание Фея.
- Может, это какой-то культ. Иногда для ритуалов нужна кровь.
Гаррет начал методично просматривать картотеку. Досье должно быть
где-то здесь. Случай остается нераскрытым. Вот они... в нижнем ящике,
конечно, в самой дали.
Сидя на полу скрестив ноги, Гаррет открыл досье. Кливленд Моррис
Адейр, бизнесмен из Атланты, найден мертвым, с взрезанными запястьями, в
ванной своего номера отеля "Марк Хопкинс" 29 октября 1982 года. Смерть
считалась самоубийством, пока вскрытие не показало две точечные раны в
середине кровоподтека на шее, и хотя Адейр умер от потери крови, запястья
его были взрезаны посмертно, причем с применением большой силы. Этот некто
также сломал Адейру шею. В животе убитого обнаружили большое количество
алкоголя. Красный цвет воды в ванной был вызван всего лишь гранатовым
соком из бара отеля.
По свидетельствам шоферов такси и персонала отеля, Адейр вышел из
отеля один вечером 28 октября и направился на Северный Берег. Вернулся он
после полуночи, в 2:15, и тоже один. Горничная, пришедшая утром убирать
номер, обнаружила его мертвым.
Работники отеля, находившиеся в фойе, вспомнили почти всех входивших
в отель примерно в одно время в Адейром. К тому времени, как были
проверены о отброшены все зарегистрированные посетители, оставалось только
три подозреваемых; двух их них удалось выследить и также отсеять.
Оставалась женщина, прошедшая через вестибюль через пять минут после
Адейра. Коридорный подробно описал ее: примерно двадцати лет, рост пять
десять, прекрасная фигура, темно-рыжие волосы, зеленые глаза, зеленое
платье, разрезанное на боку, большая сумка через плечо. Коридорный видел
ее несколько раз и раньше, но она никогда не бывала одна. Обычно приходила
с мужчиной... не проститутка, считал коридорный, просто женщина, любящая
развлечения. Имени ее он не знал.
Фея и Сентрелло заинтересовало, что больше ее никто не видел. Найти
ее не удалось.
Не нашли они и чокнутых с диким взглядом, которые могли бы принести
Адейра в жертву в каком-нибудь своем сумасшедшем ритуале.
Криминалистическая лаборатория не нашла ничего интересного; грабеж не
мог быть поводом: ценности Адейра оказались не тронуты.
Гаррет несколько раз перечитал отчет о вскрытии. Раны нанесены с
применением большой физической силы. Человек сильнее нормы? Оба случая
имели поразительные совпадения и не менее поразительные отличия; тем не
менее холодок на спине подсказывал Гаррету, что он больше верит в
совпадения. Двое приезжих, останавливаются в дорогих отелях, у обоих кровь
высасывают через отверстия в яремной вене, потом приводят тела в такое
состояние, чтобы казалось, что они потеряли кровь другим путем. Похоже на
ритуал. Неудивительно, что Фей и Сентрелло занялись культами.
Зевнув, Гаррет взглянул на часы и поразился: уже три часа ночи. По
крайней мере теперь он не заметит пустоты своей квартиры. Ему повезет,
если он доберется до постели, прежде чем уснет.

9
Когда Гаррет попробовал незаметно проникнуть в помещение отдела,
взгляды всех присутствующих устремились к нему. Прервав на полуслове
фразу, Серрато сказал:
- Как любезно с вашей стороны, инспектор, что вы решили посетить нас
сегодня.
Гаррет бросил куртку на стул.
- Простите за опоздание. Потенциальный свидетель никак не мог
остановиться. Я много пропустил?
- Ночные происшествия. Такананда потом передаст вам. Переходим к
дневным отчетам. Начнем с ваших случаев. Вы установили стрелявшего ни Мишн
Стрит. Что-нибудь еще о нем известно?
- Утром я просмотрел несколько аналогичных случаев, - сказал Гаррет.
- Посмотрим, что это нам даст.
- Вы ведь теперь просто ждете возможности захватить его, верно? А как
насчет утопленника?
Гаррет дал возможность отвечать Гарри, сам же в это время старался
сдержать зевоту. Хоть лег он очень поздно, встал, как обычно, на рассвете.
После совещания он пожаловался Гарри:
- Я на ногах с шести. И сразу за работу. Просмотрел картотеку, потом
отправился к Китайскому бассейну, поговорил там с людьми. Никто не видел,
как тело бросили в воду. - Он налил себе чашку кофе. Делай свое дело,
кофеин. - Где ответы из лаборатории и отчет о вскрытии?
Гарри взял их со своего стола и бросил Гаррету. Гаррет протянул Гарри
досье по делу Адейра.
- Я наконец вспомнил, где видел такой же, как у Моссмана,
кровоподтек. Посмотри.
Ничего нового в отчетах лаборатории и о вскрытии Гаррет не обнаружил.
Отсутствие пятен крови на одежде свидетельствовало, что Моссману не
перерезали горло на улице. Но были темные пятна, при анализе которых
обнаружили смесь грязи, асфальта, вулканизированной резины и машинного
масла. По-видимому, Моссмана перевезли к заливу в кузове машины.
Неудивительно.
Отчет о вскрытии лишь подтверждал официально то, что Гаррет слышал
вчера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я