купить кран в ванную комнату 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Он один из наших друзей-холостяков. Но когда я его впервые увидела, то сразу же сказала Франко, что Антонио — мужчина, с которого нужно дважды в день стирать пыль. И ты сейчас сказала почти то же самое.
— Значит, мы не зря дружили столько лет.
— Дружили? — перебила ее Лена. — А сейчас что? Сейчас мы уже не дружим?
— Ленка! — бросилась обнимать ее Аня. — Ну что за глупости ты говоришь! У меня не было и нет человека ближе тебя.
— Вот ты спросила, зачем я пригласила такую кучу народа. Понимаешь, сегодня не было ни одного случайного человека, все наши друзья. Они любят меня так же, как и Франко, души не чают в Роберто, всегда отзывчивы, готовы на любую услугу и помощь. И все-таки я — это я, а они — это они…
— Ты хочешь сказать…
— Я хочу сказать, что, несмотря ни на что, не могу мыслить, как они, не могу привыкнуть к их образу жизни — не потому, что он хуже или лучше нашего, просто я такая, какая есть, а они другие. Понимаешь меня?
— Думаю, что понимаю.
— Только любовь Франко помогает мне приспособиться и принять чужое как свое. — Лена умолкла, и Аня терпеливо ждала продолжения. — Твой приезд для меня так много значит, мне так хотелось, чтобы все видели и знали, что рядом со мной друг всей моей жизни, что возникла я не из ничего, а из определенной среды со своими интеллектуальными запросами, духовностью и всем, что составляет наш, российский менталитет.
Аня слушала, глядя на Лену, и думала, что все сказанное сейчас в сумбуре Ленкой было результатом очень глубокого анализа и раздумий. Это была не то чтобы новая, но очень неожиданная Лена.
Подруги справились с уборкой довольно быстро, загрузив в посудомоечную машину тарелки и бокалы. Потом сели пить чай.
— А Франко? — спросила Аня.
— Он чай не пьет, только кофе. Вообще здесь мало кто пьет чай, а если и пьют, то с пакетиками, которые я называю утопленниками.
— Чай с утопленником? — переспросила Аня. — Звучит.
— А у нас с тобой, как в старой английской песне: «Тии фо ту» — чай вдвоем. Одной пить чай — половина удовольствия.
Они еще немного поговорили и разошлись по своим комнатам.
Франко не спал, ждал Лену.
— Ну как, — спросил он, — Анна довольна вечером?
— Она еще не освоилась — столько людей, даже имен не запомнила. Но не в этом дело… Мы не виделись с ней полтора года, ну чуть больше. С ней что-то произошло… Она много рассказывает, но чего-то недоговаривает, а я пока не спрашиваю.
— Правильно делаешь. Но почему ты так думаешь? По-моему, она была веселая.
— У нее глаза потухшие, с такими глазами не влюбляются.
— А она должна влюбиться? — удивился Франко.
— Я хочу, чтобы она влюбилась в кого-нибудь здесь, понимаешь?
— Ну конечно, как я раньше не догадался! Ты составила свой план, и теперь бедная Анна должна по нему таять и влюбляться. Ах, ты, мой полководец милый… — Франко потянулся к жене, — иди ко мне… вы так долго убирали со стола. — Он стащил с нее пижаму, прижался губами к ослепительно белой коже живота…
Как всегда, Лена мгновенно оказалась во власти ответного желания, ей было хорошо с Франко, она знала его неутолимость и потому не расплескивала себя вдруг, сразу, а, предвкушая долгое и сладостное блаженство, отдавалась ему чуть сдержанно, как бы стыдливо, чтобы потом, вобрав в себя, вытянуться напряженной струной, содрогаться и со стоном продлевать до бесконечности этот восторг. Она знала, что пройдет совсем немного времени, и Франко спросит ее шепотом: «Ты хочешь еще?» А он заранее предвкушал ее ответ, и Лена всегда оправдывала его ожидания, бормоча: «Да, да…»
Так было в их первую ночь. Так было все время их супружества, и рождение ребенка только усилило их обоюдное влечение.
Через несколько дней Аня стала самостоятельно совершать прогулки по городу, ходить в музеи, чтобы не слишком нарушать привычный ритм жизни Лены. Лена не возражала, обговорив заранее, что самостоятельность Ани не будет распространяться дальше центральных районов города, а в субботу и воскресенье планировались поездки за пределы Турина.
Как-то вечером, возвращаясь из больницы, Франко увидел на мосту Аню: она стояла в задумчивости и смотрела вниз, на быстрое течение По.
— Анна, что ты здесь делаешь? — Франко притормозил около нее.
— О, Франко, добрый вечер.
— Садись скорее, тут нельзя останавливаться. Аня быстро села в машину.
— Почему ты здесь?
— Возвращаюсь домой. А сейчас наблюдала, как течет река. Очень люблю смотреть на воду… Я много видела рек в России, знаешь, каждая река течет по-своему, их нельзя спутать.
— Я никогда не обращал на это внимания, — удивился Франко.
— У каждой реки свой цвет, свой характер, как у людей, — задумчиво продолжала Аня.
— Анна, ты грустная? — спросил Франко.
— Нет-нет, просто немного устала — я сегодня часов пять гуляла.
— Что ты видела?
— Город. Я люблю знакомиться с новым местом ногами.
— Ходить пешком, да?
— Да.
— Не заблудилась?
Анна молча показала ему туристическую карту Турина.
— Я знаю людей, которые и с такой картой умудряются заблудиться.
— Неужели? И кто же это?
— Марио.
— Правда?
— Нет, в Турине он не заблудится. А вот когда мы ездили с ним во Францию и в Данию…
— Давно?
— Когда я еще жил без Лены, один… как это…
— Холостой?
— Да, да — холостой. Мы поехали на машине, у Марио есть очень хорошая машина — «Лэндровер» для путешествий.
— А кто вел машину, Марио?
— По очереди. Пока вел я, все шло нормально, и мы двигались по заданному маршруту. Как только за руль садился Марио, мы кружились на месте или загадочным образом, проехав несколько кварталов, оказывались на том же самом месте.
— Какая прелесть! — воскликнула Аня.
— Тебе нравится? — удивился Франко.
— Да, в этом есть что-то от ребенка.
— Марио и сейчас как большой ребенок. Хочешь, заедем к нему?
— Прямо сейчас?
.-Да.
— Неудобно, — засомневалась Аня.
— Абсолютно удобно. — Франко посмотрел на часы. — Он уехал из клиники раньше меня, уже успел отдохнуть и сейчас сидит на террасе и ест мороженое.
— Мороженое? Откуда ты знаешь?
— О! Марио страстный любитель мороженого.
— Я тоже! — воскликнула Аня.
— Ну тогда едем. У него в холодильнике столько сортов мороженого, сколько существует в Италии.
— Франко! Против такого аргумента я бессильна!
— Значит, решено.
— Но…
— Анна, какие еще «но»? — нетерпеливо спросил Франко.
— А как отнесется к нашему визиту его жена?
— Какая жена? Чья?
— Марио, конечно. Франко расхохотался:
— Откуда ты взяла? Марио не был никогда женат.
— Он был у вас с зеленоглазой женщиной.
— Это наша соседка с первого этажа. Просто они с мужем пришли в разное время, а мужа зовут Бруно, ну, помнишь, он еще пел…
— Я не знала…
Через несколько минут они были на месте — Марио жил совсем недалеко от Франко. Он искренне обрадовался гостям и проводил на террасу, выходящую в сад.
Солнце уже начинало скрываться за поросшим деревьями склоном холма. Марио усадил их в шезлонги и выкатил столик с соками.
— Разве ты не ел сейчас мороженое? — ехидно спросил Франко.
— Да, — почему-то смутился Марио и посмотрел на Аню, словно его уличили в проступке.
— Я привез тебе сообщника.
— Вот как… — неопределенно протянул Марио, видимо, не совсем понимая, что хотел сказать Франко — они говорили в присутствии Ани только на английском.
— Я страшно люблю мороженое, — пришла ему на помощь Аня.
— Вот как! — повторил Марио, но уже с совершенно другой радостной интонацией. — Один момент! — и он исчез в доме.
— Сейчас сама увидишь, — улыбнулся Франко.
Марио вернулся с подносом, уставленным красивыми пластиковыми коробочками, подернутыми инеем, с яркими этикетками, открыл их и предложил Ане выбирать.
Его ухоженные и одновременно крепкие, сухие руки делали все очень ловко, завораживая какой-то особой пластикой точных, экономных движений. Аня наблюдала, как он раскладывал блюдца, ложечки, красиво располагая их на столе.
«Умные руки», — подумала она, а вслух сказала:
— Можете смеяться над моими дурными манерами, но я буду есть мороженое долго и много.
— Прекрасно! — воскликнул Марио. — У меня теперь есть единомышленник.
Они ели вкуснейшее мороженое, греясь в нежарких лучах заходящего солнца. Где-то в деревьях пела неугомонная птица — очень похоже на российскую пеночку. Шум и жаркое дыхание города не долетали сюда. Все дышало спокойствием, ленью.
— Почему бы и Ленке не прийти к нам? — спросила Аня и, обратившись к Марио, добавила:
— Простите мою бестактность, я не должна была этого говорить — ведь мы у вас в доме.
— Бог мой, мы с Леной такие же друзья, как с Франко, и она может приходить сюда как к себе домой.
— Пожалуй, я позвоню ей. — Франко поднялся и вошел в комнату.
Марио спросил:
— Может быть, хотите вместо сока вина?
— Нет, благодарю вас, все замечательно. Она откинулась в шезлонге.
«Может быть, это и есть тот островок, который дама в беде принимает за Большую землю?» — лениво подумала она, возвращаясь мысленно к тому разговору, который взволновал ее на приеме у Лены.
Глаза Марио лучились добротой и пониманием.
— Вам, наверное, не хватает в Москве Лены? Я наблюдал за вами — вы очень близки.
— Иногда просто безумно не хватает… Правда, она много ездила по работе в своей фирме, но всегда возвращалась, и мы устраивали пир разговоров.
— Пир разговоров? — переспросил Марио.
— Я неправильно выразилась.
— Нет, совершенно правильно, мне понравилось ваше выражение.
— Вы хорошо говорите по-английски, лучше Франко, — оценила Аня.
— Нам выделили одно место стажера в Америке, но у Франко начался роман с Леной, так что остался один кандидат — я, — объяснил Марио с такой улыбкой, что стало ясно: он не только тонкий, мягкий, деликатный и добрый человек, но у него хорошо развито чувство самоиронии. Ей вдруг сделалось легко и просто с ним.
— Вам понравилась Америка?
— Нет.
— Почему?
— Там слишком много итальянцев. В Нью-Йорке их больше, чем в Турине.
— Это плохо?
— Очень. Для изучения английского. Все норовят поговорить с тобой на родном языке.
Вернулся Франко.
— Сейчас Лена переоденется и прибежит сюда. Я предлагаю пойти в пиццерию, — объявил он.
— После мороженого? — спросила Аня. Марио улыбнулся ей понимающе.
— И в пиццерии есть мороженое, — нашелся Франко. — Хотя это уже нонсенс есть мороженое там, где можно получить пиццу.
— У нас в Москве в старое время мы с Леной после стипендии всегда бегали в одно и то же кафе и наедались мороженого до посинения.
— Воображаю — две красивые девушки с синими губами и сосульками на носах, — засмеялся Марио.
Аня ярко представила себе это зрелище, тоже рассмеялась и подумала: он сказал «две красивые девушки», уравняв ее с Леной. Интересно, его слова — дань вежливости или он так считает? Господи, что за дурацкие мысли лезут ей в голову?
— Но почему вы сказали «в старое время»? — спросил Марио.
— Потому что в годы перестройки на месте кафе сделали казино.
— Значит, у вас перестройка — это когда вместо кафе делают казино? — спросил, словно сделал открытие, Марио.
— К сожалению, это самый безобидный пример.
— Вы жалеете, что старого уже нет?
— Очень сложный вопрос. Что понимать под старым? То, что было во времена моего детства? Так это будет ностальгия по детству, а не по старому.
Аня говорила медленно, подбирая английские слова, и по глазам собеседников чувствовала, что они внимательно и с интересом слушают ее.
— Если же говорить о Советском Союзе, то и здесь возникают сложные и противоречивые чувства… Конечно, мне немного грустно. Как, наверное, было грустно римлянину, когда рухнула Римская империя. Или англичанину, когда распалась Великая Британия. Я знаю, что на севере Италии есть сепаратисты, которые носятся с идеей отделения севера Италии от юга. Скажите, вам не стало бы грустно, если бы они победили и распалось государство, которое родилось здесь, в Турине, сто двадцать лет тому назад?
— Мне даже трудно такое представить, — признался Франко.
— А у нас пришлось резать по живому. Без анестезии, — грустно пошутила она, и Марио кивнул с улыбкой:
— Я понимаю.
— Сознание того, что ты участвуешь в неизбежном историческом процессе, — Аня умолкла, подбирая слова, — еще никому не облегчало принятия данного процесса.
Марио опять кивнул задумчиво:
— Все, что вы сказали, очень глубоко и интересно. Я никогда об этом не думал…
— И слава богу, что у вас нет такой необходимости. Раздался звонок в дверь. Пришла Лена.
— Наконец ты пришла! — воскликнул театрально Франко. — А то они затеяли такой интеллектуальный разговор, что я замерз, как от мороженого. Скорее едем отогреваться пиццей!
В машине Аня села на заднее сиденье рядом с Марио.
На повороте ее прижало к нему. Он не торопился отодвинуться, и она с удивлением обнаружила, что ей приятно ощущать прикосновение его мускулистого тела.
«Притулилась», — подумала Аня, вспомнив любимое словечко тети Поли, которая частенько, подперев правой рукой подбородок, а левой — согнутый локоть правой, подолгу смотрела на нее с нескрываемой жалостью и сочувствием, словно Аня была смертельно и неизлечимо больна, и с горестным вздохом произносила: «Тебе бы к хорошему мужику притулиться…»
…Крохотная пиццерия располагалась в тихом переулке: несколько столиков в зале и несколько на тротуаре под тентами, отгороженных от прохожих кадками с экзотическими растениями.
Хозяин сам принял заказ. Это означало, что они здесь завсегдатаи своего заведения. Поглядывая на Аню, он что-то советовал мужчинам.
— О чем они говорят? — спросила она у Лены.
— Они заказывают какую-то особенную пиццу. Марио говорит, что ты здесь впервые, и хочет, чтобы тебе понравилось.
Пицца действительно оказалась необыкновенно вкусной. Аня так и не могла толком разобрать, что туда входило. То ли дело в Москве — сыр, примитивная колбаса и томатная паста, вот и все… И вино, которое заботливо подливал ей Марио, показалось очень вкусным. Наверное, она начинала привыкать к сухому…
Весь вечер они смеялись, говорили обо всем и ни о чем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я