https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/pod-stoleshnicy/
— Конечно, — среагировал Том. — Ты ведь теперь с этой девочкой с третьей страницы, да? Как там ее? Шерил Питт?
— Да уж, — засмеялся Рэй. — Во всяком случае лучше, чем тот монстр, которого мы трахнули в Батлине.
— Это уж точно, — сказал Грег. — Но больше всего я офигел после того, как увидел в углу Барнси, который дрочил, глядя на нас. Помнишь? Я его спросил, не хочет ли он присоединиться, а он сказал…
— «Продолжайте, мне и здесь неплохо», — закончил за него Рэй. Они дружно расхохотались.
— Как поживает старина Джейсон? Говорят, в этом году он босс на Майорке, не так ли?
Том помялся, прежде чем сказать:
— Да, был. Мне пришлось слетать туда и уволить его.
— Как?! — удивился Рэй. — За что?
— Как выяснилось, он нас поимел. Я думал, ты уже слышал. — Рэй пожал плечами, и Том продолжил: — В общем, Джейсон слился, прихватив с собой двадцать пять косарей.
Рэй присвистнул:
— Вот сукин сын!
— Да уж! — Том отпил из бутылки «Сан Мигеля» и сменил тему. — Ну, что ты думаешь о новых гидах? Подружился с ними?
— Да, неплохие ребята. Майки клевый парень. Брэд тоже. Я ему иногда позволяю поиграть на пианино. А эта новенькая — Натали, кажется? — Том кивнул. — Она сумасшедшая. По-моему, она здесь бармена уже окучила.
— Как насчет Марио? — невинно поинтересовался Том.
— Пойду поссу. Пойдем на хрен отсюда, когда я вернусь, — сказал Грег, уходя в сторону туалетов.
— Да, конечно. — Том посмотрел на полупустую бутылку у себя в руке. — Да, так что там у нас насчет Марио? — снова спросил он.
— Чем меньше о нем говорить, тем лучше, — ответил Рэй. Том ничего не сказал, и Рэю пришлось продолжить: — Скажем так: у нас с ним общения не получилось, и, если бы не Майки, я бы вышиб ему мозги.
— А что случилось-то? — оживился Том.
— Давай-ка оставим это, — сказал Рэй, допив свое пиво. — Мне надо идти работать. Рад был тебя снова видеть, Том. Встретимся позже.
Увидев Грега, он помахал ему рукой и пошел к сцене, повторив слово «позже» еще раз. Когда Том и Грег вышли из бара, Том спросил приятеля:
— Так что там произошло между Марио и Рэем в начале сезона?
— А что тебе сказал Рэй?
— Да немного, в общем. Сейчас-то всё нормально?
— Марио не является его закадычным дружком, если ты об этом. Но Рэй профессионал, и потому он его терпит.
— Да что там этот Марио сделал такого, а?
— Что он сделал? — Грег засмеялся. — Скажем так: Марио не самый популярный гид на острове. Ладно, пойдем-ка в «Рейнбоу».
Там они выпили по пиву и вышли — им не понравилась публика.
— Не знаю, как ты, дружище, но я достаточно выпил, — сказал Том.
— Пошел ты! Я еще и не начинал, — удивился Грег.
— Как насчет пары таблеток?
— Ты имеешь в виду экстази?
— Ну да. Хочешь?
Впервые Грег выглядел растерянно.
— Да ладно, — настаивал Том. — Ты ведь гид, ты просто обязан знать, где можно купить таблетки.
— Ну да, я знаю. Просто… ну, я… короче, я никогда. .. Ну, не то чтобы я…
— Грег, прекрати мямлить. В чем проблема? Грег поковырял носком песок.
— Я никогда не пробовал экстази.
— Да ты гонишь!
— Нет. Я никогда не чувствовал потребности. Мне всегда хватало старого доброго грога.
— О, друг мой, ты даже не знаешь, что упускаешь! Ты просто должен это попробовать.
— Не, я лучше пивка.
— Да ты что, Грег?! Ты что, боишься?
Тому было трудно поверить, что такой уличный кот-скаузер, как Грег, никогда не пробовал экстази. Хотя он работал за границей уже почти четыре года, и везде была бесплатная выпивка… Может, именно поэтому? Может, он вовсе не боялся, а просто жадничал?
— Я не боюсь. Мне просто не хочется. Пойдемка лучше выпьем по кружечке.
Они зашли в «Горм-гараж», длинный бар с будкой диджея, в котором помещалось до трехсот человек. Это место посещали клиенты разных туркомпаний, поэтому публика была здесь разношерстная — бритты, немцы, скандинавы. Несмотря на это, там редко возникали стычки, а если это случалось, то в основном из-за того, что место считалось рейверским.
Грег заказал два пива — Том не успел и рта раскрыть, чтобы отказаться. Народу в баре было много, и они вышли на улицу, где Том снова начал:
— Я не пытаюсь превратить тебя в наркомана, Грег.
— Понимаю. Просто… ведь никто точно не знает, как именно они на тебя влияют.
— Может, и так. Но я знаю точно, что бухло разъебывает твои мозги, печень и почки и превращает тебя в жирную антисоциальную развалину.
— А что, если у меня будет аллергическая реакция? — поинтересовался Грег, впервые серьезно обдумывая эту возможность.
— Скорее у тебя аллергия на помидоры или арахис.
— Ну, я не знаю…
— Слушай, съешь для начала половинку, а я за тобой буду присматривать.
— Я не уверен, — все еще упирался Грег. — А как насчет секса?
— Это просто охуительно! Все твое тело — это одна большая эрогенная зона. Почти невозможно кончить, но когда ты кончаешь… — Том изобразил взрыв.
Грег посидел молча минуту-другую. Внезапно он встал и одним глотком допил пиво.
— Пошли и купим парочку.
— Вот это по-нашему! — улыбнулся Том.
У подножья главного холма в Уэст-Энде находился ночной клуб «Найт лайф». Красавица с выжженными солнцем вьющимися каштановыми волосами направляла в клуб нескончаемый людской поток. «Давайте, ребята, проходите внутрь… Сегодня бесплатно… Лучший лондонский диджей… Лучшая музыка в Сан-Ане… Бесплатный шнапс с первым заказанным напитком… Девчонки, сегодня здесь клевые парни… Вы, мальчики, слишком хороши, чтобы идти куда-то еще, ну-ка, проходите-ка внутрь… »
Девяносто процентов пьяных или об долбанных «мальчиков» были убеждены, что она на них реально запала, но Мадди, когда работала, была равнодушна к мужской или женской красоте, феромонам, вызывающим взглядам, двусмысленным шуткам и попыткам заигрывания. Она проявляла энтузиазм только тогда, когда появлялся бородатый очкастый менеджер, чтобы посмотреть, как дела в других барах на этой улице. Но даже если в его клубе было полно народу, он все равно ее доставал: «Мадди, вон там ребята стоят… Не пить так много… Много другой девушки хотеть работать здесь… »
И конечно же он был прав. Даже несмотря на то что семичасовая работа оплачивалась эквивалентом пятнадцати фунтов, по меньшей мере четыре человека каждый день приходили в поисках работы. Единственным козырем Мадди было то, что она работала здесь прошлым летом, и она знала, что Тони, менеджер, не хотел, чтобы она ушла, потому что она была хороша на этой работе и верна этому месту. Большинство зазывал выдерживали несколько ночей и уходили. Еженощно Тони и Мадди доводили друг друга до белого каления, пробуя на прочность границы своего терпения.
Грег и Том вернулись в «Сержант Пеппер», чтобы купить у Дэнни таблетки. В этот раз у него были необычные пилюли, которые назывались «Мэд бастарде». Одного названия было достаточно, чтобы Грег перепугался, но Дэнни уверил его, что они «прут по-черному» — это не слишком ободрило Грега — и что они очень «любвеобильные» — это перевесило все страхи.
Том и Грег прошли по нижней дороге, мимо гостиницы «Танит». Там было поспокойнее, чем на других подходах к «Найт лайф». У обочины стояло два лотка, с которых продавали сэндвичи, мороженое и напитки. Том купил бутылку воды.
— Итак, дружище, ты уверен, что хочешь сделать это?
— Ну ты и мудило! Ты потратил последние полчаса на уговоры, а теперь спрашиваешь, уверен ли я, — ответил Грег. — Просто дай мне ее, и покончим с этим.
Том сломал таблетку по линии и проглотил свою половинку, запив водой. Грег положил свою на язык и сделал то же самое.
— Если я умру, ты, козел, сделай так, чтобы Марио не выиграл соревнование.
Том засмеялся и приобнял приятеля.
— Добро пожаловать на скользкую наркоманскую дорогу, ведущую в ад, — пошутил Том. Грег ткнул его локтем под ребро.
Дойдя до конца дороги, Грег увидел Мадди. Существовало несколько человек, ради которых Мадди выходила из своего зомбированного рабочего состояния, и Грег был одним из них. В конце прошлого сезона он трахнул ее в сильно пьяном состоянии, и, к обоюдному удивлению, это только улучшило их отношения, причем безо всякого желания переспать снова.
— Привет, любовничек! — поздоровалась Мадди, целуя его в щеку. — Сегодня нет прилетов, что ли?
— Не. Выходной. Выгуливаю Тома, — показал он на Тома.
— Привет! — сказал Том. Мадди улыбнулась ему чуть шире, чем она обычно улыбалась клиентам.
— Ну и что? Сегодня к нам?
— Ага. Только что закинулся таблом.
— Да ладно! — удивилась Мадди, которая знала, сколько человек уже пыталось соблазнить Грега сделать это. — Как так случилось?
— Да это все вон тот мудозвон, — показал он пальцем на Тома. — Поймал меня в момент слабости.
— Я сказал ему, что он будет трахаться всю ночь, — поправил Том.
— Ну, тогда понятно, — улыбнулась Мадди. — Когда закинулся?
— Да только что, — ответил Грег. — А через сколько попрет?
— По-разному. Минут через десять-двадцать-тридцать. А что заглотнул-то?
— Не помню. Как они назывались, Том?
— «Мэд бастарде» — ответил Том. — Не знаешь, что за таблетки такие?
— О, они сумасшедшие, — улыбнулась Мадди. — Прут по-черному. Удачи. — Она заметила Тони, поднимавшегося по лестнице. — Мне надо идти. Может, увидимся еще.
Мадди прошла к группе из четырех пьяных подростков: «Как дела, ребята? Куда направляемся? Пойдем к нам… бесплатный шнапс… красивые девчонки… не надо стесняться… »
Том и Грег спустились вниз. Каждый раз, когда крутящиеся двери клуба приоткрывались, они улавливали звуки бита четыре-четыре, доносившиеся из заманчивой темно ты. Когда они сами открыли двери, то на них обрушился потный, жаркий звуковой вал, хотя внутри прекрасно работавшие кондиционеры снижали температуру до терпимого уровня. Популярности клуба в немалой степени способствовала политика менеджера Тони — он подкупал менеджеров туркомпаний. Это была беспроигрышная политика, поскольку, побывав здесь однажды, клиент обязательно возвращался.
Грет взял у Тома бутылку воды, чувствуя дискомфорт оттого, что находился в клубе без обязательной бутылки пива в руке, однако Том уверил его, что скоро ему на алкоголь будет наплевать. Взяв воду, Грег подошел к ирландцу Бену, вышибале. Полноватый и невысокий, со смешным выражением лица, Бен не был похож на типичного вышибалу. Более того, у него был высокий голос, и при этом он, заикаясь, очень быстро говорил на таком мощном ирландском диалекте, что большинство людей с трудом улавливали смысл сказанного. Однако у Бена было превосходное чувство юмора, и он часто глумился над людьми для собственного удовольствия, в то время как люди думали, что глумятся над ним. Он знал, что большинство с трудом разбирают, что он говорит, и кивали, говоря «да» в самых неподходящих местах, и это его очень веселило. Иногда Бен специально говорил какую-нибудь чудовищную чушь, чтобы лишний раз проверить, слушают ли его на самом деле. Он зарекомендовал себя как смешной персонаж, клоун, а вообще-то ему было наплевать на то, что о нем думают остальные, он предпочитал скрывать свои способности. А способен он был на многое — и даже то, что он умел в свои тридцать восемь, потрясало. В двадцать он был чемпионом Европы по карате в течение трех лет, после чего один из его учеников завоевал этот титул и был чемпионом два года. При этом он постоянно обучался другим боевым искусствам. Однако в личной жизни у него не все шло так гладко. У него были трагедии, о которых никто, кроме него, не знал. Из-за этих трагедий в двадцать девять Бен все бросил и переехал жить на Ибицу, где, объединившись в команду с каким-то американцем, стал устраивать шоу в ночных клубах острова: разбивать кулаком стопки кирпичей, разрубать самурайским мечом на груди добровольцев дыни и так далее. Однако его американский партнер съехал с катушек, и Бену пришлось свернуть этот вид деятельности, который к тому же здорово его достал. Он организовал на острове школу боевых искусств, затем бросил и это, отдав предпочтение более легкой работе на дверях.
Грег пошел к нему поболтать, когда внезапно огромный мускулистый швед распахнул ногой двери. За ним следовали четыре злобно выглядевших культуриста. Стоявшие у дверей замерли, убежденные, что сейчас начнется заваруха, однако пятеро человекоподобных, увидев Бена, заулыбались, и начались объятия и шутливые каратистские выпады. Когда они двинулись в другой конец клуба, Грег подошел к Бену.
— Я думал, что сейчас начнется, Бен, — сказал Грег. — Хотел уже было вмешаться и навалять им как следует за тебя.
— Спасибо большое. Чувствую себя намного лучше после того, как ты мне об этом сказал, — улыбнулся, подняв бровь, Бен.
— А кто эти здоровенные бройлеры?
— Датчане. Тот, самый здоровый, большой пиздобол. Говорит, что они все телохранители или типа того. Пришлось дать им урок позапрошлой ночью.
— Какой урок?
— Да так, ничего особенного. Они тут чё-то развеселились, и один из них зажал мою шею в удушающем захвате.
— Ну и?
— Да перекинул его через плечо и нажал на пару болевых точек. Хошь покажу? — поинтересовался Бен и, не дав Грегу даже шанса на отрицательный ответ, погрузил согнутый палец в его поясницу, а потом под ключицу.
— А! Ой! — только и смог произнести тот. Бен засмеялся:
— Выпьешь?
— Не, спасибо, старик. У меня уже есть. — Вода? Что-то на тебя не похоже.
Грег не знал, как Бен относится к наркотикам, поэтому решил промолчать.
— Ладно, Бен. Увидимся еще. Пойду я, а то у меня там босс…
У него вдруг возникло сильное желание потанцевать. Заметив на краю танцпола Тома, Грег подошел к нему.
— Так как оно прет-то? Что со мной должно случиться?
— Ты сам поймешь, — ответил Том.
— Ни хрена не чувствую пока, — сказал Грег, несмотря на то что его тело бессознательно пыталось подстроиться под ритм музыки.
— Почувствуешь, — улыбнулся опытный Том.
Грег пожал плечами и, купив в баре бутылку пива, пошел в туалет. По пути он внезапно почувствовал приятную легкость в голове. Люди вокруг стали двигаться как-то медленнее и смотреть на него более пристально. Сначала он не придал этому значения, списав всё на выпитое пиво, однако, дойдя до туалета, он зашел в кабинку, вместо того чтобы подойти к писсуарам, как намеревался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47