https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Germany/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он просто замечательный пловец.
Она болтала все время, пока Карина натягивала лифчик. Первые несколько мгновений она совершенно потеряла ориентацию и была так же сердита, как и Луис, но теперь начала думать, что их прервали к счастью. Она, должно быть, сошла с ума, если позволила ему касаться ее и ласкать! Сумасшедшая или… загипнотизированная снова его ошеломляющей сексапильностью, она всегда уступала ему.
Лицо Карины вспыхнуло от смущения, когда она осознала, как отвратительно себя вела, и, повернувшись, она поплыла к берегу, вкладывая все свои силы в быстрый кроль. Чувство поражения наполняло ее. Скрипя зубами, она вылезла из воды, уставшая и утомленная до такой степени, что едва ли могла что-то ощущать.
Когда остальные пошли в тень, Карина ушла. Позже она вернулась к ним, и оказалось, что она не может взглянуть на Луиса и вынуждена смотреть на Стеллу. Солнце уже начало садиться за утесы, и многие отдыхающие начали собираться и покидать пляж. Подняв свое полотенце, Карина, стоя спиной к Луису, вытряхивала песок и вытиралась.
– Давайте возвращаться, а? Нам придется, по крайней мере, час плыть до виллы.
Все согласились с ней, и они собрали вещи. Карине удалось не смотреть Луису в лицо до тех пор, пока он не помог ей взобраться на борт яхты. Но тут у нее не было выбора. Она ожидала увидеть торжество в его глазах из-за ее такой легкой капитуляции перед его ласками, но удивилась, ибо он улыбнулся ей улыбкой, полной нежности. Сердце стучало у нее к груди, когда она садилась на носу корабля. Она только что была готова рассердиться на весь мир, но теперь чувствовала себя страшно неуверенной и взволнованной, почти такой же, как и в те годы, когда она впервые встретилась с Луисом и была покорена им. Не только его физической красотой, но и его уверенностью в том, что они любят друг друга и должны пожениться. Карина тогда целиком положилась на Луиса, но это не сработало. Неужели она зря ему доверяла? Раньше ей так и казалось, но сейчас Карина начала понимать, что, возможно, ее собственная гордость способствовала их разрыву. Если бы она не старалась так сильно быть ему хорошей женой и не беспокоить его своими проблемами, когда он был занят, то он, наверное, смог бы спасти их брак. Супружество, поняла Карина, означает, что с супругом нужно делить все, а не защищать его от своих забот, как делала она. Она позволила трудностям вырасти до такой степени, что они стали непреодолимы. И когда единственный раз она пришла к Луису и умоляла его найти место, где они могли бы жить только вдвоем, конечно, Луис не принял ее всерьез, потому что он не был предупрежден заранее. А она хотела делить с ним только хорошее, а не плохое, и лишь теперь поняла, как эгоистично она поступала.
Солнце медленно клонилось к закату, когда они плыли вдоль берега. Наклонившись назад, Карина смотрела на огромный оранжево-красный диск, который заполнил часть неба на западе, – великолепное зрелище, подходящее окончание такого чудесного дня. Глядя на темно-красное умирающее солнце, на море, слившееся вдали с синим южным небом, Карина ощущала, какими ничтожными были ее собственные чувства и проблемы, и испытала неизвестную ей ранее радость, что она суть частичка этого мира. От этой мысли у нее потеплело на душе.
Неважно, что произойдет с ней завтра, но солнце утром обязательно взойдет и начнется новый день.
Яхта повернула, когда Луис переложил руль, и они начали входить в небольшой залив около виллы. Карина оглянулась и увидела, что Луис наблюдает за ней. Их взгляды встретились, и впервые с тех пор, как она вернулась в Португалию, она ответила ему широкой счастливой улыбкой, теплой и дружеской.
Все смеялись и болтали, когда выгружались на берег и поднимались к вилле. Потом они по очереди приняли душ, переоделись перед тем, как пойти пешком до ближайшей рыбацкой деревни, где они собрались поесть. Позже они отправились в диско-клуб, где Курт выпил немного лишнего. Они возвращались на виллу поздней, полной ярких звезд ночью, и Курт начал обучать их датской песне. Они все хохотали до упаду над своими попытками копировать его произношение.
– Вы не делай это остается, – жаловался Курт, растеряв весь свой английский. – Послушайте еще раз.
– Ой, нет, – простонала Стелла. – Не надо еще раз. Боже, так жарко, мне нужно искупаться. Давай, Курт, я обгоню тебя по дороге на виллу. Кто последний в бассейне – тот слабак.
В том состоянии, в котором был Курт, он, наверное, не понял точных слов, но смысл уловил. Он ринулся вслед за Стеллой, которая была уже далеко впереди.
– Не думаю, что ему следует плавать после того, как он столько выпил, – с беспокойством сказала Карина. – Он может утонуть. Пойдем за ним.
Но Луис схватил ее за руку.
– С ним все в порядке. Стелла присмотрит за ним. – Его шаги замедлились. – Я ведь совсем не имел возможности побыть с тобой наедине весь сегодняшний день.
Вспомнив, что произошло, когда они оказались в относительном одиночестве, Карина вспыхнула.
– Я не… – начала она, но остановилась, когда Луис приложил палец к ее губам.
– Почему бы нам не спуститься сейчас на пляж? – предложил он вкрадчиво. Карина покачала головой в знак отказа, но он быстро сказал: – Мы поговорим. Только поговорим.
Карина собиралась сказать, что им не о чем разговаривать, но вдруг поняла, что это уже неверно. Взяв его за запястье, она убрала его пальцы от своего рта, сопротивляясь внезапному порыву укусить их.
– Я не хочу спускаться на пляж, – сказала она ему с внезапным раздражением. – И я не уверена, что… что хочу разговаривать с тобой.
– Давай все же пойдем, – зажав ее руку в своей, Луис крепко держал ее. – Ты помнишь ту пещеру в холме, куда я водил тебя?
– Твоя детская пещера-убежище? Да, я… я помню ее. – Карина действительно помнила ее. Однажды во время их медового месяца они вышли прогуляться и не смогли вернуться назад к вилле из-за внезапно начавшейся грозы, сопровождаемой сильным ливнем. Но Луис вспомнил о пещере и потащил ее в укрытие. Когда они добрались до пещеры, платье Карины и брюки Луиса промокли, и одежда облепляла их.
Вход в пещеру был узким и высоким, а внутри было открытое пространство около двух с половиной метров высотой и четырех метров длиной, хотя и неширокое, всего полтора-два метра. После жары на солнце там казалось прохладно, и Карина начала дрожать, осматриваясь кругом.
– Как ты узнал об этом месте? Сквозь те кусты, снаружи, вход почти незаметен.
– Я нашел ее, когда был мальчишкой. Я обычно приходил сюда и ждал, пока все уляжется, всегда, когда я сердил своих родителей.
Его руки коснулись складок на ее платье.
– Тебе лучше снять его, иначе ты замерзнешь.
Карина тогда позволила ему снять с нее платье и сказала ему, поддразнивая:
– А я всегда думала, что ты был примерным мальчиком.
– Ну нет, ты не права. – Его руки касались ее, исследуя, его голос стал хриплым от возбуждения и сознания, что он может коснуться и взять ее в любой момент, когда захочет.
– О, Карина, любимая. Я так сильно люблю тебя.
Скинув свои мокрые брюки, он привлек ее к себе, заключив в объятия и согревая ее.
– Ты так прекрасна, дорогая. Так прекрасна. – Он начал целовать ее, но вскоре поцелуев стало недостаточно, и они, обнявшись, легли на землю в пещере.
Ее дрожь от холода сменилась дрожью желания, когда Луис целовал ее и ласкал со все возрастающей страстью. Снаружи все еще бушевала гроза, и в темном небе сверкали молнии, отбрасывающие огненные блики на пенящиеся волны моря. Дождь хлестал по мягким песчаным склонам холма, беспрерывно барабаня, а потом его шум исчез в биении сердца Карины, во все усиливающейся волне экстаза, наполнившей все ее существо. Шум грозы оказался просто фоном их собственной страсти, ее раскаты были так же естественны, как и их стремление друг к другу. Только однажды Карина осознала это.
Она живо вспомнила, как Луис на мгновение отпрянул назад, и она открыла глаза, чтобы посмотреть на него, удерживающего равновесие на ней. Его волосы были в беспорядке, а на лице отражалось волнение и желание. Карина лежала на земле под ним, полностью обнаженная, ее рот – полуоткрыт, дыхание со стоном вырывалось из груди.
– Луис! – Она потянулась к нему, желая его близости, желая, чтобы он утолил тот огонь, который струился по ее жилам.
Луис нежно гладил ее щеку, его темные глаза казались еще темнее, дыхание было прерывистым.
– Я люблю тебя, – сказал он с неожиданной ноткой горячности от переполнявших его чувств. – Я всегда буду любить тебя. Так сильно…
– А я тебя, мой дорогой. О, Луис! – Она снова потянулась к нему. – Я хочу всегда быть частью тебя. Я хочу, чтобы ты всегда любил меня. И никогда не останавливался. Никогда… – Ее голос прервался, когда Луис вошел в нее, и его тело давало ей то удовольствие, которого она страстно желала. Она выкрикнула:
– Да! Да! – и изогнула свое тело навстречу ему, отдаваясь ему с таким же порывом, с каким и он ей.
После этого, когда они лежали, утомленные, в объятиях друг друга, жизнь казалась им такой прекрасной, что Карина внезапно испугалась и в страхе прижалась к Луису.
– Никогда не бросай меня! Обещай мне, что ты не покинешь меня.
– Я никогда тебя не оставлю, клянусь тебе. – Он крепко держал ее. – Ты моя, а я твой. Мы всегда будем вместе. Не бойся, любимая, мы всегда будем вместе…
Сейчас эти слова эхом отозвались в сознании Карины, пройдя сквозь годы, как раньше они эхом отзывались в той пещере. Но ярче, чем те слова, к ней вернулись воспоминания о тех чувствах, которые она испытывала, о любви, которую они оба разделяли. О любви, которая так легко и по-дурацки была утрачена.
Луис остановился и посмотрел ей в глаза. Лицо Карины было освещено нежным светом луны, ее серебряные лучи превратили ее волосы в белое золото и открыли ее мысли его пристальному взгляду.
– Да, – сказал он нежно. – Ты все помнишь.
Его рука сильнее сжала ее руку, и он посмотрел на нее с тем волнением желания, которое она так хорошо помнила.
– Войдем в пещеру, – сказал он хрипло. – Ты пойдешь со мной, Карина?
Ее пальцы задрожали в его руке, и минуту она не могла произнести ни слова. Конечно, она знала, что она должна сказать. Сказать «нет», но это «нет» было бы неправильным и даже глупым. Но когда она открыла рот, чтобы ответить, то, казалось, ее голос пропал в глубине глаз Луиса и спокойствии этой ночи. Через мгновение Карина глубоко вздохнула.
– Да, – выдохнула она, – я пойду с тобой.
6
Тропинка к пещере оказалась уже, чем ее помнила Карина, и Луису пришлось помочь ей пройти самую узкую ее часть. Кусты, росшие около входа, тоже казались гуще, когда Луис отклонил их в сторону, пропуская лунный свет внутрь пещеры.
– Ты… ты был здесь с тех пор?
– Нет. Я же говорил тебе, что я не приезжал на виллу.
Луис стоял около входа, где каменный карниз выступал над обрывом. Отсюда вдалеке была видна вилла, огоньки, светящиеся в окнах и вокруг бассейна.
Они оба помолчали несколько минут, ни один из них не торопился войти в пещеру. Но затем Луис заглянул в нее и сказал:
– Разве мы так сильно изменились с тех пор, Карина? Прошло только четыре года, это же не так долго, правда?
– Иногда кажется, будто прошла целая жизнь. Я знаю, я стала тверже, но я не стыжусь этого. И я думаю, что… – Она заколебалась, обнаружив, что ей трудно подбирать слова. – Возможно, я стала холоднее, – сказала она медленно, – как ты говорил. Я не думаю, что так просто наладить отношения.
– С мужчинами? – быстро спросил Луис.
– Да, с мужчинами. Я никогда не чувствовала себя с кем-либо так, как с тобой.
– Я польщен, – сказал Луис и придвинулся к ней ближе, но Карина отступила назад, внезапно рассердившись.
– Ну, вряд ли тебе следует быть польщенным. Ты должен чертовски стыдиться! Я была экстравертом, когда встретила тебя, а теперь я всегда стараюсь спрятать свои чувства, потому что боюсь получить удар. Примерно с год я стала проще чувствовать себя с мужчиной. – Она усмехнулась. – Возможно, потому, что научилась хорошо говорить «нет».
– Всегда? Ты всегда говоришь «нет»? – На этот раз Луис не собирался уступать. Он держал ее за руку и повернул ее лицом к себе.
Карина мгновение смотрела на него, его лицо, четко вырисовывающееся в лунном свете, казалось, имело изможденный и голодный вид.
– Для тебя это имеет огромное значение: была я или нет с другими мужчинами, да?
Луис взял в свои руки ее обе руки, словно держа ее за руки, он мог лучше выразить то, что собирался сказать ей.
– Мы были отделены друг от друга больше чем на четыре года, – сказал он с горячностью. – Ты знаешь, сколько это дней? Сколько ночей? Больше полутора тысяч. Больше чем полторы тысячи ночей я лежал один в постели, и ни одна ночь не проходила без того, чтобы я не подумал о тебе, чтобы я не пожелал тебя. Да, для секса. Но я люблю тебя и нуждаюсь в тебе. Ты знаешь, сколько раз я просыпался и искал тебя рядом, чтобы только понять, что тебя нет, и пройти через ад. – Его голос сделался грубым. – И жизнь становилась хуже ада, когда я понимал, где ты можешь быть, что ты можешь быть с кем-то еще…
– Остановись! – Карина перебила его. – Ты что, думаешь, что я не прошла через такие же пытки? Я обычно думала о всех тех достойных португальских девушках, о которых мне всегда рассказывала твоя мать, на которых, она так надеялась, ты женишься… и представляла… представляла…
– Что? – Руки Луиса крепко сжали ее. – Представляла меня, как?
– В постели с ними. – Карина освободила свои запястья и повернулась к нему спиной. – Я не собираюсь тебя спрашивать, был ли ты с одной из них или ни с кем. Потому что я не хочу знать. Я… мне не интересно.
– О, нет, я думаю, что тебе будет интересно. – Встав позади нее, Луис скользнул своими руками к ее запястьям. Наклонив свою темную голову, он начал тихонько целовать ее в плечо.
– Ты можешь измениться в чем-то, возможно, мы оба можем измениться, но одна вещь останется без изменения. Это обоюдное физическое притяжение, которое мы чувствуем. Не играет роли, как ты старалась избавиться от него, моя дорогая, но ты не можешь это отрицать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я