https://wodolei.ru/brands/Viega/eco-plus/
Брианной, склонившейся над его другом, озаренной мягким золотым сиянием огня. Снова вспомнил о просьбе Эйдана позаботиться о Брианне, а если тот умрет — жениться на ней, и что-то дрогнуло в его душе. Какая-то мучительная сердечная тоска. Он вздохнул и вышел из комнаты.
Среди ночи ее разбудили стоны Эйдана. Брианна встала с матраса и поспешила к нему. Он ворочался и метался, лицо было искажено болью, пот заливал тело. Она поглядела на присматривавшую за ним служанку.
— Как давно пил он ивовый настой?
— Всего час назад, миледи.
Брианна нахмурилась. Лекарство не действовало, оно не сбивало лихорадку. Она показала на большую миску воды.
— Принесите мне другую, с самой холодной водой, какую сможете найти. Я должна обтирать его, чтобы сбить жар.
Служанка кивнула и поспешила из комнаты. Брианна схватила лоскут тонкой ткани, откинула с Эйдана простыни. Впрочем, тут же из стыдливости прикрыв ему чресла. Смочив несколько тряпок водой, она их слегка отжала, а затем расправила на его груди, плечах и ногах. Последним лоскутом она обтерла ему лицо.
Он, казалось, ничего не замечал. Беспокойно метался на кровати, время от времени бормотал какую-то невнятицу, затихал, потом опять начинал метаться и бредить. Он был болен, возможно, умирал, а они ничего не могли поделать.
Если не приедет Оленус и не сумеет каким-то образом избавить Эйдана от лихорадки, вскоре все будет кончено.
Но как же она будет без Эйдана? Одна?
Нет. Он не должен умереть. Она это ему не позволит! Не допустит!
Порыв ветра пронесся по комнате, всколыхнул тяжелый бархатный полог постели, заставил заметаться языки пламени в камине. И тут же стих.
Посреди комнаты стоял Оленус, как всегда, в своем длинном сером балахоне. Он быстро двинулся к Брианне.
— Ты многим рисковала, послав за мной, — ласково упрекнул он ее. — Я собирался встретиться с тобой вскоре, но не сейчас. Неужели ты не понимаешь, что Морлох следит за вами, особенно теперь, когда вы все больше приближаетесь к нему?
— Разве жизнь Эйдана не стоит этого риска? — упрямо возразила Брианна. — Ты тоже виноват в этом! — воскликнула она, указывая на мечущегося в бреду человека на постели. — Почему только Эйдан должен подвергаться самому большому риску?
Взгляд Оленуса потеплел. Монах улыбнулся.
— Ты очень сильно тревожишься о нем? Правда, дитя? Так и должно быть. Связь между вами крепнет, и это усилит вас обоих для того испытания, которое вас ждет.
— Меня не интересует ваше пророчество! Или то, как мы должны в будущем послужить вашим целям! — Брианна готова была разрыдаться. — Просто помоги ему, Оленус. Пожалуйста!
— А разве твоей силы, дитя, недостаточно для этого? Разве твоя любовь недостаточно сильна? Лицо ее помрачнело.
— О чем ты говоришь? Если бы я умела исцелять!..
Монах забрал у нее тряпку, положил на стол. Потом взял ее за руку и заставил коснуться ладонью перевязанной груди Эйдана.
Она чувствовала его дыхание, неровное, учащенное от лихорадки, которая медленно вытягивала из него последние силы. Она ощущала, как жар его тела обжигал ее даже сквозь повязку. Она чувствовала его жизненную силу, слабую, колеблющуюся, как огонек гаснущей свечи.
Тихо ахнув, Брианна отдернула руку и ошеломленно уставилась на Оленуса.
— Да, дитя. Ты можешь чувствовать многие вещи, не так ли? Но ты можешь больше. Ты можешь вылечить Эйдана, дать ему силу для выздоровления. Если у тебя хватит мужества.
— Мужества? — прошептала Брианна,
— Да, мужества, чтобы встретиться лицом к лицу со своими страхами, сомнениями, чтобы преодолеть все преграды, которые мешают тебе любить его всем сердцем и беспредельно. Можешь отбросить все заботы? Освободить свои силы, чтобы они достигли полной мощи?
— Я… я все сделаю для Эйдана. Все.
— Тогда отдай ему свое сердце, дитя, остальное последует само собой. — Он снова положил ее руку на живот Эйдана. — Сделай это, дитя. Сейчас.
Она никак не могла решиться. Стояла и смотрела на Эйдана. Он лежал на постели обнаженный, за исключением простыни, прикрывавший бедра. Мощное тело, поверженное во цвете лет жестокой судьбой. Он лежал смертельно больной, этот когда-то гордый, непобедимый воин. Теперь он вел борьбу с болезнью. И проигрывал.
Воспоминания закружились в ее голове: его руки, крепко прижимающие ее к литому мускулистому телу; его губы, жаркие, неистовые, сладостные, пьющие ее рот; его страсть, его нежность, его отвага; тот день, когда он стоял во дворе замка на помосте, защищенный только своей гордостью от толпы насмехающихся женщин, которые требовали ему смерти.
Тогда нашлась лишь одна, кто помог ему, спас его. И теперь была только одна. Она… и больше никого.
Что-то проснулось в душе Брианны, какая-то сила, доселе неведомая ей, скрытая глубоко-глубоко за повседневными заботами, за обыденностью жизни. Той единственной жизни, которую она знала. Что-то странное вспыхнуло и стало разгораться в ней, раскаляемое добела пламенем любви. Особая необыкновенная сила расцвела в ней, заструилась по телу, достигла кончиков пальцев и потекла от нее к Эйдану.
Этот ток лился и лился, питая его, поддерживая… исцеляя. Она почувствовала, как лихорадка стала спадать, как обожженная растерзанная плоть стала соединяться, срастаться. Она ощутила, как появляется новая кожа, уходит краснота, рассасываются шрамы. Увидела, как лихорадочный румянец сходит с лица и цвет его становится нормальным.
Он содрогался под ее руками. Незакрытое повязкой веко приподнялось, и на нее уставился сверкающий янтарный глаз.
— Брианна?
— Да, Эйдан. Это я.
— Это сделала ты? Правда? — Он повернулся на бок. — Ты исцелила меня? Она кивнула:
— Я бы никогда этого не смогла сделать, если бы не Оленус.
Он перевел взгляд на монаха.
— Я рад. Хоть раз в жизни вы научили ее чему-то полезному. Ваша магия наконец послужила добру.
— Тебя исцелила сила ее любви, — отозвался старик, — я здесь ни при чем.
— Любви? — Эйдан впился взглядом в глаза Брианны. — О чем это он говорит, девочка? Она залилась алым румянцем.
— Ты не должен был знать этого, Эйдан. Я собиралась держать в тайне свои чувства к тебе. Так было бы лучше: из-за близости нашего родства.
— Этого родства не было и нет, — просто сказал Оленус. — Вы с Эйданом никогда не были двоюродными родственниками. Ошеломленные его поразительным заявлением, они оба уставились на него.
— Я… я не понимаю. А как же Каина? Она что, обманула меня? — голосом, полным тревожного предчувствия, спросила Брианна. — Зачем ей понадобилось выдумывать, что я дочь лорда Лаэны?
— Нет, Каина сказала тебе правду.
— Тогда почему ты утверждаешь, что мы с Эйданом не родственники? — Растерянность, нарастающий гнев подняли в душе ее настоящую бурю. — Если его отец — принц-консорт, а мой — лорд Лаэны…
— Принц-консорт не был отцом Эйдана. — Оленус смело смотрел в глаза молодому принцу. — Мне трудно говорить с тобой об этом сейчас, когда ты только что оправился от своей болезни.
— Неужели? — саркастически протянул Эйдан. — А почему теперь? Почему не во время нашей прошлой встречи?
— Когда мы встречались прошлый раз, связь между вами была недостаточно сильна, чтобы это выдержать, — вздохнул Оленус. — Надеюсь, что сейчас она уже более крепкая. В любом случае осталось слишком мало времени. И лучше тебе услышать все от меня, чем узнать правду от него.
— Тогда продолжай, не тяни, — подтолкнул его Эйдан. Голос его сочился медом, незавязанный глаз сверкал угрожающим блеском. — Ты собирался рассказать мне, кто мой настоящий отец.
— А ты никогда не подозревал?
От гнева лицо Эйдана словно окаменело. Он сурово произнес:
— Что именно? Что я на самом деле дьявольское отродье? Это ты хочешь мне сказать? Если так, то ничего нового здесь нет.
Монах покачал головой:
— Нет, ты порождение человеческого семени, как и все мы.
— Ну же, старик, — прорычал Эйдан. — Говори, кто мой отец?
Оленус помедлил еще мгновение, затем выговорил роковые слова:
— Чародей Морлох. Он — твой отец.
Глава 15
В комнате воцарилось потрясенное молчание. Взгляд Эйдана встретился со взглядом Брианны, и ужас, который он там увидел, наполнил его яростью. Святые угодники! В довершение всего ей приходится выносить еще и это! Убить бы этого монаха! Сорвать повязку…
Он заставил себя рассмеяться.
— Морлох? Мой отец? Ты, наверное, шутишь! Этот человек никогда не любил ни одну женщину… — Голос его прервался. Руки сжались в кулаки.
В глазах монаха вспыхнуло глубокое сострадание.
— Да, ни одну, кроме королевы, твоей матери.
— Ну и пусть! Но нет оснований считать, что он когда-либо спал с ней, — возразила Брианна, в которой вдруг затеплилась надежда. — У тебя нет доказательств. Это жестоко так смеяться над Эйданом!
— Может, и жестоко, — признал Оленус, — но, тем не менее, это правда. Подумай, Эйдан. Откуда, по-твоему, возникли в тебе особые силы? Почему лежит проклятие на Анакреоне? Почему сохнет королева? Почему в конце концов Марус бессилен спасти ее или себя? А Драган? Почему он стал таким порочным и надменным?
— Что ж ты мне не объяснишь? — прорычал Эйдан. — У тебя вроде на все есть ответы, которые ты, впрочем, стараешься держать при себе!
— Так было необходимо все эти годы, — сказал Оленус. Он подошел поближе к постели. — Слишком велика была опасность, исходящая от Морлоха, а я единственный знал, что он натворил… и как его остановить. Вы с Брианной были детьми. Я должен был ждать, пока вы вырастете. Поэтому я и счел необходимым позволить тебе все это время скитаться и не призывал тебя до твоего тридцатилетия. Нужно было дождаться совершеннолетия Брианны. Ты не мог жениться на ней до того, как ей исполнится восемнадцать, и она до этого не могла выбирать тебя.
— Это может объяснить все насчет нас, — согласился Эйдан, — но не объясняет положения в королевстве, моей семье… И почему все-таки я должен верить тому, что Морлох — мой отец.
— Когда Морлох не смог добиться своей любимой Айслин, он решил, что она не достанется никому. После того как он возлег с ней и зачал тебя, он наложил заклятие на Маруса и Айслин, надеясь предотвратить появление других детей. Я сумел на какое-то время снять его чары, этого хватило королеве и консорту зачать их первого и последнего ребенка — Драгана. Но моих сил было недостаточно, чтобы долго сдерживать чародея.
Когда же Морлох обнаружил, что Айслин носит ребенка Маруса, он рассвирепел. Он возобновил свое проклятие и усилил его таким образом, чтобы оно постепенно ослабляло их. Поэтому у них не было других детей. А теперь они еще теряют власть над королевством.
— Это несправедливо, — прошептала Брианна. Она скрестила руки на груди, словно хотела защититься от зла внешнего мира. — Раз Морлох никогда не знал счастья, он не дает и другим узнать его. По-моему, это плохое доказательство его любви.
— Он дал горечи отказа выжечь себе душу, неразделенная любовь опустошила его. — Оленус повернулся к Эйдану и многозначительно посмотрел на него. — Он хочет такой же судьбы и для тебя, сын мой, хочет, чтобы в твоей душе была такая же бездонная пустота, как и у него. Тогда, если он переманит тебя на свою сторону, он обретет власть над Камнем души, а объединив ваши силы, подчинит себе Анакреон. Королевская семья будет полностью уничтожена. И Айслин тоже.
Эйдан выпрямился на постели, выражение его лица вновь стало гневным.
— И ты считаешь меня таким слабым, что я пойду, куда поведут?
Оленус пожал плечами.
— До встречи с Брианной что мешало тебе повернуться спиной ко всему человечеству? Люди отвергали тебя, оскорбляли и желали твоей смерти. Кто смог бы тебя винить, если бы ты обратился к темным силам?
— Моя совесть стала бы мне обвинителем, а других мне и не надо, — отрезал Эйдан. — Ни один человек не заставит меня сделать то, чего я не желаю.
Монах улыбнулся.
— Ни один человек? Возможно, но мы больше не имеем дела с людьми. Морлох, хоть еще человек, объединился с легионами нежити. А это уже не люди. Его силы нельзя считать человеческими.
— И ты настаиваешь, чтобы мы добрались до Поганых гор и приняли бой в его владениях? Ты с ума сошел!
— Таков твой жребий, сынок. Ты не будешь свободен, пока не доведешь это дело до конца. Эйдан покачал головой.
— Нет, это не жребий — это самоубийство! Ну ладно, мне-то все равно. Но я не собираюсь тащить туда Брианну!
— Ты думаешь, у тебя когда-либо был выбор? — Оленус печально покачал головой. — С того момента, когда Морлох наложил на тебя проклятие твоего рождения, он собирался завладеть твоей душой. И сделает это. Ты же сам знаешь, в бою лучше не отступать и храбро идти навстречу врагу. Встретиться с ним лицом к лицу. Брианна будет рядом и убережет тебя от разрыва с реальностью, которая в руках чародея покажется тебе сном.
Брианна придвинулась к Эйдану и взяла его за руку.
Сжав его пальцы, она сказала:
— Да, Эйдан, нам суждено быть вместе, что бы нам ни грозило. Кстати, теперь не осталось никаких препятствий к тому, чтобы нам быть вместе. Неужели ты этого не видишь? Не поверил правде?
Он повернулся, посмотрел ей в лицо. Странное выражение было в его глазах. Словно он уже говорил со смертью.
— Слишком многое случилось сегодня. Слишком многое было сказано. Я не знаю, чему верить, чему нет. Я не дам торопить себя с решением ни тебе, ни какому-то старцу. Ни сейчас, ни потом!
Уязвленная этими словами и внезапной холодностью, она высвободила руку. Она-то думала, что он обрадуется тому, что они не кровные родственники. Особенно после того, что произошло, вернее, не произошло в гостинице. Но судя по всему, это было не так.
— Хорошо, Эйдан, — процедила Брианна сквозь стиснутые зубы. — Думай, сколько тебе понадобится. Это ничего не изменит. — Она обернулась к Оленусу: — Вы прибыли издалека. Не хотите ли поесть или поспать?
— Нет, дитя, — улыбнулся он ей. — Я сделал то, зачем прибыл сюда, — раскрыл последний из моих секретов. Остальное за тобой. — Оленус ласково обнял Брианну и поцеловал в лоб. — Если я понадоблюсь тебе, позови, но теперь Кэрлин — та сила, на которую вам надо опереться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Среди ночи ее разбудили стоны Эйдана. Брианна встала с матраса и поспешила к нему. Он ворочался и метался, лицо было искажено болью, пот заливал тело. Она поглядела на присматривавшую за ним служанку.
— Как давно пил он ивовый настой?
— Всего час назад, миледи.
Брианна нахмурилась. Лекарство не действовало, оно не сбивало лихорадку. Она показала на большую миску воды.
— Принесите мне другую, с самой холодной водой, какую сможете найти. Я должна обтирать его, чтобы сбить жар.
Служанка кивнула и поспешила из комнаты. Брианна схватила лоскут тонкой ткани, откинула с Эйдана простыни. Впрочем, тут же из стыдливости прикрыв ему чресла. Смочив несколько тряпок водой, она их слегка отжала, а затем расправила на его груди, плечах и ногах. Последним лоскутом она обтерла ему лицо.
Он, казалось, ничего не замечал. Беспокойно метался на кровати, время от времени бормотал какую-то невнятицу, затихал, потом опять начинал метаться и бредить. Он был болен, возможно, умирал, а они ничего не могли поделать.
Если не приедет Оленус и не сумеет каким-то образом избавить Эйдана от лихорадки, вскоре все будет кончено.
Но как же она будет без Эйдана? Одна?
Нет. Он не должен умереть. Она это ему не позволит! Не допустит!
Порыв ветра пронесся по комнате, всколыхнул тяжелый бархатный полог постели, заставил заметаться языки пламени в камине. И тут же стих.
Посреди комнаты стоял Оленус, как всегда, в своем длинном сером балахоне. Он быстро двинулся к Брианне.
— Ты многим рисковала, послав за мной, — ласково упрекнул он ее. — Я собирался встретиться с тобой вскоре, но не сейчас. Неужели ты не понимаешь, что Морлох следит за вами, особенно теперь, когда вы все больше приближаетесь к нему?
— Разве жизнь Эйдана не стоит этого риска? — упрямо возразила Брианна. — Ты тоже виноват в этом! — воскликнула она, указывая на мечущегося в бреду человека на постели. — Почему только Эйдан должен подвергаться самому большому риску?
Взгляд Оленуса потеплел. Монах улыбнулся.
— Ты очень сильно тревожишься о нем? Правда, дитя? Так и должно быть. Связь между вами крепнет, и это усилит вас обоих для того испытания, которое вас ждет.
— Меня не интересует ваше пророчество! Или то, как мы должны в будущем послужить вашим целям! — Брианна готова была разрыдаться. — Просто помоги ему, Оленус. Пожалуйста!
— А разве твоей силы, дитя, недостаточно для этого? Разве твоя любовь недостаточно сильна? Лицо ее помрачнело.
— О чем ты говоришь? Если бы я умела исцелять!..
Монах забрал у нее тряпку, положил на стол. Потом взял ее за руку и заставил коснуться ладонью перевязанной груди Эйдана.
Она чувствовала его дыхание, неровное, учащенное от лихорадки, которая медленно вытягивала из него последние силы. Она ощущала, как жар его тела обжигал ее даже сквозь повязку. Она чувствовала его жизненную силу, слабую, колеблющуюся, как огонек гаснущей свечи.
Тихо ахнув, Брианна отдернула руку и ошеломленно уставилась на Оленуса.
— Да, дитя. Ты можешь чувствовать многие вещи, не так ли? Но ты можешь больше. Ты можешь вылечить Эйдана, дать ему силу для выздоровления. Если у тебя хватит мужества.
— Мужества? — прошептала Брианна,
— Да, мужества, чтобы встретиться лицом к лицу со своими страхами, сомнениями, чтобы преодолеть все преграды, которые мешают тебе любить его всем сердцем и беспредельно. Можешь отбросить все заботы? Освободить свои силы, чтобы они достигли полной мощи?
— Я… я все сделаю для Эйдана. Все.
— Тогда отдай ему свое сердце, дитя, остальное последует само собой. — Он снова положил ее руку на живот Эйдана. — Сделай это, дитя. Сейчас.
Она никак не могла решиться. Стояла и смотрела на Эйдана. Он лежал на постели обнаженный, за исключением простыни, прикрывавший бедра. Мощное тело, поверженное во цвете лет жестокой судьбой. Он лежал смертельно больной, этот когда-то гордый, непобедимый воин. Теперь он вел борьбу с болезнью. И проигрывал.
Воспоминания закружились в ее голове: его руки, крепко прижимающие ее к литому мускулистому телу; его губы, жаркие, неистовые, сладостные, пьющие ее рот; его страсть, его нежность, его отвага; тот день, когда он стоял во дворе замка на помосте, защищенный только своей гордостью от толпы насмехающихся женщин, которые требовали ему смерти.
Тогда нашлась лишь одна, кто помог ему, спас его. И теперь была только одна. Она… и больше никого.
Что-то проснулось в душе Брианны, какая-то сила, доселе неведомая ей, скрытая глубоко-глубоко за повседневными заботами, за обыденностью жизни. Той единственной жизни, которую она знала. Что-то странное вспыхнуло и стало разгораться в ней, раскаляемое добела пламенем любви. Особая необыкновенная сила расцвела в ней, заструилась по телу, достигла кончиков пальцев и потекла от нее к Эйдану.
Этот ток лился и лился, питая его, поддерживая… исцеляя. Она почувствовала, как лихорадка стала спадать, как обожженная растерзанная плоть стала соединяться, срастаться. Она ощутила, как появляется новая кожа, уходит краснота, рассасываются шрамы. Увидела, как лихорадочный румянец сходит с лица и цвет его становится нормальным.
Он содрогался под ее руками. Незакрытое повязкой веко приподнялось, и на нее уставился сверкающий янтарный глаз.
— Брианна?
— Да, Эйдан. Это я.
— Это сделала ты? Правда? — Он повернулся на бок. — Ты исцелила меня? Она кивнула:
— Я бы никогда этого не смогла сделать, если бы не Оленус.
Он перевел взгляд на монаха.
— Я рад. Хоть раз в жизни вы научили ее чему-то полезному. Ваша магия наконец послужила добру.
— Тебя исцелила сила ее любви, — отозвался старик, — я здесь ни при чем.
— Любви? — Эйдан впился взглядом в глаза Брианны. — О чем это он говорит, девочка? Она залилась алым румянцем.
— Ты не должен был знать этого, Эйдан. Я собиралась держать в тайне свои чувства к тебе. Так было бы лучше: из-за близости нашего родства.
— Этого родства не было и нет, — просто сказал Оленус. — Вы с Эйданом никогда не были двоюродными родственниками. Ошеломленные его поразительным заявлением, они оба уставились на него.
— Я… я не понимаю. А как же Каина? Она что, обманула меня? — голосом, полным тревожного предчувствия, спросила Брианна. — Зачем ей понадобилось выдумывать, что я дочь лорда Лаэны?
— Нет, Каина сказала тебе правду.
— Тогда почему ты утверждаешь, что мы с Эйданом не родственники? — Растерянность, нарастающий гнев подняли в душе ее настоящую бурю. — Если его отец — принц-консорт, а мой — лорд Лаэны…
— Принц-консорт не был отцом Эйдана. — Оленус смело смотрел в глаза молодому принцу. — Мне трудно говорить с тобой об этом сейчас, когда ты только что оправился от своей болезни.
— Неужели? — саркастически протянул Эйдан. — А почему теперь? Почему не во время нашей прошлой встречи?
— Когда мы встречались прошлый раз, связь между вами была недостаточно сильна, чтобы это выдержать, — вздохнул Оленус. — Надеюсь, что сейчас она уже более крепкая. В любом случае осталось слишком мало времени. И лучше тебе услышать все от меня, чем узнать правду от него.
— Тогда продолжай, не тяни, — подтолкнул его Эйдан. Голос его сочился медом, незавязанный глаз сверкал угрожающим блеском. — Ты собирался рассказать мне, кто мой настоящий отец.
— А ты никогда не подозревал?
От гнева лицо Эйдана словно окаменело. Он сурово произнес:
— Что именно? Что я на самом деле дьявольское отродье? Это ты хочешь мне сказать? Если так, то ничего нового здесь нет.
Монах покачал головой:
— Нет, ты порождение человеческого семени, как и все мы.
— Ну же, старик, — прорычал Эйдан. — Говори, кто мой отец?
Оленус помедлил еще мгновение, затем выговорил роковые слова:
— Чародей Морлох. Он — твой отец.
Глава 15
В комнате воцарилось потрясенное молчание. Взгляд Эйдана встретился со взглядом Брианны, и ужас, который он там увидел, наполнил его яростью. Святые угодники! В довершение всего ей приходится выносить еще и это! Убить бы этого монаха! Сорвать повязку…
Он заставил себя рассмеяться.
— Морлох? Мой отец? Ты, наверное, шутишь! Этот человек никогда не любил ни одну женщину… — Голос его прервался. Руки сжались в кулаки.
В глазах монаха вспыхнуло глубокое сострадание.
— Да, ни одну, кроме королевы, твоей матери.
— Ну и пусть! Но нет оснований считать, что он когда-либо спал с ней, — возразила Брианна, в которой вдруг затеплилась надежда. — У тебя нет доказательств. Это жестоко так смеяться над Эйданом!
— Может, и жестоко, — признал Оленус, — но, тем не менее, это правда. Подумай, Эйдан. Откуда, по-твоему, возникли в тебе особые силы? Почему лежит проклятие на Анакреоне? Почему сохнет королева? Почему в конце концов Марус бессилен спасти ее или себя? А Драган? Почему он стал таким порочным и надменным?
— Что ж ты мне не объяснишь? — прорычал Эйдан. — У тебя вроде на все есть ответы, которые ты, впрочем, стараешься держать при себе!
— Так было необходимо все эти годы, — сказал Оленус. Он подошел поближе к постели. — Слишком велика была опасность, исходящая от Морлоха, а я единственный знал, что он натворил… и как его остановить. Вы с Брианной были детьми. Я должен был ждать, пока вы вырастете. Поэтому я и счел необходимым позволить тебе все это время скитаться и не призывал тебя до твоего тридцатилетия. Нужно было дождаться совершеннолетия Брианны. Ты не мог жениться на ней до того, как ей исполнится восемнадцать, и она до этого не могла выбирать тебя.
— Это может объяснить все насчет нас, — согласился Эйдан, — но не объясняет положения в королевстве, моей семье… И почему все-таки я должен верить тому, что Морлох — мой отец.
— Когда Морлох не смог добиться своей любимой Айслин, он решил, что она не достанется никому. После того как он возлег с ней и зачал тебя, он наложил заклятие на Маруса и Айслин, надеясь предотвратить появление других детей. Я сумел на какое-то время снять его чары, этого хватило королеве и консорту зачать их первого и последнего ребенка — Драгана. Но моих сил было недостаточно, чтобы долго сдерживать чародея.
Когда же Морлох обнаружил, что Айслин носит ребенка Маруса, он рассвирепел. Он возобновил свое проклятие и усилил его таким образом, чтобы оно постепенно ослабляло их. Поэтому у них не было других детей. А теперь они еще теряют власть над королевством.
— Это несправедливо, — прошептала Брианна. Она скрестила руки на груди, словно хотела защититься от зла внешнего мира. — Раз Морлох никогда не знал счастья, он не дает и другим узнать его. По-моему, это плохое доказательство его любви.
— Он дал горечи отказа выжечь себе душу, неразделенная любовь опустошила его. — Оленус повернулся к Эйдану и многозначительно посмотрел на него. — Он хочет такой же судьбы и для тебя, сын мой, хочет, чтобы в твоей душе была такая же бездонная пустота, как и у него. Тогда, если он переманит тебя на свою сторону, он обретет власть над Камнем души, а объединив ваши силы, подчинит себе Анакреон. Королевская семья будет полностью уничтожена. И Айслин тоже.
Эйдан выпрямился на постели, выражение его лица вновь стало гневным.
— И ты считаешь меня таким слабым, что я пойду, куда поведут?
Оленус пожал плечами.
— До встречи с Брианной что мешало тебе повернуться спиной ко всему человечеству? Люди отвергали тебя, оскорбляли и желали твоей смерти. Кто смог бы тебя винить, если бы ты обратился к темным силам?
— Моя совесть стала бы мне обвинителем, а других мне и не надо, — отрезал Эйдан. — Ни один человек не заставит меня сделать то, чего я не желаю.
Монах улыбнулся.
— Ни один человек? Возможно, но мы больше не имеем дела с людьми. Морлох, хоть еще человек, объединился с легионами нежити. А это уже не люди. Его силы нельзя считать человеческими.
— И ты настаиваешь, чтобы мы добрались до Поганых гор и приняли бой в его владениях? Ты с ума сошел!
— Таков твой жребий, сынок. Ты не будешь свободен, пока не доведешь это дело до конца. Эйдан покачал головой.
— Нет, это не жребий — это самоубийство! Ну ладно, мне-то все равно. Но я не собираюсь тащить туда Брианну!
— Ты думаешь, у тебя когда-либо был выбор? — Оленус печально покачал головой. — С того момента, когда Морлох наложил на тебя проклятие твоего рождения, он собирался завладеть твоей душой. И сделает это. Ты же сам знаешь, в бою лучше не отступать и храбро идти навстречу врагу. Встретиться с ним лицом к лицу. Брианна будет рядом и убережет тебя от разрыва с реальностью, которая в руках чародея покажется тебе сном.
Брианна придвинулась к Эйдану и взяла его за руку.
Сжав его пальцы, она сказала:
— Да, Эйдан, нам суждено быть вместе, что бы нам ни грозило. Кстати, теперь не осталось никаких препятствий к тому, чтобы нам быть вместе. Неужели ты этого не видишь? Не поверил правде?
Он повернулся, посмотрел ей в лицо. Странное выражение было в его глазах. Словно он уже говорил со смертью.
— Слишком многое случилось сегодня. Слишком многое было сказано. Я не знаю, чему верить, чему нет. Я не дам торопить себя с решением ни тебе, ни какому-то старцу. Ни сейчас, ни потом!
Уязвленная этими словами и внезапной холодностью, она высвободила руку. Она-то думала, что он обрадуется тому, что они не кровные родственники. Особенно после того, что произошло, вернее, не произошло в гостинице. Но судя по всему, это было не так.
— Хорошо, Эйдан, — процедила Брианна сквозь стиснутые зубы. — Думай, сколько тебе понадобится. Это ничего не изменит. — Она обернулась к Оленусу: — Вы прибыли издалека. Не хотите ли поесть или поспать?
— Нет, дитя, — улыбнулся он ей. — Я сделал то, зачем прибыл сюда, — раскрыл последний из моих секретов. Остальное за тобой. — Оленус ласково обнял Брианну и поцеловал в лоб. — Если я понадоблюсь тебе, позови, но теперь Кэрлин — та сила, на которую вам надо опереться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43