https://wodolei.ru/catalog/vanny/170x100cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мой отец наверняка не стал бы возражать. А теперь уже поздно. О, Джоанна, почему Эван не заговорил об этом прежде?
— Потому что он — друг Райлана Кемпа, и ему было известно о предстоящей помолвке задолго до того, как о ней узнала ты. — Джоанна чувствовала, что голос ее звучит слишком резко, но ничего не могла с собой поделать. Она завидовала Мерилин. Почему ей не дано, подобно этой девушке, изведать счастье взаимной любви?
Но ведь Эван Торндайк — человек редких достоинств. Он совсем не похож на тех эгоистичных, властных мужчин, с которыми ей до сих пор доводилось иметь дело, — на ее отца, короля Джона и лорда Блэкстона. И почему она не может полюбить Эвана? Почему ее влечет к Райлану Кемпу? Вздохнув, она легла на кровать, глядя в потолок.
— Извини, если я была груба с тобой, Мерилин. Это потому лишь, что я только что говорила с твоим… женихом.
— С лордом Блэкстоном? — Мерилин побледнела как полотно.
— Да, с ним. Когда я уходила, они с Эваном принялись спорить и, по-моему, чуть было не поссорились.
— Из-за меня?
Джоанна молча кивнула и нахмурилась, обдумывая идею, внезапно пришедшую ей в голову. Она пыталась убедить себя, что с ее стороны будет очень скверно сознательно вводить Мерилин в заблуждение. Но зато, если все получится так, как задумано, Мерилин будет счастлива. А если не получится, то по крайней мере никто от этого не пострадает. Придя к такому выводу, она села на постели и доверительно сообщила Мерилин:
— Эван был зол на Райлана.
— Я не говорила ему о предстоящей помолвке. О, ты ведь сказала, что ему это было известно уже давно, — сконфузилась девушка, — но если он еще прежде знал обо всем, то почему сегодня у него возникли трения с лордом Блэкстоном?
Джоанна улыбнулась девушке добродушной и немного насмешливой улыбкой.
— Он злится, потому что ты несчастна. Он пошел сюда вслед за тобой, чтобы утешить тебя… — Она многозначительно помолчала и затем спросила: — А как именно он тебя утешал?
Девушка густо покраснела и опустила глаза, невнятно лепеча:
— Он… он… сказал, чтобы я не огорчалась так. Мое лицо было мокрым от слез. Мы… мы немного поговорили…
— Только поговорили? Больше ничего? — допытывалась Джоанна, изо всех сил стараясь не рассмеяться.
— Мы… он… вообще-то я… да, я позволила ему обнять меня. Этого не следовало делать, я знаю. Но… понимаешь…
— А потом он поцеловал тебя? — мягко спросила Джоанна. Мерилин закусила губу и посмотрела на Джоанну круглыми от страха глазами. Вздохнув, она медленно кивнула головой.
На этот раз Джоанна не смогла сдержать улыбки.
— Ну и как? Тебе понравилось?
Мерилин снова кивнула.
— Это было просто замечательно и так… так необычно… Он был так мягок и нежен. Я почувствовала себя словно в раю. Честное слово, Джоанна. Я боялась, что потеряю сознание, так это было прекрасно.
Джоанне были хорошо знакомы чувства, которые описывала зардевшаяся Мерилин. Сколько раз уже доводилось ей самой испытывать их в объятиях Райлана… Но сейчас не время предаваться подобным воспоминаниям, напомнила она себе. Следовало привести в исполнение свой план.
— Хотя ты и чувствовала себя словно в раю, Мерилин, — серьезно проговорила она, — но ты ведь помолвлена с другим, и в глазах церкви совершенное тобой есть грех, который требует покаяния. Ты должна раскаяться в содеянном и получить отпущение.
Увидев, как вытянулось при этих словах лицо Мерилин, Джоанна почти готова была отказаться от своей затеи, но она сумела убедить себя, что на карту поставлено будущее девушки, и решила не отступать от намеченного плана.
— Придется, видно, нам с тобой пойти в часовню помолиться, — задумчиво произнесла она, но затем, словно передумав, возразила себе: — Нет, думаю, лучше — прямо в собор.
Идя подле Джоанны в собор по территории аббатства, Мерилин не проронила ни звука. Джоанна беспокойно оглядывалась кругом, ища глазами человека, с помощью которого она надеялась претворить свою идею в действие. Ей повезло: монахи-бенедиктинцы как раз покидали собор после дневной службы. Епископ Ференди все еще находился в апсиде, когда две женские фигуры проскользнули в тускло освещенный неф собора.
— Могу я поговорить с вами, ваше преосвященство? — вполголоса произнесла Джоанна, подходя к упитанному архиерею. — С вашего позволения, — добавила она и склонила голову под взглядом епископа.
— А-а-а, наша маленькая монашка, — отечески приветствовал ее толстый епископ. — Признаться, я ждал, когда же вы придете ко мне. Вы готовы раскаяться в своих прегрешениях? Вы пришли исповедоваться, не так ли?
Джоанне стоило большого труда смиренно склонить голову и промолчать. Ведь она пришла сюда только за тем, чтобы его преосвященство исповедовал Мерилин. Девушка была более чем уверена, что, едва выслушав наследницу сэра Эгберта, епископ Ференди немедленно доведет ее слова до сведения королевской четы. Что же касалось ее самой, то Джоанна вовсе не собиралась доверять свои тайны его высокопреосвященству. Тем более те, что навеки связывали ее и Райлана Кемпа. Возможно, она и исповедалась бы в этом какому-нибудь другому, более благочестивому священнику, на чье молчание она могла бы полностью положиться, но как можно говорить о раскаянии, если не чувствуешь вины за содеянное?
Джоанна оглянулась на Мерилин и сказала епископу:
— Может быть, пусть лучше леди Мерилин будет первой. Я… я должна еще кое о чем подумать и вспомнить. — Мрачно улыбнувшись, она добавила. — Вы не можете не понять меня, ваше преосвященство.
— Конечно, я понимаю вас, дитя мое, — прогудел епископ. — Еще как понимаю! Итак, мои дорогие леди, первой будет исповедоваться леди Мерилин. — Он нетерпеливо махнул рукой нескольким монахам, которые задержались у выхода из собора, и с важным видом направился к исповедальне, расположенной в толстой боковой стене собора.
Мерилин в свою очередь, прежде чем скрыться за красной дамаскиновой занавеской исповедальни, послала Джоанне взгляд, исполненный скорби и отчаяния.
Когда она спустя довольно продолжительное время вышла оттуда, лицо ее было бледно. Девушка выглядела испуганной и подавленной. Не взглянув на Джоанну, она направилась к нише, где находилась рака с мощами святой Этельдреды, опустилась на колени и предалась молитве.
Настал черед Джоанны, и она неохотно прошла к исповедальне. Ей пришло на ум, что, покинув монастырь святой Терезы, она стала проводить в молитве гораздо меньше времени, чем в стенах обители. Следовало бы прислушаться к тем советам, которые даст ей нынче епископ. Но Джоанна не собиралась делать этого. Опускаясь на колени за красной дамаскиновой занавесью, она испытывала лишь раздражение и недоверие к толстому самодовольному дураку, ожидавшему за деревянной перегородкой с решетчатым отверстием. Она пыталась убедить себя, что истинным судией ее проступков является Господь Бог, а епископ Ференди — лишь посредник между Ним и кающимися трешниками, но это не помогало. Она лишь с недоумением подумала, что Он зачастую избирает в качестве своих слуг не самых достойных представителей рода человеческого… Вот мать-настоятельница заслуживает чести нести людям Слово Божие. Что же касается этого упитанного королевского подхалима…
— Благословите меня, отец, ибо я согрешила, — произнесла она столь хорошо знакомые ей слова литании. Она созналась в том, что бывает нетерпелива, что ей свойственна неблагодарность, несдержанность речи и чрезмерное своеволие.
Эти недостатки всегда вызывали озабоченность у благочестивой девушки. Она опасалась, что они будут сопутствовать ей до конца жизни. Но епископ Ференди, казалось, едва слушал Джоанну, торопясь покончить с ее исповедью. Она не рассказала ему о своих недавних прегрешениях, искупив эту вину тем, что молча поклялась исправиться и дважды прочесть названное епископом в качестве епитимьи число молитв. Все это время ее не покидали мысли о том, рассказала ли Мерилин на исповеди о своих отношениях с сэром Эваном.
Когда Джоанна закончила чтение покаянных молитв, в соборе царила полная тишина. От стояния на коленях у нее болели ноги, она успела порядком продрогнуть, поскольку в соборе с толстыми каменными стенами было прохладно, Епископ Ференди давно ушел, прошуршав своими дорогими одеяниями. В полумраке пустынного собора остались лишь Джоанна и Мерилин, которая все еще продолжала чтение молитв. Джоанна ждала, когда та поднимется с колен, борясь с любопытством и нетерпением.
— Епископ назначил тебе весьма суровую епитимью, — сказала она, идя вместе с Мерилин ко входу в женское крыло дворца.
— Но ведь и прегрешения мои велики, — смиренно ответила Мерилин. Джоанна не решалась нарушить наступившее молчание, хотя ей безумно важно было узнать, что именно рассказала девушка на исповеди.
Когда они вошли в общую комнату фрейлин, все присутствовавшие там дамы с любопытством взглянули на Мерилин. На их нетерпеливые расспросы она отвечала вяло, и вскоре они оставили ее в покое. Через некоторое время в комнате появилась Изабелла. Величественным жестом она отослала всех фрейлин прочь из помещения. Дамы заторопились выполнить приказ своей госпожи, а Изабелла устремила пристальный взгляд на смешавшуюся Мерилин. Джоанна тотчас же догадалась, что ее затея удалась,
— Не соблаговолили бы вы остаться, леди Мерилин? — многозначительно спросила Изабелла. — Остальные, — торопливо добавила она, — могут быть свободны. Занимайтесь своими делами, милые дамы, вы не понадобитесь мне, пока не позвонят к обеду.
Вынужденная присоединиться к остальным, Джоанна, однако, решила остаться где-нибудь поблизости. У нее даже пух захватило от той легкости, с какой ей удалось осуществить эту интригу. Епископ оказался бессовестным клятвопреступником, готовым ради королевских милостей нарушить тайну исповеди. Джоанне удалось почти с первого взгляда разгадать, что он за человек, но почему-то собственная проницательность совсем не радовала ее. К тому же она стала тревожиться о возможных последствиях происшедшего. Не окажет ли ее затея отрицательного воздействия на будущее Мерилин вместо того, чтобы принести пользу, на которую она рассчитывала? Ведь король фактически держит девушку в заложницах. Что если он не намерен выдать ее замуж за Эвана, а выберет ей в мужья какого-нибудь придворного пустозвона? Кого-то еще менее подходящего для нее, чем даже Райлан Кемп? Тот-то по крайней мере хоть красив и молод и не вызовет у Мерилин физического отвращения.
Да, но Мерилин боится его и всей душой противится этому союзу. И слава Богу, мысленно прибавила она. Но все же, как тревожно это ожидание. Учитывая непредсказуемость характера короля, все может кончиться самым неожиданным образом.
От волнения у Джоанны пересохло во рту. Она то обмирала от страха и дурных предчувствий, то преисполнялась надежды. Минуты тянулись медленно, и это выводило девушку из себя. Она приглушенно выругалась, отметив про себя, что надо будет упомянуть об этом, когда она станет по-настоящему исповедоваться, и вышла во двор аббатства, залитый неярким послеполуденным светом. Девушка решила, что никак не может прервать разговор королевы с Мерилин, зато она может найти Эвана Торндайка и поговорить с ним. Он — спокойный и рассудительный человек. К тому же ему многое известно. А кроме всего прочего, происходящее непосредственно затрагивает его интересы.
Она нашла его в дальней части сада у каменной ограды, к которому сэр Эван прислонился в глубоком раздумье. Он был настолько поглощен своими мыслями, что обнаружил присутствие Джоанны, лишь когда она почти вплотную подошла к нему.
— Леди Джоанна? — встревоженно воскликнул он. — Что привело вас сюда?
Глядя в его печальные глаза, Джоанна подумала, что все же поступила правильно, стараясь воссоединить два любящих сердца.
— Я хотела сообщить вам кое о чем, — начала она без предисловий. — Королева, похоже, узнала о помолвке леди Мерилин. Сейчас она уединилась с ней, чтобы услышать об этом от нее самой. Не знаю, что предпримет король, однако сдается мне, что он не допустит этого брака.
Взгляд Эвана стал жестче. Больше он ничем не выдал своего волнения.
— Это лишь ускорит неизбежную в данном случае развязку, — проговорил он. — Но мне хотелось бы знать, откуда королеве стало известно о предстоящей помолвке? — И он бросил на Джоанну подозрительный взгляд.
— Во всяком случае не от меня, — правдиво заверила его девушка. — Да так ли это теперь важно? Я опасаюсь возможного гнева короля. Вы хорошо знакомы с придворной жизнью. Что, по-вашему, будет теперь с Мерилин?
— Она останется пленницей короля Джона, — ответил он спокойно. — О, с ней будут хорошо обращаться. Беспокоиться о ее безопасности нет оснований. Но отец не сможет забрать ее домой, — добавил он, увидев, как слова его встревожили Джоанну.
— И он… король… заставит ее выйти замуж? — спросила девушка, не сводя глаз с лица сэра Эвана.
— Вне всякого сомнения, — ответил он ровным непринужденным тоном.
Джоанна смутилась и, запинаясь, неуверенно проговорила:
— Но почему же вы не… я, видите ли… я думала… — Она решительно тряхнула головой и скороговоркой выпалила, — Вы ведь желаете взять ее в жены, разве нет?
Хохотнув, Эван закивал головой.
— Да. Говоря по правде — причем исключительно между нами — я хотел бы сочетаться браком с леди Мерилин. Но, признаться, мне не совсем понятен ваш интерес к происходящему. Ходят слухи, что вы стараетесь противостоять его величеству в попытках выдать вас замуж за одного из его сторонников. Зачем вам забивать себе голову еще и проблемами Мерилин? Райлан говорит, что вы совершенно не интересуетесь политикой…
— Райлан говорит! — передразнила его Джоанна, скорчив недовольную гримасу. — По-вашему, если Райлан соизволит что-то говорить, то все остальные должны почтительно слушать и повторять за ним его слова? Если бы не ваш Райлан, то ни я, ни Мерилин не оказались бы сейчас в таком ужасном положении. Обе мы всецело зависим от монаршей воли — и все по милости Райлана Кемпа!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я