https://wodolei.ru/catalog/mebel/Aquanet/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Олам раздумывает, что же делать. Это для него очень важно. Он единственный, кто обладает чудесной силой, а вы обещаете им сотворить чудо! Вы должны действовать очень осторожно. Олам может заставить своих людей силой взять у вас Жако.— Мы не позволим ему этого, — пообещал Люк. Карла пожала плечами:— Вас трое… я… и эти юные леди? Посмотрите на этих людей и их копья! Как вы думаете, что может случиться?Нужно любыми путями договориться с ними, но можетБыть, они будут настойчиво требовать мальчика.— Нет, нет и нет, — жестко ответил Люк.Карла повернулась к толпе. Позже она рассказала нам, что совершила с ними сделку. Люди из миссии обещают вылечить Жако, его нога будет как новая, но для этого им нужно время. Их заклинания не подействуют через день или два. Пройдет время, и Олам и все остальные увидят, на что способны белые люди. Но если сейчас они не оставят Жако в руках белых, он на всю жизнь останется калекой. Тогда он возненавидит тех, кто испортил ему жизнь, и будет горько обижен на всех островитян. Им лучше уйти. Надо найти кого-нибудь, кто выполнил бы на церемонии обязанности Жако. Нужно дать шанс Жако увидеть, хорошо ли лечат белые люди!Речь Карлы вызвала оживление толпы.Карла повернулась к Люку:— Олам хочет, чтобы вы поклялись, что вылечите Жако!— Разумеется, мы поклянемся сделать все возможное для него!— Это всего лишь простой перелом, — добавила Мюриэл. — Я не вижу повода для сомнений. Мальчик молод и здоров, кости у него крепкие. Он почти наверняка полностью поправится!— Они хотят, чтобы вы поклялись, — сказала Карла, внимательно глядя на Люка, — поклялись на своей крови! Вы знаете, что это значит?— Что? — спросил Люк.— Если он не поправится полностью, вы умрете сами.— Я умру?— Вы заколетесь своим копьем, если оно у вас есть, или утопитесь р море. Такая клятва им и нужна! Если ваши боги вас подведут, то, так как вы не позволили Жако принять участие в священной церемонии, вы должны будете исполнить вашу клятву. Единственное, что вам тогда придется сделать, — это умереть!— Никогда ничего не слышала о подобном вздоре! — воскликнула Мюриэл.— Или вы соглашаетесь на их условия, или они тотчас же забирают Жако!— Они не заберут Жако, — твердо произнес Люк. — Ладно. Скажите им, что я клянусь на своей крови!Карла передала толпе и Оламу клятву Люка и попросила его поднять правую руку. Во время этого толпа исполняла какую-то заунывную песню, напоминающую погребальные пения.Закончив песню, Олам склонил голову и, повернувшись, увел за собой туземцев,Мы остались стоять на балконе в полном оцепенении, но с души у нас как будто свалился груз. Сборище со зловещими факелами медленно исчезало за деревьями и скоро сияние огней полностью померкло.Первым очнулся Люк:— Ну и зрелище! — произнес он, вытирая со лба пот.— Это было ужасно! — промолвила Тамарикс.— Вот мы и познакомились с местным колоритом! — бодрячески усмехнулся Люк.— У вас нет никаких сомнений, что Жако поправится? — с тревогой спросила его Тамарикс.— Насколько я понимаю, все будет в порядке, если он не встанет раньше времени и не сведет насмарку все наши усилия, — ответила за него Мюриэл.— Я хочу, чтобы все поскорее закончилось!? — прошептала Тамарикс.— Вы думаете, они вернутся? — обратилась к Карле Мюриэл.— Нет, — твердо произнесла Карла, — на сегодня все кончено. Вы договорились, и Олам удовлетворен. Он не глуп и не хочет ссориться с миссией. Но в то же время он боится подрыва своего авторитета. Это вам вызов. Если мальчик полностью поправится, вы сделаете большое дело! Это привлечет к вам людей скорее, чем все ваши проповеди! Надеюсь, Жако ничего не слышал?— У него прошлой ночью были сильные боли, и я дала ему немного настойки опия, чтобы он заснул, — сказала Мюриэл.— Хорошо, — одобрила Карла, — Ему не надо знать обо всем этом шуме. Ему нужен покой.Она перевела взгляд на меня и Тамарикс и предложила:— Пойдемте домой. Нам надо попытаться заснуть, пока не наступило утро.Тамарикс положила руку на плечо Люку.— Все в порядке, — успокоил он ее. — Я разберусь с этим шаманом!— Нога у мальчика обязательно должна поправиться, — серьезно произнесла Тамарикс.— Не вижу никаких причин для беспокойства, — уверенно заявила Мюриэл.— Пойдемте, — торопила нас Карла, — отец будет беспокоиться!— Он поймет, что мы здесь не напрасно задержались! — ответила я.Отец действительно поджидал нас.— Ну, что там случилось? — осведомился он.— Приходил Олам.— Что-то, связанное с церемонией?— Он хотел забрать мальчика.Отца передернуло.— Посидите немного, — сказал он нам. — Думаю, никому из нас сегодня не удастся хорошо поспать. Как насчет капельки бренди? По-моему, нам всем не мешает немножко выпить!Карла согласилась:— Вы правы. Если мы ляжем, то вряд ли сможем спокойно заснуть!Мы пошли в кабинет отца, и Карла, рассказывая о происшествии, разлила бренди.— Старый Олам во всей своей воинственной раскраске… Мне это не нравится, — задумчиво сказал отец, потягивая бренди.— Копья были ужасны! Туземцы держали их так, будто готовились пустить в ход, но Карла действовала великолепно! — улыбнулась Тамарикс.Отец повернулся к Карле и улыбнулся:— Ты успокоила их, не так ли?Карла отпила бренди.— Мне бы хотелось, чтобы этот мальчик снова встал на ноги, — сказала она.— Он обязательно поправится, — заверила ее Тамарикс.— Надеюсь… — прошептал отец.— Это было очень неосторожно со стороны Люка, — начала я.— А что еще он мог сделать? — перебила Тамарикс. — Выход был только один.— Все это похоже на дурную драму, — вставила я. — Они как будто играли какой-то спектакль… Вся эта раскраска, копья, факелы…— В некотором смысле это можно назвать спектаклем, — согласилась Карла. — Но вы должны их понять. Это для них особый период года. Они возвращаются в свое прошлое и становятся такими, какими были их предки: великими воинами, большую часть времени проводившими в борьбе друг с другом. Олам для них одновременно и вождь и святой. Они почитают его и боятся оскорбить. Искренно верят, что он общается с духами. Он очень старый человек, его почитают. В дар ему приносят еду и разные изделия своего труда. Он живет в довольстве и не хочет никаких перемен. Нет сомнения, что он умен и поставил себя над всеми остальными жителями острова. Возможно, сейчас он рассчитывает, что нога Жако не поправится. Сам он понимает, что не может сотворить такое чудо, и предпочитает, чтобы и у другого ничего не получилось.— Вы хотите сказать, что он может попытаться помешать? — спросила Тамарикс.— Он обладает огромной властью над этими людьми, — ответила Карла. — Некоторое время назад он сказал одномуЧеловеку, что тот умрет, и той же ночью человек действительно умер.— Как это могло случиться? — не поверила Тамарикс.Карла пожала плечами.— Я не знаю как — знаю только, что это случилось! Вполне может быть, что человек умер оттого, что безгранично верил Оламу.— Но сейчас, — заметил отец, — туземцы постепенно избавляются от предрассудков прошлого. Теперь сюда заходят корабли и паромы, появляются люди из другого мира, несущие на остров приметы цивилизации. Эти туземцы очень изменились за последнее время.— Все это так, но немного нужно, чтобы вернуть их к прошлому образу жизни. С Жако ничего не должно случиться. Его нога обязательно должна поправиться, иначе…— Вы хотите сказать, Люк будет в опасности? — воскликнула Тамарикс.— Мы не должны допустить его смерти, — сказала Карла. — Но, боюсь, они этого ожидают. Клятвы по их понятиям священны.Я почувствовала, что к горлу подступает тошнота от всего этого ужаса.Тамарикс же спокойно и решительно произнесла:— За Жако нужно установить круглосуточное наблюдение!— Разумеется, так и будет сделано, — заверила ее Карла.— Мы должны быть уверены, что ему не подсунут в еду что-нибудь, что может ему навредить! — настаивал отец.— Успокойся! Все будет в порядке. Я уверена в этом! — Мягко ответила ему Карла. Она подняла бокал, и мы все выпили.О том, чтобы идти спать, не было и речи. Мы сидели и болтали о всяких мелочах, но в голове у всех нас еще стояла пережитая недавно история.Близился рассвет, а тревожный барабанный бой все не прекращался.Следующим утром Карла, Тамарикс и я отправились в миссию. Они, все трое, так же, как и мы, в эту ночь не ложились. Хеверсы выглядели немного усталыми, а Люк держался бодро.— Ну и ночь! — воскликнул он. — Этот старик! Эта воинственная раскраска! Какое потрясающее зрелище! Я подумал даже, что это древние бритты прибыли на остров Каскера на своих вайдах!— Слава Богу, они ушли, — менее восторженно произнес Джон. — Был момент, когда я подумал, что они силой ворвутся в дом и унесут Жако!— Он знает о случившемся? — спросила Карла.— Ничего! — твердо ответила Мюриэл. — Мы решили, что ему лучше ничего не знать.— Уверена, вы согласны с этим, Карла, — сказала я. Вы же говорили им, что мальчик не должен ни с кем видеться, пока его нога не заживет.— Это будет трудно, — заметил Джон.— Если только мы не объясним им, что это одно из условий сотворения чуда, — ответил Люк.— Боюсь, Олам может попытаться помешать лечению, — заметила Карла.— Зачем? — не понял Джон.— Затем, что он не хочет, чтобы другим удалось сделать то, чего не может сделать он.— Если все пойдет хорошо, мы покажем им, что способны сделать для Жако, а это даст миссии большие преимущества! — сверкая глазами, заявил Люк.— Да, — согласилась Карла. — Тогда все будет совершенно иначе. Вы докажете людям, что можете делать для них добро и завоюете их уважение.— Но, — прошептала Тамарикс, — предположим, этот номер не пройдет? — она испуганно посмотрела на Люка.— Тогда, — сказал Люк, — я пойду к старому Оламу и спрошу, какое копье я могу взять с собой в джунгли!— Не шутите так! — почти гневно крикнула Тамарикс,— Все будет в порядке! — в голосе Мюриэл звучала уверенность. — Это простой перелом, и я не разрешу никому и близко подходить к Жако, пока не буду уверена, что кость срослась и он чувствует себя хорошо.
В течение недели мы каждый день имели сведения из миссии. Карла сама готовила для него особую еду, и мальчик просто наслаждался жизнью. Его никогда еще так не баловали. Думаю, что он не жалел о том, что ему повезло сломать ногу! Регулярное питание и лакомства, которые посылала ему Карла, сделали свое дело. Он пополнел, глаза его блестели, он был здоров, и ему нравилось внимание, которым его окружили.Мы с Тамарикс были в миссии, когда с ноги Жако сняли шину. Мальчик полностью поправился, и от перелома не осталось и следа. Конечно, нога потеряла свою подвижность, которую можно было восстановить регулярными упражнениями, что и заставляла его делать Мюриэл.Поведение мальчика говорило о том, что падение пошло ему только на пользу!По совету Карлы мы воспользовались случаем, чтобы заставить всех запомнить происшедшее. Оламу было отправлено учтивое послание, в котором сообщалось, что, если он соблаговолит вечером, после заката, прийти в миссию, Жако будет передан ему.Что это была за сцена! Олам, разрисованный и украшенный перьями, явился в миссию вместе со своими людьми. Как и раньше, в руках они держали копья и факелы.Сначала, опять же по совету Карлы, Оламу был сделан подарок. Это была фигурка тигра, сделанная самой Карлой в китайском стиле. Олам благосклонно принял ее, а в ответ повесил на шею Люку костяное ожерелье с медальоном.Карла, я, Тамарикс и Хеверсы, стоя на балконе, наблюдали церемонию обмена подарками. Затем Люк с ожерельем на шее вошел в дом и вывел за руку Жако. Последний, пополневший, пышущий здоровьем и гордый оттого, что находится в центре внимания, стоял перед ними рядом с Люком. Вдруг он, высоко подпрыгнув, перекувырнулся в воздухе и скрылся в толпе.Все открыли рты от изумления. Воцарилась тишина. В знак признательности мужчины склонили головы перед Люком, которого считали творцом чуда. На бедную же Мюриэл, которая практически взяла на свои плечи все тяготы ухода и наблюдения за мальчиком, никто не обращал внимания! Хотя она делала вид, что ее это не волнует, я поняла, что она задета тем, что Люк так легко нашел общий язык с теми, кого она считала дикарями. Однако все закончилось благополучно к всеобщему удовлетворению.Мы все вернулись в холл, преображенный вазами с цветами, которые там повсюду расставила Тамарикс.Когда мы расселись за столом, Люком овладел безудержный смех.— Все получилось замечательно! Каждый так хорошо сыграл свою роль! И лучше всех — юный Жако! — сквозь смех проговорил он.— Это самое лучшее, что можно было сделать для миссии! — сказала я.— Нет, есть и еще кое-что получше! — весело ответил Люк, улыбаясь Тамарикс.Нас всех обуял приступ веселья, как разрядка после всего пережитого с тех пор, как Жако сломал ногу. Это и в самом деле был смех избавления от страха.Я невольно спрашивала себя, что случилось бы, если бы нам помешали вылечить Жако? Видимо, такие же мысли одолевали и Тамарикс, потому что она очень сурово сказала Люку:— В будущем вы не должны больше давать такие опрометчивые клятвы знахаря, шамана, или как там они себя называют!
После драматического происшествия с Жако, когда дни были заполнены заботой и тревогой, теперь нам всем явно чего-то не хватало. Дни казались пустыми… Меня вновь начала одолевать тоска по дому. Когда заходил паром, я всякий раз надеялась получить письма с новостями из дома, но путь от Англии был так далек, что любая новость, содержавшаяся в письме, оказывалась уже устаревшей.Мы много времени проводили вместе с отцом. Он любил сидеть в саду около дома, откуда я видела море и продавцов, сидящих на берегу перед своими ковриками с разложенными на них товарами и часами смотрящих на горизонт в ожидании парома или корабля.Отец рассказывал мне, что когда он впервые приехал сюда, он еще не был полностью слеп и мог смутно различать очертания берега и уловить блеск моря, так что он мог представить себе, что вижу я.Однажды он заметил:— Ты несчастлива здесь, доченька! — он обычно называл меня так, упиваясь звучанием этого слова.— Вы и Карла были так добры ко мне. Вы сделали все…— Но мы не в состоянии сделать самое главное!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я