Упаковали на совесть, удобная доставка
У Итана комок к горлу подступил, но назад пути нет. Ничего уже нельзя изменить.
Красный Ястреб застонал, его вырвало. Итан покачал головой, сделал несколько глубоких затяжек, — Поехали-ка домой, Красный Ястреб. — Он повернул в сторону резервации чейенов. Он надеялся, что успеет перегнать лошадей для Бобби и Джейн Харрингтонов. Господи, он совсем запутался! Глупость какая-то.., он помогает им и в чем?.. В захвате этой земли. О, если бы не ее огненные волосы и завораживающие сине-голубые глаза…
* * *
— Тоби, нам удалось скрыться! — воскликнула Элли, вылезая из оврага, в котором они просидели почти всю ночь. Днем они смешались с толпой, которая возвращалась к пограничной полосе, находящейся под наблюдением солдат. Позже им удалось ускользнуть, причем это было довольно легко — Элли попросила разрешения оправиться. Они быстро добрались до ущелья, где их лошади были надежно укрыты от посторонних глаз бурной растительностью. Неподалеку протекал ручей. Там они и просидели все это время.
Элли застегнула на все пуговицы свое ветхое шерстяное пальтишко, зябко поежившись — ночь была прохладной. Они побоялись разжечь костер и поставить палатку, чтобы не привлечь внимания.
— Я не успокоюсь до тех пор, пока мы не застолбим эти участки, — сказал Тоби.
— Тише, Тоби! Мы здесь не одни, слышишь? Еще несколько людей остались в этой долине, а некоторые, как мы, проскользнули мимо солдат. Слышишь звуки? Участки, которые мы хотим получить, недалеко отсюда. Как только услышим шум и увидим приближающуюся толпу, мы выберемся из этого ущелья, сделав вид, что опередили их.
— Это на наших-то лошадях? Да кто же нам поверит?
— Тоби, да не будь ты таким пессимистом… Смотри на все проще! Не мы одни.., найдутся еще такие, кто поступит точно так же. Уверяю тебя, завтра здесь будет такое твориться.., что с нами никто и разбираться не будет! Если случится что-то непредвиденное, положись на меня! Уж я сумею заговорить им зубы, а может быть, придумаю какую-нибудь душещипательную историю, так что они слезами зальются.
Тоби потрогал пистолет, надеясь, что ему не придется воспользоваться им.
— Будь осторожна! Если с тобой что-нибудь случится, я.., я не знаю, что сделаю. Мне без тебя ничего не надо.
Элли погладила его руку:
— Ничего не случится.
Яркий лунный свет освещал все вокруг, мягкими волнами падая на ее лицо. Он поцеловал ее в щеку.
— Если наш план сработает, мы действительно будем свободными. Мы получим собственность, и никто у нас се не отнимет.
— Ты очень умная и храбрая. Элли. Тебе виднее. Поступай как знаешь! — он отложил пистолет и порылся в пакете с продуктами. — Я голоден. Что бы нам поесть?
— Там в пакете — вяленое мясо, которое мы купили в Арканзасе. Торговец уверял, что его можно есть не разогревая. Подожди, я достану его.
Тоби протянул ей пакет и откинулся назад.
— Ох, скорей бы нам устроиться! Я соскучился по еде, которую ты готовишь.
— Вот-вот… Об этом же думают и сотни голодных одиноких мужчин. И уж они-то не пожалеют денег, чтобы поесть домашнюю пищу.
— Хорошо, что все принимают меня за твоего мужа. Я видел, какие взгляды на тебя бросают холостые мужчины. Тяжело бы нам пришлось, если бы они узнали, что ты не замужем.
— Да, ты прав. Мы правильно поступили, объявив себя мужем и женой. Во-первых, совсем другое отношение, более почтительное, а во-вторых.., нам будет легче при выкупе земли и оформлении документов. Если бы они узнали, что мы — брат и сестра, они бы вышвырнули нас, как неразумных детей, чтоб зря не путались под ногами. Со временем они, может быть, и узнают, кто мы есть на самом деле…
— Как ты думаешь, где сейчас Бартел?
— Кто его знает? Может, уже возвращается в Нью-Йорк. Да, даже если он и попытается отыскать нас в Арканзасе, у него все равно ничего не получится.
— Он может выследить нас.
— Ему нас не найти. Помнишь, я просила тебя смотреть на все проще. — Элли поежилась от холода и натянула юбку на колени. — Давай поедим и поспим немножко. — Она дала ему кусок мяса. — Потерпи еще немного и ты увидишь: все будет нормально.
Они замолчали, занятые едой. Мясо было слишком жесткое. Совсем близко ухнула сова. Элли прижалась к брату. Вдруг они услышали странное шуршание в траве.
— Может быть, это ветер, — предположил Тоби, — или какой-нибудь маленький зверек вроде кролика?
— Нет, это не кролик, — раздался низкий голос. Прямо перед собой они увидели высокого человека. Сердца их учащенно забились от страха — их обнаружили! Тоби быстро схватил пистолет, но большая сильная рука перехватила его запястье и сжала с такой силой, что Тоби едва не вскрикнул.
— Даже и не пытайся! Это я — Итан! — прозвучало грозное предупреждение.
Глава 4
— Как вы нашли нас? — воскликнула Элли. Итан наклонился и схватил ее за руку, другой рукой он все еще держал Тоби и резко поднял их обоих:
— Мет уж, спрашивать буду я! Что вы здесь делаете?
— Говорил же я тебе, он и иголку найдет в стогу сена, — упрекнул Тоби сестру. Он задыхался от волнения и страха. Все-таки их обнаружили! Что же сделает с ними Темпл? Арестует? Отвезет в форт? Отправит назад в приют?
"Что же делать? Как найти выход из данной ситуации?” — лихорадочно соображала Элли. Отступать уже некуда. Не зря же она мерзла всю ночь, чтобы теперь отказаться от всего разом! Скоро рассвет.
— Пожалуйста, Итан, разрешите нам остаться! Мы отблагодарим вас. — Кажется, она ему нравится. Так может быть, использовать это.., разжалобить, растрогать его? Она дотронулась до его груди. — Давайте отойдем подальше. Мне надо поговорить с вами наедине.
— Элли, то есть Джейн! — воскликнул Тоби.
— Не волнуйся, Бобби, — Элли легонько оттолкнула брата. — Все в порядке. — Она обняла Итана, положила голову ему на грудь. — Пожалуйста, Итан… Мой муж видит, что мы нравимся друг другу. — В глазах ее блестели слезы. — Я знаю, что его нехорошо, но так больше продолжаться не может. — Она посмотрела ему в глаза. — Если вы отпустите нас, мы не сообщим вашему командиру, что.., что вы постоянно крутитесь вокруг нас… Вы.., вы огорчаете моего мужа… Ведь существуют определенные правила, нормы, ну, не знаю, что у вас там в армии, инструкции, запрещающие индейцам путаться с белыми женщинами. Мне бы не хотелось, чтобы у вас были из-за этого неприятности, ведь вы так много сделали для нас.
От неожиданности Итан так растерялся, что не знал, то ли злиться ему, то ли смеяться.
— Ты, девчонка! — гаркнул он, решив проучить ее. Из разговора, невольным свидетелем которого стал, он уже знал, что они — не муж и жена, и никогда ими не были. Он отпустил Тоби и, схватив Элли за руки, привлек к себе.
— Это у вас, а не у меня могут быть большие неприятности! И если ты будешь умницей, я отпущу вас обоих!
Элли вскрикнула. Неожиданно Итан подхватил ее одной рукой так, что ноги ее оторвались от земли и она беспомощно повисла, не в силах вырваться из его “мертвой хватки”.
— Твой муж до сих пор не посмел остановить меня. Посмотрим, хватит ли у него смелости сделать это сейчас.
— Что вы делаете? — закричала Элли, тщетно пытаясь вырваться, когда он потащил ее в кусты.
— То, что просила. — Итак повалил ее на траву, а сам опустился на колени. — Я хочу получить вознаграждение за свое молчание, — сказал он. Не дав Элли опомниться, он грубо поцеловал ее в губы. Он был зол на нее. Маленькая лгунья слишком долго испытывала его терпение, а ее реплика о белых женщинах и индейцах вывела его из равновесия… Он схватил ее за волосы так, что она никак не могла увернуться от него, и навалился всей тяжестью своего тела. Элли совсем не умела целоваться, он с силой разжал ее губы. Чутье подсказывало ему, что эта маленькая женщина никогда не была близка с мужчиной.
Сердце Элли колотилось, с ней происходило что-то странное: ее переполняли ненависть и желание одновременно, невозможно было оттолкнуть этого великана, да, самое интересное, что она и не хотела. Итан Темпл целовал ее! Он хотел ее! Никогда прежде она не испытывала ничего подобного. Может, если она отдастся ему, он отпустит их? Она не успела подумать, стоит ли ей пойти на это, как наслаждение от этого затянувшегося страстного поцелуя вытеснило все остальные мысли. Она, как и он, получала удовольствие.. Он провел рукой по ее телу, коснулся груди… И тут перед глазами Элли встал образ Генри Бартела, пытающегося унизить, растоптать ее… Элли словно очнулась от наваждения и стала яростно отбиваться от Итана.
— Не надо! Пожалуйста, не надо! — заплакала она.
— Почему? — недовольно спросил Итан. — Разве не это ты предлагала мне?
— Вы.., вы не понимаете…
— Дурочка! — сказал он, тяжело вздохнув. — Неужели ты думаешь, что я силой возьму тебя? Мне хотелось узнать, как далеко ты зашла в своем вранье. — Итан замер, услышав щелканье затвора.
— Оставь в покое мою сестру! — произнес дрожащим голосом Тоби. — Я никогда никого не убивал, но пристрелю тебя, если ты сейчас же не отпустишь ее!
Итан не шевелился.
— Ну, наконец-то я узнал правду, — он посмотрел в глаза Элли.
Элли разглядывала склонившуюся над ней сильную темную фигуру. Неожиданно он наклонился и еще раз поцеловал ее, словно прося прощения за грубость. Он встал и помог ей подняться, затем резким движением вывернул Тоби руку, выбив пистолет.
— Прежде чем целиться в человека, сыпок, научись сначала пользоваться оружием. — Он отступил на шаг. — Ну, а теперь выкладывайте-ка все начистоту! Я знаю, что пас зовут Элли и Тоби — я слышал ваш разговор. Вы что же думаете, что человек, проживший здесь всю жизнь и занимающийся разведкой па этой территории, не сможет отыскать вас?!
— Мы не думали… — начал было Тоби.
— Вы думали, что я не вернусь, — оборвал его Итан. — Вы рассчитывали проскользнуть мимо охраны и укрыться здесь… А завтра, когда “земельный марафон” выйдет на финишную прямую, вы присоединитесь к остальным и примете участие в дележке.
Тоби опустил голову.
— Да, что-то вроде этого. Это все Элли придумала. Итан посмотрел на Элли.
— Да, я и не сомневаюсь, что это была ее идея, — сказал он, убирая пистолет Тоби. — Ну, а теперь расскажите мне все о себе. Кто вы на самом деле? Вы скрываетесь от закона?
Брат и сестра переглянулись.
— Не совсем, — неуверенно возразила Элли. — Мы ехали из Нью-Йорка на поезде с сиротами, которых должны были усыновить семьи на Западе. И нас с Тоби могли разлучить. А ведь всю жизнь мы были вместе, поэтому боялись разлуки. Я не хотела и не могла потерять Тоби. Я нужна ему.
Итану было искренне жаль этих сирот, если, конечно, они и на этот раз не врут:
— Как вас зовут?
— Эллион… Эллион и Тоби Миллс, — ответила Элли. — Мне шестнадцать лет, вернее, семнадцать исполнится в следующем месяце, а Тоби — восемнадцать. Наша мать умерла десять лет тому назад, а отец.., он пил и не мог найти себе работу. Нам приходилось воровать, чтобы прокормиться. Отец умер, когда мне было десять, а Тоби двенадцать. Несколько лет мы жили на улице, пока полиция не отправила нас в католический приют.
— Как же вам удалось сойти с поезда? — спросил Итан.
Элли подняла воротник пальто, ее била дрожь. Она все еще ощущала на своих губах вкус его поцелуя. Интересно, она дрожит от холода или от ощущения прикосновения его руки к ее груди. Что он хотел?
Только напугать ее.., или испытывал к ней какие-то чувства?
— Мы.., мы просто сбежали с поезда. Мы увидели в Арканзасе большую толпу людей и решили, что легко сможем затеряться в ней.
— Сдается мне, это тоже была твоя идея, а? Элли пожала плечами.
— Но надо же было что-то делать. Другой такой возможности у нас бы не было.
— Мммм.., да. А где вы взяли деньги? Ведь вам надо было купить на что-то продукты и снаряжение. Элли замешкалась, а Тоби смущенно опустил глаза.
— Это я достала деньги, — ответила Элли. — Я стащила их у мерзкого старика, которому было поручено сопровождать нас. Так ему и надо! Когда мы с Тоби обитали на улицах Нью-Йорка, я научилась обшаривать чужие карманы. Я “тиснула” у мистера Бартела три тысячи долларов, и мне ни капельки не стыдно, после всего, что я натерпелась от него! Он заслуживает наказания и пострашнее! Я бы убила его, если бы могла!
Голос ее дрогнул, на глазах навернулись слезы. У нее уже не было сил, она так устала от всех этих волнений, а впереди — напряженный день!
— Пожалуйста, Итан, — умолял его Тоби. — Отпустите нас! Элли так хочет получить эту землю. Вы не представляете, что ей пришлось пережить… Этот мистер Бартел приставал к ней, бил ее — святая правда! Мы не можем вернуться в Нью-Йорк. В нашем возрасте трудно найти Приличную работу, разве что ишачить от зари до зари на каком-нибудь заводе… Мы подумали, что, может быть, здесь, на этой земле, у нас будет что-то свое.
Итан вздохнул. Просто удивительно, что пройдя через все испытания, которые выпали на их долю, эти ребятишки не сломались, а наоборот полны решимости и даже строят планы на будущее. Да, в мужестве Эллион Миллс не откажешь! Это ему в ней нравилось. Как нравились ее рыжие волосы, сине-голубые глаза, светлая кожа, красивая фигура…
— Терпеть не могу, когда меня водят за нос, ненавижу вранье, — проворчал он. — Я всю ночь ни на минуту глаз не сомкнул: скакал к лагерю, перегоняя для вас сильных лошадей, чтобы вы не пришли завтра к шапочному разбору. Утром я хотел поучить вас верховой езде, — он покачал головой, отступив назад. — А этот Генри Бартел не будет преследовать вас?
— Ему ни за что не найти нас! — ответила Элли. — Он должен сопровождать других детей, а они еще не доехали до места назначения.
Итан задумался. Теперь понятно, почему молодые люди так бедно одеты: эти поношенные вещи, должно быть, выдали им в приюте.
— А какого черта вы пытались выдать себя за мужа и жену?
— Ну, в основном для того, чтобы оградить Элли от приставаний мужчин, — объяснил Тоби.
— И потом, мы подумали, что люди будут относиться к нам с большим уважением и не будут задавать лишних вопросов, — добавила Элли, — и так будет легче оформить участки. А если они узнают, кто мы на самом деле, то могут отослать назад, в Нью-Йорк, а то и посадить в тюрьму!
— Ну, пожалуйста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Красный Ястреб застонал, его вырвало. Итан покачал головой, сделал несколько глубоких затяжек, — Поехали-ка домой, Красный Ястреб. — Он повернул в сторону резервации чейенов. Он надеялся, что успеет перегнать лошадей для Бобби и Джейн Харрингтонов. Господи, он совсем запутался! Глупость какая-то.., он помогает им и в чем?.. В захвате этой земли. О, если бы не ее огненные волосы и завораживающие сине-голубые глаза…
* * *
— Тоби, нам удалось скрыться! — воскликнула Элли, вылезая из оврага, в котором они просидели почти всю ночь. Днем они смешались с толпой, которая возвращалась к пограничной полосе, находящейся под наблюдением солдат. Позже им удалось ускользнуть, причем это было довольно легко — Элли попросила разрешения оправиться. Они быстро добрались до ущелья, где их лошади были надежно укрыты от посторонних глаз бурной растительностью. Неподалеку протекал ручей. Там они и просидели все это время.
Элли застегнула на все пуговицы свое ветхое шерстяное пальтишко, зябко поежившись — ночь была прохладной. Они побоялись разжечь костер и поставить палатку, чтобы не привлечь внимания.
— Я не успокоюсь до тех пор, пока мы не застолбим эти участки, — сказал Тоби.
— Тише, Тоби! Мы здесь не одни, слышишь? Еще несколько людей остались в этой долине, а некоторые, как мы, проскользнули мимо солдат. Слышишь звуки? Участки, которые мы хотим получить, недалеко отсюда. Как только услышим шум и увидим приближающуюся толпу, мы выберемся из этого ущелья, сделав вид, что опередили их.
— Это на наших-то лошадях? Да кто же нам поверит?
— Тоби, да не будь ты таким пессимистом… Смотри на все проще! Не мы одни.., найдутся еще такие, кто поступит точно так же. Уверяю тебя, завтра здесь будет такое твориться.., что с нами никто и разбираться не будет! Если случится что-то непредвиденное, положись на меня! Уж я сумею заговорить им зубы, а может быть, придумаю какую-нибудь душещипательную историю, так что они слезами зальются.
Тоби потрогал пистолет, надеясь, что ему не придется воспользоваться им.
— Будь осторожна! Если с тобой что-нибудь случится, я.., я не знаю, что сделаю. Мне без тебя ничего не надо.
Элли погладила его руку:
— Ничего не случится.
Яркий лунный свет освещал все вокруг, мягкими волнами падая на ее лицо. Он поцеловал ее в щеку.
— Если наш план сработает, мы действительно будем свободными. Мы получим собственность, и никто у нас се не отнимет.
— Ты очень умная и храбрая. Элли. Тебе виднее. Поступай как знаешь! — он отложил пистолет и порылся в пакете с продуктами. — Я голоден. Что бы нам поесть?
— Там в пакете — вяленое мясо, которое мы купили в Арканзасе. Торговец уверял, что его можно есть не разогревая. Подожди, я достану его.
Тоби протянул ей пакет и откинулся назад.
— Ох, скорей бы нам устроиться! Я соскучился по еде, которую ты готовишь.
— Вот-вот… Об этом же думают и сотни голодных одиноких мужчин. И уж они-то не пожалеют денег, чтобы поесть домашнюю пищу.
— Хорошо, что все принимают меня за твоего мужа. Я видел, какие взгляды на тебя бросают холостые мужчины. Тяжело бы нам пришлось, если бы они узнали, что ты не замужем.
— Да, ты прав. Мы правильно поступили, объявив себя мужем и женой. Во-первых, совсем другое отношение, более почтительное, а во-вторых.., нам будет легче при выкупе земли и оформлении документов. Если бы они узнали, что мы — брат и сестра, они бы вышвырнули нас, как неразумных детей, чтоб зря не путались под ногами. Со временем они, может быть, и узнают, кто мы есть на самом деле…
— Как ты думаешь, где сейчас Бартел?
— Кто его знает? Может, уже возвращается в Нью-Йорк. Да, даже если он и попытается отыскать нас в Арканзасе, у него все равно ничего не получится.
— Он может выследить нас.
— Ему нас не найти. Помнишь, я просила тебя смотреть на все проще. — Элли поежилась от холода и натянула юбку на колени. — Давай поедим и поспим немножко. — Она дала ему кусок мяса. — Потерпи еще немного и ты увидишь: все будет нормально.
Они замолчали, занятые едой. Мясо было слишком жесткое. Совсем близко ухнула сова. Элли прижалась к брату. Вдруг они услышали странное шуршание в траве.
— Может быть, это ветер, — предположил Тоби, — или какой-нибудь маленький зверек вроде кролика?
— Нет, это не кролик, — раздался низкий голос. Прямо перед собой они увидели высокого человека. Сердца их учащенно забились от страха — их обнаружили! Тоби быстро схватил пистолет, но большая сильная рука перехватила его запястье и сжала с такой силой, что Тоби едва не вскрикнул.
— Даже и не пытайся! Это я — Итан! — прозвучало грозное предупреждение.
Глава 4
— Как вы нашли нас? — воскликнула Элли. Итан наклонился и схватил ее за руку, другой рукой он все еще держал Тоби и резко поднял их обоих:
— Мет уж, спрашивать буду я! Что вы здесь делаете?
— Говорил же я тебе, он и иголку найдет в стогу сена, — упрекнул Тоби сестру. Он задыхался от волнения и страха. Все-таки их обнаружили! Что же сделает с ними Темпл? Арестует? Отвезет в форт? Отправит назад в приют?
"Что же делать? Как найти выход из данной ситуации?” — лихорадочно соображала Элли. Отступать уже некуда. Не зря же она мерзла всю ночь, чтобы теперь отказаться от всего разом! Скоро рассвет.
— Пожалуйста, Итан, разрешите нам остаться! Мы отблагодарим вас. — Кажется, она ему нравится. Так может быть, использовать это.., разжалобить, растрогать его? Она дотронулась до его груди. — Давайте отойдем подальше. Мне надо поговорить с вами наедине.
— Элли, то есть Джейн! — воскликнул Тоби.
— Не волнуйся, Бобби, — Элли легонько оттолкнула брата. — Все в порядке. — Она обняла Итана, положила голову ему на грудь. — Пожалуйста, Итан… Мой муж видит, что мы нравимся друг другу. — В глазах ее блестели слезы. — Я знаю, что его нехорошо, но так больше продолжаться не может. — Она посмотрела ему в глаза. — Если вы отпустите нас, мы не сообщим вашему командиру, что.., что вы постоянно крутитесь вокруг нас… Вы.., вы огорчаете моего мужа… Ведь существуют определенные правила, нормы, ну, не знаю, что у вас там в армии, инструкции, запрещающие индейцам путаться с белыми женщинами. Мне бы не хотелось, чтобы у вас были из-за этого неприятности, ведь вы так много сделали для нас.
От неожиданности Итан так растерялся, что не знал, то ли злиться ему, то ли смеяться.
— Ты, девчонка! — гаркнул он, решив проучить ее. Из разговора, невольным свидетелем которого стал, он уже знал, что они — не муж и жена, и никогда ими не были. Он отпустил Тоби и, схватив Элли за руки, привлек к себе.
— Это у вас, а не у меня могут быть большие неприятности! И если ты будешь умницей, я отпущу вас обоих!
Элли вскрикнула. Неожиданно Итан подхватил ее одной рукой так, что ноги ее оторвались от земли и она беспомощно повисла, не в силах вырваться из его “мертвой хватки”.
— Твой муж до сих пор не посмел остановить меня. Посмотрим, хватит ли у него смелости сделать это сейчас.
— Что вы делаете? — закричала Элли, тщетно пытаясь вырваться, когда он потащил ее в кусты.
— То, что просила. — Итак повалил ее на траву, а сам опустился на колени. — Я хочу получить вознаграждение за свое молчание, — сказал он. Не дав Элли опомниться, он грубо поцеловал ее в губы. Он был зол на нее. Маленькая лгунья слишком долго испытывала его терпение, а ее реплика о белых женщинах и индейцах вывела его из равновесия… Он схватил ее за волосы так, что она никак не могла увернуться от него, и навалился всей тяжестью своего тела. Элли совсем не умела целоваться, он с силой разжал ее губы. Чутье подсказывало ему, что эта маленькая женщина никогда не была близка с мужчиной.
Сердце Элли колотилось, с ней происходило что-то странное: ее переполняли ненависть и желание одновременно, невозможно было оттолкнуть этого великана, да, самое интересное, что она и не хотела. Итан Темпл целовал ее! Он хотел ее! Никогда прежде она не испытывала ничего подобного. Может, если она отдастся ему, он отпустит их? Она не успела подумать, стоит ли ей пойти на это, как наслаждение от этого затянувшегося страстного поцелуя вытеснило все остальные мысли. Она, как и он, получала удовольствие.. Он провел рукой по ее телу, коснулся груди… И тут перед глазами Элли встал образ Генри Бартела, пытающегося унизить, растоптать ее… Элли словно очнулась от наваждения и стала яростно отбиваться от Итана.
— Не надо! Пожалуйста, не надо! — заплакала она.
— Почему? — недовольно спросил Итан. — Разве не это ты предлагала мне?
— Вы.., вы не понимаете…
— Дурочка! — сказал он, тяжело вздохнув. — Неужели ты думаешь, что я силой возьму тебя? Мне хотелось узнать, как далеко ты зашла в своем вранье. — Итан замер, услышав щелканье затвора.
— Оставь в покое мою сестру! — произнес дрожащим голосом Тоби. — Я никогда никого не убивал, но пристрелю тебя, если ты сейчас же не отпустишь ее!
Итан не шевелился.
— Ну, наконец-то я узнал правду, — он посмотрел в глаза Элли.
Элли разглядывала склонившуюся над ней сильную темную фигуру. Неожиданно он наклонился и еще раз поцеловал ее, словно прося прощения за грубость. Он встал и помог ей подняться, затем резким движением вывернул Тоби руку, выбив пистолет.
— Прежде чем целиться в человека, сыпок, научись сначала пользоваться оружием. — Он отступил на шаг. — Ну, а теперь выкладывайте-ка все начистоту! Я знаю, что пас зовут Элли и Тоби — я слышал ваш разговор. Вы что же думаете, что человек, проживший здесь всю жизнь и занимающийся разведкой па этой территории, не сможет отыскать вас?!
— Мы не думали… — начал было Тоби.
— Вы думали, что я не вернусь, — оборвал его Итан. — Вы рассчитывали проскользнуть мимо охраны и укрыться здесь… А завтра, когда “земельный марафон” выйдет на финишную прямую, вы присоединитесь к остальным и примете участие в дележке.
Тоби опустил голову.
— Да, что-то вроде этого. Это все Элли придумала. Итан посмотрел на Элли.
— Да, я и не сомневаюсь, что это была ее идея, — сказал он, убирая пистолет Тоби. — Ну, а теперь расскажите мне все о себе. Кто вы на самом деле? Вы скрываетесь от закона?
Брат и сестра переглянулись.
— Не совсем, — неуверенно возразила Элли. — Мы ехали из Нью-Йорка на поезде с сиротами, которых должны были усыновить семьи на Западе. И нас с Тоби могли разлучить. А ведь всю жизнь мы были вместе, поэтому боялись разлуки. Я не хотела и не могла потерять Тоби. Я нужна ему.
Итану было искренне жаль этих сирот, если, конечно, они и на этот раз не врут:
— Как вас зовут?
— Эллион… Эллион и Тоби Миллс, — ответила Элли. — Мне шестнадцать лет, вернее, семнадцать исполнится в следующем месяце, а Тоби — восемнадцать. Наша мать умерла десять лет тому назад, а отец.., он пил и не мог найти себе работу. Нам приходилось воровать, чтобы прокормиться. Отец умер, когда мне было десять, а Тоби двенадцать. Несколько лет мы жили на улице, пока полиция не отправила нас в католический приют.
— Как же вам удалось сойти с поезда? — спросил Итан.
Элли подняла воротник пальто, ее била дрожь. Она все еще ощущала на своих губах вкус его поцелуя. Интересно, она дрожит от холода или от ощущения прикосновения его руки к ее груди. Что он хотел?
Только напугать ее.., или испытывал к ней какие-то чувства?
— Мы.., мы просто сбежали с поезда. Мы увидели в Арканзасе большую толпу людей и решили, что легко сможем затеряться в ней.
— Сдается мне, это тоже была твоя идея, а? Элли пожала плечами.
— Но надо же было что-то делать. Другой такой возможности у нас бы не было.
— Мммм.., да. А где вы взяли деньги? Ведь вам надо было купить на что-то продукты и снаряжение. Элли замешкалась, а Тоби смущенно опустил глаза.
— Это я достала деньги, — ответила Элли. — Я стащила их у мерзкого старика, которому было поручено сопровождать нас. Так ему и надо! Когда мы с Тоби обитали на улицах Нью-Йорка, я научилась обшаривать чужие карманы. Я “тиснула” у мистера Бартела три тысячи долларов, и мне ни капельки не стыдно, после всего, что я натерпелась от него! Он заслуживает наказания и пострашнее! Я бы убила его, если бы могла!
Голос ее дрогнул, на глазах навернулись слезы. У нее уже не было сил, она так устала от всех этих волнений, а впереди — напряженный день!
— Пожалуйста, Итан, — умолял его Тоби. — Отпустите нас! Элли так хочет получить эту землю. Вы не представляете, что ей пришлось пережить… Этот мистер Бартел приставал к ней, бил ее — святая правда! Мы не можем вернуться в Нью-Йорк. В нашем возрасте трудно найти Приличную работу, разве что ишачить от зари до зари на каком-нибудь заводе… Мы подумали, что, может быть, здесь, на этой земле, у нас будет что-то свое.
Итан вздохнул. Просто удивительно, что пройдя через все испытания, которые выпали на их долю, эти ребятишки не сломались, а наоборот полны решимости и даже строят планы на будущее. Да, в мужестве Эллион Миллс не откажешь! Это ему в ней нравилось. Как нравились ее рыжие волосы, сине-голубые глаза, светлая кожа, красивая фигура…
— Терпеть не могу, когда меня водят за нос, ненавижу вранье, — проворчал он. — Я всю ночь ни на минуту глаз не сомкнул: скакал к лагерю, перегоняя для вас сильных лошадей, чтобы вы не пришли завтра к шапочному разбору. Утром я хотел поучить вас верховой езде, — он покачал головой, отступив назад. — А этот Генри Бартел не будет преследовать вас?
— Ему ни за что не найти нас! — ответила Элли. — Он должен сопровождать других детей, а они еще не доехали до места назначения.
Итан задумался. Теперь понятно, почему молодые люди так бедно одеты: эти поношенные вещи, должно быть, выдали им в приюте.
— А какого черта вы пытались выдать себя за мужа и жену?
— Ну, в основном для того, чтобы оградить Элли от приставаний мужчин, — объяснил Тоби.
— И потом, мы подумали, что люди будут относиться к нам с большим уважением и не будут задавать лишних вопросов, — добавила Элли, — и так будет легче оформить участки. А если они узнают, кто мы на самом деле, то могут отослать назад, в Нью-Йорк, а то и посадить в тюрьму!
— Ну, пожалуйста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45