Все замечательно, цена удивила 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Зачем вы полетели, Софи? - неожиданно спросил Морган.
Она подняла голову и посмотрела на него. Он шагнул было к двери, раскаиваясь в своих словах, но остановился на полпути.
- Я полетел потому, что с детства мечтал о космосе. Я вырос в бедности, и космос был куда интереснее окружавшего меня мира. Будь у меня хоть малейший шанс, я бы подал документы и стал астронавтом. Но я любил свою работу. Я… Я не могу сказать, что мне тут очень нравится, особенно сейчас, однако все, что я делал в жизни, закономерно привело меня сюда. Хотя я, конечно, не знал, что это произойдет наяву. Но вы… Вы - другое дело. Вы прекрасно держитесь, вы стараетесь изо всех сил, однако вы здесь… словно потерянная. - Он улыбнулся извиняющейся улыбкой. - Я просто пытаюсь понять, почему вы - такая умная, с таким престижным образованием - я имею в виду Гарвард, - такая… красивая, - Морган слегка запнулся перед последним словом, внезапно напомнив Софи ее так и не повзрослевшего младшего брата, - вдруг решили покинуть Землю.
- У меня были на то причины, - сказала она, помолчав немного.
Морган прикусил губу и чуть покраснел, хотя Софи была уверена, что ответила достаточно мягким тоном.
- Вам нужен сейчас микроскоп? - спросил он . - Хочу проверить кое-какие образцы. - Морган осторожно поднял дощечку с предметными стеклами, на каждом из которых лежала частичка ткани. - Может, мошек у нас больше и нет, но поскольку эти насекомые, аргиллит и покрытие пола разлагаются совершенно одинаково, мы могли бы попытаться что-то понять… Хотя пыль такая мелкая, черт бы ее побрал!.. Кроме того, я хотел бы определить, влияет ли присутствие поглощаемой ими органической материи на длительность процесса распада. Иными словами, распадается ли вещество, из которого состоит корабль, не получая питания. - Морган склонился над микроскопом, обхватив его руками. - При условии, конечно, что корабль действительно питается органикой, а не перерабатывает ее исключительно для наших нужд. Может, это и вправду нанотехнология… - Голос его дрогнул, и Софи поняла, что он подумал об Адриен. - В таком случае никакой химической пищи составным элементам корабля не требуется - они просто должны контактировать с ним, чтобы сохранять форму… получать от него энергию или же какой-то сигнал. - Морган сделал паузу и что-то быстро записал в своем блокноте. - Знаете, если изолировать кусок покрытия, а после того, как он разложится, высыпать пыль на аргиллит, она исчезает почти мгновенно. То ли аргиллит ее поглощает, то ли…
Морган вдруг резко отпрянул от стола. Софи стремительно метнулась вперед в надежде подхватить микроскоп, выпавший у Моргана из рук и покатившийся по столу. Ей удалось спасти прибор от падения на пол, хотя саму ее чуть кондрашка не хватила. Она недоуменно посмотрела на Моргана - и увидела голубую искорку, блеснувшую над обшлагом белой рубашки, словно отблеск дьявольского зрачка.
Они уставились друг на друга. У Софи внезапно пересохло во рту.
- Она вас…
Он молча протянул руку. На мягкой коже у основания большого пальца краснела капелька крови.
Морган выглядел таким несчастным, что Софи, осторожно поставив микроскоп, взяла его руку в свои, стараясь не прикасаться к ранке. Его холодные пальцы конвульсивно сжали ее руку.
- Все будет хорошо, - спокойно проговорила Софи. - Я уверена.
Он покачал головой:
- Если они снова начнут кусать… Если они начнут кусать не только здоровых, но и больных…
- Одна ласточка весны не делает. Давайте подождем.
- Почему я вас не послушал? Вы были правы… - Морган посмотрел на свои аккуратно разложенные предметные стеклышки, и она сжала его руку, опасаясь за них. - Как я мог быть таким беспечным?
- Морган! - мягко сказала Софи. - Вы ученый и прекрасно понимаете, что на этой стадии эксперимента мы просто не знаем, что важно, а что нет, черт побери!
В том, что тебя считают леди, есть свои преимущества. Стоит тебе выругаться - и это производит неизгладимое впечатление. Рука Моргана немного ослабила хватку.
- Я хочу взять мазок с ранки, - сказала Софи.
Морган внимательно наблюдал за тем, как она взяла мазок с капельки крови на его руке, поместив его на предметное стекло, а потом отсосала из ранки еще немного крови.
- Если хотите сделать надрез - валяйте, - сказал он, но Софи покачала головой. Он усмехнулся с наигранной бравадой. - Только не говорите мне, что вы боитесь вида крови!
На предметном стекле, как обычно, были крошечные клетки, которые без красителя не разглядеть. -Но она обязана что-нибудь увидеть - сейчас или никогда.
Белые клетки были еле видны, а красные тельца выделялись на их фоне розовыми точечками. Тромбоциты вообще были вне поля зрения - ищи-свищи. Однако на мгновение Софи показалось, что она заметила кое-что еще. Словно блеснули кусочки стекла - и тут же пропади. Следы, оставленные мошкой. Или инокуляцией. Она не видела ничего подобного в образцах крови, взятой у пострадавших после вскрытия. Софи взяла одно из предметных стекол Моргана, но фактура пепла была другой; она выглядела более грубой.
- Как вы думаете, какой величины могут быть ваши самосборочные устройства?
- Теоретически размером с молекулу, - ответил Морган. Рука у него дернулась от подавляемого желания почесать укус. Ранка уже напухла и начала краснеть. Нормальная реакция здорового организма. Морган не спросил Софи, увидела она что-нибудь или нет, так что она мягко покачала головой и положила предметное стекло на стол.
- Я обработаю его красителем. Спасибо вам. Морган потер пальцами ранку.
- Пожалуй, посмотрю свои образцы, пока я в состоянии, - сказал он.
25. Хэтэуэй
откуда-то историю беременная женщина и дерево она упала
всю зиму шел снег весной нашли скелет между ног у него была кучка детских косточек
жуткая история
снова свет я все еще больна
мой ребенок
если кто найдет это письмо, не посылайте его домой в бутылке совы голубая лица цветов
26. Софи
Когда Софи вышла из лаборатории, зеленовато-голубой вымпел на вершине массива сменился синим - до темноты осталось два часа. Она чуть было не заблудилась, поскольку люди за последнее время существенно изменили окрестности. Хотя их группа не расширила свою территорию, те, кто раньше жил поодиночке, объединились в один большой и несколько меньших лагерей. Коридоры отходили от массива в виде неправильной шести- или семиконечной звезды. В каждом лагере был свой собственный источник воды и имбирного хлеба, а между лагерями проложили границы. Ловя на себе подозрительные взгляды, Софи шла вдоль пограничной линии к женской пещере. Уголки ее губ подрагивали, однако не в улыбке. Слишком многие еще не верили, что насекомые являются разносчиками заразы и что их новообретенный рай может быть таким жестоким или несовершенным.
Взбираясь на последний склон, Софи заметила с правой стороны от массива кладбище, расположенное в самой нижней части пещеры. Там виднелись продолговатые холмики, кое-где совсем уже зеленые и почти сровнявшиеся с полом, кое-где - выпуклые и округлые. Самые свежие еще позволяли различить смутные оттенки цвета кожи и одежды. Тела почти не разлагались перед поглощением, даже запаха неприятного не было. Между умершими двигались фигуры живых. Для некоторых процесс растворения в зеленом покрытии представлял неотразимый интерес. Другие же - члены отряда А, например, стояли на часах, охраняя усопших от зевак и некрофилов.
Туннель, ведущий в женскую пещеру, был завешен металлизированной защитной пленкой. Вернее, двумя слоями пленки, как обнаружила Софи, когда пробралась под первую.
- Кто там? - заслышав шум, окликнул ее голос изнутри.
- Софи.
Из-под второй пленки высунулась рука и бросила связанную в узел одежду,
- Переоденьтесь, пожалуйста, - сказал голос. - Тогда вы сможете войти.
Согнувшись в три погибели в тесном туннеле, Софи переоделась в рубашку и джинсы, которые оказались ей немного велики. Она оставила свою одежду, туфли и рюкзак в туннеле, сунув в карман только инструменты, и пролезла под вторую пленку.
Молодая женщина, стоявшая в пещере, встретила ее кислой улыбкой. Звали ее Астарта, и на Земле она была офицером полиции.
- Я знаю, что это безумие, но некоторых из наших женщин невозможно убедить в том, что букашек не переносят в одежде, как блох. - Запах духов, исходивший от нее, был настолько сильным, что забивал ноздри и горло. Софи невольно чихнула. - Ужасно, да? Но вроде бы помогает. С тех пор как вы прислали свои рекомендации, у нас только одна Голубка заболела. К сожалению… Проходите. Я бы проводила вас, но я охраняю вход.
- От кого?
Астарта развела руками, словно соглашаясь с тем, что это очередная глупость, однако свой пост не бросила.
Женщины почти уже завершили постройку многоярусного водного комплекса, который заканчивался широким мелким прудом, разлившимся по зеленому покрытию. Ханна и несколько других женщин стирали там постельное белье. Увидев Софи, Ханна подхватила мокрое белье и пошла ей навстречу.
- Поневоле станешь чистюлей, - улыбнулась она Софи. - Любое грязное пятно на простыне тут же превращается в дырку. - От запаха духов у Софи запершило в носу. Она снова чихнула. - Простите за вонь, но она, похоже, помогает.
- Хотела выбраться, - сказала Софи. - Меня замуровали в четырех стенах… - Она разлила почти весь свой формалин, когда собиралась впопыхах, чтобы добраться до женской пещеры до темноты. Запах въелся в руки. - У нас сегодня еще нескольких покусали.
Стэн Морган был в ужасном состоянии, хотя, похоже, летальный исход ему не грозил.
- Черт побери! - воскликнула Ханна. - У вас там люди умирают от этого, да?
- Да. Смертность составляет около четырех-пяти процентов. А если учесть, что принятые нами меры теряют свою эффективность…
Ханна остановилась возле скального выступа, на котором женщины сушили белье.
- Что мне сказать остальным?
Софи не могла ответить на этот вопрос ничего определенного.
- Мы совершенно уверены, что букашки - часть корабля. Мы поймали несколько штук, но исход все время один и тот же: они рассыпаются в пыль, точно так же как отрезанный кусок покрытия или отколотый кусок аргиллита.
Ханна криво улыбнулась; в конце концов, она спрашивала о том, есть ли у них надежда. Ей вовсе не хотелось обсуждать, насколько опасной стала окружающая среда.
- Мы думали было создать вакцину из сыворотки крови тех, кто переболел и выжил, но поскольку у нас нет аппаратуры для изучения вирусов, риск слишком велик. Неоправданно велик.
Ханна шлепнула мокрой тканью по аргиллиту, сложила простыню и выкрутила ее, отжимая влагу с такой силой, что костяшки на руках побелели, а на шее вздулись жилы. Потом встряхнула влажную ткань, рассыпав вокруг бисер мелких брызг.
- У вас многие переболели? - спросила Софи.
Ханна разложила простыню на аргиллите.
- Двадцать женщин из сорока. Четверо детей из одиннадцати.
- Вам повезло, что вы никого не потеряли, - очень тихо сказала Софи.
Ханна ничего не ответила. Софи не стала продолжать - но извиняться тоже не стала.
Они нашли Мэгги, Мариан и Голубку за ширмой возле стены. Мэгги полулежала на куче рюкзаков и дорожных сумок, царапая что-то в блокноте; увидев вошедших, она выпустила из рук карандаш и захлопнула блокнот. Мариан сидела, поглаживая Мелисанду - как всегда, очень прямая, спокойная и настороженная одновременно. Кошка подняла голову и заурчала громче, но не тронулась с места, разнеженная и довольная своим уютным лежбищем. Голубка приоткрыла глаза и снова закрыла их. Ее пухленькое личико было изможденным и бледным. Софи подошла к ней, но та проронила, не открывая глаз:
- Со мной все в порядке. Уходите и дайте мне поспать. Ханна присела возле Мэгги.
- Софи говорит, мошки снова начали кусаться в главной пещере.
Из-за ширмы донесся капризный детский голос:
- Но почему я не могу пойти погулять? Я же не болен!
- Потому что я не хочу, чтобы ты заболел. Сиди тихонько и читай книжку.
- А вас это удивляет? - резко спросила Мэгги.
- Потише, Мэгги, - сказала Ханна, подзывая к себе Софи и жестом предложив ей сесть рядом.
- Вас это удивляет? - более спокойно повторила Мэгги. - Послушайте, вы же знаете, что все это с нами проделывает корабль. Видать, время пришло…
- Для чего?
- Для отбора. - Зеленоватые глаза Мэгги лихорадочно горели от ярости и жара. - Или сокращения численности.
- По-моему, более гуманно, - Софи усмехнулась, почувствовав, как неуместно звучит это слово, - было бы произвести отбор на Земле.
- Значит, они просчитались. Они полагали, что корабль сможет принять больше народу. Система замкнутая. Процесс поглощения и переработки не в состоянии обеспечить необходимое количество имбирного хлеба. На корабле, помимо нашей человеческой биомассы, есть какой-то определенный совокупный запас питательных веществ, который нужно поддерживать и распределять. Если синтезированных веществ не хватает, запас должен пополняться из людских источников. Человеческие тела поглощаются точно так же, как любые другие органические отходы. Это элементарное расширение механизма действия корабля. Вы же ученый, черт побери! - Мэгги повысила голос. - Смотрите правде в глаза!
- Я не вижу оснований для таких выводов, - сказала Софи.
- За все на свете надо платить,
- Мэгги…
- Ханна! - донесся из коридора встревоженный голос женщины, стоявшей на часах.
Под быстро стихший гомон возмущенных голосов Стивен с завернутым в одеяло телом на руках прорвался через все заслоны. В первую секунду Софи подумала, что это тело Адриен. Лицо Стивена по-прежнему искажала гримаса ярости. Но когда его ношу уложили на брошенное впопыхах на пол тряпье, оказалось, что это молоденькая женщина лет семнадцати-двадцати с опухшим лицом, обкусанными по-детски ногтями, спутанными черными волосами и голыми, в струпьях, ногами. Под уродливой черно-зеленой рубашкой вздымался округлый живот.
Софи подошла, чтобы задрать ей рубашку; Ханна остановила ее руку и мягко, но решительно выпроводила Стивена. Женщины столпились, переговариваясь шепотом и глядя, как Софи расстегивает пуговицы. При виде многочисленных рубцов на груди и руках беременной они сочувственно заахали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я