https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/nakladnye/na-stoleshnicu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


На сей раз он мог привести нас в небытие.

9
- Не оборачивайся, чтобы не привлекать внимания, - сказал мне Сэм, -
на нас летит ракета.
- Только одна? - спросил я.
- Что-то очень странное изображение... не может быть, чтобы одна.
Нет. Вот хитрые дьяволы. Весьма изощренная машинка. Джейк, я не могу четко
их зафиксировать.
- Попробуй их поймать правым зажигательным орудием.
- Уже так и сделал. Они немного не по курсу. Погоди-ка... ага, есть.
Прошло несколько секунд.
- Дерьмо! Не могу попасть! Они все приближаются.
Несколько минут спустя сзади раздалась серия приглушенных взрывов.
- Ты их прибил, Сэм?
- Кто-то. Но не я.
- Карл, - ответил я. - Не иначе, как он.
- Он не все приземлил. ДЕРЖИСЬ ЗА ВОЗДУХ!!!
В стороне от дороги, справа, чуть впереди, болото взорвалось гейзером
грязи и воды, за этим последовал страшный взрыв, от которого задрожал
тяжеловоз. Пока мы проезжали, все это обрушилось на нас дождем грязи и
мусора. Кусок разбитого древесного ствола ударился о переднее стекло, но
не разбил его.
- Они играют по-крупному, - сказал я.
- Это была неисправная ракета, а то всем нам можно было бы заказывать
белые тапочки, - сказал Сэм.
- Слава богу, что за нами едет шевроле, хотя мне странно, что он
позволил одной ракете пролететь мимо. Я начинаю думать, что эта машина -
просто волшебная. - Я включил микрофон наушников. - Карл? Шон? С вами все
в порядке?
- Порядок.
- Подтверждаю, Джейк. Правда, немного не по себе, а?
- Да, Карл. У меня было сложилось такое впечатление, что твоя машина
всегда попадает в цель.
- Обычно так оно и есть. Наверное, ракета не шла точно по курсу.
- Вот тебе шанс доказать это, - сказал Сэм. - К нам летит целая
стайка таких ракет.
На сей раз шевроле не пропустила ни одной. Семь быстрых взрывов, и
экран очистился.
- Отлично стреляешь, Карл, - сказал я.
- Ты как думаешь, это самое худшее, что они могут на нас кинуть?
- Не знаю. Давай надеяться, что они разочаруются и повернут обратно.
- Ни малейшей надежды на это, - сказал Сэм. - Вон опять.
- Карл, - спросил я его, - можешь ты натравить на них бобика?
- На кого? Ах, на этих? Я их зову тасманийские дьяволы.
Мы пытались вытянуть из Карла все, что касалось таинственной системы
вооружения волшебной машины, в особенности странного огненного смерча,
который обозначался на панели управления как "взять их, бобик!". Карл,
однако, сказал нам, что не имеет ни малейшего понятия относительно того,
как работают эти системы, он умел только пользоваться ими.
- Как бы ты его ни называл, можешь ты стрелять из него на ходу, вот
так, как сейчас?
- Да, конечно. Только у меня таких штук всего три. Ты сказал, что
случайно выстрелил один там, на Плеске. Тут у меня только три огонька на
панели управления.
- Ты хочешь сказать, что один этот страшный огненный смерч не
управится со всеми тремя?
- Нет, можно направить только одну в цель. Когда они выполняют свою
задачу, то исчезают. Не беспокойся, Джейк, у меня есть и другое барахло,
которым я могу воспользоваться.
- Вопрос в том, - сказал Сэм, - что они станут в нас швырять дальше?
- Не знаю, Сэм, - ответил я. - Они теперь, вероятно, очень и очень
даже будут осторожны насчет Карла. Они поняли, что у него мощная оборона.
У меня такое чувство, что они захотят сохранить расстояние между нами. Они
все еще подтягиваются к нам?
- Да, но похоже на то, что они маневрируют, чтобы занять какую-то
позицию. Наверное, перестраиваются так, чтобы подвергнуть нас
концентрированному огню. Наверное, это машины военного образца. На них
больше оружия, чем на среднего пошиба спортивной машине.
- Это не земной лабиринт. Если у них тут и существуют дорожные
правила, за их соблюдением не очень-то следят. Я готов поспорить, что там,
сзади, Зейк Мур. Сэм, дай-ка мне канал связи по Космостраде.
- Вот, держи...
- Дорога, дорога, - заговорил я в микрофон, используя старый, как
мир, условный дорожный пароль. - Вызываю тех замечательных ребят, которые
там у нашей задней двери - вы кто?
- Привет, приятель, - отозвался голос Зейка Мура. - Это же Джейк
Мак-Гроу, правильно? Странно, что мы тут встретились.
- Да, куда страннее. Зейк, старина, мы с тобой должны кое в чем
посчитаться. Но давай-ка оставим моих друзей в покое, ладно? Они тут ни
при чем. Это касается только исключительно нас двоих.
- Ответ отрицательный, Джейк. У меня есть личные счеты с несколькими
из них. Особенно с высокой тощей сукой - как ее там? - Дарлой. Она что-то
уж больно недружелюбно настроена. Ей надо преподать парочку уроков, а у
меня тут с десяток мужиков, которые прекрасно преподают такие уроки. То же
самое относится и к твоей маленькой шлюшке, Сьюзен. Она вроде как тоже
очень любит кусаться. А если ты слушаешь этот разговор, Шон Фитцгор, то
знай, что у меня полный ассортимент развлечений запланирован для Лайема и
для тебя.
- Ни в коем случае не хочу пропустить такой случай, Зейк, - сказал
Шон приятным голосом. - Хотя тебе трудновато станет жонглировать, если я
тебе обе лапы оторву по самые плечи.
- Насчет этого мы еще посмотрим. Джейк, это теперь просто вопрос
времени. У нас тут машина военного класса. У тебя нет даже единственного
шанса.
Я ответил:
- Зейк, я сожалею только об одном: что Дарла совсем не откусила тебе
твой фитиль.
- Она еще будет иметь такую возможность, Джейк. А тебя приглашаю
посмотреть.
- Мур, я решил, что я лично заткну твою дерьмоедную пасть.
- Пожалуйста, попробуй, но тебе это трудно будет сделать с твоим
плохим роллером. Я прав? Мы видели, как ты внезапно завилял раньше, там,
на дороге. Я же знаю, что ты уже и появился на Высоком Дереве, когда у
тебя роллер стал засахариваться.
- Не-а, я просто вильнул в сторону, чтобы задавить противную
гусеницу, которая ползла по дороге. Она была очень похожа на тебя, и я так
и подумал, что это ты, только полоса слизи за ней была поуже...
- Ладно, Джейк, неплохо. А ты слышал когда-нибудь про лесоруба, у
которого был такой огромный...
- Джейк, - сказал Сэм, прерывая передачу, - к нам почта!
- Шон! Карл! Немедленно начинайте вилять!
На экране заднего обзора появилось что-то вроде потока ярко-зеленого
цвета, который выстрелил из крыши автомобиля Карла. Шон вилял по всей
дороге. Сканеры показывали, что в небе полно всяких снарядов, сотни,
тысячи, как нам сперва показалось. Девяносто девять процентов из них были
ложными, но наши сканеры были достаточно современными, чтобы отличить
ложные от настоящих. Беда в том, что у нас не было времени перестрелять их
всех в небе, пусть даже Сэм был очень быстрым. Более того, очереди из
нашей пушки не могли повторить нужную траекторию, по которой летели эти
гаденыши. Ракеты были оборудованы специальными реактивными двигателями,
которые позволяли им вилять, пока они не вопьются в цель. Сэм не мог с
такой скоростью обрабатывать постоянно меняющиеся данные.
Но Карл помогал нам.
- Пятьдесят шесть настоящих ракет, - доложил Сэм. - Давай, Карл!
Ну-ка, вон тех, что на зените траектории! Сорок два... сорок один...
Карл постоянно стрелял из своего волшебного оружия - вне всякого
сомнения, оно тоже находилось под каким-то компьютерным контролем.
- ...Восемнадцать... семнадцать...
Как раз в этот момент еще один кусок плохого роллера оторвался,
пролетел мимо иллюминатора, словно гигантская снежинка, попал в воздушный
поток и исчез. Машина рванулась вправо, и я боролся за то, чтобы снова
поймать ее под контроль.
- Прости, Сэм, - завопил я.
- Двигай вперед! Осталось только три!
Справа от нас взорвалась ракета. Шрапнель отскочила от корпуса
машины.
- Черт, одна все-таки попала внутрь, - сказал Сэм. - Наверное, одна
отделилась от тех, что летели стаей, и ее сканеры показали как фальшивую.
Вот сукина дочь!
- Шон! С тобой все в порядке?
- Порядок, Джейк. Мы все еще с тобой, хотя, боюсь, старушке Ариадне
совсем плохо. Мы очень быстро теряем мощность мотора.
- Вы что, совсем потеряли ядерную реакцию?
- Нет, не думаю. Погодите-ка.
- Еще залп, Джейк, - объявил Сэм.
- Хорошо. Шон, как там дела?
На экране заднего обзора я видел, как пурпурная спортивная машина
быстро отстает от нас.
- Совершенно верно, Джейк, мощность почти на нуле. Мы идем на
вспомогательном моторе с водородным сгоранием. Боюсь, что на таком мы от
вас запросто отстанем.
- Продолжайте вилять по дороге! Сэм? Сколько там их теперь?
- Почти в два раза больше, чем раньше. Похоже на то.
Карл снова стал стрелять, с крыши его машины поднялась пылающая
зеленая молния.
- Сэм, я хочу замедлить ход. У меня есть мысль.
- Пожалуйста!
Я замедлил ход, пока машинежка Шона не стала почти касаться нас сзади
носом.
- Шон, послушай меня внимательно. Делай точно так, как я говорю. Сэм,
я хочу, чтобы ты...
- Я понял, что ты задумал. Дверь открыта, и трап спущен.
- Шон, ты понял, что я имею в виду?
- Понял, Джейк. Мы попробуем.
- Держи тяжеловоз ровно, Джейк, - предупредил Сэм. - Пусть у меня
хоть часть мозгов останется свободной от вождения, если только можно.
Экран заднего обзора показал, что Шон пристроился как следует, чтобы
выполнить сложный маневр заезда в трейлер на этой невозможной скорости. Он
сперва сбросил скорость, потом прибавил газу, потом снова приотстал,
действуя что-то слишком робко.
- Шон! Давай быстрее заезжай! Это твой единственный шанс!
Он рванул быстрее. Я почувствовал, что трейлер на миг вильнул, когда
машинежка в него заехала. Я переключил обзор на камеру внутри трейлера,
чтобы убедиться, что все в порядке, потом протянул руку к выключателю,
чтобы убрать трап. Тут страшный взрыв потряс нас.
- Сэм, мы что, получили удар в зад?
- Не знаю. Камера заднего обзора полностью вырубилась.
- Шон, ты меня слышишь? Шон? Лайем?
- Их сигнал не пройдет сквозь корпус, Джейк.
- Эта бомба прозвучала так, словно она вошла в трайлер и там внутри
взорвалась. Ведь камера в трейлере тоже вырубилась.
- Боюсь, что ты прав. Сенсоры показывают, что ущерб нанесен трейлеру,
что корпус пробит. Но может статься, что приборы дают такие показания,
потому что трап заело и дверь не закрывается. У нас все приборы дают
тревожные показания насчет трейлера.
- Джейк? Как вы там, парни? Все в порядке?
- С нами в кабине все отлично, Карл. Ты видел, как нам попали в
трейлер.
- Я глядел назад. У вас там сзади повреждение.
- Угу. Ты видишь Шона или Лайема?
- Нет. Дверь наполовину открыта, и грузовой трап до сих пор волочится
по дороге.
- Вот это плохо. Может, они получили все сполна. Карл, у твоей
машинки есть какие-нибудь ракеты?
- Да вроде того. Тебе надо понять кое-что. На этом автомобиле оружие
главным образом оборонного назначения, кроме тасманийских дьяволов. Да и
насчет этих штук мне с ними пришлось поспорить.
- Поспорить с кем?
- С теми, кто делал машину. Не обращай на это внимания, мне сейчас не
до этого. Не могу же я тебе прямо сейчас начинать рассказывать. Как бы там
ни было, я не могу стрелять по машине, если она не находится в поле зрения
и не стреляет прямо по мне.
- Вот черт. Может быть...
- Однако что я могу сделать, так это на несколько минут попортить им
радар слежения.
- Э? Что? Ты можешь это сделать?
- Думаю, что да. Я никогда не пробовал эту хреновину раньше, но
должно сработать.
- Господи, Карл! Почему ты до сих пор мешкал с этим?
- Я только сейчас понял, для чего может быть нужна эта штуковина.
Джейк, ты как-то сказал, что моя старая колымага тебя совершенно сбивает с
панталыку. Так вот, со мной временами происходит то же самое. Они так-таки
мне и не объяснили до конца, как все эти штуки должны работать.
- А о какой такой штуковине ты только что говорил?
- Я ее зову зеленым шариком. Это так выглядит. Большой зеленый
искрящийся шарик. Я как-то его включил и вышел из машины, чтобы
посмотреть, что будет дальше. У меня все стало чесаться, а волосы встали
дыбом, так что я понял, что это было какое-то электрическое явление.
- Похоже на то. Сэм, перепрограммируй ракеты на баллистическую
траекторию. Все, что есть.
- Готово.
- Карл, ты можешь держать эту штуку пониже к земле, чтобы эффект не
расходился особенно далеко?
- Он и так очень невысоко поднимается над землей, Джейк. Но эта штука
может вывести из строя твой радар... то есть сканер.
- Понимаешь, мне надо, чтобы только наводящиеся механизмы моих ракет
остались в целости-сохранности.
- Этого я обещать не могу.
- Ладно, мы не много потеряем, если попробуем. Кажется, Мур сделал
все, что мог, с нами и теперь будет только пытаться дальше. Если нам не
помочь, то мы никогда не сможем попасть в Мура ракетой, потому что у него
вооружение лучше. Поэтому будь готов выстрелить эту штуковину. Ладно?
- Порядок.
- Сэм?
- Я готов, Джейк. Все цели установлены.
- Огонь!
- Ракеты выпущены!
Серия громких звуков "пуфф" вылетела с крыши.
- Дай-ка мне снова связь по Космостраде и скажи Карлу, чтобы
выстрелил зеленый шарик, когда ракеты выйдут в зенит траектории.
- Понятно.
- Дорога, дорога. Ты еще тут, Мур?
- Воистину мы тут. Что я могу для тебя сделать?
- Можешь посмотреть на свои сканеры и увидеть там смерть.
- Джейк, эти старые твои шутихи нас вовсе не беспокоят. Мы просто
ждем, когда этот твой роллер разлетится совсем на кусочки. Этого ждать
недолго. Ты уже усеял полдороги кусками этой штуки.
- Скоро полдороги будет усеяно кусками тебя самого, приятель. Ты
уверен, что видишь ракеты?
- Ясно, как божий день. А ты вовсе не обманул нас тем, что дал им
баллистическую кривую вместо самонаведения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я