https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Ideal_Standard/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Погоны были вырваны с мясом, и на их месте ткань
казалась более темной.
- Что случилось с полковником Перри? - спросил лейтенант.
Сержант спокойно шагнул вперед и бросил на пульт управления... отре-
занное кровоточащее человеческое ухо.
- Я освободил полковника от его обязанностей, - объяснил он.
Вудворт заметил, как лейтенант осторожно потянулся к кобуре. Сейчас
он оказался за спиной унисола, и Джи-эр'13 не видел его.
Доктор вспомнил, еще один пистолет лежит в специальном ящике на
пульте управления. Одетый в теплозащитный костюм Брюс Кронстейн - второй
оператор - как раз мог бы достать его, если только кто-нибудь сумеет
отвлечь унисола.
Вудворт шагнул вперед, стараясь перекрыть Кронстейна, и громко ска-
зал:
- Джи-эр'13, операция отменена полковником Перри. Я приказываю: вер-
нитесь в камеру охлаждения. Немедленно.
Унисол усмехнулся.
- Спешу сообщить, что полковник Перри оказался вьетконговским шпио-
ном, и его приказы отменяются. С этой минуты...
Он услышал шорох за спиной. И, уже оборачиваясь, рванул из-за пояса
пистолет. Лейтенант уже поднимал "пустынного орла", и Эндрю на какую-то
крохотную долю секунды усомнился в своем везении. НЕ ИСПУГАЛСЯ, - он во-
обще никогда не боялся, - А УСОМHИЛСЯ. Но как бы там ни было, а ему ПРИ-
ДЕТСЯ успеть первым, иначе стоящие за спиной новобранцы погибнут. Совсем
еще "зеленые", даже "сэр" не умеют говорить. Этот ПРЕДАТЕЛЬ, убив его,
конечно же, перестреляет и их тоже. Иначе, чего бы ему здесь делать.
Скотт чуть уклонился в сторону и нажал на курок.
БАНГ! - "Лейтенант" отлетел к стене.
БАНГ! - дернулся и
БАНГ! - сполз на пол.
Кто-то из новобранцев кинулся к столу, и сержант обернулся, чтобы ус-
покоить парня.
Он увидел, как человек в защитном костюме торопливо вынимает из ящика
пистолет.
Скотт нажал спуск, но вместо сухого хлопка-выстрела услышал лишь
звонкий щелчок.
Времени на то, чтобы сменить обойму, уже не оставалось, и он, шагнув
к человеку, ударил кулаком в стекло маски. Оно хрустнуло. Скот быстро
схватил ПРЕДАТЕЛЯ за подбородок и резко дернул его голову вправо. Раз-
дался треск ломаемых позвонков, и враг обмяк, рухнув на пол, как мешок с
тряпьем.
Господи, эти придурки в штабе совсем что ли не проверяют, кого берут?
Из пяти новобранцев - двое шпионов.
И тут страшное подозрение заползло ему в голову.
А вдруг и они тоже... Нет. Этого не может быть.
Должен же быть хоть кто-нибудь, кому можно доверять...
Вудворт слышал, как сломались позвонки у Брюса. Его била дрожь. Ну
вот. Это и началось.. То самое, о чем он предупреждал дурака Перри. Вот
оно, его детище, его гордость. Полоумный убийца. И не просто убийца, а
машина, которую невозможно сломать, выключить, вывести из строя. Вернее,
возможно, но для этого нужен по крайней мере пистолет. А лучше, что-ни-
будь потяжелее. Авиационный пулемет, например.
Унисол выпрямился и уставился на людей долгим изучающим взглядом, и
этот взгляд, казалось, заползал в душу, подобно скользкой ледяной змее.
Он по несколько секунд смотрел в глаза каждому из троих. У Вудворта
ослабли колени, а по шее, спине и груди струился обильный холодный пот.
Страх схватил его внутренности в кулак и принялся крутить их, сжимая
долгими спазмами. Закружилась голова, и тошнота подползла к горлу.
"По-моему, меня сейчас вырвет", - как-то безразлично подумал он.
Унисол, наконец, вышел в центр лаборатории и закончил фразу:
- С этой минуты здесь приказываю я, сержант Эндрю Скотт. Мы должны
выполнить возложенное на нас задание. Быстро, четко, аккуратно и в наи-
более сжатые сроки. Вопросы есть?
- Нет, - покачал головой негр.
- Сэр, - улыбнулся Скотт.
- Сэр, - тоскливо добавил Гарп.
- Теперь, - унисол еще раз обвел глазами людей, - кто из вас умеет
водить машину?
Ч А С Т Ь 3
БЕСКОНЕЧНАЯ ВОЙНА
Пустыня плавно перетекла в прерию. Это произошло примерно на тридцать
девятой миле пути. Высокие, в рост человека, а иногда и выше, кактусы
замелькали со всех сторон, но теперь попадалось и больше деревьев. Пыль-
ные, блеклые, они наблюдали за проносящимися мимо редкими машинами и,
казалось, радовались им, приветствовали, покачивая ветвями и тускло-зе-
леными листьями.
Высохшая желто-красная трава сменила песок, придавая пейзажу даже не-
которое очарование.
"Бьюик" резво бежал по дороге, и Ронни казалось, что шоссе раскали-
лось, потекло, и машина не едет, а плывет в этом серо-пыльном Гольфстри-
ме гудрона и колышущегося марева. Вдалеке появился указательный щит. Он
быстро надвигался на их бело-желтое суденышко, пока наконец надпись на
нем не стала отчетливой:
"Хей, ты въезжаешь в славный штат Юта".
Справа от щита бродили две коровы. Они пощипывали траву и изредка мы-
чали, жалуясь друг другу на жару и скуку.
Белый диск солнца достиг зенита и застыл на мертвой точке, не в силах
ползти дальше. Оно было похоже на гигантский воздушный шар. Его лучи
проникали повсюду, неся с собой жару и духоту.
Даже светлый цвет "бьюика" не мог защитить от них. Крыша машины рас-
калилась, и, если бы не выбитые стекла, она превратилась бы в духовку на
колесах.
И, словно издеваясь, слева от дороги появился огромный, переливающий-
ся всеми цветами радуги рекламный плакат: симпатичный супермен в ков-
бойской шляпе пил "кока-колу", надпись пониже гласила: "В жару и холод -
"кока-кола". Кого должен убедить плакат, понять было сложно. Разве что
ту самую пару коров. Ронни донимал ветер. Врываясь в кабину через выби-
тое лобовое стекло, он настырно лез в нос и в рот, не давая дышать. А
самое главное - курить. Курить девушка хотела очень сильно и очень дав-
но. Но прикурить на таком ветру оказалось настоящей проблемой. Ронни
пришлось отказаться от этого после пятой попытки, которая, как и четыре
предыдущих, закончилась неудачей.
Сунув сигарету обратно в пачку, девушка взяла одну из папок и попыта-
лась просмотреть ее. С тем же успехом можно было бы попробовать читать,
высунувшись из экспресса. Ветер вырывал из пальцев страницы, перелисты-
вал их, и вскоре Ронни пришлось оставить и это занятие.
- Слушай, - обратилась она к унисолу, - может быть, ты поедешь помед-
леннее?
Тот взглянул на нее не без некоторого удивления, но скорость сбросил.
Ветер стал слабее, зато усилилась жара.
Ронни откинулась на сиденье и попыталась отвлечься от мысли о сигаре-
те.
"Так. Ты не хочешь курить. Не хочешь? Нет, не хочешь! Попробуй думать
о чем-нибудь другом. Например, кто же этот парень - Джи-эр'44 - француз,
эмигрант. Это ты знаешь. Что еще? Возможно, солдат, но необязательно.
Все этим штукам его вполне мог научить Перри. Вполне. Чертовски интерес-
но. И курить хочется. Что еще. Стоп! Что он спросил в мотеле, когда
смотрел телевизор? "Война кончилась?.." Может быть, он имел какое-то от-
ношение к Вьетнамской войне? Да нет. Он слишком молод. Или кто-то из его
родных воевал там. Отец или брат? Интересно. Значит, он даже не помнит,
кончилась война или нет. Здорово же ему Перри мозги выполоскал. Луизиа-
на. Меро. Надо будет посмотреть, большой ли город. Возможно, удастся
отыскать его родных. Интересно, А ПОЧЕМУ ОНИ ДО СИХ ПОР НЕ ИЩУТ СЫНА?
Унисолы появились что-то около полутора лет назад. Сколько могло уйти
времени на "промывание"? Ну, скажем, еще год. И за два с половиной года
никто из родных этих ребят ни разу не решил выяснить, что с ними? Это
может значить только одно - либо они знают, что произошло с их близкими,
либо?.. Либо для них эти парни уже мертвы. Скорее, второе. Не могут же у
всех десяти унисолов родители оказаться такими... Было по меньшей мере
четыре репортажа об унисолах по телевизору и раз десять фотографии этих
парней печатали газеты. Правда, лиц показать ни разу так и не удалось,
но родители могли узнать своих детей и по фигуре, и по походке... Конеч-
но, можно предположить, что кто-то из них не смотрит телевизор, не чита-
ет газет... Кто-то мог просто умереть. Но не у всех же десятерых. Тем
более, что фотографии печатались в разных изданиях - от "Таймс" до "Рол-
линг стоунз". Хм. Странно".
Ронни снова схватила папку и открыла ее, удерживая страницу ладонью.
Теперь, когда ветер стал менее напористым, ей удалось сделать это, хотя
и с трудом.
"Так. Посмотрим. Черт, курить-то как хочется. Ну, ладно". С первой
страницы на нее уставилось звероподобное лицо. Широкие тяжелые скулы.
Выпуклые надбровные дуги. Глаза жестко и упрямо смотрят из-под густых
светлых бровей. Высокий бычий лоб, чуть прикрытый светлыми волосами. Уп-
рямая подковообразная челюсть выдается вперед.
Ронни сразу узнала "покойника", который лежал в ледяном гробу. Под
фотографией черным фломастером выведено: "Джи-эр'74; взвод А-356, 5-й
группы. Личный номер: Д. В. 1-76".
Так. Ни имени, ни фамилии. Ясно. Дальше, следующая страница. Ре-
зультаты исследований. Какие-то графики, электрокардиограммы, энцефал-
лограммы. Цифры. Ничего не понятно. Курить-то как хочется. Что такое Д.
В.? Инициалы? Код? Чего? Взвод! - Они все-таки военные? Так. "Обследова-
ние" Б. М.* Кристофер Грегор". Дальше. Замеры. Пульс. Мозговая актив-
ность. Температура. Господи, тут без медика не разобраться. Что же такое
Д. В.? И ведь ни адреса, ни имени, никаких данных. Черт.
"Курить хочется".
Дорожный указатель, вынырнувший справа, оповещал, что до не менее
славного, чем сам штат Юта, городка Тайлер осталось всего-навсего две-
надцать миль. Зато до Сент-Джорджа - тридцать четыре.
Джи-эр'44 вспомнил еще что-то. Это имело непосредственное отношение к
его жизни, потому что касалось сержанта Эндрю Скотта. Возможно, именно с
того дня началось длинное странствие сержанта по лабиринтам безумия. И
то, что произошло далекой жаркой ночью, послужило первым сигналом. Никто
не понял этого. А Скотт уже шагнул в кромешную темноту.
Поводом к воспоминанию послужило название городка:
"ТАЙЛЕР".
Капрал Джозеф Эй. Тайлер, лежа на койке, слушал приемник. Автомат
Ар-15 стоял в изголовье, и Люк изучал номер, выбитый над курком -
"645844". Цифру "6" пересекала глубокая царапина. Тайлер лежал поверх
одеяла в пятнистых брюках, бутсах и серой казенной майке, жадно затяги-
ваясь "Лакки страйк" и выпуская голубоватый дым в потолок толстыми клу-
бящимися кольцами.
Сквозь треск помех из крохотного динамика изливался новый
хит-"Битлз". "Гед бэк".
Тайлер дергал ногой в такт музыке и пытался пускать кольца через каж-
дые два такта. У него ничего не получалось, и он ругался тонким сиплова-
тым голосом.
И без того тусклый свет лампы мерк, обволакиваемый плотным облаком
сизого табачного дыма.
- Слышь, Девро! - вдруг окликнул Люка Тайлер. - Не спишь еще?
- Нет, - Люк посмотрел на капрала.
- А то, я вижу, лежишь и пялишься в одну точку. Думал, может быть, ты
и спишь так, с открытыми глазами.
- Нет, - качнул головой Люк.
- А что, у нас здесь был парень, спал с открытыми глазами. Бывало,
завалится и дрыхнет, а глазищи сверкают, как серебряные доллары. - Тай-
лер сипло усмехнулся. - Иногда зайдешь в палатку вечером и не поймешь,
то ли спит, то ли нет. Я ему как-то сказал: "Пит, говорю, ты бы буркалы
закрывал, когда дрыхнешь". А он мне: "Пошел ты к такой-то матери, Джози.
Зато Ви-Си не просплю". Слышь, мол, нас всех порежут, а он живой оста-
нется, а? Как тебе? По-моему, он просто двинутый был. Ненормальный.
- Может быть, - ответил Люк.
Он понимал: Тайлер вовсе не нуждается в его ответе, ему просто нужен
кто-нибудь, слушающий эту бесконечную трепотню.
- Уж не знаю, какого хрена он видел, когда спал, - ухмыльнулся кап-
рал, - а только грохнули его через два дня после нашего разговора.
- Неужели? - безразлично поддержал Тайлера Люк.
Не то, чтобы ему было очень интересно, просто болтовня успокаивала.
Капрал мог рассказывать долго и вроде бы не скучные вещи, но делал это
так монотонно и нудно, что самый терпеливый слушатель в их взводе - Боб
Болдуин - засыпал, не дотерпев даже до половины самого короткого расска-
за.
Именно на это и надеялся Люк. Ему не спалось. Мыслями он уже был дома
- до конца срока оставалось чуть меньше месяца - и воспоминания мешали
солдату заснуть.
- Вот я и говорю, - продолжил Тайлер. - Война - такая сучья штука,
спи хоть с открытыми глазами, хоть с закрытыми, хоть задницей кверху,
хоть на голове, а суждено тебе подохнуть - все равно подохнешь, как ни
хоронись.
- Это верно, - согласился Люк. Его начала одолевать дремота.
- Слышишь, Девро, - вдруг снова спросил Тайлер. - А ты чем займешься
в Штатах? - и быстро добавил: - Стой, не говори... Сам угадаю. Врачом,
точно? Дантистом?
Люк приподнялся на локте.
- Почему дантистом? - заинтересованно спросил он.
- А-а-а! - Тайлер засмеялся. - Был у меня один знакомый дантист. Тоже
француз. Лекарь, мать его. Както зуб заболел, морду раздуло. Ну, я, по-
нятное дело, к нему побежал... Так, мол, и так, зуб болит. Он этак вни-
мательно посмотрел на меня - ну, ни дать ни взять, отец родной, - мать
его - и говорит: "Лезь в кресло, парень, у тебя флюс, драть будем". Ну,
я, понятное дело, в кресло-то забрался, пасть открыл как смог. А этот
придурок клещами мне в рот залез и давай душу вытаскивать. Чуть, скоти-
на, всю челюсть не выдернул.
Тайлер достал еще одну сигарету, раскурил и выпустил дым в потолок.
- И что дальше?
- Ну что. Морду он мне разрезал в двух местах. Гной выпускал, мать
его. Пришел я домой, а через день все поновей. Я опять к лекаришке пос-
какал. А физиономия - в окно не просунешь. Весь город хохотал, пока я к
этому придурку бежал. Ну взял его за грудки. Ты, говорю, мать твою, зубы
лечишь или как? Он меня опять в кресло усадил, смотрел, смотрел, чуть
все глаза себе не сломал. А потом и говорит: "Пордон, мол, молодой чело-
век. Ошибся, мол, зуб не тот выдернул". Я думал, убью его со злости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я