https://wodolei.ru/catalog/mebel/massive/
Она снова шагнула.
Прежде чем какая-то сила, ударив в плечо, тряхнула ее, Лидия услышала звук выстрела. Сквозь туман, уже застилавший сознание, она разобрала щелчок собственного пистолета. О Господи, она все-таки умудрилась нажать на курок.
С оглушительным грохотом ее пистолет, словно дракон, изрыгнул пламя. Боль жгла ей плечо, отдача от выстрела лишила равновесия. Уже падая, она краем глаза увидела, что упал кто-то еще. Неужели ее выстрел достиг цели?
– Черт! – простонал Шеридан.
У Виктора кровь застыла в жилах. Когда мальчишка двинулся с места, пуля Виктора, которая должна была пройти мимо, угодила в него. А выстрел Ленарда не пощадил Шеридана. Виктор уже нажал на курок, когда увидел, что Ленард сместился в сторону.
Он бросился к Ленарду. И хотя сосредоточил взгляд на юноше, боковым зрением увидел, как на бедре Тони расплывается красное пятно.
Ленард шевельнулся. Слава Богу!
Добежав до него, Виктор опустился на колени. Хирург склонился над Тони. Естественно, он сначала занялся Шериданом, поскольку оказался ближе к нему. Черт возьми, надо было брать двух врачей.
– Куда вы ранены?
Ленард застонал и схватился за левое плечо.
– Как он? – крикнул Кин.
– В сознании.
Господи, пусть он только не теряет сознания! Виктор торопливо расстегивал пуговицы сюртука юноши, чтобы добраться до раны.
Ленард сопротивлялся, прижимая руки к груди.
– Мне нужно осмотреть рану. Врач будет здесь с минуты на минуту, как только остановит кровотечение у Тони. Не надо сопротивляться, станет только хуже.
Силы Ленарда были слишком ничтожны, чтобы защита оказалась эффективной, поэтому Виктор вскоре расстегнул его сюртук и жилет, распустил галстук. Схватился за рубашку там, где пуля проделала дыру, и разорвал ее. Возможно, слабость юноши свидетельствует о серьезности ранения.
Сердце Виктора готово было выскочить из груди.
– Не надо двигаться. Пуля может сместиться.
Ленард в тревоге вскрикнул. У Виктора возникло смутное подозрение, что не только рана беспокоит его противника.
Грудь юноши стягивала странная повязка, будто у него были сломаны ребра.
Пуля прошла между ключицей, слишком тонкой для мужчины, и стройной шеей мальчишки. Войди пуля на дюйм левее, она прошила бы ему горло, убив на месте. Кровь медленно сочилась из раны. Виктор прижал к ране галстук Ленарда и рванул бинты на его груди. Пулевое ранение сейчас важнее сломанных ребер.
Ленард застонал и закрыл лицо руками.
Чтобы скрыть слезы?
– Не бойся, мальчик. Ничего страшного. Ты будешь… Черт!
Виктор заморгал и уставился на прелестную грудь, увенчанную розовым соском. Ленард был девушкой. Господи, он ранил женщину!
Глава 7
Услышав возглас Виктора, Кин побежал к дуэлянтам. Виктор схватил сюртук и прикрыл Ленарда, его – нет, ее! – нагую грудь. Открытие, что его противник на самом деле девушка, привело Виктора в замешательство. Как он сразу не сообразил? Ведь все признаки были налицо.
– Как он? – на ходу спросил Кин, его руки были испачканы кровью.
Хирург собрал свою медицинскую сумку и теперь направлялся к ним. Виктор махнул рукой и велел мнимому Ленарду прижать тампон из ткани к плечу. Кин был уже совсем близко, и Виктор, сдерживал желание закрыть девушку своим телом, чтобы защитить ее. От кого? Ведь это он сам только что ранил ее.
Виктор подхватил мнимого Ленарда на руки и понес к карете Кина. Он не мог позволить, чтобы девушку осматривали на глазах у присутствующих джентльменов и их кучеров.
– Неплохо, – наконец ответил Виктор на вопрос Кина.
– Моя пуля попала…
Услышав ее голос, Кин вздохнул с облегчением.
– …попала в Шеридана, – закончил Виктор. – Лучше бы вы попали в меня.
– О нет, – простонала девушка.
Кин вопросительно взглянул на Виктора, словно ожидая объяснений его странным действиям, когда тот снова натянул рубашку на юношу.
Виктор покачал головой, прося брата не вмешиваться. Но ему надо было узнать, насколько тяжело ранен Шеридан.
– Как Тони?
– Сильное кровотечение, но врач говорит, что пуля задела только мягкие ткани. В его жизни случались и худшие ранения, – сообщил Кин. – Если я тебе не нужен, я пойду. Надо придерживать повязку Тони.
– Иди. Мне кажется, что рана Шеридана гораздо тяжелее.
Если он сумеет заставить всех сосредоточиться на Тони, то, возможно, они не станут уделять пристальное внимание мнимому Ленарду.
И хотя Тони разговаривал с хирургом сидя, при виде его залитых кровью темно-желтых брюк Виктору стало не по себе.
– Я положу… мальчишку в твою карету, пусть хирург там его осмотрит, если он уже перевязал Шеридана, – запинаясь сказал Виктор, построив фразу так, чтобы не выдать тайну девушки.
– Простите… – проговорила она, напряженно вглядываясь в Шеридана.
– А вы меня простите, глупышка, – прошептал Виктор. – Простите меня.
Он усадил девушку на сиденье кареты и осторожно набросил ей на плечи жилет и сюртук.
– Он будет жить? – спросила она. – Я не хотела стрелять, но когда почувствовала…
– Тони говорит, что такую рану пережить можно, и я ему верю. Он повидал достаточно ранений на своем веку.
Девушка недоуменно заморгала.
– Он сражался при Ватерлоо. Кто же все-таки вы, черт возьми?
Она обессиленно откинулась назад, и Виктор, оставив попытки узнать истину, занялся ее раной. Сняв с девушки сюртук, он подал ей одеяло.
– Мне нужно снять с вас рубашку, Ленни, прикройтесь одеялом.
Лидия опустила глаза и придерживала край одеяла у груди, пока он осторожно стаскивал порванную рубашку с правой руки, а потом аккуратно высвобождал левую. Рана в верхней части спины говорила о том, что пуля прошла навылет. Слава Богу, в ране не осталось осколков, которые могли бы вызвать нагноение. Виктор сорвал с себя галстук, сложил его и прижал к ее спине.
Потом он помог Лидии накинуть одеяло на правое плечо и собрал его в складки, чтобы ей было удобнее придерживать его правой рукой. Что это на ней надето? Валик вокруг талии? Виктор старался смотреть куда угодно, только не на обнаженную плоть. Какая красивая у нее спина, ее так хочется поцеловать!
Пальцы Виктора, скользнув по ее ключице, не обнаружили никаких повреждений. Девушка смотрела на него широко открытыми голубыми глазами без единого стона, не проронив ни слезинки.
– Скажите ему… мистеру Шеридану, что я очень сожалею.
Ее голос на словах «мистеру Шеридану» прозвучал громче.
– Скажу.
В карету вошел хирург, чтобы осмотреть раненого. Виктор вышел, освобождая врачу место для работы.
В полной растерянности он побрел к двум стоявшим в стороне мужчинам. Держась за плечо Кина, Шеридан стоял, опираясь на здоровую ногу. Бинт, стягивающий его бедро, медленно пропитывался кровью.
– Фелисити меня убьет. Она ненавидит эти пистолеты.
– Я предложу ей взамен свою голову. Все произошло по моей вине, – сказал Виктор. – Мой друг… шлет вам свои извинения, – запинаясь, произнес он. Для него сначала подумать, а потом уж говорить было самым трудным делом на свете. – Я никак не ожидал такого поворота событий.
– Да, ты ожидал, что вы оба промахнетесь, – заметил Кин. – Ты никогда не принимаешь во внимание моих сомнений в твоей безопасности.
– Ты все время сомневаешься и переживаешь.
– Не только за тебя.
Тони вмешался в их перепалку. И весьма кстати, поскольку Кин всегда приводил Виктора в смущение, когда уверял, что он заботится о нем и уважает достоинство брата.
– От оружия со сбитым прицелом никогда не знаешь, чего ждать. – Тони медленно двигался вперед, поддерживаемый Кином и Виктором. Для раненого он пребывал в замечательно бодром состоянии духа. – Как мистер Холл?
– Не так уж плохо. – «Только мистер ли это Холл, или мисс Холл, или фамилия тоже вымышленная?» – перебирал в уме различные варианты Виктор. – Очень беспокоится о тебе.
– Похоже, ты ошеломлен сражением. Помоги мне поднять ногу.
– Сейчас.
Тони закинул руку на плечо Виктору.
– Эта нога вечно доставляет мне неприятности. Наверное, в наказание за то, что когда я получил первое ранение, то уговорил хирурга не ампутировать ее.
Втроем они кое-как добрались до кареты Шеридана.
– Мои глубочайшие извинения, сэр, – с чувством сказал Виктор.
Все, к чему он имел отношение, оборачивалось наихудшим образом.
– Не думай об этом. Мне не помешает хорошее кровопускание, – ответил Тони. – Все дело в пистолетах. Но меня интересует, почему ты не пострадал, Кин. Все, кто участвует в дуэли, должны быть ранены. Так гласит надпись.
– Не знаю, – пожал плечами Кин. – Может, потому, что я отказался хранить их у себя?
Врач спустился с подножки кареты Кина. Губы его были неодобрительно поджаты.
– Можно поговорить с вами, лорд Уэдмонт?
Виктор вздрогнул, но заставил себя кивнуть хирургу:
– Да, сэр.
Кин странно посмотрел на него. Тони был поглощен тем, что пытался подняться на ступеньку своей кареты.
– Я загляну к вам сегодня, – сказал ему врач.
– Как Ленард? – поинтересовался Кин.
– С этой персоной все будет в порядке. Я дал успокоительное.
Кин нахмурился, когда хирург отошел в сторону, поджидая Виктора.
– С этой персоной? Он что, не любит американцев?
Виктор пожал плечами.
– Ты проводишь Шеридана домой? Не думаю, что его следует оставлять одного.
– Конечно.
Виктор неохотно подошел к хирургу.
– Прежде всего хочу предупредить вас, что никто из нас ничего не знал. Если бы она назвалась, дуэли не было бы.
– Что вы собираетесь делать?
– Отвезу ее к себе домой. Что я еще могу предпринять?
Хирург снова поджал губы. Виктор провел дрожащей рукой по волосам.
– Слово чести, я прослежу за тем, чтобы ни один волос не упал с ее головы.
Врач открыл было рот, чтобы возразить, но Виктор продолжил:
– В моем доме она будет защищена от неприятностей любого рода. Когда я отыщу ее родных, то передам ее их заботам целой и невредимой.
Хирург молча кивнул:
– Я заеду к вам сегодня сменить повязку.
– Хорошо, сэр.
Нечего и говорить, что врач получит тройную плату за свою работу. У мужчины может появиться желание наставить на путь истинный излишне горячего юношу, но сразу возникает масса проблем, если этот юноша оказывается женщиной.
Виктор не отводил глаз от кареты. Там ведь женщина? Конечно, женщина. Так вот почему у нее прислуга – девушка. То, что у Ленарда есть служанка, убедило Виктора в том, что у парня нормальная ориентация, однако почему-то вызвало приступ необъяснимого раздражения.
Только одна мелочь все еще смущала его. Он открыл дверцу кареты и забрался внутрь. Мнимый Ленард лежал на правом боку, поджав длинные ноги, чтобы уместиться на сиденье. Глаза девушки были закрыты, ресницы влажные, видимо, она все-таки плакала тайком. На ней снова были разорванная рубашка, сюртук и жилет, но она вовсе не выглядела теперь юношей. Если бы не одна деталь.
Виктор тронул ее за плечо, но она не шевельнулась. Он склонился ближе. Ее дыхание было глубоким и ровным. Спокойным.
Ему нужно было убедиться, что она не ошибка природы, не создание с неопределенным полом. Виктор бросил взгляд на контуры той сугубо мужской части тела, обтянутой узкими брюками, которая убедила его, что Ленард мужчина. Виктор потянулся вниз и коснулся развилки бедер девушки. Попытка разобраться, что он ощущает, походила на безумную затею. Он мог сказать только одно: эта часть тела Ленарда не имеет ничего общего с его собственной. Слишком мягкая. Он мог сгибать и мять ее, что было бы болезненно для любого мужчины, но Ленард даже не шелохнулся. Почему же девушка прибегла к таким ухищрениям, чтобы выдать себя за мужчину? И что теперь, черт побери, ему с ней делать?
Во всяком случае, не спать с ней. Он дал слово чести, что сохранит ее целой и невредимой. Возможно, она давно рассталась с невинностью, которую он поклялся оберегать, но Виктор знал, что сейчас это не имеет никакого значения.
Натягивая зеленые перчатки в тон костюму для верховой езды, леди Хелена направилась к выходу. Лакей открыл перед ней дверь, и она вышла из дома. Ее ждали два конюха. Один держал под уздцы ее лошадь, другой сидел верхом на более старой лошади из их конюшни.
Светский сезон открылся балами, Хелена танцевала до рассвета, и, наверное, ей следовало бы отказаться от утренних верховых прогулок.
Что-то заставило ее замедлить шаги. Ночной туман еще не рассеялся, дорога была пуста, да и в поведении конюхов не было ничего необычного. Когда Хелена подошла к своей лошади, туман, казалось, расступился, и перед ней, словно видение, возник высокий мужчина, настоящий гигант. На его светлых волосах алмазами переливались капельки росы. Она тряхнула головой, решив, что это проделки ее воображения или не оставляющей надежд памяти. Разве это может быть реальностью?
– Леди Хелена, это вы? – произнес призрак.
– Да, – ответила она, а потом посмотрела на конюхов, чтобы убедиться, слышали ли они донесшийся до нее голос. – Что вы здесь делаете?
Сердце ее встрепенулось – он не смог вынести разлуки, он вернулся за ней!
– Я приехал, чтобы разыскать сестру и вернуть ее домой.
Все иллюзии Хелены были разбиты. Он никогда бы не вернулся ради нее. Он ведь не остался ради нее в Англии, наоборот, как только закончилось судебное разбирательство, связанное с судоходной компанией его отца, он тут же уехал в Америку.
– Наверное, это более важное дело, чем реквизированная лодка.
– Корабль, – поправил он.
Хелена взяла у конюха поводья и ухватилась за луку седла.
Конюх, переплетя пальцы, опустил сомкнутые ладони вниз, чтобы помочь ей сесть в седло.
Тревор Хамилтон мгновенно оказался рядом с ней.
– Позвольте мне.
Он взял ее за талию и словно перышко поднял в седло. У Хелены перехватило дыхание.
– Вы разрешите мне занять место вашего конюха и сопровождать вас?
– Но это не принято.
Тревор положил руку на шею лошади в опасной близости от бедра Хелены.
– Кто об этом узнает, кроме нас?
– Мои конюхи. И следовательно, мои родители.
Тревор взял под уздцы вторую лошадь.
– Объясните им, что я хочу работать у вас в конюшне.
– Не нахожу, что это смешно, – ответила она.
Она не понимала его готовности смешаться с низшим классом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35