https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/90x90/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Варин долго смотрел на Дункана, затем понял, что рядом стоит Келсон,
глядя на него в упор. Варин вдруг сообразил, что нельзя сидеть в
присутствии короля, и в замешательстве вскочил с кресла.
- Сэр, простите меня. Простите за мои дела, за мои поступки, за мои
слова. Позвольте искупить вину перед вами.
- Будь моим верным подданным, - просто сказал Келсон. - Помоги
архиепископам понять то, что понял ты. Убеди их, что мы вместе должны
выступить против общего врага - Венсита. Если ты сделаешь это, я забуду
обо всем, что было раньше. Мне нужна твоя помощь, Варин.
- Я с готовностью сделаю все, сэр, - Варин упал на колени и склонил
голову перед королем.
Люди Варина, с трепетом наблюдавшие за происходящим, последовали его
примеру.
Келсон ласково потрепал Варина по плечу и помог ему встать на ноги.
- Благодарю вас, господа, но на церемонии нет времени. Варин, нам
нужно немедленно оповестить всех о твоем решении. Что ты можешь
предложить?
Варин подумал, а затем кивнул:
- Думаю так, сэр. Раньше в решающие моменты я видел вещие сны. Мои
люди знают об этом и верят мне. Я скажу, что этой ночью мне было видение:
ко мне явился ангел и сказал, что я должен явиться к королю и помогать
ему, а иначе погибнет Гвинед. Потом, когда будет время, мы сообщим людям,
что произошло в действительности. Одобряете?
- Морган? - спросил Келсон.
- Варин, ты настоящий интриган, - засмеялся Морган. - Твои помощники
могут сейчас заняться этим?
Варин кивнул.
- Отлично. А когда освободитесь, собирайтесь в башне. И освободите из
заточения моих офицеров, мне нужны их советы. Вы ведь бросили их в тюрьму?
- Увы, боюсь, что так, - ответил Варин.
- Ладно. Я знаю способ освободить их. Значит, встречаемся через два
часа.
- В три уже светает, - напомнил Поль.
Морган пожал плечами.
- Ничего не поделаешь. У нас мало времени. Значит, через два часа в
башне. Идет?

17
К рассвету о чудесном и странном видении, посетившем Варина этой
ночью в Короте, знали все. Люди Варина, которые составляли ядро защитников
Корота, полностью верили своему духовному отцу, хотя и не могли понять
внезапного смягчения его отношения к Дерини.
Горстка солдат, пришедших вместе с архиепископами, колебалась, но
открыто своего недовольства не высказывала, так как последователей Варина
было подавляющее большинство. Однако нашлись и такие, которые попытались
все же выступить против. Но сопротивление было слабым. Все несогласные с
новой политикой были тут же схвачены и брошены в тюрьму.
Так что утро застало архиепископов Лориса и Корригана, а также с
полдюжины их коллег в герцогской часовне. Формально они собрались на
утреннюю молитву, а на самом деле хотели обсудить проблемы, неожиданно
вставшие после событий этой ночи.
Никто из них не верил в реальность видения, которое явилось Варину,
но и никто не понимал, в чем же смысл этих событий и перемен.
- Говорю вам, все это чушь, - твердил Лорис. - Этот Варин чересчур
далеко зашел. Видения в наше время! Какая нелепость!
Прелаты сидели в часовне тесной кучкой, а Лорис расхаживал перед
ними, неслышно ступая по мягкому ковру.
Корриган, выглядевший гораздо старше своих лет, занимал небольшой
стул в стороне от остальных, как бы подчеркивая, что он второй по значению
после Лориса.
Остальные - Лэйси, Креода из Карбери, Карстен из Меары, Ивор и двое
странствующих епископов без епархий - Морис и Конлан - теснились поближе
друг к другу, встревоженные. Больше в часовне не было никого, и она была
тщательно заперта изнутри. Конлан, один из самых младших епископов,
осторожно откашлялся.
- Вы можете говорить, что это неслыханно, милорд, но я очень
встревожен. Ведь из этого следует, что Варин переменит свое отношение к
Дерини. А что, если он решит поддержать короля?
- Верно, - согласился Ивор, - я уже слышал, что он подумывает об
этом. Если он решится, мы окажемся в крайне затруднительном положении.
Лорис, выслушав их, категорически заявил:
- Он не посмеет. А кроме того, даже ему самому будет трудно
переубедить своих людей. Ведь не может же он за одну ночь в корне изменить
свою политику?
- Может быть, - сказал Креода. Голос престарелого епископа был очень
слаб и все время прерывался мучительным кашлем. - Может быть. Но сегодня
утром произошло что-то странное. Двое людей из моей свиты, прибывшие с
нами, исчезли, а на всех постах стоят неизвестные мне люди.
Лорис фыркнул:
- Но не верит же кто-нибудь из вас в "видения" Варина?
- Да, это сомнительно, - согласился Лэйси, поигрывая аметистовым
перстнем. - Однако мои люди доносят, что все в крепости только и говорят
об ангеле, который явился Варину.
- Ангеле?
- Какая чепуха! - воскликнул Лорис.
Лэйси пожал плечами.
- Так говорят. Ангел с огненной трубой явился к Варину во сне и
предупредил, что тот должен пересмотреть все, что делает.
- Черт бы побрал этого Варина с его ангелом! - вскричал Лорис. - Он
может во сне видеть, что угодно, но нельзя же из-за этого менять свои
убеждения! Кто поручится, что...
В дверь постучали, и все замерли. Стук повторился. Все глаза
обратились к Лорису. Тот махнул рукой, и Конлан направился к двери.
Положив руку на засов, он спросил:
- Кто там?
После некоторого молчания последовал ответ:
- Это Варин. Почему вы заперлись?
По сигналу Лориса Конлан откинул засов и отошел в сторону.
В часовню вошли Варин, его офицеры и целый отряд вооруженных солдат.
Солдаты тут же выстроились вдоль стен. Один из них подтолкнул Конлана
туда, где стояли остальные епископы, повскакивавшие на ноги при этом
неожиданном вторжении солдат.
- Что это значит? - холодно спросил Лорис, вытягиваясь во весь рост в
соответствии со своим саном.
Варин торжественно поклонился ему.
- Доброе утро, архиепископ, - поздоровался он. - Надеюсь, вы и ваши
коллеги хорошо спали?
- Довольно любезностей, Варин, - рявкнул Лорис. - Почему ты
врываешься сюда с вооруженными солдатами во время нашей утренней молитвы?
Солдатам не место в Божьем храме.
- Иногда это необходимо, милорд, - ответил ровным голосом Варин. - Я
пришел сюда просить вас отменить отлучение.
- С солдатами? - негодующе спросил Лорис.
- Выслушайте меня, архиепископ. Я хочу, чтобы вы отменили отлучение,
которое наложили на Аларика Моргана, Дункана Мак Лейна и короля. А также
сняли Интердикт, наложенный на Корвин.
- Что? Ты с ума сошел!
- Нет, архиепископ. Но я очень рассержусь, если вы не выполните мою
просьбу.
Лорис был вне себя.
- Это... это безумие! Конлан, вызовите стражу. Мы не можем...
- Поль, запри дверь, - оборвал Лориса Варин. - А вы, архиепископ,
заткнитесь и слушайте. Ваше Величество, войдите, пожалуйста.
При этих словах все ахнули. Дверь ризницы за алтарем распахнулась, и
на пороге появился закутанный в алую мантию Келсон в сопровождении
Моргана, Дункана, Кардиеля и нескольких освобожденных из тюрьмы офицеров.
Келсон имел парадный вид: на голове красовалась золотая корона,
поверх туники, расшитой золотыми нитями, ниспадала малиновая мантия.
Моргана украшала туника с вышитым на груди золотом и изумрудами
крылатым Грифоном.
На плечо Дункана, одетого в черное, в соответствии с традицией был
наброшен плед клана Мак Лейнов, сколотый серебряной брошью.
Кардиель тоже был в черном, но его мантия сверкала серебряными
нитями, а голову венчала высокая серебряная митра.
Такое явление подействовало на епископов, как удар грома. Некоторые
торопливо перекрестились, Конлан и Корриган заметно побледнели, и даже
Лорис потерял дар речи.
Варин и его люди бросились перед Келсоном на колени, солдаты
приложили руки к груди, приветствуя своего короля.
Келсон, взглянув на прелатов, застывших в немом изумлении, знаком
предложил Варину встать и направился к нему, сопровождаемый своей свитой.
Епископы в ужасе отшатывались от них.
Приблизившись к Варину, Келсон повернулся лицом к Лорису и остальным
епископам. Его люди сгруппировались сзади, образовав плотное полукольцо
союзников и единомышленников.
- Ну, Лорис? Ты еще не забыл клятву верности нам? - холодные серые
глаза под короной обежали ряд епископов.
Лорис выпрямился и постарался собрать все свое мужество.
- Несмотря на мое почтение к вам, сэр, должен сказать, что вы
отлучены от Церкви. А отлучение лишает вас всех королевских привилегий. Вы
мертвы для нас, сэр.
- Нет, архиепископ, - возразил Келсон, - мы не мертвы. Ни Морган, ни
Мак Лейн, ни другие, кого вы предали анафеме, не разобравшись в сути. Даже
Варин теперь наш союзник.
- Варин предатель! - крикнул Лорис. - Он поддался на ваши гнусные
уловки Дерини. Вы его развратили.
- Напротив, - прервал его Келсон. - Варин очень предан и верен. Он
просто понял свои ошибки и добровольно пришел к нам. Инцидент в часовне
Святого Торина, на котором вы основали все свои обвинения, теперь
полностью объяснен и исчерпан. Если вы и далее будете упорствовать в своем
неповиновении королевской власти, то нам придется предположить, что для
вас это всего лишь повод к восстанию. И предатель вовсе не Варин.
- Вы что-то сделали с ним! - вскричал Лорис, указывая на Варина и
захлебываясь от бешенства. - Вы применили свои дьявольские силы, чтобы
развратить его, столкнуть с пути истины и заставить служить себе! Он бы не
расстался так просто со своими идеями, если бы вы не вмешались.
Морган шагнул вперед.
- Не забывайте, кто перед вами, архиепископ, - угрожающе сказал он. -
Даже королевское терпение может лопнуть.
- А! - вскричал Лорис, воздев руки к небу. - Как смеет этот еретик
говорить здесь! Я не желаю говорить ни с кем из вас.
- Тогда вы будете брошены в тюрьму в замке Корот, пока не измените
своего решения, - спокойно сказал Келсон. - Мы не намерены мириться с
вашей ненавистью. Стража, возьмите архиепископа Лориса. Епископ Кардиель,
мы назначаем вас примасом Гвинеда до тех пор, пока Курия официально не
утвердит вас или не выберет нового достойного примаса. В наших глазах
Лорис потерял право быть главой Церкви.
- Ваше Величество, вы не можете этого сделать! - завопил Лорис,
которого взяли под руки два солдата. - Это нелепость!
- Спокойно, архиепископ. Иначе придется заткнуть вам рот. Ну, а у
остальных, кто не желает разделить судьбу Его Преосвященства и пребывать с
ним в одной камере, есть две возможности. Если вы чувствуете, что не
можете с чистой совестью присоединиться к нам для борьбы с Венситом, мы
освободим вас: уезжайте в свои епархии и соблюдайте полнейший нейтралитет,
пока не закончится война.
Однако если вы не можете дать клятву о соблюдении нейтралитета, то
лучше не клянитесь. Тогда вам лучше остаться в заточении здесь, чем
встретиться с нами потом, когда мы уличим вас в вероломстве.
Тем, кто присоединится к нам, мы предоставим возможность искупить
свою вину перед нами, очистить свое имя, доказать преданность королю. Мы
простим их и вернем свою милость. Ваши молитвы будут нужны, когда наша
армия встретится в бою с Венситом, а это будет скоро.
Он снова оглядел всех епископов.
- Ну так что? Тюрьма, монастырь или возможность покрыть себя славой,
верно служа королю? У вас большой выбор.
Лорис был в бешенстве.
- У вас нет выбора! - закричал он. - Какой может быть выбор, если
речь идет о ереси? Корриган, ты же не предашь свою душу! Конлан, Креода,
неужели вы преклоните колени перед этим колдуном, душа которого проклята
навеки и никогда не найдет успокоения?
Келсон подал знак, и один из солдат, вытащив тряпку, стал заталкивать
ее в рот Лорису.
- Вас предупреждали, - сказал Келсон, холодно глядя на извивающегося
Лориса. Затем он повернулся к остальным. - Ну что? У нас мало времени, так
что долго не раздумывайте.
Епископ Креода нервно кашлянул, оглянулся на коллег и вышел вперед.
- Я не могу говорить за всех, сэр, но лично меня вы не убедили. Если
Ваше Величество не против, я удалюсь к себе в Карбери и останусь там.
Келсон кивнул, обвел взглядом остальных.
После некоторого колебания вперед вышли Карстен и Ивор. Поклонившись,
Ивор заговорил:
- Мы просим вашей милости, сэр. Мы принимаем ваше предложение и
решили удалиться. Даем слово, что не будем мешать вам.
Келсон кивнул.
- А остальные? Я же сказал, что времени мало.
Епископ Конлан решительно подошел к Келсону и упал перед ним на
колени.
- Я больше не верю в то, что говорят о событиях в часовне Святого
Торина. Если вы считаете Моргана и Мак Лейна невиновными, мне этого
достаточно. Нас всех ввели в заблуждение. Простите меня, сэр.
- Я с удовольствием прощаю тебя, Конлан, - Келсон легонько тронул
коленопреклоненного епископа за плечо. - Ты поедешь с нами на север?
- Со всей душой, сэр.
- Хорошо.
Келсон посмотрел на Лориса, который бился в руках державших его
солдат, на Ивора и Карстена, решивших удалиться в свои епархии, а затем на
двух оставшихся прелатов, которые еще не решили, что им выбрать.
- Лейси, что скажешь ты?
Лейси опустил глаза в пол и долго смотрел вниз, затем решительно
поднял голову и упал на колени перед королем.
- Простите мою нерешительность, сэр. Но я старик, и мне трудно
перестроиться. Я не привык оказывать неповиновение ни архиепископу, ни
королю.
- Но тебе сейчас придется сделать выбор между нами. Кого ты
выбираешь?
Лейси склонил голову.
- Я поеду с вами, сэр. Но мне придется ехать в повозке. Мои кости
слишком стары, и я не могу ехать верхом.
- Капитан, приготовьте повозку для Его Преосвященства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я