Скидки сайт https://Wodolei.ru
Кардиель сказал:
- Сегодня днем вы произвели хорошее впечатление. Народ любит
публичное покаяние грешников. Это позволяет людям чувствовать себя
могущественными. К счастью, большинство тех, кто ждет вас сегодня вечером,
верит в искренность ваших намерений.
У Моргана вырвалось:
- Однако...
Кардиель опустил глаза и улыбнулся ему.
- Увы, "однако" всегда существует, не правда ли? - он посмотрел прямо
в глаза Моргану. - Аларик, постарайся поверить, что я на вашей стороне.
Он повернулся к Дункану:
- Но все же сегодня вечером будет немало тех, кто не убежден в вашей
искренности, как бы вы ни клялись. Только чудо сможет убедить их, что вы
не замышляете зла.
- И вы хотите, чтобы мы совершили чудо, Ваше Преосвященство? -
пробормотал Морган.
- О Боже, нет! - воскликнул Кардиель и замахал руками, энергично
отрицая такую невероятную возможность. - Только не это!
Затем, немного успокоившись, он мягко продолжал:
- Аларик, я уже четыре года епископ Джассы. И за это время, а также
за все годы епископства пяти моих предшественников в этой епархии никогда
не было скандалов.
- Может быть, вам следовало вспомнить об этом до того, как затевать
раскол? - вкрадчиво осведомился Морган.
Эти слова причинили Кардиелю боль:
- Я сделал то, что подсказало мне сердце.
- Ваш разум согласен с вашим решением, - вступил в беседу Дункан, -
но сердце опасается двух Дерини. Так?
Кардиель взглянул на него, нервно кашлянул.
- Я... возможно... - он снова откашлялся. - Может быть, - епископ
помолчал. - Дункан, я пришел сюда, чтобы потребовать от вас слова, что
сегодня вечером вы не будете применять свое могущество. Вы должны дать
торжественную клятву: что бы ни произошло, вы не будете делать ничего, что
отличало бы вас от других кающихся грешников, желающих помириться с
Церковью. Думаю, вы понимаете важность этого требования.
Морган опустил глаза и задумчиво поджал губы.
- Арлиан знает о вашем требовании?
- Да. Он знает. И согласен с тем, что магии сегодня быть не должно.
Дункан пожал плечами, посмотрел на Моргана.
- Вам нужно наше честное слово? Я его вам даю.
- И я, - сказал Морган после секундной заминки.
Кардиель облегченно вздохнул.
- Благодарю. Я на несколько минут оставлю вас. Полагаю, вы хотите
подготовиться к церемонии. Мы с Арлианом придем сюда.
Когда за Кардиелем закрылась дверь, Дункан пристально посмотрел на
своего кузена.
Тот стоял неподвижно, и в свете единственной свечи, освещающей
комнату, его лицо казалось маской сосредоточенности.
По стенам комнаты плясали беспорядочные тени. Дункан долго молчал, а
затем подошел к Моргану. Смутное беспокойство омрачало его мысли.
- Аларик, - тихо начал он, - что...
Тот вздрогнул, вышел из состояния глубокой задумчивости и приложил
палец к губам. Затем, оглянувшись на дверь, подошел к скамье и опустился
на колени.
- Мы мало молились за последние недели, Дункан, - сказал он, жестом
подзывая Дункана и снова оглядываясь на дверь. - Ты не помолишься со мной?
Без лишних слов Дункан опустился рядом с ним на колени. В его глазах
застыло вопросительное выражение. Он сотворил крест, а потом хотел
заговорить, тоже оглянувшись на дверь, но скорее почувствовал, чем
услышал, односложное предупреждение Моргана:
- Нет.
Дункан замолчал и начал молиться. Склонившись и глядя на Моргана
краешком глаза, Дункан сказал так тихо, что его мог услышать только
Морган:
- Ты что-то хочешь сказать мне? Я знаю, ты уверен, что за нами
следят. И ты очень неохотно дал обещание Кардиелю. Почему?
Морган прошептал:
- Потому что я не смогу сдержать слово.
- Не сможешь? - переспросил Дункан, стараясь не показать постороннему
взгляду своего возбуждения. - Но почему?
Морган осторожно оглянулся на дверь.
- Дерри. Он должен выйти со мной на связь сегодня вечером. Время
связи совпадает со временем церемонии.
- Боже! - тихо воскликнул Дункан и перекрестился, вспомнив, что он
должен изображать молящегося. - Аларик, но это же невозможно! В святом
соборе! И мы ведь дали слово Кардиелю! Если это обнаружится...
Морган еле заметно кивнул.
- Я знаю. Но выбора нет. Мне кажется, что с Дерри что-то случилось.
Нам необходимо связаться с ним. Будем надеяться, что нас не обнаружат.
Дункан вздохнул и закрыл лицо руками.
- Я чувствовал, что ты с тяжелым сердцем дал обещание Кардиелю. У
тебя есть план?
Морган опустил глаза и придвинулся к Дункану.
- Да. Во время самой литургии и мессы, которая последует за
литургией, будут минуты, когда к нам не должны обращаться. Я попытаюсь
связаться с Дерри, а ты будешь следить за окружающими. Если заметишь
что-нибудь подозрительное, я выйду из контакта. Ты можешь...
Он вдруг замолчал и низко опустил голову, услышав шорох у двери. Они
оба перекрестились и встали с колен.
В комнату вошли Кардиель и Арлиан.
Епископы, одетые в фиолетовые мантии, держали в руках кресты, на
головах красовались митры, усыпанные драгоценностями. За дверью осталась
длинная процессия возглавляемых ими монахов в черных сутанах с капюшонами,
у всех были в руках свечи.
- Все готово к началу, - объявил Арлиан.
Освещенная призрачным светом многих свечей фиолетовая мантия,
отражаясь в его глазах, как бы перелила в них свой густой цвет, и они
казались драгоценными камнями, которые не уступали блеском и глубиной
холодно мерцающему аметисту в епископском перстне.
Морган и Дункан с поклоном присоединились к молчаливой процессии.
Скоро на город должна была опуститься ночь.
В Рельянских горах стало уже совсем темно, когда Дерри и его
охранники добрались до Кардосы. Дерри был привязан к седлу, как тюк. Ему
не позволили ехать верхом, как человеку.
Он проделал в таком неудобном положении весь путь через ущелье.
Голова его свешивалась вниз, руки и ноги, связанные грубой веревкой,
затекли и замерзли. Было сыро, холодно, в некоторых местах вода доходила
до груди лошади, и тогда голова Дерри оказывалась под водой. Он задыхался,
захлебывался и чуть не утонул.
Но все это не беспокоило сопровождающих его людей.
Когда небольшой отряд остановился в маленьком дворе, веревки на ногах
Дерри разрезали, а его самого грубо стащили на землю. Раненое плечо сильно
болело, и он едва не потерял сознание. От возобновления тока крови в руках
и ногах забегали мурашки. Дерри совершенно не мог стоять на ногах, поэтому
даже был рад, что двое солдат держали его с двух сторон.
Дерри попытался осмотреться, надеясь, что это отвлечет его от боли.
Они находились сейчас в Эсгар Ду - мрачной каменной крепости, которая
служила защитой городу Кардосе. Однако ему не дали возможности внимательно
изучить все: двое охранников из клана Фурстанов подхватили его и поволокли
внутрь крепости.
Дерри старался запомнить дорогу: каждую лестницу с грубыми
ступеньками, каждый поворот, каждый коридор. Но он слишком устал, ноги не
повиновались ему, боль была слишком сильна, и в памяти мало что осталось.
Наконец, они добрались до тяжелой, окованной стальными полосами
двери. Один охранник держал Дерри, а другой возился с ключом. И это было
все, что он смог удержать в сознании.
Впоследствии он не мог вспомнить, что случилось с ним после этого
вплоть до того момента, когда он увидел себя в кресле, куда его только что
посадили. Солдаты тщательно прикрутили его веревками к спинке кресла, а
затем оставили одного.
Постепенно боль притуплялась, сменялась равнодушной усталостью. После
долгой борьбы с собой Дерри поднял глаза и осмотрел комнату.
По всей видимости, это была тюрьма крепости Эсгар Ду. Свет факела,
прикрепленного к стене, едва освещал пол - поцарапанный, обшарпанный, но,
по крайней мере, чистый. Сухие стены выглядели аккуратно побеленными, что
крайне его удивило.
И все-таки эти чистые стены были стенами тюрьмы. В этом убеждали
вделанные стальные крюки, на которых висели блестящие от частого
употребления цепи, а также другие странные предметы и инструменты, о
назначении которых Дерри старался не думать.
У стены, справа от Дерри, стоял огромный кожаный сундук. Он
производил устрашающее впечатление и был здесь совсем ни к месту. На
гладкой коже, чуть пониже засова, виднелся выгравированный золотом
какой-то герб - чужой зловещий герб.
Сундук стоял довольно далеко, и Дерри при слабом свете факела не мог
детально рассмотреть изображение. Однако он чувствовал, что сундук здесь
появился недавно и что ему не хочется встретиться с его хозяином.
Дерри с трудом заставил себя оторвать взгляд от сундука и продолжить
осмотр комнаты.
В комнате было окно. Дерри чуть не проглядел его при этом слабом
освещении. Присмотревшись, он понял, что ему мало пользы от этого окна.
Оно было расположено высоко и имело в нижней части ширину несколько футов,
но затем сужалось и наверху не превышало десяти дюймов. Кроме того, оно
было защищено мощной железной решеткой. Но даже если бы Дерри удалось
справиться с решеткой, он не смог бы пролезть сквозь узкую щель. К тому
же, если, конечно, он не потерял чувства направления, окно выходило в
сторону отвесного, совершенно гладкого утеса. Так что даже выбравшись из
окна, бежать он не мог, разве что на тот свет. Острые камни у основания
утеса помогли бы ему в этом.
Самоубийство само по себе вызывало у Дерри отрицательные эмоции, а
кроме того, он знал, что его смерть не принесет никому пользы. Зато
оставшись в живых, если, конечно, ему удастся пройти через все, что его
ждет, он может надеяться на бегство.
Оставшись в живых, он сможет передать Моргану собранные сведения,
пока еще не поздно.
Эта мысль сразу же заставила его вспомнить, что у него есть средство
связи с Морганом. Медальон Святого Камбера все еще висел у него на груди,
никем не обнаруженный. Пока медальон у него, он может связаться с
Морганом.
Дерри мгновенно провел в уме расчеты и решил, что время, назначенное
для связи, уже близится. Заклинание сработает, должно сработать, хотя
Дерри еще не придумал, как он в таком беспомощном состоянии справится со
всем этим.
Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, вознеся молитву, чтобы ему
никто не помешал, Дерри отчаянно завертелся в стягивающих его веревках,
стараясь ощутить грудью медальон.
Правда, Морган говорил, что для связи нужно держать медальон в руке,
но Дерри надеялся, что контакта с обнаженной грудью будет достаточно.
Вот он!
Дерри почувствовал тепло медальона, согретого его телом, у левой
стороны груди.
Ну, а теперь, если контакта все-таки достаточно...
Дерри закрыл глаза, постарался представить медальон, увидеть, как тот
лежит у него на груди, вообразить, что держит его в руках, ощущает
пальцами гладкую поверхность. Затем мысленно он произнес слова заклинания,
которому научил его Морган. При этом Дерри держал в голове ощущение, будто
медальон лежит в его ладонях.
Вскоре Дерри почувствовал, что впадает в транс, как это всегда
бывало, когда он произносил заклинание. Дерри начал соскальзывать в
холодные глубины магического сна - и вдруг замер, насторожился, ужас
охватил его: послышались приближающиеся шаги.
Он с трудом удержался, чтобы не повернуть голову и не посмотреть, кто
же вошел в комнату.
- Хорошо. Я сам займусь им, - сказал холодный размеренный голос. -
Диган, у тебя есть что-нибудь для меня?
- Только послание от герцога Лайонелла, сэр, - ответил второй голос.
Судя по почтительности обращения, это был слуга.
Послышались сначала неясное бормотанье, затем хруст разламываемой
печати, шуршание разворачиваемой бумаги. Потом наступила тишина.
Дерри покрылся холодным потом, когда услышал эти голоса. Ведь в Эсгар
Ду мог быть только один человек, к которому следовало обращаться так
почтительно.
Едва лишь Дерри осознал этот ужасный факт, в камеру кто-то вошел,
неся еще один факел. Жуткие бесформенные тени заплясали на стене. Конечно,
по ним нельзя было оценить внешность хозяина, но у Дерри зашевелились
волосы на голове. Волны страха затопили его, охватили его душу.
Он пытался убедить себя, что причиной всему неверный свет факела, что
именно он вселил в него этот ужас. Но другой частью своего сознания Дерри
понимал, что один из тех, кто вошел в камеру, - Венсит из Торента.
И, значит, он, Дерри, никогда больше не сможет увидеть Моргана.
- Я займусь им, Диган. Оставь нас, - повторил ровный голос.
Снова послышались шелест сворачиваемого пергамента, скрип кожи и
ремней, когда кто-то направился к выходу.
Дверь со скрежетом закрылась, засов, лязгнув, лег на свое место.
Свет факела стал усиливаться слева от него, хотя Дерри был убежден,
что незнакомец приближается к нему с правой стороны. Эти мягкие вкрадчивые
шаги, которые слышал Дерри, рождали в его черепе тревожный нарастающий бой
сотен колоколов.
12
В кафедральном соборе Святого Сенана в Джассе продолжалась церемония
отпущения грехов двух кающихся Дерини.
После того как процессия, состоящая из восьми епископов и несметного
числа священников, монахов и помощников, вошла в собор, Морган и Дункан
были торжественно представлены епископу Кардиелю и публично заявили о
своем покаянии и желании вернуться в лоно Святой Церкви.
Они опустились на колени на самой нижней ступени алтарной лестницы и
слушали, как Кардиель и Арлиан поочередно произносили стандартные фразы,
которыми начиналась церемония.
Эта часть требовала от Моргана и Дункана большой сосредоточенности,
так как они должны были все время отвечать на сложные запутанные вопросы,
которые предлагались им в соответствии с ритуалом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48