https://wodolei.ru/brands/Viega/
Решив, что наряду Пеппер Андерсон недостает солидности, она переоделась в черный деловой костюм и залакировала волосы цвета помидора в неподвижные волны.
– Никогда не работаю с людьми, которых не знаю, тем более с какой-то наглой британской стервой, – визжал в телефон мужчина, не замечая появления Кейти. Это мог быть только сам Шелдон Стоун.
– Вы имеете в виду меня? – ледяным тоном спросила Кейти.
– О, так вы уже здесь. – В его голосе не было и намека на извинение. Он откинул длинные розовато-лиловые волосы, демонстрируя грозно нахмуренное лицо. – Значит, мы можем взглянуть на моделей. Они ждут внизу.
Кейти различила в его голосе злорадные нотки и поняла почему, как только увидела фотомодель.
– Саша, что ты сделала со своими волосами, черт побери? – спросила Кейти, еле сдерживая ярость.
Когда она выбирала Сашу как основную модель этой съемки, у девушки были длинные каштановые волосы. Сейчас перед Кейти сидела коротко стриженная блондинка и, ухмыляясь, сосала леденец, свой ленч.
– Это было нужно для другой работы.
– И ты не потрудилась подойти к телефону и сообщить мне?
Саша уставилась в пол.
– Ах, оставьте ее в покое, – вмешался Шелдон. – Какая разница?
Кейти подумала, не уволить ли их обоих на месте, но мысль о поисках замены показалась невыносимой. Остается надеяться на вдохновение.
– Ладно, уточним распорядок. Шелдон, вы продумали съемку?
Шелдон презрительно взглянул на нее.
– Меня вдохновляет момент. Я ни о чем не думаю.
Раз, два, три, сосчитала про себя Кейти, мобилизуя все свое хладнокровие.
– Не сомневаюсь, Шелдон, но, поскольку это мое время и мои деньги, было бы неплохо, если бы вы хотя бы попытались использовать то, что скрыто под вашими роскошными розовыми кудрями.
Шелдон грозно сверкнул глазами и вытащил несколько полароидных фотографий Саши. Кейти пришлось признать, что они потрясающи.
К концу дня она немного успокоилась. Одежда была обнаружена и летела обратно в Нью-Йорк; Саша оказалась не так уж плоха, и даже Шелдон расслабился, хотя Кейти почувствовала себя неловко, когда он вышел на улицу босиком.
– Вам не кажется, что для этого холодновато? – спросила она.
– Образ требует жертв, – невозмутимо объявил Шелдон.
– Я-то думал, что мы заказали столик у Тони, – сказал Билл, когда такси подъехало к модному ресторану.
– Заказали, но Джозеф предупредил по телефону, что хочет увидеть это, – ответила Сара.
Они вышли из такси, и Билл окинул взглядом очередь.
– Одни дети. Что мы, интересно, здесь делаем?
– Думаю, потому, что в этом месяце заведение удостоилось двух страниц в «Интервью». Джозеф и Кейти помешаны на моде.
Швейцар немедленно узнал Билла.
– Рад вас видеть, мистер Ньюмен, – сказал он, пропуская их без очереди, и Сара почувствовала на себе отблески славы Билла.
Подругу она сразу же заметила у стойки бара.
– Я уже вечность торчу здесь и не могу выпить, – кипела Кейти. – Не знаю, почему мы не поехали ужинать.
– Кейти, познакомься, это Билл, – еле выговорила сжатая толпой Сара.
– Счастлив наконец познакомиться с вами. – Билл пожал Кейти руку. – Хотите, попытаю удачи?
– Спасибо. Давайте просто выпьем по стаканчику и уедем куда-нибудь в другое место. Здесь ужасно.
Сара оглядела интерьер. Дизайнер распилил несколько классических американских автомобилей и привинтил куски к голым бетонным стенам.
– Я думала, что тебе здесь нравится. Стены мокрые…
– Конденсация, – подсказала Кейти. – А через полчаса явится какой-то жуткий оркестр.
– Где Джозеф?
– Вон там, с Шелдоном.
Сара посмотрела в указанном направлении и увидела Джозефа, погруженного в беседу с очень странным мужчиной, босым и с розовыми волосами.
– Кто его приятель? На финансиста что-то не похож.
– Это великий Шелдон Стоун, фотограф. Он невероятно талантлив, но тебе вряд ли понравится. Я не думала приводить его. Это Джозеф хотел с ним познакомиться.
Появился Билл с бутылкой шампанского и четырьмя бокалами.
– С такими ценами хозяин мог бы оштукатурить стены.
Они присоединились к Джозефу и Шелдону и, пока фотограф переводил дыхание между монологами, познакомились.
– Я как раз говорил о «Цвете граната», – сказал Шелдон.
– Красные и желтые, насколько я помню, – откликнулся Билл, откупоривая шампанское.
– Это фильм, кретин, – ухмыльнулся Шелдон.
Билл бесстрастно взглянул на него.
– Сергея Параджанова. О жизни армянского поэта восемнадцатого века Саят-Новы. Мистер Стоун, кажется, у вас нет бокала.
Шелдон достал из кармана бутылку бурбона и глотнул.
– Мне не надо.
– Расскажите мне о свадьбе, – вмешалась Кейти.
Сара поежилась. Ради успеха этого вечера потребуются нечеловеческие усилия.
– Ну, я немного нервничаю из-за платья. Наша домоправительница уговорила меня позволить ей сшить его.
– Она когда-то была портнихой, – сказал Билл. – Платье получится великолепным.
– Не уверена, но, если дать Мэри волю, я буду выглядеть как пастушка начала века. – Билл рассмеялся, и Сара испытала облегчение. Похоже, грубость Шелдона его не задела. – Может, пока ты здесь, придумаешь что-нибудь?
– На тебе будет прекрасно смотреться платье в стиле «ампир» с высокой талией. – Кейти пришлось повысить голос, так как Шелдон стучал кулаками по столу. – Твоя мама согласилась прилететь?
– Она уже принимает валиум, – откликнулся Билл. – Джозеф, а ты сможешь присутствовать?
– Обязательно. Может, сниму о вас фильм. Сегодня я купил восьмимиллиметровую камеру. Они здесь гораздо дешевле, чем в Англии.
Кейти с громким стуком поставила на стол свой бокал.
– Извините.
– Что случилось? – спросила Сара, но Кейти уже направлялась к туалету. – Я пойду с ней.
В туалете Кейте яростно затягивалась сигаретой.
– Минута, и я успокоюсь. А потом скажу Шелдону, чтобы отваливал. Это была ужасная ошибка.
Сара обняла подругу за плечи.
– Ты же всегда имеешь дело с подобными людьми. Не это тебя беспокоит, правда?
– Не могу поверить, что Джозеф купил эту чертову камеру. Мы обсуждали это в самолете, и я объяснила ему, что он обойдется без нее.
– Ты же знаешь мальчишек с их игрушками. Билл помешан на афишах мировой бейсбольной серии до 1960 года. Он тратит на них целое состояние.
– Но я уверена, что это его собственные деньги. А за эту проклятую камеру заплатила я. Я говорила тебе, что Джозеф не работал несколько месяцев. А о контракте на дом в Челси я тебе не говорила? Я вгрохала в него все деньги, которые оставил мне папа. Но Джозеф решил, что жить в Челси очень мило. Соответствующая обстановка для всех его костюмов от Поля Смита.
Кейти всю трясло.
– Это совсем не похоже на того Джозефа, которого я знаю.
– А как хорошо ты его знала? Он обхаживал тебя, потому что ему это было выгодно. Он знал, как опасно было то расследование, но не остановил тебя.
– Ты несправедлива к нему. Я сама решилась, – возразила Сара.
– Да? А я думала, что сама выбрала дом в Челси. Просто изумительно, как Джозеф заставляет других делать то, что он хочет, и при этом умудряется убедить, что это твоя собственная идея. Завтра он заставит меня поверить, что это я решила купить проклятую камеру.
– Тогда ты должна объяснить ему, установить основные правила.
– Знаю, знаю. Но, когда я пытаюсь поговорить с ним, он включает на полную мощность свое обаяние и в конце концов я чувствую себя последней стервой. Сара, я так устала. – Кейти глубоко вздохнула. Сейчас у нее появился шанс рассказать подруге все. – Его вечная болтовня о деньгах сводит меня с ума. И он совершенно не разбирается в людях… вот почему он накинулся на Шелдона. А самое страшное, в Лондоне он увивается за Фрэн Бест. Водит ее по ресторанам.
– Фрэн Бест?
– Ну да. Та сука, которая портила мне кровь в «Мариэлле». Теперь она – редактор на Десятом канале. Один Бог знает, как она получила эту работу… на спине, наверное, – горько сказала Кейти. – А Джозеф говорит, что я должна сделать над собой усилие и наладить с ней отношения, или я буду виновата в том, что его проект не стронется с места. – На глаза Кейти навернулись слезы. – И ты знаешь, что самое худшее во всем этом? Я все еще люблю его.
Глава 14
В июне Сара и Билл провели выходные на озере Уиннипесоки, чтобы Мэри смогла закончить свадебное платье. Работая по эскизам Кейти, Мэри вручную сшила шелковое чудо цвета слоновой кости, развеяв все опасения Сары.
– Ты будешь похожа на принцессу, – сказала Мэри, аккуратно заворачивая платье в папиросную бумагу и укладывая его в коробку.
«Если влезу в него», – подумала Сара, не высказывая вслух своих сомнений. У нее задерживались месячные, и без тошноты она не могла по утрам даже смотреть на еду. Только бы завтра в Нью-Йорке врач подтвердил ее подозрения! Она умирала от желания рассказать Биллу, но сначала хотела удостовериться сама.
– Поехали, – крикнул Билл, уже сидевший в машине. – Я не хочу попасть в пробку.
– Жаль, что свадьба будет не здесь, – сказала Мэри. – Здесь гораздо приятнее, чем в городе.
– Я знаю, но слишком трудно организовать все здесь. Гости прилетают из разных мест. Как бы мы их здесь разместили?
– Наверное, ты прав. – Они вышли на веранду. – Билл, ты не мог бы потише? Приличные люди еще пытаются спать.
– Прошу прощения, – сказал Билл громким шепотом.
Мэри положила свадебное платье на заднее сиденье и придержала Макса, отчаянно пытавшегося влезть в машину с хозяином.
– Билл, не смей заглядывать в коробку, – предупредила Мэри и увела собаку в дом. Сара завела двигатель, и они отправились в путь.
– Билл, я получила письмо от Кейти. Она спрашивает, можно ли приехать на две недели.
– Конечно, можно, если она немного взбодрится. – Билл оторвал взгляд от своих записей. На обратном пути в Нью-Йорк он часто работал над программами радиопередач, чтобы освободить выходные. – За всю ту неделю я ни разу не видел ее улыбки.
– Не будь таким строгим. Ты же знаешь, у нее были трудности с Джозефом, но теперь все наладилось. Он получил деньги для передачи о Кубе. Нам повезло, у нас нет финансовых проблем.
Билл протянул руку и помассировал ей шею.
– Нам повезло по многим причинам. Не только с деньгами.
Сара улыбнулаь ему.
– Я так сильно люблю тебя.
– Но не сильнее, чем я тебя.
Сара вставила в магнитофон кассету с классической музыкой и умолкла. Билл вернулся к своим заметкам. Молчание, воцарившееся в салоне, не угнетало их. Они могли быть рядом, ничего не говоря, но прекрасно чувствуя все, что испытывают друг к другу. Как замечательна ее жизнь – ее мужчина, ее работа, ее квартира. И, дай Бог, скоро будет ребенок, и счастье станет абсолютно полным. Все так совершенно. Кто сказал, что нельзя иметь все?
Это была ее последняя мысль перед тем, как навстречу – прямо на ее полосу – вылетел грузовик. Сара бешено завертела руль, пытаясь уйти от столкновения, но казалось, что, куда бы ни поворачивала машина, грузовик преследовал ее, пока не подмял под себя. И все, что она могла вспомнить потом, – вращение, вращение… и темнота.
– Автокатастрофа. У нее глубокая рана на голове и, похоже, трещина таза. Мы поставили капельницу, но кровяное давление быстро падает.
– Имя?
– По водительским правам, Сара Мур.
– Доктор, пульс учащается.
– Правильно. Серьезное внутреннее кровотечение. Определили группу крови?
– «А», резус положительный.
– Приготовьтесь к переливанию.
– Кровяное давление падает.
– Необходимо сделать томографию. Скорее, парни. Сара, ты меня слышишь?
– Билл?
– Сара, ты в больнице, понимаешь?
– Да, Билл. – Саре казалось, что она плывет. Она попыталась понять, почему Билл кричит на нее. Почему она такая слабая?
Врач взглянул на экран и покачал головой.
– Она беременна… вернее, была беременна. Матка кровоточит. Дам ей еще час. Если кровотечение не прекратится, придется делать операцию. Сколько ей лет?
– Двадцать два.
– Постараемся спасти матку. Ясно?
Сара почти все время была без сознания. Лишь иногда до нее доносились неясные голоса и ослепительный свет ламп над головой резал глаза.
– Переливание не помогает. Готовьте ее к операции.
Сара почувствовала укол в руку.
– Скорее, нельзя терять ни минуты.
– Сара, ты меня слышишь?
Сара помотала головой, стараясь стряхнуть туман. В голове что-то болезненно пульсировало, все суставы ныли, в горле пересохло. Она поднесла руку к губам… распухшие… чужие.
– Что случилось? Где Билл? – еле выдавливая слова, спросила она неясную фигуру, парившую над ней.
– Сара, произошла автокатастрофа. Ты в больнице.
Сара смутно ощущала слезы, струящиеся по ее распухшему лицу, и панику, зарождавшуюся в разбитом теле.
– Билл, пожалуйста, приведите Билла.
– Ты должна успокоиться.
– Я хочу видеть Билла. – Сара хотела крикнуть, но голос сорвался.
– Пожалуйста, успокойся.
Сара попробовала поднять голову. Чья-то рука решительно легла на ее плечо, и кто-то сказал:
– Его здесь нет, Сара.
– Где он? Он не мог оставить меня в таком состоянии.
Она услышала, как дрожит ее голос. Потом чей-то вздох и новый голос. Два голоса, но она не могла разобрать слова.
– Скажите мне, что случилось! – крикнула она, собрав все свои силы.
Кто-то нервно откашлялся.
– Мы сделали все, чтобы спасти его. Мне очень жаль.
– Что вы имеете в виду? Я не понимаю.
Рука сжала ее плечо немного сильнее.
– Билл умер.
Сара открыла рот, чтобы закричать, но не раздалось ни звука. Тьма снова поглотила ее.
– Держите ее на снотворных.
Еще три дня Сара почти не приходила в сознание. Когда наконец она очнулась, около кровати стоял врач.
– Сара, ты меня слышишь?
Она посмотрела на мужчину в зеленом, но никак не могла сфокусировать взгляд.
– Я видела страшный сон. Билл… Он же не умер, правда? Это был сон?
Мертвая тишина сказала ей все, что она не хотела слышать. Она попыталась приподняться на постели, но живот пронзила острая боль.
– Пожалуйста, лежи спокойно. Мы сделали операцию.
– Операцию? Зачем? Я здорова. – Она замолчала, смутно вспоминая что-то важное. – Мой ребенок. Что случилось с моим ребенком?
– Нелегко говорить это. – Мужчина тяжело вздохнул. – Ребенок умер в результате катастрофы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
– Никогда не работаю с людьми, которых не знаю, тем более с какой-то наглой британской стервой, – визжал в телефон мужчина, не замечая появления Кейти. Это мог быть только сам Шелдон Стоун.
– Вы имеете в виду меня? – ледяным тоном спросила Кейти.
– О, так вы уже здесь. – В его голосе не было и намека на извинение. Он откинул длинные розовато-лиловые волосы, демонстрируя грозно нахмуренное лицо. – Значит, мы можем взглянуть на моделей. Они ждут внизу.
Кейти различила в его голосе злорадные нотки и поняла почему, как только увидела фотомодель.
– Саша, что ты сделала со своими волосами, черт побери? – спросила Кейти, еле сдерживая ярость.
Когда она выбирала Сашу как основную модель этой съемки, у девушки были длинные каштановые волосы. Сейчас перед Кейти сидела коротко стриженная блондинка и, ухмыляясь, сосала леденец, свой ленч.
– Это было нужно для другой работы.
– И ты не потрудилась подойти к телефону и сообщить мне?
Саша уставилась в пол.
– Ах, оставьте ее в покое, – вмешался Шелдон. – Какая разница?
Кейти подумала, не уволить ли их обоих на месте, но мысль о поисках замены показалась невыносимой. Остается надеяться на вдохновение.
– Ладно, уточним распорядок. Шелдон, вы продумали съемку?
Шелдон презрительно взглянул на нее.
– Меня вдохновляет момент. Я ни о чем не думаю.
Раз, два, три, сосчитала про себя Кейти, мобилизуя все свое хладнокровие.
– Не сомневаюсь, Шелдон, но, поскольку это мое время и мои деньги, было бы неплохо, если бы вы хотя бы попытались использовать то, что скрыто под вашими роскошными розовыми кудрями.
Шелдон грозно сверкнул глазами и вытащил несколько полароидных фотографий Саши. Кейти пришлось признать, что они потрясающи.
К концу дня она немного успокоилась. Одежда была обнаружена и летела обратно в Нью-Йорк; Саша оказалась не так уж плоха, и даже Шелдон расслабился, хотя Кейти почувствовала себя неловко, когда он вышел на улицу босиком.
– Вам не кажется, что для этого холодновато? – спросила она.
– Образ требует жертв, – невозмутимо объявил Шелдон.
– Я-то думал, что мы заказали столик у Тони, – сказал Билл, когда такси подъехало к модному ресторану.
– Заказали, но Джозеф предупредил по телефону, что хочет увидеть это, – ответила Сара.
Они вышли из такси, и Билл окинул взглядом очередь.
– Одни дети. Что мы, интересно, здесь делаем?
– Думаю, потому, что в этом месяце заведение удостоилось двух страниц в «Интервью». Джозеф и Кейти помешаны на моде.
Швейцар немедленно узнал Билла.
– Рад вас видеть, мистер Ньюмен, – сказал он, пропуская их без очереди, и Сара почувствовала на себе отблески славы Билла.
Подругу она сразу же заметила у стойки бара.
– Я уже вечность торчу здесь и не могу выпить, – кипела Кейти. – Не знаю, почему мы не поехали ужинать.
– Кейти, познакомься, это Билл, – еле выговорила сжатая толпой Сара.
– Счастлив наконец познакомиться с вами. – Билл пожал Кейти руку. – Хотите, попытаю удачи?
– Спасибо. Давайте просто выпьем по стаканчику и уедем куда-нибудь в другое место. Здесь ужасно.
Сара оглядела интерьер. Дизайнер распилил несколько классических американских автомобилей и привинтил куски к голым бетонным стенам.
– Я думала, что тебе здесь нравится. Стены мокрые…
– Конденсация, – подсказала Кейти. – А через полчаса явится какой-то жуткий оркестр.
– Где Джозеф?
– Вон там, с Шелдоном.
Сара посмотрела в указанном направлении и увидела Джозефа, погруженного в беседу с очень странным мужчиной, босым и с розовыми волосами.
– Кто его приятель? На финансиста что-то не похож.
– Это великий Шелдон Стоун, фотограф. Он невероятно талантлив, но тебе вряд ли понравится. Я не думала приводить его. Это Джозеф хотел с ним познакомиться.
Появился Билл с бутылкой шампанского и четырьмя бокалами.
– С такими ценами хозяин мог бы оштукатурить стены.
Они присоединились к Джозефу и Шелдону и, пока фотограф переводил дыхание между монологами, познакомились.
– Я как раз говорил о «Цвете граната», – сказал Шелдон.
– Красные и желтые, насколько я помню, – откликнулся Билл, откупоривая шампанское.
– Это фильм, кретин, – ухмыльнулся Шелдон.
Билл бесстрастно взглянул на него.
– Сергея Параджанова. О жизни армянского поэта восемнадцатого века Саят-Новы. Мистер Стоун, кажется, у вас нет бокала.
Шелдон достал из кармана бутылку бурбона и глотнул.
– Мне не надо.
– Расскажите мне о свадьбе, – вмешалась Кейти.
Сара поежилась. Ради успеха этого вечера потребуются нечеловеческие усилия.
– Ну, я немного нервничаю из-за платья. Наша домоправительница уговорила меня позволить ей сшить его.
– Она когда-то была портнихой, – сказал Билл. – Платье получится великолепным.
– Не уверена, но, если дать Мэри волю, я буду выглядеть как пастушка начала века. – Билл рассмеялся, и Сара испытала облегчение. Похоже, грубость Шелдона его не задела. – Может, пока ты здесь, придумаешь что-нибудь?
– На тебе будет прекрасно смотреться платье в стиле «ампир» с высокой талией. – Кейти пришлось повысить голос, так как Шелдон стучал кулаками по столу. – Твоя мама согласилась прилететь?
– Она уже принимает валиум, – откликнулся Билл. – Джозеф, а ты сможешь присутствовать?
– Обязательно. Может, сниму о вас фильм. Сегодня я купил восьмимиллиметровую камеру. Они здесь гораздо дешевле, чем в Англии.
Кейти с громким стуком поставила на стол свой бокал.
– Извините.
– Что случилось? – спросила Сара, но Кейти уже направлялась к туалету. – Я пойду с ней.
В туалете Кейте яростно затягивалась сигаретой.
– Минута, и я успокоюсь. А потом скажу Шелдону, чтобы отваливал. Это была ужасная ошибка.
Сара обняла подругу за плечи.
– Ты же всегда имеешь дело с подобными людьми. Не это тебя беспокоит, правда?
– Не могу поверить, что Джозеф купил эту чертову камеру. Мы обсуждали это в самолете, и я объяснила ему, что он обойдется без нее.
– Ты же знаешь мальчишек с их игрушками. Билл помешан на афишах мировой бейсбольной серии до 1960 года. Он тратит на них целое состояние.
– Но я уверена, что это его собственные деньги. А за эту проклятую камеру заплатила я. Я говорила тебе, что Джозеф не работал несколько месяцев. А о контракте на дом в Челси я тебе не говорила? Я вгрохала в него все деньги, которые оставил мне папа. Но Джозеф решил, что жить в Челси очень мило. Соответствующая обстановка для всех его костюмов от Поля Смита.
Кейти всю трясло.
– Это совсем не похоже на того Джозефа, которого я знаю.
– А как хорошо ты его знала? Он обхаживал тебя, потому что ему это было выгодно. Он знал, как опасно было то расследование, но не остановил тебя.
– Ты несправедлива к нему. Я сама решилась, – возразила Сара.
– Да? А я думала, что сама выбрала дом в Челси. Просто изумительно, как Джозеф заставляет других делать то, что он хочет, и при этом умудряется убедить, что это твоя собственная идея. Завтра он заставит меня поверить, что это я решила купить проклятую камеру.
– Тогда ты должна объяснить ему, установить основные правила.
– Знаю, знаю. Но, когда я пытаюсь поговорить с ним, он включает на полную мощность свое обаяние и в конце концов я чувствую себя последней стервой. Сара, я так устала. – Кейти глубоко вздохнула. Сейчас у нее появился шанс рассказать подруге все. – Его вечная болтовня о деньгах сводит меня с ума. И он совершенно не разбирается в людях… вот почему он накинулся на Шелдона. А самое страшное, в Лондоне он увивается за Фрэн Бест. Водит ее по ресторанам.
– Фрэн Бест?
– Ну да. Та сука, которая портила мне кровь в «Мариэлле». Теперь она – редактор на Десятом канале. Один Бог знает, как она получила эту работу… на спине, наверное, – горько сказала Кейти. – А Джозеф говорит, что я должна сделать над собой усилие и наладить с ней отношения, или я буду виновата в том, что его проект не стронется с места. – На глаза Кейти навернулись слезы. – И ты знаешь, что самое худшее во всем этом? Я все еще люблю его.
Глава 14
В июне Сара и Билл провели выходные на озере Уиннипесоки, чтобы Мэри смогла закончить свадебное платье. Работая по эскизам Кейти, Мэри вручную сшила шелковое чудо цвета слоновой кости, развеяв все опасения Сары.
– Ты будешь похожа на принцессу, – сказала Мэри, аккуратно заворачивая платье в папиросную бумагу и укладывая его в коробку.
«Если влезу в него», – подумала Сара, не высказывая вслух своих сомнений. У нее задерживались месячные, и без тошноты она не могла по утрам даже смотреть на еду. Только бы завтра в Нью-Йорке врач подтвердил ее подозрения! Она умирала от желания рассказать Биллу, но сначала хотела удостовериться сама.
– Поехали, – крикнул Билл, уже сидевший в машине. – Я не хочу попасть в пробку.
– Жаль, что свадьба будет не здесь, – сказала Мэри. – Здесь гораздо приятнее, чем в городе.
– Я знаю, но слишком трудно организовать все здесь. Гости прилетают из разных мест. Как бы мы их здесь разместили?
– Наверное, ты прав. – Они вышли на веранду. – Билл, ты не мог бы потише? Приличные люди еще пытаются спать.
– Прошу прощения, – сказал Билл громким шепотом.
Мэри положила свадебное платье на заднее сиденье и придержала Макса, отчаянно пытавшегося влезть в машину с хозяином.
– Билл, не смей заглядывать в коробку, – предупредила Мэри и увела собаку в дом. Сара завела двигатель, и они отправились в путь.
– Билл, я получила письмо от Кейти. Она спрашивает, можно ли приехать на две недели.
– Конечно, можно, если она немного взбодрится. – Билл оторвал взгляд от своих записей. На обратном пути в Нью-Йорк он часто работал над программами радиопередач, чтобы освободить выходные. – За всю ту неделю я ни разу не видел ее улыбки.
– Не будь таким строгим. Ты же знаешь, у нее были трудности с Джозефом, но теперь все наладилось. Он получил деньги для передачи о Кубе. Нам повезло, у нас нет финансовых проблем.
Билл протянул руку и помассировал ей шею.
– Нам повезло по многим причинам. Не только с деньгами.
Сара улыбнулаь ему.
– Я так сильно люблю тебя.
– Но не сильнее, чем я тебя.
Сара вставила в магнитофон кассету с классической музыкой и умолкла. Билл вернулся к своим заметкам. Молчание, воцарившееся в салоне, не угнетало их. Они могли быть рядом, ничего не говоря, но прекрасно чувствуя все, что испытывают друг к другу. Как замечательна ее жизнь – ее мужчина, ее работа, ее квартира. И, дай Бог, скоро будет ребенок, и счастье станет абсолютно полным. Все так совершенно. Кто сказал, что нельзя иметь все?
Это была ее последняя мысль перед тем, как навстречу – прямо на ее полосу – вылетел грузовик. Сара бешено завертела руль, пытаясь уйти от столкновения, но казалось, что, куда бы ни поворачивала машина, грузовик преследовал ее, пока не подмял под себя. И все, что она могла вспомнить потом, – вращение, вращение… и темнота.
– Автокатастрофа. У нее глубокая рана на голове и, похоже, трещина таза. Мы поставили капельницу, но кровяное давление быстро падает.
– Имя?
– По водительским правам, Сара Мур.
– Доктор, пульс учащается.
– Правильно. Серьезное внутреннее кровотечение. Определили группу крови?
– «А», резус положительный.
– Приготовьтесь к переливанию.
– Кровяное давление падает.
– Необходимо сделать томографию. Скорее, парни. Сара, ты меня слышишь?
– Билл?
– Сара, ты в больнице, понимаешь?
– Да, Билл. – Саре казалось, что она плывет. Она попыталась понять, почему Билл кричит на нее. Почему она такая слабая?
Врач взглянул на экран и покачал головой.
– Она беременна… вернее, была беременна. Матка кровоточит. Дам ей еще час. Если кровотечение не прекратится, придется делать операцию. Сколько ей лет?
– Двадцать два.
– Постараемся спасти матку. Ясно?
Сара почти все время была без сознания. Лишь иногда до нее доносились неясные голоса и ослепительный свет ламп над головой резал глаза.
– Переливание не помогает. Готовьте ее к операции.
Сара почувствовала укол в руку.
– Скорее, нельзя терять ни минуты.
– Сара, ты меня слышишь?
Сара помотала головой, стараясь стряхнуть туман. В голове что-то болезненно пульсировало, все суставы ныли, в горле пересохло. Она поднесла руку к губам… распухшие… чужие.
– Что случилось? Где Билл? – еле выдавливая слова, спросила она неясную фигуру, парившую над ней.
– Сара, произошла автокатастрофа. Ты в больнице.
Сара смутно ощущала слезы, струящиеся по ее распухшему лицу, и панику, зарождавшуюся в разбитом теле.
– Билл, пожалуйста, приведите Билла.
– Ты должна успокоиться.
– Я хочу видеть Билла. – Сара хотела крикнуть, но голос сорвался.
– Пожалуйста, успокойся.
Сара попробовала поднять голову. Чья-то рука решительно легла на ее плечо, и кто-то сказал:
– Его здесь нет, Сара.
– Где он? Он не мог оставить меня в таком состоянии.
Она услышала, как дрожит ее голос. Потом чей-то вздох и новый голос. Два голоса, но она не могла разобрать слова.
– Скажите мне, что случилось! – крикнула она, собрав все свои силы.
Кто-то нервно откашлялся.
– Мы сделали все, чтобы спасти его. Мне очень жаль.
– Что вы имеете в виду? Я не понимаю.
Рука сжала ее плечо немного сильнее.
– Билл умер.
Сара открыла рот, чтобы закричать, но не раздалось ни звука. Тьма снова поглотила ее.
– Держите ее на снотворных.
Еще три дня Сара почти не приходила в сознание. Когда наконец она очнулась, около кровати стоял врач.
– Сара, ты меня слышишь?
Она посмотрела на мужчину в зеленом, но никак не могла сфокусировать взгляд.
– Я видела страшный сон. Билл… Он же не умер, правда? Это был сон?
Мертвая тишина сказала ей все, что она не хотела слышать. Она попыталась приподняться на постели, но живот пронзила острая боль.
– Пожалуйста, лежи спокойно. Мы сделали операцию.
– Операцию? Зачем? Я здорова. – Она замолчала, смутно вспоминая что-то важное. – Мой ребенок. Что случилось с моим ребенком?
– Нелегко говорить это. – Мужчина тяжело вздохнул. – Ребенок умер в результате катастрофы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53