ершик для унитаза напольный 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мартин Флетчер переменил позу. Он знал, что подбитый мягким материалом костюм скрывает его натренированную мускулатуру. Мартин любил менять внешность, это занятие напоминало ему о карнавалах и маскарадах детских лет. Канун Дня всех святых был его любимым праздником. В детстве он готовился к нему месяцами.
Рост прежнего Мартина Флетчера составлял пять футов десять дюймов, но обувь в одно мгновение могла довести рост нового Мартина до шести футов. Часто он надевал и туфли с подошвами разной толщины и ходил прихрамывая. Поверх безупречных белых зубов Мартин мог надеть любой протез из своей коллекции, имитирующий самые разные зубы – от гнилых и почерневших до кривых и бесцветных. У него имелись контактные линзы четырех цветов, дюжина париков и столько же фальшивых усов и бород. Мартин всегда держал под рукой чемодан со сценическим гримом и латексом для создания сложных масок. Все эти игрушки были исключительно высокого качества. Голливудского качества.
Когда Флетчер изучал семью Джо Маклина, он на несколько месяцев превратился в Алекса Поттера, коммивояжера, носил костюмы от братьев Брукс, водил «лексус», жил в кооперативном доме в трех кварталах от дома Маклина и слушал классическую музыку.
Во время охоты на Гри Мартин изводил себя музыкой «кантри», три месяца жил в тесном трейлере и водил джип «чероки» с большим бронзовым кругом, намалеванным на капоте. Он подружился с новым мужем Элен Гри, безмозглым копом, и несколько раз обедал в обществе супругов. Ему без труда удалось завязать любовную интрижку с Элен, поскольку ее коп ни на что не годился в постели. Мартин мог убить их любым способом, каким ему заблагорассудится. Он выбрал воду, и утопить Элен с сыном оказалось легче легкого. После этого он переехал в Нэшвилл.
В Нэшвилле в период изучения семьи Рейни Ли Мартин работал на компанию по производству и продаже систем сигнализации. Почти целый год он жил под именем Венделла Джексона и занимался продажей и установкой сигнализации. Представился Дорис Ли представителем компании и, предложив установить ей усовершенствованную модель, ознакомился с уже имевшейся в доме системой сигнализации. Ну и, конечно, спрятал в спальне микрофоны.
Мартин Флетчер стоил три с половиной миллиона долларов. Миллион он вложил в латиноамериканские предприятия, два лежали в Испании, а пятьсот тысяч – по тайникам. Еще сто тысяч с мелочью хранила для него мать. Словом, денег хватило бы на безбедную жизнь лет до семидесяти, но Мартин сильно сомневался, что дотянет до такого возраста.
Смерть не пугала Мартина Флетчера, поскольку старость его не манила. Он верил, что не пропадет в любом из посмертных миров, и чем ближе загробный мир будет к классическому образу ада, тем лучше Мартин сумеет к нему приспособиться.
Мартин ел здоровую пищу, пил фруктовые соки и через день тренировался по три часа. В свободные от тренировок дни бегал, чаще всего по лесам и паркам, избегая протоптанных тропинок. Эти пробежки по пересеченной местности давали ему уверенность, что на любой незнакомой местности он, словно вспугнутый заяц, сумеет уйти от преследователей, полагаясь только на инстинкты. По его мнению, инстинкты и умение безошибочно рассчитывать время решали все, особенно в таком деликатном деле, как убийство.
Мартин принимал амфетамины, чтобы постоянно поддерживать себя в форме, и, словно кошка, никогда не спал в одни и те же часы два дня кряду. И вообще не спал больше двух-трех часов за раз. А в часы бодрствования большую часть времени отрывался от преследователей. Мартин знал, что за ним охотятся многие, кого он обвел вокруг пальца.
Ему не давала покоя мысль о матери. Она была единственным уязвимым местом в его броне, и если меткий стрелок углядит эту брешь, одна-единственная стрела – и с Мартином Флетчером будет покончено. И Мартин знал, что врагам известна его ахиллесова пята. Но не сомневался, что ни одна живая душа не сумеет заранее разгадать его гениальный замысел.
Много лет назад Мартин поклялся матери, что будет видеться с ней не реже раза в год. «Обещаешь, Марти? Каждый год, пока я жива?» «Обещаю, мама. Клянусь. Каждый год до самой твоей смерти». До сих пор он ни разу не нарушил слова.
Прежде Флетчер поддерживал связь с несколькими кокаиновыми заправилами, и ему всегда платили неплохие командировочные. То понадобится убрать кого-то здесь, то подложить бомбу там... На одних только заказных убийствах Мартину удавалось сделать несколько сотен тысяч в год. Наживался он и на перепродаже информации. Он всегда держал под рукой от двадцати до тридцати тысяч на случай экстренной необходимости, но денег у него уходило много. Слишком много.
А теперь вон сколько всего случилось разом. Перес, который пользовался услугами Мартина больше двадцати лет, бессовестно надул его. Мартин знал, что о нем думают заправилы наркосиндикатов. Они думают, что Флетчер в бегах, поэтому можно сбросить его со счетов. Мартин всегда строил деловые отношения на доверии, но колумбиец изменил своему слову. Дело тут не в деньгах, хотя они бы не помешали. Мартин не мог допустить, чтобы кто-то его облапошил, потому что это означало бы конец. Деньги должны были поступить на номерной счет, но так и не поступили. Лалло Эстевес, человек, который собирал для синдиката деньги в Америке и переправлял их по назначению через сеть своих компаний, бормотал по телефону нечто невразумительное. Придется Мартину что-то предпринять, чтобы другие потенциальные клиенты намотали себе на ус: бизнес есть бизнес и за услуги надо платить. В другое время он добрался бы до колумбийца – тот отсиживался где-то в джунглях в своем роскошном убежище, но сейчас Флетчер не мог рыскать по всей Центральной Америке, и должникам это было известно.
Они всегда дружили с Эстевесом. Лалло тайно переправил Мартина в Испанию, снабдив его фальшивыми документами. Но времена меняются. Мартин собирался встретиться с Лалло и урезонить бывшего друга.
Его ход мыслей прервал чей-то пьяный выкрик. Вопил детина, выпивавший с двумя приятелями через несколько столиков от Мартина. Компания прибыла, вероятно, откуда-нибудь из Огайо и решила устроить кутеж. Скучающая танцовщица, челюсти которой усердно двигались в такт музыке, не обратила на улюлюканье никакого внимания. К столику нарушителей спокойствия подошел мускулистый здоровяк, наверняка вышибала, и сурово заговорил с дебоширом. Приятель последнего вручил вышибале свернутую в цилиндрик купюру и похлопал его по спине. Здоровяк развернул купюру и сунул в карман. Как только он скрылся из виду, компания расшумелась вовсю.
Мартин мог бы допить коктейль и тихо уйти, но амфетамины открыли адреналиновый клапан, а пьяные рожи залетных гуляк вызывали омерзение и злость. Не бешеную ярость, а тихий гнев. Тлеющее в душе негодование даже казалось Мартину приятным. Нужно было дать какой-то выход этому чувству, Мартина злило не то, что эти выскочки превратили девицу на сцене в мишень своих дурацких острот, не то, что они выкрикивали непристойности, и не то, что они напились. Злость Мартина вызывало их высокомерное хамство. Эти люди считали деньги щитом, способным заслонить от любых неприятностей, бумажниками отгораживались от окружающих. Они развлекались набегами на дешевые кабаки и считали, что могут вести себя, как заблагорассудится. Мартин чувствовал, что эта троица свысока смотрит и на девицу, и на вышибалу, на посетителей, на него. Один из них скользнул по Мартину пьяным взглядом поросячьих глазок и выбросил из своего сознания. Перед ним одиноко сидел у стены человек в домашнем костюме и поношенных ковбойских сапогах, с волосами, как у Элвиса Пресли. Маска туриста, которую Мартин носил целый день, шатаясь по Французскому кварталу.
– Отче, прости их, ибо не ведают, что творят, – пробормотал он, вставая. Проходя мимо столика, где сидела шумная компания, он споткнулся, потерял равновесие и врезался в стол. Стаканы опрокинулись, поехали по столу, струи каскадом полились на колени одного из весельчаков. Вся троица разом вскочила на ноги, сильно перепугавшись, но испуг тут же уступил место гневу. Мартин снова пошатнулся и навалился на самого крупного из троих, потом выпрямился, извинился и под громкие проклятия неуверенно заковылял к выходу.
– Эй ты, хмырь болотный! – вопил облитый. – Где ты раздобыл костюм сутенера?
Дружки радостно загоготали.
У двери Мартин обернулся и увидел, что компания пересаживается за новый столик и призывно машет официанту. Мартин улыбнулся: на лице человека, в которого он врезался, отразилась тревога. Потом парень встал, но сразу же рухнул на пол и забился в конвульсиях. Наблюдая эту сцену, Мартин осторожно вынул ножичек из рукава куртки и спрятал в висящий под правой рукой чехол. Его порадовало, что расчет оказался верен: благодаря возбуждению и холодной водно-алкогольной процедуре жертва даже не почувствовала укола ножом. Мартин Флетчер был не из тех, на кого легко произвести впечатление, но быстрое действие яда, покрывавшего кончик лезвия, впечатляло его неизменно.
Турист-провинциал вышел из полутемного зала на яркий солнечный свет, нацепил на нос большие солнцезащитные очки и, весело насвистывая, зашагал по улице.
Глава 15
Лауре Мастерсон нравилась эта молодая немецкая овчарка по кличке Волк, которую она разрешила Рейду подарить Ребу на день рождения. Хотя Волк только-только вышел из щенячьего возраста, ей было как-то спокойнее, когда он лежал на полу студии, положив морду между непомерно большими лапами, и наблюдал за ее работой, будто оценивал, что получается. Он глядел большими карими глазами, а когда прислушивался, уши его торчали, как поднятые крылья.
День Лауры начался со сборов Реба в школу. Легче проконвоировать стаю хорьков через загон с цыплятами, чем добиться от Реба целенаправленных действий. Такое отсутствие сосредоточенности кого угодно доведет до белого каления. Можно было уйти из комнаты, когда он начинал натягивать брюки, вернуться через полчаса и застать его на прежнем месте, в той же позе и без штанов. И выглядел Реб в последнее время неважно. Он совершенно отощали почти ничего не ел. Лаура надеялась, что эта стадия роста скоро останется позади, как когда-то мокрые пеленки и режущиеся зубы. Врач сказал, что мальчик ест столько, сколько требуется его организму, поэтому Лаура пока не собиралась бить тревогу. «Нет, это не нарушение обмена, – уверял доктор, – это подготовка к новому рывку в росте».
Лаура рисовала и думала о муже. Она вспоминала, каким красивым был он в молодости. Она влюбилась в Пола и решила за него выйти, еще не обменявшись с ним хотя бы словом. Они вместе посещали лекции по психологии. Пол сидел сзади, в двух рядах от нее. Первые две недели они играли глазами в кошки-мышки. Лаура поворачивалась, чтобы украдкой бросить на него взгляд, и он тут же отводил глаза в сторону. Ей было до боли ясно, что он так же робок и застенчив, как и она. В конце концов они столкнулись в коридоре, и он поднял учебники, которые она уронила ему под ноги.
– Вот, вы уронили, – сказал он, передавая ей книги.
Лаура со словами: «По-моему, это ваше», – вручила ему листок бумаги, повернулась и пошла прочь, зная, что он смотрит ей вслед. Она молилась, чтобы он не заметил, какое красное у нее лицо.
Над этой запиской Лаура промучилась несколько дней. В итоге получилось следующее послание: «Так что же, вы пригласите меня куда-нибудь, или я должна проглотить свою гордость и пригласить вас сама? Лаура Хиллари,382 – 6677».
Он позвонил в тот же вечер и спросил взявшего трубку отца, нельзя ли поговорить с Лаурой.
– С Лаурой? – переспросил отец, словно никогда не слышал о девушке, которую вырастил. – А кто ее спрашивает – Пол Мастерсон? Вы звоните с Олимпа? И как поживают остальные боги?
– Папа! – завопила Лаура и смущенно засмеялась. Отец передал ей трубку. – Пол? Простите папу. Он у нас сумасшедший, но совершенно безвредный, во всяком случае, пока.
– Понятно. Я звоню, чтобы узнать, не согласитесь ли вы сходить со мной в кино в субботу вечером?
– В кино?
– Да. Или в ресторан, если хотите.
– Кино – это хорошо. А на какой фильм?
– Выбирайте, – предложил он. – Мне все нравится.
– В «Притании» идет какой-то немецкий фильм.
– Немецкий? Я не говорю по-немецки.
– Там будут английские титры.
– Я пошутил, – сказал он.
Она засмеялась.
– Понятно. Но можно посмотреть и что-нибудь на английском.
– Нет-нет, немецкий фильм – это замечательно. Мы будем смотреть то, что вам хочется. А я выберу ресторан.
– Ну, на самом деле я не очень люблю иностранные фильмы, – призналась она. – Просто я пытаюсь произвести на вас впечатление.
– Вот как?
– Ага. Если мы хотим завязать отношения, по-моему, нам нужно быть честными друг с другом с самого начала.
– Отношения. Это было бы замечательно.
– Поэтому я хочу договориться с вами: мы будем всегда откровенны друг с другом. Не лгите мне из боязни обидеть, потому что я это ненавижу. Если вы встречаетесь с кем-то еще, так и скажите. Если у нас ничего не получится – я имею в виду психологическую несовместимость, – скажите мне сразу, чтобы потом никому из нас не было больно.
– Хорошо. Договорились, – согласился он. – Никаких игр.
И так оно и было. Они поженились, когда закончился семестр. После первого свидания они стали неразлучны. На втором свидании Пол поцеловал ее, а на четвертом они любили друг друга у нее дома – родители были в отъезде. И у нее, и у него это был первый опыт, и никому из них и в голову не приходило желать кого-то еще. Медовый месяц они провели в его хижине в Кларкс-Риволд. Они собирались завести детей, как только смогут это себе позволить, но потом пришли к выводу, что слишком долго ждать, и родили Эрин. Несколько лет спустя появился Реб, и они хотели завести по меньшей мере еще одного ребенка. Но...
Пуля, вошедшая Полу в глаз, убила их обоих. Врачи уверяли Лауру, что время залечит раны, душевные и телесные. Но муж изменился. После тех выстрелов он стал совсем другим человеком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я