https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/skrytogo-montazha/s-gigienicheskim-dushem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Давай посмотрим, как бегает эта малышка.
Натаниэль поставил электрический локомотив на рельсы и только потянулся за батарейками, как перед ним вырос мистер Боггс.
– Проход на чердак сделали, – доложился он Натаниэлю, стягивая кепку и вытирая потный лоб. – Нам перенести туда ваш багаж, как вы желали?
– Да, пожалуйста, – кивнул Натаниэль и стал сооружать проволочные скрутки и присоединять контакты к рельсам. Моторчик поезда зашумел, но поезд с места не сдвинулся.
Майкл стоял по другую сторону стола и ухмылялся:
– Вот тебе и изобретеньице!
Но колкости мало трогали Натаниэля.
– Тебе напомнить все твои блестящие идеи, которые не работали? – не без доли сарказма ответил он.
– Пожалуйста, не надо.
Как только изобретатели начали работать, их прервали вновь.
– Нам необходимо убрать штукатурку из комнаты, сэр, – сказал Боггс.
– Спасибо, мистер Боггс, – вежливо ответил Натаниэль, склоняясь над столом и изучая локомотив. – Все дело в электродвигателе. Подозрительные шумы.
– Сэээр, – протянул Боггс, пытаясь привлечь внимание, но Натаниэль продолжал смотреть на неподвижный локомотив. Рабочий тихонько кашлянул. – Если это все, сэр, то мы с сыном закончили. Не оплатите ли работу?
Натаниэль стоял как завороженный, пока Майкл не щелкнул пальцами перед самым его носом, перегнувшись через стол:
– Натаниэль, полагаю, что рабочий хочет получить оплату.
– Ой! – От неожиданности Натаниэль выпрямился и увидел прямо перед собой Боггса. Какое-то мгновение он пытался сообразить, кто это. Боггс, в свою очередь, смотрел на стол. Затем он поднял глаза и виновато улыбнулся.
– Уже поздно, сэр. Если вы заплатите нам, мы тут же удалимся.
– Конечно, – ответил Натаниэль, но почему-то полез отделять батарейки от контактов на рельсах. – Смотри, – обратился он к Майклу, – смотри, если поймешь. Я поменяю контакты местами.
Его собеседник покачал головой и предложил:
– Давай я проверю электродвигатель.
Натаниэль снял очки, положил их на стол и пересек комнату, разглядывая квадратное отверстие в потолке. Он снял с болта на стене лестницу и полез на чердак. Все это время стоявший рядом рабочий озирался в свете фонаря и уже начинал злиться.
Часть вещей прибыла прямым ходом из Сан-Франциско, и теперь Натаниэль искал еще место, чтобы разместить доставленную мебель. Чердак для этого не подходил, а вот для оборудования, которое он захватил с собой, чердак был идеальным местом.
– Превосходно! – крикнул он вниз Боггсу. – Теперь у меня достаточно места.
С лампой в руке Натаниэль спустился по лестнице и с явным трудом проложил себе путь к столу. Поставив лампу, он начал рыться в каких-то бумагах, книгах и других странных предметах, которыми был усыпан стол.
– То, что нужно, мистер Боггс. Вы сделали все блестяще. И ты тоже, Альфред. – Натаниэль сделал жест рукой в сторону молчаливо стоящего рядом четырнадцатилетнего сына мистера Боггса.
Боггс немилосердно мял в руках кепку и кивал, смущенный неожиданной благодарностью.
– Спасибо, папаша, – нелепо смущаясь, поблагодарил он.
Натаниэль отодвинул карусельку из белой жести, игрушечную собачку и вновь погрузился в изучение кучи вещей, разложенных на столе.
– Куда же он задевался? – спрашивал он сам себя.
Пара книг соскользнула и с шумом упала на пол, но Натаниэль, кажется, не обратил на это никакого внимания. Он один за другим открывал ящики и вытаскивал оттуда на стол вещи.
– Вот он!
Натаниэль извлек из кучи вещей свой бумажник и начал отсчитывать Боггсу купюры.
– Давайте сойдемся на двух фунтах десяти пенсах, – предложил он.
– Согласен, сэр, – ответил Боггс.
Натаниэль вложил купюры в руку рабочему и забросил бумажник на ближайшую полку. Он попал точно между музыкальной шкатулкой с танцующими клоунами и своей любимой скрипкой Страдивари.
Боггс с сыном удалились. Натаниэль вытащил из ящика пару бутылок пива и жестяную коробку со сладким печеньем, которые заботливо купила ему миссис О'Брайен. Вернувшись к столу с закуской, он стал высматривать, куда поставить пиво. Сидевший рядом Майкл расчистил место.
– Все дело в моторе, – сказал он. – Слетела ременная передача, и я никак не могу дотянуться до нее.
Натаниэль поставил пиво и коробку с печеньем на стол и взял у Майкла локомотив. Расположив его в самой светлой части стола, он заглянул внутрь электромотора. Натаниэль попытался поставить на место соскочивший ремень, но у него не получилось.
– Как же я ненавижу разбирать всю конструкцию из-за какой-то мелкой проблемы, – в сердцах произнес он.
На что Майкл лишь пожал плечами, сделал глоток пива и флегматично заметил:
– Забудь. Покажешь мне это как-нибудь в другой день.
Он подошел к камину, рядом с которым стояли софа и пара кресел, протер смятой газетой одно из кресел и уселся в него.
– А ты практически не изменился. Хотя нет, ты все же справился со своим заиканием, – заметил он чуть погодя.
– Десять лет практики. Если бы не Эйдриан, возможно, я добился бы того, что имею, много раньше. – Натаниэль слегка улыбнулся. – Но время от времени он докучает мне.
– Что заставило тебя вернуться в Англию? – спросил Майкл.
– Собираюсь снова заняться изготовлением игрушек, – ответил Натаниэль, пройдя вслед за Майклом и устроившись на софе.
– Ка-ак?! – удивленно протянул гость.
Натаниэль взял пиво, зачерпнул горсть печений и откинулся на спинку софы. Подтверждающе кивнув в ответ на возглас удивления, Натаниэль ответил:
– Этот поезд – слишком хорошая идея, чтобы продавать ее. Я хочу производить его сам.
Майкл взял из коробки печенье и сказал:
– В своем последнем письме ты писал, что компания по производству игрушек в Сент-Луисе разорилась. Так ты уверен, что хочешь попробовать снова?
– Именно, – ответил Натаниэль без колебаний. – Я планирую разместить заказ на находящейся неподалеку фабрике электрического оборудования, буду производить такие игрушечные поезда.
– Это брат дал тебе деньги? Не могу поверить, что Эйдриан согласился дать тебе в долг.
Натаниэль ухмыльнулся и ответил:
– Я и не просил его об этом.
– Тогда где же ты собираешься достать денег? – удивленно посмотрел на него Майкл. – Я думал, ты все потерял.
– Чтобы заработать начальный капитал, я продал половину своих изобретений. Заключил партнерское соглашение с владельцем соседней фабрики. Его зовут Джеймс Эллиот. Я встречался с ним в Сан-Франциско несколько месяцев назад. Как оказалось, Эллиот немного слышал обо мне и тоже хотел поговорить со мной. Тогда он сказал, что заинтересован в реализации некоторых моих изобретений, и предложил партнерство. Именно поэтому я возвратился в Англию.
– Эйдриан в этом не участвовал?
– Конечно же, нет! Я уже был его партнером, и мне вполне хватило. А ты думал, что после того ада, через который я прошел, после смерти отца, я буду просить помощи у Эйдри ана, своего брата?
– Постой! – воскликнул Майкл, – Неужели ты хочешь сказать, что будешь работать один и составишь конкуренцию родному брату?
Натаниэль рассмеялся.
– Боюсь, что придется.
– Он рассвирепеет, когда узнает о твоих планах.
– Предвижу это, – ответил Натаниэль, откинувшись на спинку и подкладывая руки под затылок. Злорадно улыбаясь, он продолжил: – Ему это не повредит.
– Я всегда знал, что ты сумасшедший.
– Вовсе нет. Я ведь пригласил тебя. Хочу предложить тебе поработать на меня.
– Что?! – Улыбка Майкла внезапно померкла. Он смял шляпу и сделал глубокий вдох. – Натаниэль, у меня уже есть работа.
– Я знаю, – стараясь вложить все свое неодобрение, произнес Натаниэль. – Портняжное дело. Но ты не портной, Майкл. Ты инженер. Черт возьми, ты лучший инженер по детским игрушкам. И я нужен тебе.
Майкл сокрушенно тряхнул головой.
– Я не смогу, Натаниэль. Дело не в тебе. Я не готов рискнуть тем, что имею, ради такого сомнительного предприятия.
– Это ты решил из-за того, что мой последний проект провалился?
– Конечно же, нет! Я всегда верил в твои идеи.
– Тогда почему «нет»? Я же не прошу тебя вкладывать собственные средства.
– Я помолвлен и скоро женюсь.
– Ты… женишься?! – вырвалось у Натаниэля. Майкл кивнул.
– Ее зовут Ребекка Голдман, и я работаю на ее отца. Сейчас он платит мне скромное жалованье. Я надеюсь, что в следующем году накоплю достаточно, чтобы сыграть свадьбу. С Голдманами я имею хоть какое-то будущее.
– И тебе нравится быть портным? – спросил Натаниэль.
– Конечно же, нет. Что я забыл в этой специальности?
– Вот тебе и ответ, Майкл, – сказал Натаниэль и, наклонившись к приятелю, продолжил: – Если ты не решишься, не попробуешь бросить то, чем занимаешься сейчас, то останешься портным на всю оставшуюся жизнь. Ты женишься, заведешь детей и когда-нибудь проснешься уже глубоким стариком с горьким осознанием того, что занимался всю жизнь нелюбимым делом.
– Натаниэль… а ты не думаешь изготавливать и продавать такие поезда? – спросил Майкл.
– Ты, никак, шутишь? Конечно же, я об этом мечтаю. – Натаниэль улыбнулся. – Вот только если ты заставишь его работать. Если справишься, я буду выплачивать тебе десять фунтов в неделю.
– Так в чем же проблема? – рассмеялся Майкл. – Соблазнительное предложение.
– Не столько соблазнительное, сколько смешное, – ответил Натаниэль.
Майкл глубоко вздохнул и медленно выдохнул:
– Сейчас ты совсем такой же, как в те старые времена, когда еще был жив твой отец и Эйдриан дурачил тебя.
– Только лучше. – Натаниэль отхлебнул пива. – Теперь я научился контролировать в партнерских отношениях свои интересы. Пятьдесят один процент. – И, помолчав, продолжил: – Мне действительно жаль, что Эйдриан тебя уволил.
Майкл с горечью ответил:
– Там ты ничего поделать не мог. Не твоя вина, что твой брат недолюбливает евреев. Так что не надо извинений.
– Я действительно ничего поделать не мог. Но ведь это я познакомил тебя со своим братом. Как бы я хотел хоть как-то повлиять на него.
– Забудь об этом. А твой новый партнер согласится взять меня инженером?
– Если ты об этом, то национальность его волнует меньше всего. Если бы ты обратился ко мне, я бы без колебаний нанял тебя. Так что давай все обсудим вместе, а уж его согласие – это не проблема.
– Когда ты планируешь встретиться со своим партнером? – спросил Майкл.
– Он еще не вернулся в Англию и ни слова не сказал о том, когда вернется. Я завтра встречаюсь с его женой и покажу ей этот поезд. – Натаниэль хлебнул еще пива. – Какое-то время мой новый партнер побудет в Америке, и, как я понимаю, до его приезда обязанности управляющего исполняет его жена. Переделка производства этой фабрики под наш профиль потребует много работы, и я надеюсь, что мы сможем приступить к делу немедленно.
Майкл внимательно слушал, периодически кивая, а Натаниэль продолжал рассуждать:
– Сейчас июль. Нам придется поторопиться, если мы хотим выпустить поезд к Рождеству.
– Нам? Ты рассчитываешь на мое участие? – удивленно спросил Майкл. – Но я не могу. Никак не могу. – Он посмотрел на Натаниэля и с тяжелым вздохом сказал: – Да, я ненавижу работу портного, но я и не могу вернуться к Эйдриану. Это было бы смешно.
– И что же тогда?
Майкл обреченно поднял бутылку пива.
– Ну хорошо! – сказал он почти весело. – Я согласен.
– Ты не пожалеешь, – пообещал ему Натаниэль.
– Возможно, просто потому, что не успею пожалеть. Ребекка убьет меня.
– Если она тебя любит, то останется с тобой.
– Уверен, что останется. Иногда и свиньи летают. – Майкл поставил бутылку пива на пол. – Если ты собираешься завтра показывать игрушку этой женщине, нам лучше починить ее.
Они принялись за работу. Вначале пытались отверткой поставить ремень передачи на место, но ничего не получилось. Майкл предложил:
– Нам нужно что-то с крючком на конце.
Натаниэль отложил локомотив, и изобретатели принялись искать нужный им инструмент. Спустя полчаса они стояли в центре комнаты, а содержимое нескольких ящиков было разбросано у них под ногами.
– Не могу поверить в это, – пробормотал Майкл. – У самого замечательного изобретателя из тех, которых я знаю, нет инструмента с крючком на конце. Как насчет крючка для застегивания пуговиц?
Натаниэль взъерошил волосы. У него такого крючка не было. Неожиданно ему пришла в голову идея, и он, щелкнув пальцами, воскликнул:
– Подожди здесь. Я сейчас вернусь.
Схватив лампу со стола, он опрометью кинулся из комнаты и начал спускаться по лестнице. Натаниэль шел на второй этаж. Уже подойдя к самой двери, он замер с поднятой рукой. Натаниэль отчетливо помнил, что замок в двери ее комнаты был сломан. Тогда он постучал в дверь, и она распахнулась сама собой, смутив бедную девушку. Теперь Натаниэль стучал уже по косяку двери.
«Как же ее зовут? Мара, определенно так. Мара с горечью во взгляде», – пронеслось у него в голове.
Натаниэль ждал, но никто не откликался. Он постучал снова, немного громче.
Наконец в глубине комнаты послышался какой-то звук, и дверь немного приоткрылась, всего на несколько дюймов. Из открытой щели на него смотрели серые глаза, зрачки которых были немного расширены от испуга.
– У вас не найдется крючка? – спросил Натаниэль.
– Простите, что? – не поняла Мара. Длинная темная коса слегка оттеняла белизну светлого платья.
– Крючок для застегивания пуговиц.
Мара продолжала сконфуженно смотреть на Натаниэля, а он гадал, понимает ли она его сейчас.
Натаниэль посмотрел вниз и увидел, что из-под ночной рубашки, которую он принял за платье, торчат ее босые ноги.
– Извиняюсь, – сокрушенно пробормотал он, поднимая взгляд, – вы, наверное, уже спали.
– Впрочем, как и большинство нормальных людей в такой час. – Ее голос потерял мягкость и звучал отрывисто и раздраженно.
– Неужели сейчас так поздно? – Натаниэль попытался изобразить на лице очаровательную улыбку, но раздражение в ее голосе не исчезло. – Иногда я теряю чувство времени.
– Это меня не удивляет, сэр.
– Извиняюсь, но для меня крайне важно сейчас найти где-нибудь крючок. Мы ремонтируем игрушечный поезд, который утром я буду показывать на очень важной встрече.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я