https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/90x90/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Прежде чем Мара успела что-либо подумать, он подошел к ней и, взяв за руки, сказал:
– Спасибо.
– Вам не нужно благодарить меня, – ответила она с улыбкой. – Мы партнеры, помните?
В ответ Натаниэль не улыбнулся. Он смотрел сверху вниз, и в его глазах застыло чувство благодарности, признательности и, может быть, чего-то большего.
– В детстве я заикался.
Руки Мары невольно напряглись.
– Я всегда поддержу вас, – ответила она.
– Я это знаю, – сказал он в ответ.
Улыбка медленно осветила лицо Натаниэля, и Мара ощутила внутри странное чувство волнительного ожидания. Это была дрожь сродни той, что испытывает человек, когда, спрыгнув с обрыва, остается живым и невредимым. Мара даже затаила дыхание. Она жалела, что не может вот так сделать шаг в бездну, не размышляя о том, что будет дальше.
Пытаясь сосредоточиться на своей новой идее, Натаниэль раскладывал на рабочем столе детали механизмов. Он все еще пытался придумать, что изменить в игрушечном паровозе, чтобы тот не оставлял на полу воду. Но мысли его были заняты другим.
Чейз снова и снова переживал события предыдущего дня. Люди хотели, чтобы выступил именно он. Страх от пережитого сидел в кишках, вызывая отвратительную тошноту. Натаниэль как сейчас слышал свое заикание.
И среди этого темного моря было одно светлое пятно. Лицо с темными бровями и грустными глазами шекспировской леди сонетов. Натаниэль видел, как шевелились ее губы. Она шептала ему спасительные слова. Если бы не Мара, он бы спрыгнул с того стола и убежал.
Может, она действительно поверила в то, что они делают. Натаниэль почувствовал это во внезапно напрягшихся ее руках. Он знал, насколько это трудно для Мары – доверять кому-либо. И она доверилась ему в самом дорогом, что имела. В управлении компанией. Чейз дал себе слово, что не подведет ее.
Звук шагов на лестнице заставил его поднять голову. Поверх невысокой перегородки, отделявшей лабораторию от кабинета, он увидел Мару, входящую в дверь с подносом в руках. На подносе были чай и булочки. Котенок следовал за ней подобно тени.
Подойдя поближе, Мара подняла взгляд от подноса и посмотрела на Натаниэля.
– Доброе утро, – сказала она с улыбкой. – Вот так новость. Вы начали рано приходить на работу?
– Как и вы.
– Я всегда прихожу рано. – Мара поставила поднос на стол. – Выбираю банк, где мы будем брать кредит. Я… лишний раз убедилась, что банки хотят знать, на что мы берем деньги и как собираемся их тратить. И подумала, что для нас было бы благоразумно предоставить им бюджет компании, – предложила Мара.
– Очень благоразумно, – совершенно серьезно ответил Натаниэль.
Мара начала разливать чай.
– Снова чай с булочками? – спросил Чейз, наблюдая за ее движениями.
– Когда этим утром я посмотрела в окно, то заметила у вас свет. Я поняла, что вы работаете, и подумала, что будет неплохо позавтракать вместе.
– Да, – согласился Чейз. – Полагаю, мы можем делать это каждое утро.
Мара поставила чашку на блюдце и любезно преподнесла Натаниэлю чай.
– Мы можем использовать эти утренние встречи, чтобы обсуждать деловые вопросы, – предложила Мара.
Натаниэль внутренне был против такой мотивации. Он предложил ввести завтрак в традицию только потому, что просто любил начинать так свой день. Но высказывать все это он не стал. Вместо этого Чейз взял булочку и заметил:
– Если мы хотим каждое утро встречать чаем, то приносить сливки должен я, поскольку я прихожу позже. – Взяв крошечный молочник, он добавил: – Это еще лучше тем, что я возьму столько сливок, сколько нужно. Вы никогда не берете достаточного количества сливок.
– Сливки дорогие. Вам надо быть поскромнее.
– Мара, я полагаю, что каждый сам выбирает ту роскошь, в которой хочет жить. Я люблю булочки со сливками, а вы – сиреневое масло. Это также дорого.
Щеки Мары зарделись румянцем.
– Как вы узнали? – спросила она.
Натаниэль любовался ее румянцем. Он придавал лицу Мары волшебные краски. В эти минуты она выглядела такой беззащитной и мягкой. Она была самой собой, скрывая в остальное время свою очаровательную мягкость под маской деловой женщины.
– Просто я знаю, как пахнет сирень, – ответил Натаниэль. – Также я знаю, что вы не пользуетесь духами. Вы сами сказали мне об этом.
Осознание того, что этот человек знает о ней такие интимные вещи, расстроило Мару. Натаниэль же окунулся в свои мысли, но не стал высказывать их ей, зная, что это шокирует ее. Он думал в тот момент о том, как она усаживается в ванну, высовывая наружу ногу, чтобы намылить ее. Ему казалось, что еще немного, и он сойдет с ума.
– О таких вещах не говорят, – сказала Мара, смущаясь.
Уже ближе к вечеру она поднялась наверх и увидела, что Натаниэль с карандашом в руках размышляет над замысловатой схемой, начерченной на большом листе бумаги.
Услышав шаги, Чейз поднял голову, но, лишь мельком взглянув на Мару, вновь склонился над схемой. Подойдя поближе, Мара наклонилась над столом и принялась разглядывать ее.
– Что вы делаете? – спросила она, пытаясь прочитать каракули на полях схемы.
– Пытаюсь улучшить наш паровоз, – ответил он, делая очередную пометку. – Конечно, дети этого не замечают, но мне не нравится, что он оставляет лужи на полу. Пытаюсь исправить это.
Мара рассмеялась. Натаниэль удивленно оторвался от схемы и посмотрел на нее поверх золотой оправы очков. Звук ее смеха был очарователен, но почему она засмеялась?
– Над чем вы смеетесь?
– Над вами, – призналась она, широко улыбаясь и усаживаясь в кресло напротив Чейза. В ее глазах стояло изумление.
– Вы всегда опаздываете, в вашем кабинете бардак, всегда теряете очки и при этом беспокоитесь о том, что под паровозом на полу остаются капельки.
Сейчас Мара дразнила его, и ему это нравилось.
– Может быть, я и неорганизован. Но к своей работе, как вы знаете, отношусь со всей тщательностью, – внешне строго сообщил он. – Я не хочу продавать игрушки, из-под которых течет вода.
– У вас такая страсть к игрушечным поездам? – спросила Мара, наблюдая, как он пишет на полях очередное примечание. – Неужели только потому, что вы выросли в семье производителя игрушек?
– Отчасти да, но я думаю, что это простое упорство, – начал свою мысль Натаниэль, и Маре показалось, что подробности он рассказывать не хочет. Однако спустя мгновение Натаниэль отложил карандаш и продолжил: – В детстве отец не позволял мне принимать участие ни в одном проекте компании «Чейз тойз». Бразды правления планировалось передать моему старшему брату. Меня же отец никогда не учил, поскольку не считал это нужным. Он не хотел доверять мне никакой более-менее ответственной работы в компании.
– Почему не хотел?
Сняв очки, Натаниэль положил их на стол и откинулся на спинку кресла, задумчиво глядя в потолок.
– Когда я родился, мама во время родов умерла. Меня не оставляло чувство, что отец винил в этом меня, хотя сам и словом об этом не обмолвился. Да и я часто его разочаровывал. В детстве я часто болел, страдал астмой, так что не мог играть со всеми в спортивные игры. – Он задумчиво покатал карандаш между ладонями. – Также я заикался, и у отца никогда не хватало терпения выслушать меня. Учился я тоже плохо, поскольку у моих наставников терпения было не больше. Я так стыдился своего заикания, что до десяти лет плохо читал. Короче говоря, отец считал меня идиотом.
Хотя это признание Натаниэль сделал легко, далее с улыбкой, от Мары не укрылась боль, которую должна была скрыть эта самая улыбка.
– Дети дразнили вас? – спросила она.
– Да, – со вздохом ответил Чейз, пожал плечами и отложил карандаш.
– Астма и некоторые другие болезни быстро не проходят. На борьбу с заиканием ушли годы, и все равно в самые неудачные моменты оно ко мне возвращается.
– Это когда вы выступали? – уточнила Мара. Чейз кивнул.
– А что касается поездов, я точно не помню, как эта страсть появилась. Я помню, что однажды разобрал один из подаренных мне поездов, чтобы посмотреть, как он работает. Мне было около пяти лет. – На лице Натаниэля появилась улыбка сожаления. – Моя нянька все рассказала отцу, и он рассердился. Отец думал, что я сломал поезд. Я пытался все объяснить, но он, не дослушав, потребовал, чтобы я больше никогда такого не делал. – После короткого молчания Чейз продолжил: – Но остановиться я уже не мог. Мне было интересно, как что работает. Я разбирал каждую игрушку, которую получал в подарок. Я изучал их и складывал в отдельном месте. Иногда я даже находил, как улучшить их. Но все приходилось держать в тайне. Иначе неприятностей было бы не избежать. Я надеялся, что когда-нибудь представлю отцу свои идеи, чтобы доказать, что я не идиот.
Мара ничего не отвечала. Она смотрела в его задумчивые глаза и понимала, как это трудно для человека с таким творческим потенциалом и стремлением изобретать постоянно скрывать свой ум, словно в этом было что-то постыдное.
– Что стало вашим первым изобретением?
Натаниэль со смехом ответил:
– Естественно, крошечный двигатель для паровоза. Я переделал один из поездов, которые мне дарили, так, чтобы он двигался на пару. Тогда мне было двенадцать лет. Игрушки на пару только начали появляться, и компания «Чейз тойз» еще их не производила. Как я вспоминаю, мой дед навестил нас под Рождество. Он застал меня за изготовлением игрушки. – Натаниэль перестал смеяться, но улыбка на его лице осталась. Он продолжил: – Тогда дедушка спросил, что я делаю, и у меня не было никакой возможности скрыть от него правду. Я знал, что он все расскажет отцу и у меня будут неприятности, так что взял с него слово не раскрывать никому эту тайну.
Мара, склонив голову, пытливо посмотрела в лицо Натаниэля:
– Дедушка сыграл в вашей судьбе важную роль?
– Он стал первым человеком, который выслушал меня, не нервничая и не пытаясь поскорее заканчивать за меня фразы. После того Рождества я проводил каждое лето в его доме на острове Уайт. Так было до самой смерти дедушки. Мне тогда исполнилось восемнадцать лет. Мы вместе придумали много идей, как делать игрушки. Дед научил меня ловить рыбу. Мы гуляли вокруг острова и много разговаривали. Он заботился обо мне, дал мне шанс, когда все от меня отвернулись. Когда дедушка умер, я потерял самого близкого человека.
В голосе Натаниэля звучала боль одиночества. Мара тоже знала, что такое одиночество. Она смотрела на Натаниэля и начинала понимать, что у нее с ним много общего. В порыве души она положила ладонь поверх его руки.
Натаниэль удивленно посмотрел на Мару, и только тут она поняла, что сделала. Она хотела убрать руку, но Чейз не позволил. Он переплел ее пальцы со своими, словно вместе с рукой Мара хотела забрать и прежде данное предложение дружбы.
Так, в молчании, они сидели довольно долго и думали каждый о своем. В эту минуту Мара поняла, что Натаниэль все же прав: иногда каждому нужна небольшая помощь. Даже если эта помощь предлагается в виде протянутой руки или знании того, что есть в большом мире кто-то, кто тебя поддержит.
Глава 14
Пролетело несколько дней. Мара практически не виделась с Натаниэлем. Заболел Майкл, и Натаниэль все время проводил в цеху, выполняя обязанности мастера. Мара готовила деловое предложение для банка.
Как она ни пыталась сосредоточиваться на своей работе, ее мысли постоянно возвращались к тому вечеру в кабинете, когда Натаниэль перевернул ее жизнь с ног на голову. Когда во время разговора она коснулась его руки, это было порывом души. Она тогда не думала, что делает. Но отдернуть руку Натаниэль не дал…
Несмотря на неспособность собраться с мыслями, Мара сумела к пятнице приготовить деловое предложение. Она спустилась на полуэтаж, чтобы найти в цеху Чейза. Надо было сказать ему, что документ закончен.
Она заметила Натаниэля практически сразу. Он стоял, прислонившись к сборочному столу, и разговаривал с несколькими рабочими.
Пиджак висел рядом, белая рубашка была темна от пота. Рядом работали паровые машины, так что было жарко. Чейз что-то сказал рабочим. Те рассмеялись. Мара видела, как Чейз улыбнулся в ответ. Мара тоже улыбнулась. Несколько минут она смотрела на Натаниэля, и ей казалось, что она снова чувствует на своей руке его сильные пальцы. Мысль о том, что она не одинока, грела ей душу.
Краем глаза Мара заметила движение и, повернув голову, увидела стоящего в дверях мистера Финча. Адвокат махал ей рукой. Она жестом позвала его подняться. Финч подошел к Натаниэлю и коротко переговорил с ним. И вот уже они вдвоем пошли по лестнице к ней наверх.
– Мистер Финч, – поприветствовала его Мара и спросила, не отводя пристального взгляда: – Что привело вас сюда?
– Доброе утро, Мара. Прибыли вещи Джеймса из Сан-Франциско. Я подумал, что вы могли бы посмотреть их. – И, глядя в уже встревоженные глаза Мары, добавил: – Но если вы не настроены, я не настаиваю. Я могу просто…
– Нет, – прервала она его. – Я посмотрю. Где они?
Адвокат указал вниз, где располагался цех. Мара увидела около входных дверей чемодан.
– Мне поднять его наверх? – спросил Финч.
– Я найду Боггса и попрошу его поднять, – предложил Натаниэль. – Почему бы не показать мистеру Финчу наш новый кабинет?
Натаниэль пошел вниз.
– Посмотрите? – спросила Мара, жестом приглашая Финча.
Адвокат кивнул, задержав взгляд на производственном цехе.
– Здесь большие перемены. Когда вы переехали в новый кабинет? – спросил он.
– Несколько дней назад, – ответила Мара. Уже на лестнице она добавила: – Мы также делаем перепланировку помещений.
– Я заметил, что вы сносите стены, – сказал Финч.
– Когда мы закончим, всем будет удобнее. А пока я слышу только жалобы. Никто не любит беспорядок и пыль.
Поднявшись на третий этаж, Финч удивленно остановился в дверях некогда пустого зала.
– Это прелестно, – прокомментировал он увиденное. Мара огляделась.
– Неплохо, – осторожно допустила она.
Финч посмотрел на ее стол, отмечая его опрятный вид. Взглянув на стол Натаниэля, он рассмеялся:
– Кажется, я могу угадать, кому из вас какой стол принадлежит.
Мара вслед за адвокатом посмотрела на беспорядочную груду бумаг, покрывавших стол Натаниэля, и вздохнула:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я