https://wodolei.ru/catalog/stoleshnicy-dlya-vannoj/pod-rakovinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В дверях появилась постная физиономия проводника.— Я сделал все, что мог, я…— Тогда сделайте еще кое-что. — Кервель не стал дослушивать отчет о проделанной работе.— Слушаю, — подобострастно согнулся проводник.— Принесите нам лучшей водки. И икры. Проводник перевел выжидательный взгляд на Дашу:— А разве деньги у вас не… Молодая женщина прыснула в кулачок:— Неужели вы думаете, что в отместку за украденные чемоданы мы хотим объесть МПС Латвии?Филипп уткнулся ей в плечо и от души рассмеялся. Так они смеялись минуты две, и все эти две минуты проводник стоял, не двигаясь и не улыбаясь.Наконец Даша успокоилась:— Несите, несите. У нас пропали только вещи, деньги, по счастью, целы. Только мне вместо водки шампанского. — Жизнь ведь не так уж и плоха? — спросила она Филиппа, когда проводник отправился выполнять заказ.— Жизнь прекрасна, — с грустной улыбкой ответил тот и после небольшой паузы добавил: — Но одежду мне все равно жалко. 2 Рига, как и Санкт-Петербург, редко баловала хорошей погодой, но икра и шампанское позволили путникам переносить тяготы с большим оптимизмом. Да и вообще, Риге Даша прощала многое. И плохую погоду, и вздорный характер коренного населения, и бессовестно маленький центр. Этот город имел запах влажного моря, камня и сдержанной свободы. Здесь Даше нравилось все: дома, где каждый этаж имел свои, неповторимые окна; аккуратные фасады, которые через два дня становились таким и знакомыми, будто прожил здесь всю жизнь; крошечный пятачок центра, срисованный с рождественской открытки; каменный мост и утки под мостом…Даша помахала уткам рукой и задернула штору. Хорошо, что у них гостиница в центре. Как только выпадет свободная минутка, можно будет хоть чуть-чуть прогуляться.Послышался тихий стук в дверь.— Входите, Филипп!Месье Кервель тенью просочился сквозь щелку.— Salut, Ди-ди.— Salut.— Вы хотите обедать?Даша обеспокоенно посмотрела на своего спутника.— А почему вы спрашиваете?— У меня совсем нет аппетита.Видимо, пропажа гардероба все еще цепляла его за душу.— И думать не смейте. Вы и так похожи на тень. Филипп придирчиво рассматривал ее наряд — те же брюки и свитер, в которых она приехала.— У меня нет возможности, но почему вы не переоделись? Даша склонила голову набок и испытующе посмотрела на своего спутника.— Надеюсь, за неимением собственной одежды вы не начнете мучить меня? К тому же я была занята. Искала адрес сыновей Константина Георгиевича.— И?— И нашла. Это довольно далеко от центра, судя по всему, загородный дом. Но, к сожалению, проживают они там всем скопом вместе с мамашей. Во всяком случае так утверждает справочник.— Почему — к сожалению?— Их мамаша по неизвестной мне пока причине, а может, и вполне известной, категорически против нашей встречи.— Может мне с ней поговорить? — Филипп устроился поудобнее. — Возможно, со мной…— Возможно, с вами это будет повторение вчерашнего ужина, — перебила молодая женщина, — Вы три часа будете переливать из пустого в порожнее, а дело с места не тронется. Единственное, если… — Она замолчала.— Если что?— Если попытаться узнать номер их мобильного телефона.— Вы думаете, у них есть мобильный телефон?— Почему бы и нет? Должен быть.— Да, но как его узнать? Даша грызла ноготь.— А знаете что? Поступим самым примитивным способом.— Каким?— Вы позвоните им домой и будете говорить по-французски.— Зачем?— Элементарно. Если ответит мужской голос, вы сразу попросите Максима или Юргиса и, ничего не объясняя, назначите встречу у французского посольства. А ежели трубку снимет их мамаша, то будете тупо говорить по-французски все что угодно, только четко называйте имена сыновей. В этом случае она либо скажет вам, где они, либо подзовет их, либо даст номер мобильного или рабочего телефона.— Вы так думаете?— Разумеется. Сомневаюсь, что Илзе Раймондовна говорит по-французски, потому решит, что вы звоните по какому-то важному делу. По крайней мере вряд ли станет выяснять, кто вы такой. Ну а если и это не пройдет, придется ехать к их дому и садиться в засаду.— Какой ужас!Филипп плохо представлял себя в засаде.— Это наша работа, — философски заметила Даша, придвигая листок с телефоном. — Звоните.С первого захода попытка не удалась: к телефону подошла Илзе и на довольно сносном французском ответила, что сыновей нет дома. Затем тут же поинтересовалась, кто их спрашивает.Филипп, который обманывать не умел по определению, пробормотал свою фамилию.Сауш тут же принялась его допрашивать: кто он такой, откуда прибыл, зачем хочет встретиться с ее детьми.Бедный месье Кервель, словно примерный ученик, подробно отвечал на все вопросы и делал отчаянные попытки закончить разговор.Даша некоторое время с интересом наблюдала, как тот отчитывается перед человеком, которого и в глаза никогда не видел, но под конец не выдержала, подошла к телефону и положила руку на рычаг.— На будущее: это делается вот так.— Спасибо, — пробормотал Филипп. Даше в глаза он старался не смотреть. — Мальчиков, к сожалению, не оказалось дома.— Я уже поняла.— Как вы думаете, они скоро вернутся? Может, они просто вышли прогуляться?Молодая женщина невольно посмотрела в окно. Погода стояла хуже некуда.— Сомневаюсь. — Она вернулась на свое место и принялась раскачиваться на стуле, — Они либо на работе, либо убивают кого-нибудь из оставшихся наследников Либо те убивают их.Филипп покачал головой:— Ну и юмор у вас.— Соответственно обстоятельствам. Не нравится мне, что никак не удается переговорить с «мальчиками».— Вы думаете, с ними что-то могло произойти?— Да нет. Если бы произошло, мать не стала бы скрывать Наверное.На самом деле Даша просто старалась гнать мрачные мысли прочь — изменить ход событий ей вряд ли под силу. Рядом с каждым наследником охрану не выставишь, а не зная, откуда будет нанесен следующий удар, тяжело играть на опережение. Особенно если речь идет о средневековом проклятии. И тем не менее складывающаяся ситуация не могла не тревожить. Не дай Бог, с Саушами что-то случится — в этом случае ей уже не выкрутиться, даже с помощью Полетаева. Тот первый укатает ее по полной программе.Даша прикидывала и так и эдак — все выходило скверно. Внезапно где-то в глубине подсознания промелькнула какая-то мысль. Она подняла голову. Прислушалась к себе.— Послушайте, Фи-фи, а что если мы с ними не станем встречаться?Француз приподнял правое ушко:— Простите, я не понял. Что значит «не станем встречаться»? Почему?— Почему? — Сцепив пальцы на колене, молодая женщина продолжила рассуждать. — Откровенно говоря, не вижу в этом особого смысла. И к тому же не испытываю ни малейшего желания портить себе нервную систему, общаясь с людьми, для сиих целей не приспособленных.— Кого вы имеете в виду?— Прежде всего госпожу Сауш. Ну и ее сыновей заодно. Зачем они нам? — Пришедшая в голову мысль захватывала Дашу все больше и больше, — С поставленной задачей мы справились — отыскали всех возможных представителей семьи Вельбах по мужской линии. Зачем нам с ними встречаться? Пусть этим займутся адвокаты баронессы. Как вы считаете?В голубых глазах двоюродного дядюшки промелькнуло сомнение:— По-вашему, мы не должны встречаться с детьми Константина и Романа?— А зачем? Чтобы еще раз испортить себе настроение? — Даша пожала плечами. — Мне и Никиты за глаза хватило. Предлагаю просто позвонить им и поставить в известность. А за всеми подробностями пусть обращаются к адвокатам.Француз покачал головой:— Я прекрасно понимаю, какие порывы вами движут и поверьте, разделяю ваши опасения, но…— Но — что?— Не уверен, что мы вправе решить этот вопрос самостоятельно.— И что вы предлагаете?— Давайте позвоним маман. Как она скажет, так и сделаем. После небольшого раздумья, Даша кивнула:— Давайте. В конце концов, все равно решать ей.Перед тем как разговаривать с матерью, Филипп привел свой и без того безупречный вид в еще более безукоризненное состояние: стряхнул пылинки с брюк, застегнул кофту и причесал волосы. Даша за этими приготовлениями наблюдала молча, испытывая смешанное чувство уважения и недоумения.Больше всего ее поразило, что и по телефону Филипп разговаривал с баронессой стоя.— Доброе утро, матушка. Как ваше здоровье? — Услышав ответ, он разулыбался, — Если бы вы знали, какую радость доставляете мне этими словами…Стараясь не шуметь, Даша встала и на цыпочках вышла из комнаты. 3 Город охватило ненастье. Темно-серые облака метались на фоне чуть более светлых, хлестал косой дождь и не верилось, что люди, оказавшиеся по ту сторону стекла, находятся там по доброй воле.Филипп появился как всегда бесшумно.— Матушка сказала, что с уже обнаруженными родственниками мы можем поступать как заблагорассудится, но пропавшего Алексея Георгиевича надобно сыскать.— Но что же мы можем поделать? — Даша отложила пакетик с солеными фисташками и соскочила с подоконника. — Коли человека не могут отыскать больше десятилет милиция и родственники, то и мы, скорее всего, окажемся бессильны.— И все же маман настаивает, чтобы мы либо нашли его, либо предоставили свидетельство о его смерти.— Час от часу не легче, — пробормотала Даша. — Скажите, она всегда была такой формалисткой?Кервель обиделся:— Баронесса не формалистка. Она просто во всем привыкла придерживаться порядка. И ее задача как хранительницы семейного права отыскать всех оставшихся в живых представителей фамилии Вельбах. Она просто не может…— Я все поняла! — Даша подняла ладони, — Дальше можете не продолжать. Я, конечно, приложу все усилия, но вряд ли сотворю чудо. Что еще?— Еще матушка хотела бы встретиться с вашим батюшкой.Даша невольно улыбнулась: в устах француза все звучало так мило.— Я бы тоже хотела с ним встретиться. Но там, где он сейчас находится, эпидемия. Так что какое-то время придется подождать. А пока предлагаю поднять настроение, переключившись на что-нибудь другое.— Например?— Ну раз мы в Риге, могли бы съездить куда-нибудь.— Куда?— Да куда хотите. Мне лично все равно. В Сигулду или, скажем, в Цессиский замок. Кстати, если верить этой книге, там когда-то служил один из Вельбахов. — Даша протянула Филиппу книгу, купленную в фойе гостиницы.— Не знаю… — Кервель взял книгу и рассеянно перелистал страницы. На стол выпал листок с адресом Сауш. — Если хотите…Даша прищурила один глаз:— Ну вот, теперь с вами что-то.— Я… огорчен.— Огорчены?— Да. — Француз вяло взглянул на бумажку с адресом Сауш. — Откровенно говоря, я представлял себе все по-другому. Ну вы меня понимаете.— Нет, не понимаю.— Взять хотя бы вчерашнюю встречу… Этот Никита. Невозможно представить, чтобы такой человек являлся потомком столь древнего рода. Но что если и остальные не лучше? Как все это воспримет маман?Даша рассмеялась. Ее трогала и одновременно смешила привычка француза принимать все так близко к сердцу.— Будем надеяться на лучшее. А вдруг дети Константина Георгиевича окажутся настоящими аристократами? Все-таки их отец был директором филармонии… Да и вообще, Рига благотворно влияет на культуру.— Вы так думаете? — Филипп поднял грустные голубые глаза. — Знаете, когда маман попросила меня искать потомков Николая Андреевича, мне все представлялось иначе.— И как же?— Чудились долгие чаепития, беседы вокруг стола, воспоминая, слезы…— Вы прелесть, Фи-фи. Но вы идеалист.— А вы?— Меня от этого вылечил один человек. — Едва произнеся эту фразу, Даша ощутила какое-то внутреннее беспокойство — что-то давно господин-товарищ Полетаев не появлялся в поле ее зрения.Запиликал звонок мобильного телефона.— Мой? — Даша прислушалась.— Кажется, ваш.Молодая женщина потянулась за сумкой.— Я слушаю вас.Голос звучал глухо, на линии слышны были помехи:— Дарья Николаевна?— Да, да, я слушаю…— Здравствуйте, это Елена Игоревна.— Кто? — Даша не сразу сообразила.— Вы не помните? Знакомая Константина Георгиевича. Мы с вами…— Ах да, конечно! — Поняв, кто звонит, Даша забеспокоилась. — Что-нибудь случилось?— Как вам сказать… Дело в том, что вчера ко мне приходил Максим, старший сын Кости.— Максим? — Даша невольно выпрямилась. — Вы уверены в этом?— Конечно. Я хорошо его знаю. Он расспрашивал меня о вас. Интересовался каким-то наследством.Рыжие брови взметнулись вверх:— Вот как… Любопытно. Он был один или с братом?— Один.— И что же он хотел?— Сначала расспрашивал, а потом попросил отдать ему все бумаги отца.Рука, сжимавшая телефон, стала влажной.— Но вы их, конечно, не отдали?— Отдала…— Зачем?!Елена Игоревна ответила не сразу:— Как же я могла ему не отдать?— Но мне же вы не дали! — Даша испытывала нечто большее, чем простую досаду.— Тогда их у меня просто не было, — пыталась оправдаться арфистка. — Но после вашего отъезда я нашла в себе силы, отправилась к Косте на квартиру и собрала все документы в одну коробку. Думала, если вы приедете еще раз…— Какие документы там были?— Обыкновенные. Разные. Свидетельства, справки, письма, фотографии… Ну все, что обычно хранится у человека.— Вы их просматривали?— Нет, конечно!— Плохо. — Даша тяжело вздохнула. Елена Игоревна промолчала.— Максим еще в городе?— Нет, он уже улетел. Сегодня рано утром.— Я поняла. — Даша закусила губу. — Хорошо, Елена Игоревна, спасибо вам большое, что позвонили. Попробую встретиться с Максимом здесь. Я как раз в Риге. Если что — звоните.Даша кинула телефон обратно п сумку.— Что случилось? — Во время беседы Филипп сидел тихо, а теперь занервничал.— Пока трудно сказать… — Даша все еще пыталась оценить полученную новость. — Но что-то случилось.— Что именно?— Один из сыновей Константина Георгиевича приезжал за его бумагами.— И… что?— И интересовался «каким-то наследством». Интересно, что в этих бумагах было…— Вы полагаете что-нибудь важное?— Зачем бы он тогда за ним ездил… — Молодая женщина действительно испытывала большое смятение. — Фи-фи, придется опять звонить Сауш.Француз вскинул обе руки:— О, нет! Умоляю, увольте меня от этого.— Необходимо узнать, откуда она узнала про наследство.— Попробуйте это сделать сами… Я прошу вас.Поняв, что спорить бессмысленно, Даша придвинула телефон и решительно набрала номер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65


А-П

П-Я