https://wodolei.ru/catalog/unitazy/vstroennye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его последний визит должен был состояться через два дня. С Дэйтлона снимут повязки, и Филл заберет свою секретаршу. Таков был джентльменский договор.Однако, Дэйтлон все сделал по-своему. Повязки и пластыри были сняты еще вчера. Шарлотта сбрила ему бороду, но усы он попросил оставить. Тэй купила ему очки с простыми затемненными стеклами. Дэйтлон категорически отказался смотреть на себя в зеркало, но все обитатели коттеджа собрались в гостиной в ожидании чуда. Босс впервые спускался вниз для общего обозрения.Чудо превзошло все ожидания. Его никто не узнал. Люк и Стив стояли с открытыми ртами, Шарлотта восторгалась, но те, кто знали этого человека, оставались спокойными. Секунда удивления, но когда Крис снял очки, Тэй, Брэд, Слим и Чико улыбнулись. Это был он! Таких глаз ни у кого не было, и сделать их из пуговиц невозможно.Он дал всем возможность любоваться собой три минуты и тут же поднялся к себе в комнату.Он сел в кресло и к нему вошла Шарлотта с подносом в руках. Она заметила его перенапряжение и ласково сказала:— Мышцы на лице должны быть свободными, не напрягайтесь. Сейчас мы сделаем легкий массаж, и вам будет легче. Кожа тянет?— И все ты знаешь! Таким я тебе нравлюсь больше?— Трудно сказать, но я старалась. В этом лице есть и мое участие, а человек привык делать так, чтобы ему нравилось.— Я должен поблагодарить тебя.Она подошла к нему, и он обнял ее за ноги. Шарлотта замерла. Пузырьки задрожали на подносе, который она не успела поставить на стол.Его рука скользнула под белый халат и медленно поднялась к бедрам. Девушка дрожала всем телом, она старалась унять дрожь, но не могла. Она знала одно, что бы он ни сделал, все будет так, как он хочет. Но ничего не произошло.— Нет. Массаж не нужен, — неожиданно сказал он и убрал руки. — На сегодня хватит, я устал.Шарлотта поставила поднос на столик, повернулась и направилась к двери. Неожиданно его настроение изменилось.— Постой! Куда же ты?Она медленно повернулась к нему.— Я вам больше не нужна…— В том-то и дело, что ты мне нужна все больше и больше.Она покраснела и опустила глаза. Точно так же она вела себя перед Филлом, когда тот остановил ее в коридоре клиники.— Я тебе нравлюсь, Шерри?— Вы сами все знаете, — еле слышно прошептала она.Он встал и подошел к ней. Указательным пальцем он поднял ее лицо за подбородок и заглянул в глаза. Она попыталась отвернуться, но у нее ничего не получилось.— Ну, ну, не будь ханжой! Посмотри мне в глаза.Ее взгляд был красноречивей всяких слов. Он обнял ее и прижал к себе. Это было так просто, девушка податливая, как глина. Либо он ей действительно приглянулся, либо такова ее суть. Сейчас он об этом не думал, он чувствовал, как участилось ее дыхание и бешено заколотилось сердце. Он дернул за узелок пояса, который перетягивал ее тонкую талию и тот упал на пол. Шарлотта резко отстранилась.— У тебя, Шерри, не хватает смелости взглянуть в лицо своим желаниям?— Прошу вас, не надо…Он заставил ее замолчать прикосновением губ к ее горячему рту. Ее руки обвили его шею.Внезапно она оторвалась от него и испуганно взглянула в глаза. Лицо ее горело.— Я боюсь ее… Я очень боюсь ее…— Когда ты со мной, тебе не нужно никого бояться. Иди ко мне. Иди, Шерри.Больше она не сопротивлялась. Он поднял ее на руки и отнес на кровать. Ее волосы, черные, как воронье крыло, раскинулись по белым простыням.Они не знали, сколько прошло времени: минута, час или день. Они потеряли счет всему. Это было расслаблением чувств и тела.Крис приподнялся на локтях и посмотрел ей в глаза. Она улыбнулась.— Ты хочешь остаться со мной? Или Филл?…Ее глаза сияли влажным блеском.— Филл? В любви он похож на зануду-проповедника. А ты искришь, как факел. — Она улыбнулась ещё шире, и огоньки в глазах погасли. — Но милый, мне нужен человек с нормальными шансами на долгую жизнь.Он усмехнулся.— Скоро мы переедем на юг. Теперь меня никто не узнает. У нас будут шансы на долгую жизнь.— А как же она…— Это мое дело. Ты вошла в мою жизнь, и я хочу знать, надолго ли останешься в ней. Все зависит от твоего ответа.— Я буду с тобой так долго, пока это будет иметь для тебя смысл.— Я запомню эти слова. Отныне ты принадлежишь только мне.Внезапно дверь распахнулась и на пороге появилась Тэй. Она была в строгом темно-вишневом платье с воротом под горло.Шарлотта вздрогнула и уткнулась лицом в подушку.— Кажется, я нарушила начинающуюся нежную дружбу? — голос ее звучал хрипло и низко.Не услышав ответа, она повернулась и вышла, оставив дверь открытой. Он слышал, как скрипит лестница под ее каблучками.— Если бы ты знал, как я боюсь ее! — прошептала Шарлотта. — Эта женщина способна на все. Она не отдаст тебя.— Не преувеличивай. Наши отношения давно перешли границы чувств. Остались только партнерские отношения.— Возможно, но только с твоей стороны. Кого-то из нас она убьет!— Ты фантазерка, Шерри.Крис встал с кровати, оделся и вышел из комнаты. Тэй стояла у окна и смотрела в сад. Дэйтлон заметил, что на веранде сидит Люк в кресле, но он не принимал его в расчет и даже не прикрыл входную дверь.— Прости, Тэй! Это когда-то должно было случиться. Наши отношения требовали изменений, и вот пришел момент, когда они перешли в другое русло.— Из-за очаровательной брюнетки с куриными мозгами и нравственностью бродячей кошки? — спросила она, не поворачивая головы.— Боюсь, что это серьезней, чем ты думаешь.— Ты наивен! Если омолодили твое лицо, то это не значит, что ты помолодел сам. Ее хозяин Филл моложе тебя. Ты же старик, Крис, и ты нужен только тем, кто поставил на тебя жизнь.— Но я не властен над собой. Когда-то ты была для меня всем, но мы не развили эти чувства, а превратили их в родственные. Моя вина. Нельзя было тебя превращать в партнера.— Я для тебя стала слишком стара?— Нет. Твоя забота и помощь…— Спасибо. Можешь не продолжать. Чего ты хочешь? Чтобы я ушла?— Нет. Мы компаньоны, и я хочу, чтобы ты оставалась моим компаньоном. Ты получишь огромную компенсацию за потерю…— Идиот! — Тэй резко обернулась. В глазах застыли слезы и она не пыталась их скрыть. — Как ты глуп! По уму и красотку себе подобрал.Тэй направилась к веранде.— Постой! Я хочу, чтобы ты оставалась со мной! С нами! Мы будем друзьями!— Ты веришь в дружбу? В такую дружбу?— Ты мне нужна. Мы партнеры. У нас еще много дел. Ты была моим заместителем, ты им и останешься. Скоро мы уедем на юг! Ты поедешь с нами.— Я была твоей нянькой, и ты не хочешь оставаться без няньки в новом месте? Приучи свою сучку выгребать за тобой дерьмо!— Тэй! Возьми себя в руки! Ты теряешь достоинство.— Плевать мне на достоинство, если я потеряла смысл существования. Хватит на сегодня с меня.Она развернулась и прошла в свою комнату, Дэйтлон слышал, как щелкнул замок.Люк слышал весь разговор, вдавившись в кресло и прекратив качаться.Слышал его и Кейси, который дремал на диване и остался незамеченным, когда Дэйтлон спускался вниз.— Извини, Крис, но ты делаешь что-то не то, — сказал Кейси, приподнявшись с дивана, и налив себе виски.— Ты опять начал пить?— Я уже давно пью. Это ты только что протер глаза, но видишь совсем не то, что нужно. Ты стал похож на Феннера. Нет, не внешне, а по нутру. Того тоже сгубили бабы.— Что значит «тоже»?— Не прикидывайся дурачком! Тэй уложит тебя на обе лопатки, как щенка. Это тебе не с джи-менами воевать. Тут, брат, умом и логикой не возьмешь. Тут нет правил игры! И потом, как их можно сравнивать? Утонченную вазу китайского фарфора и фаянсовую повседневную посуду?!— Ты пьян, Брэд!— Нет. Настал тот период, когда я стал трезвее тебя.Дэйтлон бросил на него озлобленный взгляд и быстро поднялся наверх.Кейси почесал кончик носа и вздохнул:— Пропал!То же самое подумал Люк. Когда в таком доме идут разборки по-крупному, можно очень интересно использовать ситуацию. 2. С новым лицом В пять часов вечера, когда за окнами начало темнеть, со второго этажа в гостиную спустились Крис и Шарлотта. Сидящая внизу компания с недоумением и восхищением смотрела на элегантную парочку.Подруга Дэйтлона была одета в длинное вечернее платье сиреневого цвета, облегающее изящные формы, которое дополнялось ниткой жемчуга, тонкой и незаметной, чтобы не загораживать длинную шею и глубокий вырез, открывающий обозрению бархатистую белую кожу. Она, выглядела принцессой Великобритании при осмотре лачуг Гарлема. Ее спутник нарядился в твидовый костюм, сидевший на нем без единой морщинки, с хризантемой в петлице. Лакированные штиблеты сверкали даже при тусклом освещении настенных светильников. Накрахмаленную рубашку украшал галстук ручной работы.Шарлотта встретилась взглядом с Тэй и вздрогнула. Она увидела ее высокий ворот и машинально загородила грудь рукой. В ее памяти мелькнул эпизод снятия кожи с груди Тэй.Тэй отвернулась и ушла в свою комнату. Это заметили все, кроме Криса.— Мы едем в город, — сказал он просто, будто собирался выйти, чтобы заглянуть в почтовый ящик.Люк, Стив и Брэд бросили карты и встали из-за стола.— Вы меня не поняли, господа. Вы не едете, еду я и Шерри.Кейси застыл на месте с продетой в рукав плаща правой рукой.— Как? Вдвоем? — возмутился Кейси. — Это же самоубийство!— Меня неплохо перелицевали, и вряд ли кто-либо узнает во мне Дэйтлона-банкира. Мы прогуляемся с Шерри по центру и вернемся.— Это безумие! — возмутился Кейси.— Безумие не сделать этого. Я хочу посмотреть на город не из окна машины, а как все смертные. Вы уверяли меня, что всемогущий Филл преобразил мою внешность до неузнаваемости. Если я вас правильно понял, для волнений нет причин.— Но ты должен взять с собой хотя бы одного человека.— Я профессиональный телохранитель, сэр, — вмешался Люк. — Я не буду вам мешать и в то же время…— Все остаются здесь! — оборвал Дэйтлон тоном, не терпящим возражений.— О чем ты?— У нас был договор с Филлом. Сегодня его последний визит сюда. Слим и Чико поехали за ним, они скоро будут здесь.— Я сожалею, но Филл мне больше не нужен.— Но ему нужна Шарлотта.Дэйтлон повернул голову к девушке.— А тебе нужен Филл? Ты хочешь к нему вернуться?Она отрицательно покачала головой.— Вопрос исчерпан. Шарлотта остается здесь. Я не могу заставлять женщину делать то, чего она не хочет. Так и передайте Филлу, а заодно и мой привет! Я ему многим обязан, но ничего не могу поделать.— Девчонка здесь ни при чем! — озлобленно произнес Кейси. — У нас мужское соглашение. Когда ее везли сюда, у нее разрешения не спрашивали и с ее желаниями не считались. Почему теперь мы должны исполнять ее капризы?!— Вам ничего исполнять не нужно. Здесь я распоряжаюсь, кому чем заниматься. Сегодня вы ничем не занимаетесь. Это мой каприз.Кейси сдернул плащ с руки и бросил его на диван.— Я вернусь вечером и поделюсь с вами впечатлениями. К десяти вечера должен быть полный сбор.Дэйтлон взял спутницу под руку и вывел из дома. Кейси видел в окно, как Джо открыл ворота и как с территории выехал «роллс-ройс».Город сверкнул огнями. Впервые за долгое время Дэйтлон сидел за рулем, и впервые он ни от кого не скрывался.Они остановили машину на Принцесс-стрит и пошли к центральному бульвару пешком.Шарлотта улыбнулась и сказала:— Разве я могла себе представить пару месяцев назад, что буду прогуливаться в центре Чикаго под ручку с главным гангстером страны.— И только?— Ну, конечно, не это главное. Главное, что я полюбила этого гангстера и теперь не представляю себе существования без него.Неожиданно она почувствовала, как рука Дэйтлона дернулась, и он расстегнул пиджак. Им навстречу шел постовой с дубинкой в руках, постукивая ею по ладони.— Спокойно, милый. Все хорошо. Пойдем.Они двинулись дальше. Шарлотта чувствовала, как напряглись его мышцы.Встреча была неминуема, и их пути скрещивались под фонарем, в самом светлом месте.— Куда мы пойдем, дорогой? — непринужденно спросила девушка, — надо сказать, я проголодалась.Он не мог ей ответить. У него так свело челюсть, что потребовалась бы палка, чтобы ее разжать.Полицейский находился в трех шагах, и Шарлотта пошла на риск.— Простите офицер. Вы не подскажите, где можно хорошо поужинать? Мы не местные, из Нью-Йорка.Громадное тело полицейского застыло, он повернул голову вправо и громогласно протрубил:— Здесь есть очень хороший ресторан, господа. Направо за угол и один квартал по Шестой авеню. Вы увидите его издали. «Сверкающий алмаз» называется. Но должен предупредить вас, что он не очень фешенебельный, много молодежи, все из-за танцующих. В ресторане играют гастролирующие оркестры. Каждую неделю новый.— Тысячу лет не танцевал! — словно на выдохе произнес Дэйтлон.— Желаю приятно провести вечер, господа. Может там и шумно, но кухня у них отменная.Коп улыбнулся и зашагал дальше.— Так и должно быть, Крис. Ты уже не тот человек. У нас началась другая жизнь.Ресторан оказался уютным и в это время был еще не многолюдным. Зал был вместительным с большой танцплощадкой в центре. Оркестр начинал играть позже, и Крис с подружкой выбрали столик по своему вкусу у окна. Метрдотель, сопровождающий их, положил на стол меню и сверкнул золотой коронкой.— Господа желают поужинать или выпить вина под музыку?— Надеюсь, это можно совместить? — спросила Шарлотта, думая, что ему можно было бы прижать уши к черепу, и тогда он выглядел бы интересней.— Безусловно.— Ну, а пока мы будем думать, принесите даме «хэйбол», а мне «Лорд Кальвер» двойную порцию, — распорядился Дэйтлон.— Будет исполнено.Метр удалился. Крис подал даме меню в кожаном переплете с тиснением, похожее на семейный альбом.— Чего бы ты хотела?— Не стоит копаться в этом справочнике по кулинарии, он сам предложит нам то, что нужно.После подачи напитков официант очень долго рассказывал о блюдах, и, после того как он надоел окончательно, принял заказ, сделанный наугад методом тыка.— Ты еще не вернулся к жизни, — сказала Шарлотта, долго разглядывая его лицо. — Ты одичал. У тебя взгляд, как у Тарзана, которого привели к людям. Мне придется заняться твоим воспитанием.— Ты хочешь слепить из меня свой идеал?— Ну, внешность уже приближена к идеалу. Правда, Филл делал тебя не по собственному усмотрению.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106


А-П

П-Я