https://wodolei.ru/catalog/leyki_shlangi_dushi/shlang/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По-твоему, я должна была каждый вечер тас
кать домой сорок коробок с бумагами, а утром возвращать их в офис?
Ц Ты могла сделать копии и держать их у себя в квартире, Ц заметила мать,
и я метнула на нее уничтожающий взгляд. Ц Да, могла бы, Ц настаивала она.
Ц И не заставила бы нас краснеть перед всеми друзьями из-за того, что наш
у дочь выгнали с работы.
Ц Мама! Ц вскинул голову Марк. Ц Оставь ее в покое.
Ц На полтона ниже, молодой человек, Ц холодно сказала мать. Ц В последн
ее время ты и сам не был образцовым сыном.
Отец, не обращая внимания на них обоих, продолжал сверлить меня суровым в
зглядом судьи.
Ц Если ты не хочешь просить, чтобы тебя взяли обратно, тебе остается толь
ко вернуться в Сиракьюс. Я могу подыскать тебе место в какой-нибудь юриди
ческой фирме или устроить на работу к окружному прокурору, Ц предложил
он.
Я переводила взгляд с отца на мать, качая головой.
Ц Как вы смеете? Ц дрожащим от волнения, но реши тельным голосом прогов
орила я. Ц Как вы смеете так со мной обращаться? И кто дал вам право распор
яжаться моей жизнью?
Ц Нет, как ты смеешь! Приходишь на торжество, как член нашей семьи, и устра
иваешь сцену! Своим поведением ты опозорила нас с отцом на весь город! Ц
взвизгнула мать.
Ц Черт побери, я имею право вести себя как угодно. Я ваша дочь, а не дрессир
ованная мартышка! Да, я лишилась работы, и, возможно, этого бы не произошло,
если бы я была менее доверчива, более предусмотрительна и так далее, но те
перь это уже ничего не меняет. Я рада, что все так случилось, Ц заявила я, г
лядя на отца, который прислонился к дверному косяку, скрестив на груди ру
ки. Ц Я ненавидела эту работу. Я ненавидела профессию адвоката. Я пошла в
юристы только потому, что этого, хотелось вам.
Ц Я и сейчас хочу, чтобы ты работала юристом. Это достойное и почетное за
нятие, Ц сказал отец.
Ц А я не выношу его! Каждый день эта работа съедала кусочек моей жизни, Ц
с отчаянием воскликнула я.
Отец лишь покачал головой.
Ц Все ваше поколение считает жизнь приятной прогулкой, Ц осуждающе ск
азал он.
Ц Что?! Да я всю жизнь пахала как лошадь! Сначала в школе, потом в колледже,
потом в университете, потом в фирме. И все потому, что это было нужно вам. Мн
е никогда не приходило в голову заняться своим любимым делом. Но теперь, в
первые за все время, я делаю то, что нравится мне. Я рисую. И я обожаю эту раб
оту. Да, все вышло очень неожиданно, хоть я и думаю, что это к лучшему.
Отец, все так же качая головой, повернулся к выходу.
Ц Давай, папочка, уходи. Это ведь получается у тебя лучше всего, правда? Ц
Я сорвалась на крик.
Отец помедлил в дверях, стоя ко мне спиной, а затем, не оборачиваясь, вышел.
Я смотрела ему вслед, и по лицу у меня текли слезы.
Ц Элинор Энн Уинтерс, как ты смеешь разговаривать с отцом в таком тоне?! И
как, по-твоему, должна чувствовать после всего этого я? Каково мне сознава
ть, что все мои дети Ц неудачники?
В детстве подобные тирады матери всегда заставляли мое сердце сжиматьс
я от ужаса. Однако сейчас я ее не боялась.
Ц Мама, за непроницаемой стеной, которой ты себя окружила, огромный мир.
Тебе стоит иногда выглядывать наружу, Ц устало проговорила я.
Ц Прости, что-о? Ц выдохнула мать, вложив в эти слова гораздо больше пате
тики, чем требовала ситуация.
Ц Это моя жизнь. Мое увольнение с работы касается одного-единственного
человека. Меня. Не тебя. Я не прошу ни денег, ни чего-то другого. Мне нужно ли
шь, чтобы ты выслушала и поддержала меня. Ц Гнев, сдерживаемый в течение
тридцати лет, вскипел во мне, когда я встала и начала высказывать в лицо ма
тери всю правду. Салли кубарем скатилась с моих колен и плюхнулась на пол
с не довольным ворчанием. Я продолжала: Ц Ты самая эгоистичная женщина и
з всех, кого я встречала. Ты всегда думала исключительно о себе. Пускай Мар
к, Брайан и я Ц неудачники, но вместо того, чтобы согреть нас любовью и под
держкой, ты только и причитаешь, как наши про махи бьют по тебе. Как ты себя
чувствуешь, как ты будешь выглядеть! Ты хоть раз задумалась, какое унижен
ие я пережила, когда меня увольняли, и насколько мне по душе моя теперешня
я работа? Допустим, Марк совершил ошибку. И все же представляешь ли ты, как
ово это Ц всю жизнь быть «золотым мальчиком» и стараться соответствова
ть этому образу? Мы Ц твои дети. Почему ты не можешь просто любить нас?
Ц Я больше не намерена тебя слушать. Если ты не умеешь себя вести, полага
ю, тебе лучше уехать, Ц отрезала мать с каменным лицом. Ее нижняя губа зад
рожала, в глазах показались слезы.
Я пожала плечами и потерла виски, внезапно ощутив страшную усталость.
Ц Хорошо, я уезжаю, Ц сказала я. Ц Марк, ты подбросишь меня на вокзал? Я то
лько уложу вещи.
Через несколько минут мы уже ехали в машине. Улицы опустели; был сочельни
к, и в это время все уже сидели за столом со своими семьями, отмечая праздн
ик. Многие наши соседи украсили подъездные дорожки к дому иллюминацией и
зажгли рождественские фонари на крыльце, отчего безлюдные улицы светил
ись таинственным, мерцающим сиянием.
Ц Ну, это было супер, Ц оценил Марк. Он покрутил ручку радиоприемника, и с
алон машины заполнил голос Фрэнка Синатры, поющего о «звонких бубенцах».

Ц Заткнись, Ц вяло сказала я.
Ц Нет, я считаю, мы случайно нашли отличный способ раз и навсегда положит
ь конец этим добровольно-принудительным семейным сборищам. Каждый праз
дник кто-то из нас будет сообщать жутко неприятную новость вроде моего р
азвода или твоего увольнения, и очень скоро мать с отцом предпочтут на не
сколько дней убраться из города, чем насильно собирать нас за столом. Мы м
огли бы подключить Брайана Ц к примеру, можно заранее попросить его, что
бы к Пасхе он обрюхатил очередную подружку.
Несмотря на глубокое уныние, овладевшее мной после скандала с матерью, я
начала хихикать.
Ц Ты тоже мог бы уволиться с работы и пойти в солдаты, Ц внесла я свою леп
ту.
Ц Нет, бери выше Ц как насчет обвинений в мошенничестве в особо крупных
размерах или сексуальных связях с приятельницами матери по клубу садов
одов? Хотя лучше я оставлю это Брайану. Насколько мне известно, он действи
тельно спит с активисткой садоводческого клуба.
Ц С которой из них?
Ц Зная Брайана, не удивлюсь, если со всеми.
Мы расхохотались. Я взглянула на Марка, на его про филь, и вдруг осознала, к
ак мы близки.
Ц Можешь, конечно, послать меня подальше, но я думаю, после того, как ты выс
адишь меня на вокзале, тебе тоже надо поехать домой. К себе домой. К Кейт, Ц
сказала я.
Ц Иди ты куда подальше, Ц отозвался Марк, вспыхнув. Я замолчала и переве
ла внимание на людей, которые выходили из церкви после вечерней службы. М
ы с семьей обычно посещали ночную службу, когда все зажигают свечи и поют
«Тихая ночь, святая ночь», а в церкви невероятно красиво и спокойно. После
этого я всегда чувствовала полное умиротворение. Я знала, мне будет не хв
атать этого ощущения.
Через несколько минут Марк сказал, не сводя глаз с дороги:
Ц А если она меня не пустит?
Ц Тогда сядешь под дверью и не уйдешь, пока она не откроет тебе или не выз
овет полицию.
Марк наконец повернул голову в мою сторону:
Ц Я люблю ее, Элли. Люблю так сильно, что не могу дышать. Я просто не предст
авляю жизни без нее. Не знаю, зачем я изменял ей. Я был полным ослом. Но если
она примет меня обратно, я до конца своих дней буду доказывать, что больше
никогда не предам ее.
Ц Скажи это не мне, а ей, Ц посоветовала я брату. Ц Скажи это Кейт.
Я переступила порог своей квартиры уже далеко за полночь. Наступило Рожд
ество, и впервые в жизни в этот праздник рядом со мной никого не было. То ес
ть никого, кроме Салли. Сделав свои дела во время короткой прогулки, Салли
притрусила в спальню и взобралась на постель. Она три раза покружилась н
а месте, свернулась клубком посереди не кровати и немедленно начала тоне
нько похрапывать. Я улыбнулась, немного завидуя той легкости, с которой з
асыпала моя собака. Обведя взглядом пустую квартиру, я пожалела, что не ус
пела поставить елку или хотя бы развесить гирлянды.
Перед моим отъездом родители даже не вышли попрощаться или пожелать вес
елого Рождества. Мать заперлась в спальне, рыдая достаточно громко, чтоб
ы мне было ее слышно в коридоре, а отец, как всегда, укрылся в своем кабинет
е. Это была самая серьезная ссора между нами. Конечно, мы цапались, когда я
была подростком, Ц в основном из-за того, что я без спроса брала родитель
скую машину или задерживалась на гулянках после наступления «комендан
тского часа». Никогда прежде я не обвиняла отца в холодности и сухости, а м
ать Ц в себялюбии. В мою семейную роль всегда входило быть милой и послуш
ной и делать все, чтобы порадовать родителей. Теперь же, когда я впервые по
шла на конфликт и выложила все, что о них думаю, они осуществили свою невыс
казанную угрозу, которая давно витала в воздухе, и выкинули меня из дома. К
ак только я отступила от образа Идеальной Дочери, они шарахнулись в стор
ону, точно от бешеной собаки. Они очень сильно меня ранили, но сейчас остре
е всех других чувств я ощущала злость.
Мой гнев был настолько сильным, что в нем рассеялся туман, в котором я жила
все последние месяцы. Это было невыносимо тяжело. Я еще никогда не чувств
овала себя более одинокой. Я потеряла родителей. Нину. Теда. Мир вокруг пот
ерял краски, поблек. Надежда на лучшее угасла. Меня начала бить крупная др
ожь, я быстро переоделась в старенькую клетчатую фланелевую пижаму и ныр
нула в постель, обмотавшись вязаным шарфом, что бы поскорее согреться. Вс
е еще дрожа в ознобе, я свернулась калачиком и почувствовала, что кто-то с
опит мне в ухо. Повернув голову, я увидела, что Салли сидит на подушке и смо
трит на меня круглыми влажными глаза ми. Она вытянула свою короткую толс
тую шею, обнюхала мое лицо и напоследок лизнула в нос. Я отвернула одеяло,
Салли залезла под него и уютно свернулась в тепле у меня под коленками. Ее
горячее тельце согрело меня, я перестала трястись и наконец провалилась
в глубокий сон, лишенный сновидений.

Глава 22

Через несколько дней после Рождества меня разбудил телефонный звонок. В
спальне было темно, и мне показа лось, что уже глубокая ночь, однако светящ
иеся цифры на часах показывали только три минуты одиннадцатого. Было еще
совсем рано. Я проспала несколько часов, но только потому, что теперь, ког
да я работала дома и ни с кем не общалась, стала ложиться в восемь часов ве
чера, за исключением тех дней, когда по телевизору шло что-нибудь интерес
ное (а это случалось не часто).
Я пошарила рукой, нащупывая телефонную трубку, что бы опередить автоотве
тчик.
Ц Алло, Ц проговорила я сонным голосом, перегнулась с кровати и зажгла
свет.
Сначала на том конце провода молчали, и я уже хотела положить трубку, реши
в, что звонит какой-нибудь придурок. И вдруг услышала странный звук, похож
ий на стон.
Ц Кто это? Ц спросила я.
Ц Он уше-ел, Ц проплакали в трубку.
Этот голос я узнала даже сквозь слезы. Нина.
Ц Сейчас приеду, Ц сказала я.
Мы с Ниной не разговаривали больше месяца Ц за двенадцать лет дружбы эт
о была самая долгая наша размолвка. И все-таки есть люди, на которых ты все
гда можешь рассчитывать, что бы там ни было. Даже если бы прошло десять лет
, это не имело бы значения. Один звонок, и я бы примчалась к Нине, несмотря на
ссору, и взяла бы ее за руку, не задавая вопросов. Она мне все равно что сест
ра.
Через полчаса я сидела на диване у Нины, подавала носовые платки и пытала
сь заставить ее глотнуть вина. Моя подруга ревела в голос, по щекам ручьем
текли слезы. По степенно рыдания перешли во всхлипы, а потом сменились ик
отой. Нина утерлась влажным полотенцем, которое я прикладывала к ее лицу;
теперь она могла говорить.
Ц Что случилось? Ц спросила я.
Нина с минуту молчала, и я испугалась, что она опять собралась расплакать
ся.
Ц Все кончено. Я отдала ему кольцо, и он ушел, Ц сообщила она.
Ц Но почему?
Нина взглянула на меня. На ее хорошеньком личике лежала печать горя. В это
т момент его никак нельзя было назвать красивым: красное и зареванное. А н
ос распух от слез.
Ц Я боюсь, что он заразил меня… герпесом, Ц наконец едва слышно прошепт
ала она.
Я изумленно охнула. За исключением СПИДа, герпес Ц самая неприятная бол
езнь, передающаяся при сексуальных контактах. Излечиться от него нельзя
. Если анализ окажется положительным, Нина будет расплачиваться за это в
сю оставшуюся жизнь. Ей придется сообщать об этом каждому любовнику, каж
дому врачу, каждой страховой компании, ставить галочку напротив графы «д
а» в любой медицинской карточке, которую она будет заполнять.
Ц Откуда ты узнала?
Ц Я нашла у него рецепт на лекарство, которое называется «Валтрекс», и че
рез Интернет выяснила, от чего его принимают. После сразу пошла в поликли
нику и сделала анализ. Результаты будут готовы через пару дней, Ц печаль
но закончила она.
Ц А как он отреагировал, когда ты сказала ему об этом? Ц спросила я и взял
а ее ледяную ладонь в свою.
Слезы вновь хлынули из глаз Нины и потекли по разгоряченным щекам.
Ц Он повел себя отвратительно. Сначала пытался обвинять меня, мол, это я
его заразила. Обозвал проституткой и шлюхой и… и… замахнулся на меня, Ц с
квозь рыдания проговорила Нина.
Во мне вскипела злость Ц такая сильная, что захотелось поймать ублюдка
и отрезать ему яйца ржавым хлебным ножом. Мало того что этот мерзавец ско
рее всего «наградил» мою подругу ужасной болезнью, так он еще и угрожал е
й физическим насилием! Он хуже, чем подонок, он Ц ходячая герпесная язва.

Ц Ты же знаешь, я всегда предохранялась Ц я пользовалась презерватива
ми со всеми парнями, кроме Джосайи, Ц продолжала Нина, задыхаясь от рыдан
ий. Ц И вообще, рецепт был выписан в сентябре, еще до нашего знакомства. Он
знал, что у него герпес, и все равно настоял, что бы мы занимались сексом бе
з презерватива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я