Качество удивило, цена того стоит 

 


Даскрин вздохнул и захромал к Фарону. Этот мрачный, костлявый мужчина, лицо и шею которого украшало с полдюжины фурункулов, был, очевидно, хронически болен. Он когда-то расстался с пивафви, но все еще носил одежду мага, теперь уже грязную и рваную, а в карманах бродяги явно не осталось никаких магических средств.
– Они могут убить меня за это, – сообщил Брухерд, еле заметно кивая на гоблинов. – Они терпят меня только потому, что верят в мою отчужденность от собственной расы.
– Я помолюсь за твое благополучие, – пообещал Фарон. – Между тем я хотел бы знать, не является ли подвал нашего хозяина самой отвратительной из всех пивнушек, хотя и хорошо снабженной?
– Отвратительной? – скривил губы Брухерд. – Вы скоро к этому привыкнете.
– Надеюсь, что нет.
Фарон передал дроу золотую монету некоего свирфского анклава в форме молотка.
– Скажите кабатчику, что вы хотите той дряни, которая пенится, – посоветовал Брухерд.
– «Той дряни, которая пенится». Очаровательно. Сразу видно, что я оказался среди знатоков.
– Я спрошу, – вмешался Рилд, продолжавший исподтишка изучать толпу. – Это же самое главное – отметить наш триумф!
Фарон немного подождал, потом хихикнул.
– Ты не хочешь спросить, о чем он говорит, – обратился он к Бурхерду, – стараясь, таким образом, найти повод начать хвастаться нашими победами.
Губы собеседника опять скривились:
– Я не слишком много думаю о триумфах или победах.
Фарон покачал головой:
– Так много горечи в мире! Такая тяжесть на сердце! Тебя порадовало бы известие о том, что в какой-то мере я отомстил за нас?
– «За нас»? – фыркнул Бурхерд.
В другом конце помещения разгорелась драка между гноллом с волчьей мордой и косматым хобгоблином. В то время, как драчуны катались по полу, кто-то подкинул им нож, любопытствуя, кто из них ухитрится схватить его первым.
– Послушай добрые вести, – продолжал Мастер Магики. – Я – Фарон Миззрим, изгнанный сначала из Седьмого Дома, а теперь вот из Брешской крепости, и в том и в другом случае веских причин для этого не было. Я разозлился и решил отомстить Академии. С помощью моего друга Мастера Аргита, тоже несправедливо притесняемого, сегодня рано утром я разгромил патруль на базаре. Ты, наверное, уже слышал об этом.
Брухерд пристально смотрел на него. Кобольд и гоблины, сидевшие неподалеку и услышавшие его слова, тоже уставились на Фарона.
– Это правда, – подтвердил Рилд.
– Так это были вы? – спросил Брухерд. – И вы этим хвастаетесь? Вы в своем уме? Они же затравят вас!
Фарон пожал плечами:
– Они в любом случае попытались бы это сделать. – В подвале наступила мертвая тишина. – Я слышал кое-что о тайной организации, которая подберет парня дроу, если он здоров и очень недоволен своей судьбой. Я совершенно уверен, что мы с Рилдом себя показали.
– Я не понимаю, о чем вы говорите, – буркнул Брухерд.
– Что ж, – продолжал Фарон, – они, возможно, думают, что ты можешь быть им полезен, и прости меня, если я скажу, что…
Краем глаза он уловил быстрое движение, а развернувшись, увидел, как рухнул рассеченный надвое хозяин таверны. Очевидно, он был застигнут в тот момент, когда тихонько подкрался к ним с коротким мечом, а Рилд, почувствовав это, с разворота срубил его. Воин спокойно повернулся обратно к беседующим, но Дровокол продолжал держать наготове.
Фарон тоже хотел отвернуться, но вовремя заметил нескольких несущихся к нему низших существ. Тогда он выхватил из кармана три серых гладких камешка и начал творить заклинание. Двуручный меч Рилда мелькнул перед магом, уложив двоих приблизившихся гноллов и позволив Фарону спокойно закончить волшебство.
Перед ним появилось туманное облако. Те орки и гоблины, что оказались им накрыты, рухнули. Другие отскочили, чтобы избежать его прикосновения.
Через мгновение мгла рассеялась.
– К сожалению, я не могу позволить вам убить нас и отправить наши тела властям, – обратился к толпе Фарон. – Вы меня очень удивили! Разве вы недовольны тем, что мы разгромили патруль?
– Они не хотят, чтобы жрицы нашли вас здесь, – объяснил Брухерд. За все время стычки он не сделал ни единого движения. Возможно, он всегда был таким сдержанным, а может, посчитал, что такое поведение для него – единственная возможность выжить. – Я тоже этого не хочу, поскольку заодно они убьют и нас.
– Какое разочарование, – произнес Фарон. – А мы-то с Рилдом думали, что найдем здесь, в уютном местечке, родственные души. Но, конечно, мы не навязываем свою компанию тем, кто не может оценить ее. Однако мы уйдем отсюда не раньше, чем утолим жажду. А вы, гоблины и кто там еще, отойдите. Приятного вечера.
Низшие существа смотрели с негодованием. Казалось, они задумались. Их было много, а незваных гостей всего двое, но все они видели, на что способны эти двое, и через несколько секунд все начали отступать, оставляя растянувшихся на полу товарищей.
– Вы с ума сошли, – сказал Мастерам Брухерд. – Вам нужно несколько лет не поднимать головы. Необходимо время, чтобы Матроны и Академия забыли о вас.
– Увы, – возразил Фарон. – Подозреваю, что я незабываем. Ты тоже можешь уйти, если тебе позволят вырваться.
– Сумасшедшие, – повторил изгой.
Он прихрамывая поднялся по лестнице и через мгновение исчез вслед за остальными, будто его и не было.
Фарон прошел к стойке бара.
– Теперь начнем поиски той «дряни, что пенится».
Рилд оглядел оставшихся оцепеневших гоблинов, словно размышляя, не стоит ли проткнуть их мечом.
– Я все-таки думаю, что это плохая идея, – сказал Мастер Оружия.
Осторожно, чтобы не запачкать сапоги, Фарон обошел два кровавых пятна и оглядел ряды бутылок и кувшинов.
– Ты всегда это говоришь и всегда ошибаешься. Гоблиноиды далеко разнесут слухи о нашем постое здесь, и беглецы услышат об этом.
– И твоя сестра, а также любой, у кого мы вызываем раздражение.
Фарон откупорил один кувшин. Резко пахнущая жидкость не пенилась, и он двинулся дальше.
– Хочешь, поспорим, кто прибудет первым?
– Кто бы ни появился, – фыркнул Рилд, – для нас это кончится смертью.
– Желай я услышать голос мрачного пессимиста, я задержал бы нашего друга Брухерда, – отозвался маг, исследовавший в этот момент другой кувшин, наполненный мутным рассолом. – Здесь маринованный колбасный фарш. Ты не боишься нарушить пост? Правда, за состав не ручаюсь. Мне кажется, я вижу рога кобольда.
Дальше он открыл стеклянную бутылку с длинным изогнутым горлышком, и ее содержимое зашипело.
– Ага! Я нашел зелье, которое рекомендовал Даскрин.
– Здесь кто-то есть, – сообщил Рилд.
Маг повернулся. Две фигуры спускались по лестнице. Они выглядели как орки, с грубыми, спутанными гривами и волчьими ушами, но серебряным кольцом Фарон распознал под обманчивой внешностью мужчин-дроу. Маг видел их словно через прозрачную вуаль.
Он объяснил все Рилду, быстро согнув и скрестив пальцы.
– Джентльмены, – воскликнул маг, – рад встрече! Мы с моим товарищем везде вас искали.
– Мы знаем, – сказал тот, что был повыше, нисколько не удивленный раскрытием своей личности. Это был Хаундэр Тьюн'Тал, один из самых благородных среди беглецов, кроме того, один из первых тайно бежавших и, вероятно, теперь один из главарей. Выглядел он, как и полагается благородному вожаку: богатые шелковые и бархатные одежды, магическое сияние множества волшебных принадлежностей, тончайший аромат и, конечно, особая манера держаться. У него были близко посаженные глаза и выдающийся вперед подбородок; в пышных, ниспадающих волосах сверкал хрусталь, и казалось, он знал, как управляться с кривой саблей, висевшей у него на боку. И при всем том в нем чувствовалось напряжение.
– Мы уже слышали о вас, – признался второй. Этого Фарон так и не узнал.
Незнакомец производил неопределенное впечатление – вроде бы недружелюбный простолюдин с руками искусного ремесленника. Однако кинжал, заткнутый за пояс, определенно имел магическую силу, как и некий предмет, спрятанный под кожаной курткой и не позволяющий разглядеть истинный облик дроу.
– Что ж, – сказал Рилд, – вы выбрали время для знакомства. Это можно понять.
– Я тоже так думаю, – ответил Хаундэр, продолжая приближаться к ним вместе со спутником. Один из гоблинов застонал, и темный эльф пнул его ногой, чтоб тот замолчал. – Зачем вы нас искали?
– Как мы поняли, – Фарон вышел из-за стойки, – вы предлагаете пристанище мужчинам, которым не нравится жить под башмаком своих родственниц и которые по разным причинам не стремятся попасть ни в Академию, ни в торговый клан, ни в Бреган Д'эрт. Если так, то мы желаем присоединиться к вашей компании.
– Но вы оба уже Мастера Академии, – возразил аристократ. – И занимаете там высшие посты. Откровенно говоря, это дает нам повод для беспокойства.
Замаскированный орк оскалился, в точности повторяя движение своих настоящих губ. Сам Фарон не смог бы создать для себя лучшую маску.
– Ты говоришь о безвозвратно ушедшем, – ответил маг. – Не сомневаюсь, что вы слышали о моей опале, а Мастер Аргит находит Мили-Магтир скучным и заурядным заведением. – Только темные силы знали, что его недовольный друг не стал бы слишком беспокоиться о том, чтобы убедить их в этом. – Мы считаем, что нам нужна другая, активная жизнь.
Хаундэр кивнул:
– Я рад это слышать, но чем вы докажете, что не являетесь агентами, посланными Матронами на наши поиски?
– Торжественной клятвой, – ухмыльнулся Фарон.
Все хмыкнули, включая Рилда и парня с кинжалом, которые все это время молчали, задумчиво наблюдая за переговорами своих более словоохотливых компаньонов.
– Серьезно, – продолжал Миззрим, – если наша смелая и рискованная проделка на базаре не годится для подтверждения нашей честности, то я ума не приложу, чем еще мы можем вас убедить. Или мы этим навредили? Так вы здесь не появились бы. Так что если вам не мерещится в наших действиях шпионаж…
Парень пониже улыбнулся:
– Вы правы. – Он повернулся к Хаундэру и добавил: – Похоже, они честны, а если и нет, то это выяснится при дальнейших беседах. А сейчас давай пойдем отсюда, пока не явился кто-нибудь из духовенства и не нашел нас здесь.
На мгновение располагающий, мягкий тон Тьюн'Тала превратился в рычание. Он даже пахнуть стал как грязный орк. Фарон вздрогнул, увидев его поджатые губы. Аристократ был не из тех, кто принимает советы посторонних, в том числе и компаньона.
– Осторожность не помешает. Но ты дело говоришь. – Тьюн'Тал опять повернулся к Мастерам: – Если мы возьмем вас с собой, то уйти вы уже не сможете. Или будете помогать нам, или умрете.
Фарон ухмыльнулся:
– Хорошо, сказано, в духе истинных заговорщиков. Ведите нас.
– С удовольствием, – сказал аристократ, едва улыбнувшись, – как только вы оба сдадите оружие и этот плащ с полными карманами.
Маг выгнул бровь:
– Я думал, вы доверяете нам.
– Это для вас настало время проявить немного доверия, – ответил Хаундэр.
Фарон отдал свой пивафви, легкий арбалет и кинжал. Он немного беспокоился по поводу Рилда. Маг знал, что тот не станет входить в пещеру дракона невооруженным, а предпочтет скрутить Хаундэра и его товарища и выжать из них всю информацию, какой они владеют.
Проблема заключалась в том, что Тьюн'Тал и его спутник могли быть не посвящены во все секреты заговора. Скорее всего, все подробности знала лишь кучка интриганов, которые могут сбежать, если их эмиссары не вернутся. Таким образом, друзья, может, и успели бы предотвратить восстание гоблинов, но они упустили бы возможность приобрести ту невероятную власть, которую искали.
А кроме того, гораздо забавнее присоединиться к бродягам и уничтожить их изнутри.
Однако Рилд, по-видимому, разделял планы Фарона (а может быть, просто согласился следовать за ним, как за лидером), поскольку без возражений отдал Хаундэру свой Дровокол и другое оружие.
Тьюн'Тал вынул из мешочка камешки и подбросил их. Они как-то странно, неравномерно взорвались и образовали в воздухе разрыв, напоминающий дверь, а за ней виднелся приглушенный голубоватый свет.
Хаундэр жестом указал на вход:
– После вас.
Фарон улыбнулся:
– Благодарю.
«Так просто?» – подумал Фарон, испытывая некоторое разочарование. И напрасно, ведь неизвестно еще, что ждет их впереди.
Он ступил в проход и не испытал никакого головокружения, обычного при телепортации, лишь некоторое ослепление на долю секунды – это было похоже просто на переход из одной комнаты в другую. Единственная неожиданность состояла в том, что на той стороне его ждал драук.
Огромным усилием воли магу удалось сдержаться, чтобы не выдать своего удивления. Огромное существо, наполовину паук, наполовину дроу, с луком в руке и колчаном стрел за спиной, повернулось к нему. Вообще-то Фарон не боялся встреч с такими созданиями, но одна богиня знает, насколько хитро подготовлена сейчас ловушка. Он обернулся как раз в тот момент, когда в магическом проеме появился Рилд.
Рилд в свое время убил немало драуков в пещерах, окружавших Мензоберранзан. Этот экземпляр – гибрид с головой, руками и торсом темного эльфа-мужчины и нижней частью тела и ногами огромного паука – был крупнее среднего драука. Их создавала не природа. Случалось, что богиня, посчитавшая кого-либо недостаточно почтительным, определяла ему наказание и с помощью группы жриц и демона – йоклол – превращала в вот таких созданий.
Мастер Мили-Магтира, как только переступил порог, сосредоточился на опасном существе, но, подобно каждому опытному воину, и, очевидно, в отличие от Фарона, сначала оглядел все вокруг.
Они оказались в огромном, безо всякой мебели помещении с множеством проемов вдоль стен. Это был центральный зал, куда обычно в замках сходились коридоры из разных крыльев здания. Друзья брели вперед, не рискуя приблизиться к драуку слишком близко. Да и само существо вело себя спокойно, хотя мрачно изучало вновь прибывших.
Все-таки приятно хоть изредка иметь преимущество перед своим умным товарищем. Рилд положил руку на плечо Фарону:
– Спокойно, не смущайся.
Маг с иронией заметил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я