https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Gustavsberg/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она присмотрелась , и
увидела рубашку , а потом и плечо мужч
ины .
Своего мужчины .
Она стояла не двигаясь и смотрела
вверх .

Посланник не мог даже представить ,
что заставило его взобраться на вер
шину башни . Он собирался сидеть в холле
странного замка , есть только для того , ч
тобы остаться в живых , ни на что не
обращать внимания и просто ждать , когда
он сможет вернуться к своему королю . Но
несколько мгновений наз а д он п
очувствовал непреодолимую необходимость выйти на
улицу . На улице он Ч
привыкший к холодным теням и льду
Ч растерялся , оказавшись в
окружении пестрых цветов и теплого солнц
а . Поэтому он решил взобраться на стену
башни , где весь этот незнакомый пейзаж
и новые ощущения не так сильно дав
или на него .
И вдруг он увидел ее Ч
девушку .
Она стояла там внизу совершенно обнаже
нная .
Он почувствовал , как внизу живота что
-то перевернулось .
Должно быть , это дает о себе
знать холодный , черствый хлеб , который он
съел , Ч подумал он .
Отстраненно он осознавал ее красоту . Л
оконы огненных вьющихся волос обрамляли изящн
ое лицо , ниспадали вниз по спине и гру
ди . Ее грудь была полной и упругой с
розовыми вершинками .
Ее ноги были неправдоподобно красивы ,
стройные и изящные от щик олоток до
бедер . На какое -то мгновение он почувст
вовал , что не в силах поднять свой взг
ляд выше , оторвав его от созерцания треуго
льника рыжих завитков между ее женственными
бедрами .
Но только на мгновение .
Она прижимала к груди котенка . Он п
одумал о том , к акое уютное место за
нял этот маленький зверек и ощутил новый
прилив замешательства . Какие -то смутные и
далекие воспоминания на мгновение промелькну
ли перед его мысленным взором .
Эти воспоминания ускользнули от него .
Женщины Темного царства были ледяными
со зданиями , с худыми ногами и руками
и холодными телами .
А эта женщина совсем не выглядела
ледяной . И худой она не была . Она была
такой нежной , с мягкой гладкой кожей ,
женственными округлостями , такая манящая и… т
еплая .
Ч Будет разумнее с твоей
стороны , если ты не будешь общаться с
о смертными женщинами и не будешь разреша
ть им прикасаться к тебе ,
Ч так приказал его король .
Посланник отвернулся и покинул стену б
ашни .

Джейн дюжину раз открывала и снова
закрывала рот , пока он стоял на вершине
башни и смотрел на нее . Он исчез
, не сказав ни слова . Как будто он
даже не знал ее ! Как будто они не
были любовниками почти целую вечность !
Как будто она вовсе не стояла там
во всем своем великолепии , которое
Ч если верить тем словам
любви , которые он нашептывал ей Ч
было п росто неотразимым .
Ну если он думает , что таким
образом происходят расставания в снах , то
ему придется подумать еще раз ,
Ч раздраженно подумала Дже
йн Силли .

Глава 4

Было немного сложно вот так запросто
идти в замок абсолютно обнаженной , даже
несмотря на то , что все это прои
сходит во сне .
И какое уж теперь беспокойство о т
аких мелочах как целлюлит и ухабы под
босыми ногами .
Наконец Джейн удалось проскользнуть в
замок . Она была довольно растерянна , к том
у же основательно замерзла , если верить ее
ощущениям и затвердевшим соскам .
Он сидел , уставившись взглядом в пусто
ту камина . Она с тоской посмотрела на
камин , мечтая об огне . Может , сейчас на
улице и было лето , но среди холодных и
сырых стен замка было очень холодно .
В ее снах он всегда был заботливым и
галан тным . Он с радостью исполнял
ее малейшие желания , а значит , можно было
не сомневаться , что он разведет для н
ее огонь .
Неожиданно в голове Джейн промелькнула
мысль , что раньше ей никогда не было
холодно во сне . Она быстро отбросила эт
у мысль , решив вернутьс я к ней позж
е . Что -то определенно было не так с
этим сном .
Ч Эйдан , Ч
нежно позвала его Джейн .
Он даже не шелохнулся .
Ч Эйдан , любимый ,
Ч снова повторила она .
Возможно , у него просто плохое
настроение , Ч подум
ала Джейн .
Хотя эта мысль привела ее в замеша
те льство , ведь раньше , когда они были
вместе во сне , у него никогда не бы
ло плохого настроения . Но она тут же п
опыталась объяснить такую неожиданную перемену
в его настроении тем , что все когда
-то случается впервые . А может , он рассерди
лся на нее за что -то ? Может
она совершила какой -то проступок в одн
ом из своих снов , а сейчас неожиданно
появилась как ни в чем не бывало ?
Он все так же не двигался и не
отвечал ей .
Ч Прости меня ,
Ч сказала она без особого энтузи
азма .
Она подошла ближе и стала напротив
него . Дже йн вдруг почувствовала себя
очень неловко и неуверенно : она стояла
перед ним совершенно голая , прикрываясь мален
ьким котенком , раздумывая прикрыть им свою
грудь или… Хотя , может он просто не
будет смотреть вниз .
Но он посмотрел .
Когда она опустила котенка , прикрыв
ая треугольник волос , привлекший его внимание
, он поднял глаза выше .
Ч Так нечестно ,
Ч запротестовала Джейн , краснея .
Ч Дай мне свою рубашку
.
Все развивалось совсем не так , как
обычно бывало в ее снах . Обычно в снах
она ничего не имела против быть
обнаженной рядом с ним . Ведь обычно
они занимались любовью либо в постели ,
либо в свежесобранном стоге сена , либо в
прекрасном озере , либо на удобном столе
, но сейчас он был полностью одет , и
что -то явно шло не так ,
как должно было .
Ч Пожалуйста , Ч
сказала Джейн , протягивая руку .
Когда он пожал плечами , поднялся и
начал расшнуровывать свою льняную рубашку , у
нее перехватило дыхание . Когда он поднял
руку , схватил в кулак воротник рубашки
и стянул ее с себя , Джейн с трудом
сглотнула .
Ч О Эйдан , Ч
прошептала о на .
Просто красавец . Он был просто безупре
чен , гибкие мускулы бугрились на его руках
, груди и животе . В снах она целовала
каждый миллиметр этих мускулов . Абсолютная
, совершенная красота ее замечательного Горца
была для нее как удар в солнечное с
плетение , о на почувствовала , как у нее
подгибаются колени .
Ч Я не понимаю , почему
ты настойчиво называешь меня этим именем
. Я Посланник Мести , Ч
сказал он таким резким голосом , что
казалось , его голосовые связки были сочетан
ием камня и железа .
Джейн почувствовала , ка к ее нижняя
челюсть опускается , а из груди вырывается
удивленное «О» .
Ч Посланник Мести ?
Ч тупо повторила она , а ее
глаза округлились от удивления и недоуме
ния .
Ч Это сон
, правда , Эйдан ? Ч спр
осила Джейн .
Хотя все происходило совершенно не так
как в ее при вычных снах о нем
. В ее снах все было как в тумане
, в призрачной волшебной дымке , а сейчас
все было кристально ясно .
Даже слишком все ясно ,
Ч подумала Джейн , когда
посмотрела вокруг .
Внутри замка царил ужасный беспорядок
. Та немногая мебель , что здесь сохр анил
ась , была перепачкана глубоко въевшейся грязь
ю и сажей , а с потолочных балок свисал
а паутина . В окнах не было стекол и
штор , на стенах не было шикарных гобеле
нов , а на полах не было роскошных ковр
ов . Единственный шаткий стул стоял около в
етхого кривоб о кого стола , привалившегос
я к стенке камина . Ни свечей , ни маслян
ых фонарей . Вся окружающая обстановка была
откровенно спартанской , мрачной и совершенно
холодной .
Какое -то мгновение он обдумывал ее
вопрос .
Ч Мне не ведомо , что
такое сны .
Он знал , что для не го есть т
олько существование . И тени , и лед , и е
го король . И иногда еще боль , несоизмерима
я боль . Он научился избегать ее любой
ценой .
Ч Я совсем не тот ,
за кого ты меня принимаешь .
Джейн порывисто вздохнула , чувствуя как
ее охватывает обида и замешательст во
. Почему он отрицает , кто он на самом
деле . Ведь это он… и все -таки не
совсем он . Она прищурилась и изучающе п
осмотрела на него . Гладкие темные волосы
Ч такие же , как в ее
снах . Правильные черты лица и гордый
подбородок Ч такие же . Бл
естящие глаза цвета тропического прибоя
Ч чужие . Казалось , в глу
бине этих глаз сверкал лёд . Его чувственны
е губы были какого синеватого оттенка , как
будто они только что подверглись воздейс
твию лютого мороза . Он весь казался ужасно
холодным , можно было предположить , что на
са мом деле его тело было высечено
изо льда и покрыто краской цвета чел
овеческой плоти .
Ч Ты именно тот , за
кого я тебя принимаю , Ч
уверенно сказала Джейн . Ч
Ты Эйдан МакКиннон .
Странная вспышка света промелькнула в
глубине его аквамариновых глаз , но очень б
ы стро исчезла .
Ч Прекрати называть меня
этим именем . Я Посланник Мести ,
Ч прогремел он так , что его с
лова эхом отразились от стен замка .
Он протянул ей свою рубашку .
Она воодушевленно потянулась за рубашкой
. Совершенно сбитая с толку , она ощущала
острую нео бходимость поскорее спрятаться
от его ледяного взгляда . Как только их
руки соприкоснулись , он отдернул свою рук
у и рубашка упала на пол .
Уязвленная вдвойне , она долго смотрела
на него , потом отвела глаза и наклонилась
, чтобы поставить на пол котенка , котор
ый тут же начал мурлыкать и тереть
ся о ее щиколотки . Она быстро схватила
рубашку и натянула ее на себя через
голову . Мягкая ткань рубашки доходила ей
почти до колен , а вырез заканчивался у
ее пупка . Она быстро зашнуровала рубашку
, но это не слишком помогл о ка
чественно прикрыть ее грудь .
Казалось , его взгляд остановился именно
на ее груди .
Сделав быстрый глубокий вдох , Джейн об
ошла котенка и направилась к нему .
Он тотчас поднял руку и сказал :
Ч Остановись . Не приближайс
я ко мне . Ты должна уйти .
Ч Эйдан , неуж ели ты
меня совсем не узнаешь ? Ч
жалобно спросила Джейн .
Ч Поистине , я никогда р
аньше не видел тебя , смертная . Здесь мое
место . Прочь !
Глаза Джейн округлились до предела .
Ч Смертная ? Ч
пролепетала она . Ч
Прочь ? Ч резко выпалил
а она . Ч И куда мне
идти ? Я не знаю , как
мне отсюда уйти . Я даже не знаю
, как я сюда попала . Проклятье , я вообщ
е не уверена , что я нахожусь з
десь , мало того я понятия не
имею , где это здесь !
Ч Если ты не уйдешь
, тогда уйду я . Ч Он
поднялся , вышел из комнаты и тут же ис
чез в тени прилег ающего помещения .
Джейн бессмысленно смотрела на то мест
о , где он только что сидел .

Джейн долго рассматривала озеро , потом
окунула в воду палец и облизала его . П
олосатый котенок уселся около нее и внима
тельно смотрел на нее , виляя хвостом .
Соль . Значит , е е окружало не озе
ро , а море . Какое море ?
Какое море омывает Шотландию ? Она никогда
не была сильна в географии , уже то , что
она умудрялась найти дорогу к своему
дому каждый день , было для Джейн настоя
щим географическим подвигом . Она снова задума
лась о том , что раньше в своих сн
ах ей никогда не приходилось беспокоиться
о географии Ч это еще
раз явственно свидетельствовало о том , чт
о этот сон был вопиюще ненормальным !
Джейн села на скалистый берег , скрести
в ноги , и встряхнула головой . Либо она
окончательно сви хнулась , либо ей снится
первый кошмарный сон о возлюбленном ее
грёз .
Пока она вот так сидела , потирая ло
б и напряженно размышляя , мягкие звуки зна
комой рифмы всплыли в ее памяти . Что -т
о о его спасении… о ней , находящейся в
его времени .
Джейн Силли , вот ты и доигр
алась , Ч начала от
читывать саму себя Джейн , Ч ты
начиталась слишком много любовных романов .
Это только в книгах героини пер
еносились во времени и продолжали свою сч
астливую жизнь в Средневековье Ч
ах !
Джейн поднялась на ноги и медле
нно побрела к зам ку , одновременно с
тоской оглядывая все , что ее окружало . В
полумиле слева от замка была деревня
, с крытыми соломой глиняными хижинами , над
которыми медленно поднимались в небо кол
ьца печного дыма .
Деревня выглядела вполне в стиле Средн
евековья .
Она сильно ущипнула себя .
Ч Ай !
Да , это было больно .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я