https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Боже мой!
– Да.., и как он справится с новым самолетом? Мы оба в конце месяца летим на завод фирмы «Кондор» для прохождения инструктажа. В таком положении, как сейчас, он не пройдет простой проверки для пилотов. Они вышлют рапорт Эссексу, и Берни быстро вылетит за ворота.
– Я не могу поверить в это! Берни может летать на каком угодно самолете! Он лучший пилот, с каким мне приходилось работать!
– Он был, я тоже так думал, но сейчас уже не тот. Он не умеет сосредотачиваться, а для летчика это самое необходимое качество. – Он смял сигарету и продолжал:
– Может быть, вы поговорите с ним, может быть, он согласится бросить Пэм? Я не вижу другого решения. Нужно избавиться от нее, и он станет опять человеком. Что вы думаете?
Я сразу отмахнулся от такого предложения. Не мог я говорить с Берни об этой женщине.
– А почему вы сами не поговорите с ним? Эрскин покачал головой.
– Он может подумать, что я подсиживаю его по работе. Только вы можете это сделать, но не я.
Я подумал немного.
– Если он лишится своей работы, вы займете его место?
– Нет, я слишком молод. Эссекс найдет более опытного.., без труда. Джек, для успешного завершения операции вам необходимо поговорить с Берни и заставить его здраво рассуждать, или дело полностью рухнет.
– Вы уверены в таком влиянии Пэм?
– Я знаю это.
Я помолчал. Мысль потерять три миллиона долларов из-за какой-то шлюхи потрясла меня.
– Может быть, мне лучше поговорить с ней? Эрскин усмехнулся.
– Она обманщица.
– Хорошо. – Я опустился в кресло, пытаясь привести мысли в порядок. – Я подумаю об этом. Спасибо, Гарри, за предупреждение. На сегодня хватит. Надо сначала все обдумать, может быть, мы выкрутимся.
– Вы думаете, мы справимся с этим делом?
– Я не знаю, но одно уясните себе: нам предстоит масса хлопот для того, чтобы добыть эти три миллиона долларов.
– Вы действительно верите, что мексиканцы могут пристукнуть нас, когда мы посадим самолет? – спросил он, поднимаясь на ноги.
– Подумайте сами. Мы еще не приземлились сейчас и перед нами стоят более важные вопросы на очереди.
– Ну да. – Он провел рукой по своим коротким волосам. – Ладно, оставлю это на ваше усмотрение, если я вам понадоблюсь, мой домик номер пятнадцать.
– Где живет Пэм?
– В двадцать третьем, самый последний в этом ряду.
Он удалился, а я вернулся в спальню, обдумывая все сказанное, потом снял пижаму, надел брюки с рубашкой и вышел.
Я осторожно пошел по ряду домиков в самый конец, обнаружил домик двадцать третий и постучал.
За шторами зажегся свет, и через минуту раздался голос Пэм:
– Кто здесь?
– Ваш дружок.
Она открыла дверь и я, оттолкнув ее, вошел внутрь и прикрыл за собой дверь.
Она была в легкой накидке и босая.
– Вы? Что вам надо? – хрипло прошептала она.
– Надо поговорить о Берни.
Я придвинул кресло и опустился в него.
– Мне нечего о нем говорить! Убирайтесь!
– Успокойтесь.., я по делу. Мы собираемся заработать три миллиона долларов, но это может сорваться из-за вас. Она удивилась.
– Из-за меня? Почему?
– Если вы не понимаете, то значит вы еще глупее, чем я думал. Ну, ладно, я объясню. Потому, что вы переспали со всеми мужчинами в округе и продолжаете этим заниматься, а Верни сильно переживает от этого. Он уже не может сосредоточиться, а в пилоты такие не годятся. Потому что вы путаетесь с кем попало и воображаете, что Берни легко к этому относится, а на самом деле он жестоко страдает от этого.
– Это ложь! – Она стиснула кулаки. – Берни сам говорил мне…
– Замолчите! Берни слишком хорошо относится к вам, поэтому он вам ничего и не говорит. Сейчас послушайте меня. Дело стоит трех миллионов. Я не собираюсь уговаривать такую суку, как вы, которая собирается загрести денежки и погубить такого парня, как Берни. Вы слышите меня? – Я не кричал и говорил тихо и спокойно. Такой тон больше действует. – Завтра вы увидитесь с ним и скажете ему, что останетесь у него и что больше не будете шляться по мужчинам, и вы должны убедить его в этом.
– Черт возьми, кто вы такой? Какое вы имеете право так говорить со мной? – заверещала она. – Берни и я…
– Заткнись! Это ультиматум, крошка. Или держи ножки сжатыми до конца операции, или можешь проваливать отсюда. Вы должны успокоить его, иначе…
– Вы.., вы что ли прогоните меня? Я улыбнулся ей в ответ.
– Крошка, я уже обдумал все. Это очень просто. Мне надо только сообщить миссис Эссекс, что вы аэродромная шлюха, и вас выбросят вон. Мне не хочется этого делать, но придется, если вы не перестанете вести себя так и не утешите Берни.
– Вы негодяй! Я встал с кресла.
– Договорились. Или вы успокоите его, или вылетите отсюда.
С этими словами я, наконец-то, пошел спать. Уже в постели я понял, что ничего более лучшего сделать нельзя. Я сделал все, а теперь надо ждать результатов.
И опять меня разбудил телефонный звонок. На часах было десять часов двадцать четыре минуты. Сквозь шторы пробивалось яркое солнце. Здорово же я разоспался.
Пройдя в гостиную, я снял трубку.
– Джек, милый.
Сразу стало понятно, кто это.
– Это я. Я разговаривал со своим клиентом. Вы можете проверить взлетно-посадочную полосу. Он говорит, что в этом нет необходимости, но если вы настаиваете, то он согласен, особенно, если у вас шалят нервы.
– Да, у меня нервы не в порядке, я неспокоен.
– Хорошо. Приезжайте в отель «Континенталь» в Мериде. Вас встретят в 12.30 четвертого числа. Три дня вам, наверно, хватит. Вас это устраивает?
– Вполне.
– До встречи, милый, – и он повесил трубку. Я принял душ, побрился и, сев в машину, отправился в Парадиз-Сити. Весь день я провел в городе, бродя по улицам, заходя в ресторанчики и все время обдумывая план операции. Мне было сделано несколько предложений от хорошеньких девочек, но я отклонил их. Необходимо было все тщательно обдумать и не время было связываться со шлюхами.
Я вернулся на аэродром часов в семь вечера и прошел к пятнадцатому домику. С безопасной бритвой в руке Эрскин открыл дверь.
– Привет! – сказал он и улыбнулся мне.. – Черт возьми, вы удивительный человек! – Он отошел в сторону, пропуская меня. – Что вы сделали с Берни? Он совершенно изменился!
И я почувствовал облегчение.
– Вы думаете, это сработало?
– Конечно. Знаешь, Джек, я ужасно устал сегодня. Пойди лучше поговори с Берни. Он у себя в домике.
– Хорошо, – сказал я и двинулся к домику номер девятнадцать.
Эрскин оказался прав. Увидев Берни, открывшего дверь, я сразу заметил перемену в нем. Наконец-то тучи прошли и небо стало чистым. Он уже не казался подавленным и на губах его играла улыбка.
– Привет, Джек. Входи. Выпьешь с нами?
Войдя в домик, я заметил Пэм, которая была здесь.
– Я не хотел бы мешать. – Я поглядел на нее, она на меня и улыбнулась.
– Входите, входите, нечего хитрить. – Она откинулась в кресле. – Мы хотим быть вместе.., не так ли, Берни?
– Да, – сказал он и стал смешивать выпивку. – Пэм рассказала мне о прошлом вечере. Вы правы, Джек, ей надо было объяснить.
– О'кей… Давайте забудем об этом и поговорим о деле.
– Подождите. – Берни протянул мне виски со льдом. – Я хочу поблагодарить вас, и Пэм тоже вам благодарна.
Я с трудом поверил в это, но, взглянув на Пэм, заметил, что она улыбается совершенно безмятежно.
– Не надо, все это в прошлом. Мы же мужчины! Давайте лучше выпьем за вас, – и я поднял бокал.
Мы все выпили. Потом немного помолчали, а затем она сказала:
– Вы пришли вовремя, Джек. Я присел и повернулся к Берни.
– Кендрик разрешил, мне обследовать взлетную полосу. Поеду третьего числа.
– Да, вы правильно взялись за дело, – заметил он. – Вы знаете, мне даже в голову не пришло проверить посадочную полосу.
– Я уверен, что она в порядке, но это даст мне шанс установить, кто покупатель.
– Это так важно?
– Наверно. Мне не нравится Кендрик. Он может надуть нас. Если мы узнаем, кто его клиент, тогда мы уже сможем обойти его.
– Кендрик не будет обманывать нас.
– Будем надеяться, что нет, но я буду чувствовать себя спокойнее, зная, кто его клиент.
– Хорошо. У вас есть деньги, Джек?
– Мне нужно триста долларов. Я буду отсутствовать не более двух дней, это, в основном, плата за перелет в Мериду.
Он подошел к письменному столу и вынул из ящика пятьсот долларов. Кладя деньги в карман, я спросил:
– И еще одно. У вас есть пистолет, Берни?
– Зачем вам пистолет? – удивился он.
– Мы играем в опасную игру с динамитом. Кендрик ненавидит меня. Мало ли какой несчастный случай может произойти со мной при осмотре полосы. Без меня он почувствует себя намного лучше.
– Вы шутите, Джек?
– Если у вас есть пистолет, дайте его мне.
Он помешкал немного, а потом прошел в спальню и вернулся с пистолетом 38 калибра и коробкой патронов. Осторожно он протянул их мне.
– Спасибо, – поблагодарил я.
– Завтра я полечу с Эссексом в Лос-Анджелес. Мы вернемся назад в субботу вечером.
Я невольно взглянул на Пэм, а затем перевел взгляд на него.
– Давайте встретимся тогда в воскресенье в кафе-баре в 18.00, – предложил я. – Я как раз вернусь из Мериды и сообщу, как дела.
Он согласно кивнул.
– Я передам Гарри.
– Кендрику ничего не говорите. И он снова кивнул.
– И еще одно, Берни. Если я не вернусь до воскресенья, забудьте про все это дело. Не ввязывайтесь в него, это будет опасно. – И пошел к себе.
После душа и бритья оказалось, что еще только 20.22. Из домика Тима слышался звук телевизора. Я постучался к нему.
– Может истратим немножко денег вечерком? – предложил я ему, когда он появился на пороге.
– Конечно. Куда направимся?
– В город.
По дороге в город я как бы невзначай спросил:
– Ну, как дела на площадке?
– Хорошо, – ответил О'Брайен. – Никаких проблем, будет готова недели через три.
– Я слышал, что подобная посадочная полоса была построена около Мериды. Вы слышали про нее?
– В Мериде? Конечно, – откашлялся Тим. – Чертовски тяжелая была работа, но сейчас уже закончена. Мой приятель Билл О'Кассиди вроде доделал ее. Мне пришлось связаться с ним по телефону прошлым вечером, хотел посоветоваться насчет взрывов скальной породы. Билл один из лучших строителей в этой области. Он сказал, что не собирается задерживаться на Юкатане, так как сыт этими мексиканскими джунглями по горло.
– Но полоса-то уже построена?
– Конечно.
– О'Кассиди? Я знал Френка О'Кассиди. Может это его родственник?
– Возможно. У него был брат, служил во Вьетнаме, но его имя Син, служил в шестом десантном батальоне, получил орден, но все же погиб.
– Ну, это не тот человек. Я притормозил у казино.
– Пойдемте перекусим.
Позже, уже насытившись, я опять невзначай спросил:
– Ваш приятель О'Кассиди остановился в отеле «Континенталь»?
О'Брайен уже здорово набрался и подумал, что я просто веду болтовню для поддержания разговора.
– Он в «Шалко».
И как раз теперь к нам подкатились две тачки и спросили, не хотим ли мы немного развлечься.
Я спровадил их, пообещав развлечься с ними в другое время. Они, недовольно покачивая бедрами, удалились, а я подозвал официанта, рассчитался и встал.
– Пойдем баиньки, Тим, у вас завтра тяжелый день.
– Какая приятная пища! – Отдуваясь, встал. – Ну и повезло тебе, парень!
По дороге домой я решил вылететь в Мериду следующим утром. Оставив Тима в домике, я позвонил в аэропорт и заказал себе билет до Мериды на рейс 10.25 из Парадиз-Сити.
Я собирался на день опередить Кендрика, так как понимал, что лучше самому выяснить все на месте.

Глава 5

С аэродрома Мериды в помятом грязном «шевроле» меня доставили к отелю «Шалко». Водитель вообще был похож на школьника: длинные иссиня-черные волосы свисали у него до плеч, обтянутых бывшей белой рубашкой. Он постоянно высовывал голову из окна машины, приветствуя всех встречных шоферов.
Жара была неописуемая, и лило как из ведра. Сидя на продавленном сиденье машины, весь мокрый, я поминутно закрывал глаза в ожидании столкновений, но водитель легко увертывался от всех и гнал машину еще быстрее, и, в общем, благополучно довез меня.
Заплатив водителю мексиканскими деньгами, обмененными в аэропорту, я промчался сквозь дождь к дверям отеля. Он располагался на узкой окраинной улочке, был выкрашен в белый цвет, как и большинство домов в городе. Холл, уставленный кактусами, был довольно чистый, по углам стояли бамбуковые кресла и крошечный фонтанчик тихо шумел в центре, создавая видимость прохлады. За столиком администратора сидел толстый мексиканец, ковыряя в зубах спичкой.
– Комнату на сутки с душем, – попросил я.
Он пихнул ко мне засаленную книгу регистрации и бланк для полиции.
Покончив с формальностями, я двинулся внутрь. Тощий грязный бой подхватил мой чемодан.
– Мистер О'Кассиди здесь? – спросил я администратора, уходя.
Старик немного оживился и сказал что-то по-испански.
– Мистер О'Кассиди, – повторил я немного громче.
– Он в баре, – сказал бой и показал, где это. Его грязный палец указал на дверь справа. Дав парнишке полдоллара, я приказал ему доставить чемодан в номер. Мальчишка удивленно вытаращил глаза, так же, как и толстый старик, увидев такие деньги в его грязной ладони. Наверно, старик отберет их у мальчишки.
Покинув их, я вошел в крошечный бар. Тихо играла музыка, полная девушка с длинной косой сидела за стойкой, а в дальнем конце устроился мужчина, читающий «Геральд Трибюн».
– Виски со льдом, – заказал я, присаживаясь в середине стойки.
Услышав мой голос, мужчина сложил газету и взглянул на меня. Подождав, пока девушка подаст стакан, я повернулся в его сторону. Это был мужчина лет сорока –
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я