https://wodolei.ru/catalog/uglovye_vanny/150cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Вокруг дерущихся моментально образовалась толпа, желающая поглазеть на занимательное зрелище. Любопытные стояли близко, но все же на почтительном расстоянии. Действительно, посмотреть было на что. В силу того что гоблины обладают присущей только им примитивной разновидностью магии, любая потасовка, затеянная ими, превращалась в красочное художественное представление. Эта драка не стала исключением. В пылу боя гоблины прибегли к так называемой ругательной магии, о которой написано немало умных книги на тему которой защищено огромное количество магистерских диссертаций.
– У тебя не лицо, а свиное рыло! – закричал один из дерущихся, норовя пнуть противника в коленку.
Тот не успел увернуться, в результате чего его нос превратился в симпатичный розовый пятачок. Толпа захихикала. Как раз это и был показательный пример ругательной магии. Можно сказать, хрестоматийный, классический пример.
– Да ты павлин дутый, неощипанный! – чуть-чуть гнусаво закричал обладатель пятачка.
Но ему снова не повезло – недруг успел начертать в воздухе защитный щит, и ругательство рикошетом вернулось к владельцу. К пятачку добавился роскошный павлиний хвост. Однако это гоблина ничуть не смутило: он решил, что грубой силой добьется большего, и врезал противнику в ухо.
– Вонючка болотная! Полосатый склин! – истошно вопил маленький, тщедушный гоблин, обладатель очень острых зубов, которыми он пытался укусить всех и каждого.
– Слизняк безусый!
– Мокрица сморщенная, плоскожаберная. Выхухоль длинноухая!
– Толстозадый крокодил! Таракан облезлый!
– Инфузория ты пучеглазая!..
К физическому строению гоблинов добавлялись все новые и новые подробности. Потасовка продолжалась. Удары наносились проворно, но, как правило, редко доходили до цели. Никто не пытался разнять противников. Гоблинам лучше не попадаться под горячую руку – сами разберутся. Тут подоспели, как всегда уже после того, как все интересное случилось, охранники порядка. К концу драки гоблинов было не узнать, прямо ходячий зоопарк какой-то. Все, что они наговорили друг другу в пылу ссоры, в полной мере на них и отразилось. Патрульные повели драчунов в отделение для дальнейшего выяснения деталей. В пылу битвы кто-то из них разбил магазинную витрину, и теперь перед патрульными стояла сложная (и почти невыполнимая) задача: выяснить, кто будет за нее платить.
Глядя на драку, Квинт веселился от души. Он наблюдал ее с достаточно безопасного расстояния и мог себе это позволить. Стоило только вспомнить некоторые любопытные сочетания шерсти, хвостов и когтей, как римлянина начинал разбирать громкий смех. К счастью для всех, ругательная магия быстротечна. Уже через несколько часов все вернется на круги своя и пострадавшие обретут первозданный облик.
– И куда мы направим свои стопы? – поинтересовался Дарий, когда друзья прошли улицу до конца и оказались на перекрестке.
– Может, пойдем обратно? Что-то я уже находился, – вздохнув, сказал Квинт.
Надо признать, что улица, по которой они гуляли, была очень длинной.
– А смысл? Мы, можно сказать, все это время двигались в нужном направлении. Тут неподалеку есть станция автотелег. Давайте лучше устроимся где-нибудь поудобнее и подождем до утра, – предложил Крион Кайзер.
– Где устроимся-то? – спросил Квинт.
– Холодает, – грустно констатировал Дарий и поежился. – Я, похоже, замерз. Давайте лучше посидим в трактире, выпьем чего-нибудь горячего. Устраиваться на ночлег все равно уже не имеет смысла.
– Вон там? – Квинт кивнул в сторону слабо освещенной, но явно новенькой вывески. – «Мохнатый шмель», – прочитал он название заведения. – Все-таки Ринорок с Намом не сравнить.
Друзья согласно закивали. Они скоротали оставшееся время за чашкой чаю и равно в семь часов уже сидели в автотелеге, которая отправлялась в Зелиор.

– У меня новости! – с порога заявил Фокс.
Вокруг него радостно прыгал, разбрасывая во все стороны мокрые брызги, Дерблитц. Они только что вернулись с прогулки. Собаке было чему радоваться: в Фаре выпал снег, правда, совсем немного, но это был первый снег в его собачьей жизни.
– Какие? – слабым голосом поинтересовался Эрик, вяло помешивая ложечкой чай с малиной.
Позавчера вечером он сильно простудился, заболел и слег. Пришлось переложить все заботы о хлебе насущном, в том числе и прогулки с собакой, на хрупкие, неокрепшие плечи молодого гнома. На Эрике было надето два теплых вязаных свитера, спортивные брюки, а шея обмотана толстым колючим шарфом. Вид у него был крайне болезненный.
– После четырех к нам придет врач – это раз.
– Отлично. А кто конкретно?
– Доктор Карт.
Эрик был рад, что доктор Карт, а не Луцениум. Карт славился своим мягким обращением с больными. Он был гуманным человеком, в то время как Луцениум склонялся преимущественно к шоковой терапии. Он считал. что подавляющее число людей просто симулирует свои болезни, и их надо вывести на чистую воду, чем он и занимался большую часть своей медицинской практики.
– А какая вторая новость?
– Вернулся профессор Миргор Ромны. Он принес с собой какие-то диковинные семена. Еще образцы почв, воды, фауны, но это уже не так интересно.
Любой житель Фара знал о детях, пришедших через Чудесную Рощу из другого мира и наделенных непонятной разрушительной силой. То, что об этом знали все, кто хотел – и это несмотря на то что Совет особенно не афишировал свои действия, –никого не удивляло. Заинтересованные лица располагали достоверными сведениями о случившемся и с успехом ими приторговывали. Тем более что довольно сложно не заметить землетрясение. А раз заметили, то начали интересоваться, чем оно вызвано и так далее. Слухи расходятся очень быстро.
– Ух ты! – Звякнула ложка. – Значит, это правда, там есть проход в другой мир? Настоящий, постоянный проход. –удивленно спросил Эрик.
– Угу. Только я всех подробностей не знаю. Мне некогда было. Известно только, что профессор вернул детей родителям, а сам быстренько поспешил обратно: после того как провел самые необходимые исследования. На его месте я бы не спешил возвращаться, ведь оказаться в другом мире очень интересно.
– Гм... о да, – сказал Эрик, который сам попал в этот Мир из Германии двадцать второго века. – Однако профессора тоже можно понять: находиться в чужом, не известном никому мире очень опасно.
– Но ведь с детьми, когда они были у нас, ничего не случилось?
– Ты считаешь, что их способности – это нормально? Кстати, откуда у тебя все эти сведения?
– Тарк рассказал.
Тарк – это гоблин, владелец трактира «У высоких гор» и самый достоверный источник информации во всей столице. Любому его слову можно свято верить. Он говорил только правду и ничего, кроме правды. Квинт частенько заскакивал к Тарку, и не только за информацией – в трактире вкусно готовили. По всей видимости, Фокс решил перенять некоторые полезные привычки начальника Агентства.
– А что за семена он принес?
– Понятия не имею. – Фокс пожал плечами. – Но Тарк утверждает, что они какие-то необычные. А раз это говорит Тарк, ему вполне можно верить... Если бы Дерблитц не вел себя как очень невоспитанная собака, – гном с укором взглянул на немецкую овчарку, – то можно было бы разузнать побольше.
– Жаль, я сам не могу к нему сейчас сходить, – огорчился Эрик. – Эта простуда совсем выбила меня из колеи. Лежу тут совершенно бесполезным грузом.
– Ах да, – спохватился Фокс, – Тарк передавал тебе привет и желал скорейшего выздоровления. Он еще пирожное тебе просил отдать.
– А где пирожное? Съел небось? – сварливо произнес Эрик.
– Ну вот еще! – Гном сделал вид, что обиделся. – Вот оно! В целости и сохранности.
Тут Эрик заметил, что из кармана куртки Фокса торчит кончик бумажного свертка. Куртка раньше принадлежала Дарию, но так как у Фокса почти не было своих вещей, когда он прибыл к ним по распределению, то пришлось делиться.
– Скорей давай его сюда! Я собираюсь им... хм... насладиться. Надо же позволять себе хоть небольшие радости в этой жизни. Тем более во время болезни.
В дверь постучали. Эрик вопросительно взглянул на Фокса:
– Мы ждем гостей?
– Нет. Я, во всяком случае, не жду. Наверное, это клиенты.
– Да, похоже на то. Для врача еще слишком рано. А доктор Карт, насколько я помню, всегда был очень пунктуальным.
В дверь снова постучали, на этот раз более настойчиво. Фокс пожал плечами и пошел открывать. На пороге стоял маленький человечек в демисезонном пальто. Он, не дожидаясь приглашения, прошмыгнул в открытую дверь. Человечек был без шапки, и его уши, прихваченные морозом, горели как лампочки.
– Мне нужна ваша помощь! – не откладывая дело в долгий ящик, с ходу сообщил он. – Я должен поговорить с Квинтом Фолиумом. Проводите меня к нему, пожалуйста.
– Его нет.
– Я подожду! – решительно произнес человечек и уселся на один из стульев в прихожей. – Но только не очень долго. – Несмотря на кажущуюся самоуверенность, было заметно, что человечек очень нервничает.
– Вы меня не так поняли, – сказал Фокс– Он в деловой поездке. Его не будет еще пару недель как минимум.
– Вот как? – огорчился человечек. – В таком случае я хотел бы встретиться с Крионом Кайзером.
– Он тоже в отъезде.
– Да? Какая досада! А Дарий?
– Там же.
– Вот незадача! А кто в таком случае не в отъезде?
– Эрик Эрфиндер, но он...
– Вот-вот. Мне необходимо, чтобы он выслушал меня и пошел как можно скорее со мной на завод.
Фокс вздохнул. Человечку сегодня определенно не везло.
– Он не сможет никуда с вами пойти. У него грипп. В тяжелой форме.
Человечек в пальто замолчал. Судя по его нахмуренному лицу, он думал, что гном над ним издевается.
– Но принять Эрик Эрфиндер меня сможет? – совсем не надеясь на удачу, поинтересовался он.
– Да, конечно. Если вы не боитесь заразиться... Кстати, а как ваше имя?
– Локс Ховерас– Человечек засуетился. – Вот моя визитка.
– Фокс – Гном приветственно кивнул. – Проходите.
Они пришли вовремя: Эрик как раз успел доесть пирожное и вытереть с лица остатки крема. Сладкое немного добавило жизни в глаза Эрика, но и только. Все равно он выглядел очень слабым. Локс Ховерас сочувственно покачал головой – Эрик действительно не в том состоянии, чтобы куда-то идти.
– Хотите чаю? – Несмотря ни на что, Эрик решил быть гостеприимным.
– Спасибо, не откажусь. Зима, знаете ли, в этом году пришла слишком рано. Я вот даже не оделся как следует.
Они обменялись парой дежурных фраз. Было хорошо заметно, что Локс чувствует себя неловко в Агентстве.
– Я слышал, вы хотели встретиться с Квинтом? По какому вопросу? – Эрик решил его немного подтолкнуть. В самом деле, не до вечера же ему ждать, пока стеснительный посетитель надумает заговорить.
– Да, я с некоторых пор с ним знаком и решил, что он сможет помочь мне в одном деле. Агентство Поиска многие достоверные источники рекомендуют как весьма надежное. Несколько лет назад я оказал Квинту одну услугу...
Спустя минуту Эрик понял, кем является Локс Ховерас. Когда Крион Кайзер отбывал срок в Башнях за недозволенную техномагию, именно Локс помог Квинту вытащить его оттуда. Поговорил с кем надо, дал взятку нужному человеку, и уже на следующий день будущий Главный техномаг Министерства был выпущен на свободу. Однозначно, этому человеку нужно помочь.
– Вы хозяин мыловаренного завода? – полуутвердительно спросил Эрик.
Локс кивнул. Что тут скрывать? Он действительно владел мыловаренным заводом, который расположен на окраине Фара.
– Ваше дело как-то с ним связано? – Эрик решил проявить остатки своей былой хваленой проницательности. Те, которые еще не были потеряны из-за халатности их владельца.
– Да, напрямую. Скажите, Агентство Поиска все еще функционирует?
– Хм. Еще бы! Что вы потеряли? Мы обязательно найдем.
– Сотрудника. Вернее, не простого сотрудника, а моего заместителя. Вместе с очень важными документами, – добавил он. – Даже не знаю, что хуже. Это случилось неделю назад.
– Может, несчастный случай... Локс отрицательно покачал головой.
– Я тщательно проверил эту версию. Поверьте, о несчастном случае не может быть и речи. Я лично справился в больницах, в гостиницах, даже дал объявление в газету о пропаже человека – на случай, если он вдруг потерял память. Но все напрасно.
– Хорошо. А у вас есть какие-нибудь версии насчет случившегося? Вам же на месте виднее, что происходит. Человек может исчезнуть или по собственному желанию, или по желанию другого человека. Он мог, конечно, стать жертвой случайного колдовского заклинания, но это маловероятно. Особенно если учесть, что при нем были важные документы.
– Да, я тоже так думаю. –Локс многозначительно кашлянул. – Это наводит на определенные мысли.
– На какие же? Поделитесь.
– Его могли убрать конкуренты. Или – он всегда был с ними заодно.
– Вы не уверены в своем заместителе? Почему? Локс Ховерас тяжело вздохнул.
«Почему я задаю лишь наводящие вопросы, словно какой-то психоаналитик, проводящий прием? Я в роли психоаналитика – что-то новенькое. Наверное, это издержки болезни», – подумал Эрик.
– Я бы очень хотел быть в нем уверен. Моего заместителя зовут Майк Мар, и он муж моей дочери. – Локс скривился. – На мой взгляд, Миранда могла бы найти себе мужа и получше, но сердцу не прикажешь. Обычный худосочный красавчик, ничего интересного. Но он очень любит деньги. Я знаю, что ради них он готов на все.
– Весьма примечательная черта характера. – Эрик кивнул, наливая себе и гостю еще чаю.
Сегодня это была для него уже шестая чашка. Фокс, видя такие дела, молча принес из кладовки банку абрикосового варенья и поставил ее на стол взамен пустой, в которой раньше была малина.
– А что, собственно, представляют собой пропавшие документы? Или это засекреченная информация? – понизив голос, спросил Эрик.
– Думаю, что в данной ситуации уже глупо что-то скрывать. – Локс Ховерас развел руками. – Кроме нескольких ничего не значащих бумаг там была формула и способ производства нового мыла, которое произведет, не побоюсь этого слова, переворот в косметологии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я