https://wodolei.ru/catalog/uglovye_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как ему тогда хотелось утешить ее, сказать, что не следует переживать, что все будет хорошо. Но, увы, Уэйд Драйден смотрел ему в лицо, время неумолимо отсчитывало мгновения, и он, вместо того чтобы утешать Хлою, переключил все свое внимание на то, чтобы остаться в живых.
Когда Драйден обернулся к нему, в глазах его горел холодный огонь, который Кейл мгновенно узнал. Заметив, как рука соперника потянулась к кобуре, он тотчас среагировал на это движение. Всего какая-то доля секунды – но, увы, поздно. Уже в следующее мгновение Кейл почувствовал, как пуля впилась в плечо. Одновременно он успел заметить, что его собственный выстрел не достиг цели. Нет, он не хотел ранить Драйдена. Он хотел его убить.
И вот теперь он в тюрьме, а Драйден выздоравливает после ранения дома, в тепле, в удобной постели и уже мысленно рисует картины, как сочетается браком с Хлоей. Ему было мучительно больно представить себе, как Драйден целует Хлою, как ложится с ней в постель. Подобные мысли повергали Кейла в ярость. Он готов был голыми руками сокрушить все вокруг себя, лишь бы разнести тюремную камеру вдребезги. Однако здравый смысл подсказывал ему, что это было бы весьма неразумно – пустая трата нервов и сил.
Тем не менее, эти, казалось бы, нелогичные эмоции взяли свое – Кейл вскочил с узкой и неудобной койки и заметался из угла в угол тесной тюремной камеры.
Его все еще качало, и он с трудом держался на ногах. Чтобы не упасть, ухватился за стену. От слабости на лбу и верхней губе выступил пот. Кейл провел рукой по лицу, и его ладонь тотчас ощутила колючую щетину. Господи! Неплохо было бы побриться. А заодно принять ванну. И самое главное – попытаться не думать о Хлое.
Внезапно за окном послышался какой-то шум, и Кейл повернулся к тюремной решетке. Увы, окно находилось слишком высоко, однако по тому, как отвесно падали солнечные лучи, нетрудно было определить, что на дворе полдень. До него донеслись чьи-то голоса, однако кто бы это ни был, люди говорили тихо, и слов было не разобрать.
Черт побери, все бесполезно! Кейл тяжело опустился на жесткую койку и растянулся во весь рост. Будет лучше, если он снова попытается уснуть, вместо того чтобы мучиться мыслями о том, что не в его власти изменить. По крайней мере, хорошо уже то, что никто из его людей не попал в плен. Недаром им было приказано, в случае если ситуация обернется против них, немедленно уходить. Так они и сделали. Разумеется, за ними бросились в погоню, а Мортон бахвалился, что он будет не он, если до конца недели не разыщет их логово.
Если это случится, то больше уже можно ни о чем не думать.
Внизу раздался глухой звук, а затем чьи-то голоса. Через несколько мгновений тяжелая дверь, ведущая к лестнице, распахнулась. Тюрьма была небольшая, но надежная. Она представляла собой двухэтажное строение, и заключенные содержались на втором этаже. Двери обеих камер представляли собой решетки из толстых прутьев. В коридоре имелась тяжелая дверь, которая запиралась на надежный замок.
– Пора обедать, Мортон! – пробормотал Кейл.
Он поднес к глазам здоровую руку, словно отгораживаясь от злорадной улыбки шерифа. Мортон редко когда упускал возможность едко позлорадствовать в адрес арестанта. Ухмылка его выводила Кейла из себя не меньше, чем сам факт заключения.
– Заткнись, Барон! – презрительно бросил в ответ Мортон. – К тебе пришли.
Любопытство одержало верх – Кейл присел на койку, хотя в иной ситуации наверняка попытался бы проигнорировать распоряжение шерифа. А затем и вообще резко вскочил на ноги, совершенно позабыв о том, что его еще шатает от кровопотери. Кейл вытянул руку и оперся о стену, стараясь удержаться на ногах, потому что мир неожиданно поплыл перед глазами. Он ощутил под ладонью шероховатую поверхность стены, и в этом было его спасение.
– Хлоя! Черт побери, что ты здесь забыла?!
Она подошла к двери его камеры и вцепилась затянутыми в перчатки пальцами в прутья решетки. Следом за ней к решетке подошел какой-то мужчина и встал рядом. Кейл его не узнал и потому вновь посмотрел на Хлою. «Да, она чертовски хороша! – подумал Кейл. – Глядя на нее, никогда не подумаешь, какой ужас ей пришлось пережить».
Платье с высоким воротником, украшенным рюшами, и длинными рукавами придавало ей строгий вид истинной леди. На Хлое была также соломенная шляпка с перьями (их было даже больше, чем на любимом Матушке), атласными лентами и вуалью, прикрывающей глаза.
Мортон переминался с ноги на ногу, поглядывая на ее спутника.
– Присмотри за ней. Как бы она потихоньку не передала ему оружие.
– Не волнуйся, шериф, она ему не передаст, это я тебе гарантирую, – спокойно ответил мужчина. – Можешь спокойно идти вниз.
Мортон пожал плечами и шагнул к двери.
– Ты уверен?..
– Раз сказал уверен – значит, уверен. Ты, главное, запри за собой дверь. Я позову тебя, когда будем уходить.
Мортон ушел, недовольно ворча себе под нос, и Кейл вновь переключил внимание на Хлою.
– Ты отлично выглядишь, принцесса, – произнес он, потому что она продолжала молчать.
Солнечный свет отражался в зрачках ее карих глаз. Кейл увидел, что глаза эти хотят ему что-то сказать – в них застыла боль, а еще призыв быть осторожным. Кейл понял это.
Хлоя облизнула губы – розовый язычок за мгновение пробежал по пересохшим губам.
– Кейл, это Коуди Браттон, техасский рейнджер. Он хочет тебе помочь.
– Не сомневаюсь, – отозвался Кейл и окинул гостя оценивающим взглядом с ног до головы.
Рейнджер тоже пристально посмотрел на него, однако во взгляде его не читалось никаких эмоций. Если бы не боль от ранения, Кейл наверняка пожал бы плечами, поэтому он ограничился тем, что посмотрел на Хлою и заметил нарочито беззаботно:
– Надеюсь, ты держала язык за зубами?
Хлоя тотчас залилась краской вины, и Кейл покачал головой. В принципе, какая ему разница? Он переживал не за себя, а за других.
– Не сердись, Кейл, – попыталась оправдаться Хлоя. – Надо же нам кому-то довериться.
– И ты предпочла рейнджера?
Шагнув ближе к двери, Кейл прислонился к решетке, прижавшись лбом к холодному железу. Хлоя была совсем рядом, он даже ощущал аромат ее духов. Сколько раз он представлял ее лежащей в постели из лепестков роз – обнаженную, усыпанную только этими лепестками, такими же нежными и шелковистыми, как ее кожа. Несмотря на обстоятельства, Кейл понял, что все это время ему до боли хотелось быть с ней. Он выдавил улыбку.
– Ты всегда поступала необдуманно, принцесса.
– Только не на этот раз, – возразила Хлоя, одновременно испуганно и с вызовом в голосе. Она протянула руку, чтобы дотронуться затянутыми в перчатку пальцами до его лица, и Кейл тотчас растрогался. – Честное слово. Я все думала и думала, пока, наконец, не поняла, что нам непременно нужен кто-то, кто помог бы восстановить правду. Иначе тебя приговорят к смерти.
– А ты подумала о том, что, если правда станет известна, меня непременно приговорят к смерти?
Хлоя озадаченно посмотрела на него. Неожиданно Кейл ощутил страшную усталость. Рана в плече ныла. На него будто свалилась тяжкая ноша. Кейл перевел взгляд на Браттона. Тот все еще стоял, не проронив ни слова, рядом с Хлоей.
– Что она рассказала тебе, Браттон?
– Кое-что. Мне, например, известно твое настоящее имя. И если ты представишь доказательства, что твои притязания имеют хоть какое-то основание, я помогу тебе собрать необходимые улики против Митчелла и Драйдена.
– Где мне найти доказательства, о которых ты говоришь? – процедил Кейл. – Будь они у меня, я бы уже давно их предоставил.
Хлоя тихо вздохнула.
– Но ты же сам рассказывал мне о том, что однажды обнаружил в книгах регистрации сделок. Какие имена и какие даты. Поддельные документы. Разве это не доказательства? Скажи! – С этими словами она повернулась и посмотрела на Браттона. На лице ее читалась мольба.
– Да, этого было бы достаточно, чтобы выдвинуть против них обвинения в подлоге, – согласился Браттон, не сводя глаз с Кейла. – У вас есть эти документы?
– С собой нет, – ответил Кейл, подумав о бумагах, которые он забрал у клерка. Они находились в его хижине и были спрятаны в ящике комода.
– Вы могли бы их предоставить?
Наступила тишина. Было слышно, как во дворе залаяла собака и скрипнули колеса фургона.
– Нет, – произнес Кейл, – не могу.
Кейл притворился, что не заметил ужаса в глазах Хлои. Ведь сказав сейчас этому рейнджеру, как можно попасть в долину, он тотчас поставил бы под удар жизни тех, кому удалось спастись. Возможно, большинство людей уже покинули укрытие, однако наверняка остались и такие, кто не мог передвигаться, как, например, отец Дианы Уинтерс. Нет, он не имеет права рисковать жизнью тех, кто доверился ему.
– Кейл, – обратилась к нему Хлоя дрогнувшим голосом, выдав все, что творилось у нее в душе, – нам надо рискнуть. У нас нет иного выхода.
– У нас? Разве речь идет о нас, принцесса? Это моя жизнь, и я не намерен предоставлять никаких бумаг.
– Ты боишься за тех, кто остался в долине?
Кейл не ответил, и Хлоя вновь принялась его увещевать:
– Уверяю тебя, никто не пострадает. Браттон пообещал, что они никого не тронут.
Кейл только рассмеялся в ответ. Браттон же засунул руку в карман и извлек оттуда небольшой кисет.
– Не хочешь закурить? – спросил он, и Кейл взял предложенную ему сигару.
– И во что мне это обойдется, рейнджер?
– Ни во что. Табак и советы сегодня бесплатны.
Браттон чиркнул спичкой и поднес ее к концу сигары Кейла.
– Я не в обиде за то, что ты мне не доверяешь, – добавил он после того, как зажег и свою сигару. – На твоем месте я, наверное, поступил бы точно так же.
– Неужели?
Кейл прислонился к решетке двери – скорее потому, что едва держался на ногах, нежели из желания казаться спокойным и уверенным в себе. Он в упор рассматривал Браттона. Обычно он смотрел так на тех, чьи намерения пытался раскусить. Кейл помнил все, что ему рассказывали про техасских рейнджеров: что в бою один такой рейнджер стоит десятерых; что, когда дело доходит до ловли преступников, они свирепы и упрямы как бульдоги. Говорили также, что если они вознамерились кого-то изловить, то человеку лучше либо бежать из Техаса, либо сразу сдаться на милость победителей, ибо сопротивление обойдется ему дороже.
– Представь себе, что да, – ответил Браттон, выпуская струйку дыма. – Только, сдается мне, в этой ситуации у тебя просто нет выбора. Вернее, есть, но такой: либо довериться, либо пойти на виселицу. Ты уж извини, что я говорю это тебе прямо. Просто так оно и есть.
– Верно, так оно и есть. – Кейл докурил сигару и загасил окурок о подошву сапога. Он снова вопросительно посмотрел на Хлою. Ее лицо было бледнее бледного. Браттон стоял, прислонившись к косяку двери.
– Послушай, Хардин. Я тут навел кое-какие справки. И разузнал про тебя кое-что. Во-первых, ты умеешь повести за собой народ. Это точно, какие могут быть сомнения. Во-вторых, тебя до сих пор ни разу не ловили. Ты заранее планируешь все свои вылазки и умеешь точно рассчитать время. Заранее взвешиваешь все «за» и «против», заранее просчитываешь шансы на успех, успеваешь при необходимости внести изменения в свои планы.
– Что ж, спасибо на добром слове. Приятно узнать, что меня так высоко ценят.
– Даже слишком высоко. Когда ты похитил мисс Митчелл, то наступил кое-кому на больную мозоль. До тех пор, пока ты пробавлялся мелким воровством, то не слишком привлекал к себе внимание, потому что таких, как ты, немало и за всеми не уследишь. Но затем ты ограбил банк и вдобавок похитил невинную девушку. И тем самым тотчас подписал себе приговор.
Кейл с трудом сдержал вспышку гнева.
– Мне от тебя ничего не нужно, Браттон. Разве что только одно – чтобы ты поскорее оставил меня в покое. А ее можешь забрать с собой. – Он кивнул в сторону Хлои. – Я же хотел бы немного отдохнуть.
– Как знаешь, второй раз я к тебе не приду. – Браттон пристально посмотрел ему в глаза. – Но если ты передумаешь, я постараюсь тебе помочь.
Не обратив внимания на сдавленный всхлип Хлои, Кейл оттолкнулся от двери и, вернувшись к койке, лег и демонстративно отвернулся к стене. Спустя несколько мгновений он услышал, как Браттон позвал Мортона, чтобы тот выпустил их на улицу.
– Кейл, – негромко позвала его Хлоя, – прошу тебя, подумай хорошенько. Ты так жаждал справедливости – и это твой шанс.
– Ошибаешься! – ответил он резко. – Мне не нужна справедливость. Мне нужна месть! А это не одно и то же. Я лгал тебе, я лгал самому себе. И мне бы не хотелось ставить под удар других людей.
Лишь когда она ушла, и аромат ее духов постепенно растворился в душном воздухе, Кейл понял, какую непростительную ошибку допустил. В некотором роде он сам засунул голову в петлю.
Глава 21
Хлоя присутствовала на судебном процессе над Кейлом. Суд проходил в зале для собраний в дальней части принадлежащей Джону Митчеллу гостиницы. Дело это привлекло к себе внимание немалого числа людей. Все сидячие места были заняты. В проходе толпился народ. Все до единого тянули шеи, надеясь хотя бы одним глазком взглянуть из-за чужой спины на человека, ставшего живой легендой.
Наконец закованного в цепи Кейла ввели в зал. Было видно, что каждый шаг давался ему с трудом. Хлоя машинально впилась пальцами в руку Коуди Браттона. Она отдавала себе смутный отчет в том, что в зале находятся также Джон Митчелл и Уэйд Драйден. Ее взгляд был прикован к подсудимому. Кейл заметно похудел и осунулся. Цепи опутывали его подобно щупальцам спрута, и с первого взгляда его можно было принять за обыкновенного разбойника, который наконец-то угодил в руки правосудия. Однако стоило ему поднять глаза, чтобы окинуть взглядом собравшуюся толпу, как в них вновь сверкнул огонь ненависти. Это значило, что Кейл увидел своих заклятых врагов – Митчелла и Драйдена. Черты его лица тотчас заострились, отчего оно приобрело едва ли не свирепое выражение. Все это не укрылось от Джона Митчелла, и он даже переместился на пару шагов назад.
Несчастный адвокат, приставленный к Кейлу, старался изо всех сил, однако улики были неоспоримы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я