https://wodolei.ru/catalog/unitazy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ричи, мне кажется или раньше путь был короче? Ц недовольно осведомила
сь девушка.
Ц Не кажется, Оранжевая, не кажется. Просто теперь я точно знаю, где наход
ится то, что мы ищем, и проверять реку практически наугад не потребуется. М
ы идем точно туда, где затонула «Галеона».
Ц И откуда же подобные познания, интересно?
Ц Да заезжал к нам в Ферр один моряк. Легенду рассказал Ц как полагается
рассказал со всякими чудищами и кровавыми подробностями. Только это для
него легенда, а не для меня. Я-то всё помню, выцедил из него все факты, коих м
не недоставало. Уж и не знаю, откуда ему всё известно, но проверить указанн
ое место стоит.
Ц Давай ты сначала расскажешь всю историю целиком, а то я так и не удосуж
илась узнать подробности, Ц предложила Мелла. Ц Заодно устроим привал.

Ц Привал ни к чему, не стоит терять время. И почему ты не можешь перенести
нас к нужному месту при помощи магии?
Ц «Не могу» и «не хочу» Ц две разные вещи. Ричи. Ц Мелла кое-что утаила. П
омимо простого нежелания использовать сложное заклятие была тут еще од
на особенность. Перенос постороннего человека мог запросто оказаться н
еудачным, если подобное умение долго не тренировать. А подходящего случа
я последнее время как-то не предоставлялось.
Ц Ну ладно, не хочешь Ц не надо, своим ходом доберемся! А рассказать исто
рию Ц отчего бы и нет?..
«Галеона» была построена в Стоме. Обычный грузовой шкоут из елового леса
. Такие, как правило, лет по двадцать служат, даже в море выходят Ц шкоуты в
ообще быстроходней, чем морские суда… «Галеона» же перевозила грузы тол
ько по Лире. Из Ферра в Стом и обратно. Река на этом участке широка и достат
очно глубока, а сам шкоут, насколько я знаю, был не меньше тридцати футов ш
ириной. К тому же этот корабль имел небольшую осадку, да и в высоту совсем
мал…
Я прекрасно запомнил «Галеону»: еще мальчишкой был, а она в нашу бухту зах
одила, стояла у берега. Я и капитана ее помню, хороший был человек. Он нас, ре
бятню, особо не гонял, даже корабль показывал иногда…
Вот однажды наняли их Ц зафрахтовали, как принято говорить у моряков, Ц
отвезти всего несколько сундуков с разными безделушками. Да только боль
но древние были те безделушки, даже тогда, когда их не ценили особо. А сейч
ас уже лет тридцать прошло! Цены им теперь нет!
Но отвезти попросили не в Стом или еще куда, в Валир, к примеру, а вверх по те
чению. А что там вверху? Только пара деревень да Василисковы горы.
Но денег заплатили немало, да еще авансом, поэтому-то никто и не стал инте
ресоваться, кому да зачем нужен такой странный фрахт.
Корабль из плавания в отведенный срок не вернулся. Не возвратился он и по
зже. Говорили всякое, но однажды у берега неподалеку от Ферра нашли брус с
частью надписи «Галеона». Видимо, корабль потерпел крушение и затонул. Н
о отчего? Почему? И Ц главное Ц где? Никто не знал ответа на эти вопросы. Сл
едом за «Галеоной» отправили корабль для поиска экипажа, но он вернулся
ни с чем. Единственной памятью о судне и его грузе остался тот самый брус.
Больше никаких следов «Галеоны» не нашли.
Ц Занятно. И откуда же недавно появившийся в Ферре моряк узнал, где затон
ула «Галеона»?
Ц Да он и не знает где. Зато ему известно, куда она направлялас
ь.
Где-то здесь, неподалеку, есть одинокая гора, даже не гора, а просто высоки
й холм. Вот туда они и плыли. Там их должны были встретить, и, подозреваю, вст
ретили. Только совсем не так, как того ожидал экипаж «Галеоны». Видишь, мы
добрались сюда без особых проблем. Сначала на лошадях Ц жаль, что их приш
лось оставить в деревне, Ц затем пешком. Кораблю же доплыть до этих мест
Ц раз плюнуть. Ясно же, что он не потерялся где-то в дороге. Следы «Галеоны
» нужно искать у этого самого холма…
Ц Так ты не ответил: откуда моряк знал про холм и цель плаванья шкоута?
Ц Один человек из экипажа «Галеоны» отправил весточку своим родным. Ну,
а дальше кто-то кому-то рассказал, и пошло-поехало…
Ц Не боишься, что изрядно приукрасили?
Ц Да нет, в любом случае придется искать… А тут хоть какая-то определенн
ость имеется!
Ц Кстати, а сколько всего человек было на «Галеоне»?
Ц Мм… я точно не помню. Вообще на шкоутах больше пятнадцати человек редк
о ходит. Если не ошибаюсь, здесь народу было еще меньше. Человек десять-дв
енадцать, пожалуй.
Ц Интересно, что же могло случиться? Предательство? Но ты говоришь, экипа
ж далеко не в первый раз этим составом ходил. Плохая и даже опасная погода
? Но на реке такое представить сложно. Только если атака с берега… Ц задум
чиво прикинула Оранжевая.
Ц Думаю, этого мы уже никогда не узнаем. Главное Ц найти сам корабль…
Ц …и набить твою сумку дорогими безделушками! Ц закончила за него Мелл
а.
Ц Не без того, Ц не стал возражать Ричи. Ц Заметь, сумку я взял совсем не
большую. Хотя, пожалуй, надо было мешок заплечный брать, чтобы руки не реза
ло… Да и повместительней он… Хотя Ц чем черт не шутит? Ц вдруг мы и узнае
м, отчего «Галеона» потопла… Смотри-ка, пришли, кажется!
Тропа довольно неожиданно разделялась на две. Одна из тропинок сворачив
ала к берегу и вела к самой водной кромке, а другая довольно споро взбирал
ась по поросшему жухлой травой склону холма.
Ц Куда поворачиваем? Ц лениво поинтересовалась Оранжевая.
Ц Пожалуй, к берегу. Оттуда будет сподручнее вести поиски. Если там ничег
о нету, Ц в глубь суши пойдем.
Ричи свернул на правую тропу, Оранжевая последовала за ним. До воды остав
алось всего несколько шагов, когда торговец сбросил свою сумку на песок.

Ц Чем-то напоминает пляж, Ц отметила Мелла, окидывая взглядом побережь
е. Ц А Лира здесь всё еще широка, полмили, не меньше…
Ц Да, она сужается выше по течению, Ц согласился Ричи и поежился. Ц Ух! Д
о чего вода холодная!
Ц Ничего, ты сам напросился на купание, так что давай ныряй!
Ц Ну, не сейчас же и не с ходу! Ц покачал головой торговец. Ц Давай еще не
много пройдемся, чтобы прямо под холмом оказаться. Смотри, вон там, видишь?

Холм подходил довольно близко к берегу и обрывался почти вертикальным с
клоном. Однако до воды оставалось еще несколько футов, и этих футов вполн
е хватало, чтобы свободно пройти по берегу, не вступая в воду.
Ц Интересно, по этому склону можно взобраться? Ц задумчиво прикинула М
елла, изучая уступы.
Ц Вряд ли. Ты посмотри Ц здесь глина и песок, обычный холм… Скажи лучше, к
ак именно ты мне поможешь?
Оранжевая развернулась к воде, а затем пояснила:
Ц Ты полезешь в воду, а я буду поддерживать с берега. Тебя окружит своего
рода купол, который позволит дышать под водой и не промочить одежду. Так ч
то раздеваться не обязательно. А сумку можешь захватить с собой.
Ц А…
Ц Холодно тоже не будет.
Ц Это радует. Еще хотел спросить… Этот купол не нарушится и не пропадет,
если я на что-то наткнусь? Или когда возьму какой-нибудь предмет?
Ц Нет, конечно. Разве что этот предмет будет мокрым, Ц фыркнула Оранжев
ая. Ц Иди уже!
Ричи, желая убедиться в правоте слов Оранжевой, окунул в реку левую ногу. С
пустя минуту он потряс сухим ботинком и убедился, что ни одна капля не про
сочилась внутрь да и вообще Ц не тронула обувь.
Торговец уверенно начал входить в реку, держа в руке сумку, но, сделав деся
ток шагов, повернулся к Оранжевой:
Ц Пожалуй, это я сейчас брать не буду. Лови! Ц Ричи швырнул сумку на берег
. Оранжевая, разумеется, не стала ловить ее на лету, но когда та упала, волше
бница подошла и пододвинула ее к себе кончиком сапога. Ричи скрылся под в
одой.
Плыть, не заботясь о воздухе, было так необычно. Первые секунды Ричи даже б
оролся с привычкой задерживать дыхание, но затем освоился и стал спокойн
о изучать окружающие воды.
Река оказалась не только широкой, но и глубокой Ц не меньше тридцати фут
ов, и это у самого берега! Радовал тот факт, что об освещении Оранжевая так
же позаботилась: от невидимого купола исходило неясное свечение, позвол
яющее, однако, разглядеть всё необходимое.
Тем не менее поиски обещали затянуться.

Когда Ричи скрылся под водой, Оранжевая решила осмотреть заинтересовав
ший ее холм. Вблизи он казался песчаным, но, попытавшись раскрошить один и
з выступов у самой земли, Мелла убедилась в его плотности.
Свободного времени имелось в достатке, ведь Ричи вряд ли успокоится, пок
а не обнаружит хоть что-то. Именно поэтому Оранжевая решила попробовать
взобраться на холм прямо по склону, а не возвращаться назад, чтобы сверну
ть на развилке в другую сторону.
Первую часть преодолеть удалось довольно быстро и без особых проблем. За
то с середины склона начались неприятности: песок рассыпался под пальца
ми, а уступов становилось всё меньше. Оранжевая даже начала подумывать о
том, чтобы помочь себе магически. Ну или просто съехать вниз и воспользов
аться тропой.
И всё же Мелла не сдавалась и упорно ползла вверх. Тем более что, чем выше о
на поднималась, тем более пологим становился холм.
Вскоре Оранжевая уже стояла на его вершине.
Ц Поздравляю! Ц раздалось снизу.
Ц Ричи, ты что, уже нашел корабль, если выбрался на берег?
Ц Корабль Ц нет, Ц признался торговец. Ц А вот один из сундуков Ц да. О
н, правда, был открыт, и лежала в нем всего одна статуэтка. Но она того стоит
, сама посмотри.
Ричи действительно держал что-то в руке.
Ц Ты знаешь, мне отсюда плохо видно, Ц сообщила Оранжевая.
Ц И зачем ты туда взобралась? Ц поинтересовался торговец. Ц Решила св
ерху за мной последить?
Ц Не совсем, Ц уклончиво ответила Мелла. Ц Ну, так что, ты теперь полезе
шь за остальными безделушками?
Ц Пожалуй, нет. Я всё осмотрел, там больше ничего нет. А искать где-то еще
Ц задача для целой оравы таких, как я. Пожалуй, я просто получу немного де
ньжат и укажу интересующимся это место.
Ц Уже возвращаемся, что ли? Тогда я по тропе пойду, встретимся у развилки.
Кстати, что там у тебя за статуэтка?
Ц Человек с головой волка.
Ц Волчица?! Ц вырвалось у Меллы.
Ц Да нет, мужик с головой волка, я ж говорю! А что?
Ц Да нет, ничего. Возвращаемся, сумку свою подбирай и пошли уже. Долго жда
ть тебя на развилке я не собираюсь!


Висельники дядюшки Джо

Ц То есть ты просто позвала, и они пришли? Ц переспросил я.
Ц Да, Ц пожала плечами Лита. Ц Просто позвала на помощь.
Телега плелась по зеленеющей степи, подобно дряхлой черепахе. Холмы да к
очки существенно замедляли движение; как не переломались оси, ума не при
ложу.
Впрочем, степь есть степь. Она совсем не предназначена для прогулок с эки
пажем хотя бы потому, что здесь их, экипажей, просто нет. И дорог тоже нет Ц
точнее, широких трактов, по которым хоть караваны води. Только и каравано
в у степняков не было: если население Корлоги постоянно странствует, куд
а ехать купцам? Тратить время на поиски какого-нибудь захудалого, вымира
ющего рода? Купцы не настолько глупы.
Вообще, Корлога Ц очень необычная страна. Ее и страной нельзя назвать Ц
ни городов, ни деревень. Только стоянки Ц существующие определенное вре
мя. Впрочем, тут не обошлось без исключения, иначе Корлога осталась бы без
столицы.
«Конта», насколько я знал, переводится со старокорлогского как «затянув
шаяся стоянка». Еще лет сто назад у подножия Василисковых гор остановилс
я предок нынешнего «линго» Ц «предводитель» в переводе с того же самого
старокорлогского Ц Дэлай со своим племенем. Они собирались провести тр
и зимних месяца в пещерах, согреваясь у родовых костров и поедая скудные
запасы. Но закончился февраль, наступил март, а Дэлай всё не спешил уходит
ь. Вместо этого он приказал строить город. Самый настоящий город, как у сос
едей-веронцев. Немало нашлось недовольных, но стоило линго вздернуть па
рочку особо шумных Ц и строительство началось.
Племя Дэлая насчитывало около шестисот воинов. Прибавив к ним еще многоч
исленных детей, женщин и стариков да собственную «железную руку», линго
выстроил Конту Ц первый и по сей день единственный город кочевников.
Неясно только, чем живут контийцы. Их многочисленные стада уже давно сож
рали всю растущую поблизости от города траву, земля у подножия гор стала
непригодной для земледелия, а торговать степнякам было нечем. Да и не с ке
м.
Ходили слухи, будто контийцы наловчились добывать в скалах драгоценные
камни и сплавлять их… кому-то. Кому именно, никто не знал, но слухи упорно х
одили.
На небольшом совете, который состоялся на следующий день после освобожд
ения, Круглый убедил меня, что следует ехать прямиком в столицу.
Ц Живущие в городе степняки, Ц убеждал меня Терри, Ц должны быть намно
го умней тех, что переезжают с места на место. Город Ц это уже центр культ
уры, а не пастбище для скота!
В конце концов я согласился с ним. Литолайн в это время тихо посапывала в т
елеге: девушка еще не до конца оправилась от шока.
Как я понял из ее сбивчивого рассказа, солдаты успели только разорвать е
е рубаху и отвесить пару пощечин Ц чтобы не сопротивлялась. А уж призрак
и не подкачали…
Как и любой висельник, я ненавидел макгайверов, но в этой ситуации был им д
аже благодарен. Страшно представить, что могло случиться с Литолайн, есл
и бы они не пришли ей на помощь.
Каким образом девушка вызвала бездушных призраков, я так и не понял. Да он
а и сама не знала. Просто попросила помощи у Всевышнего Ц и эта помощь не
заставила себя ждать.
Пророчество? Я начинал верить в эту сказку с предназначением. Другого об
ъяснения просто не было. Конечно, можно предположить, что макгайверы нап
али на пост потому, что так захотелось им самим. Но тогда почему они не при
кончили меня, Литолайн, Круглого? Ко всему Ц этот прощальный жест одного
из призраков, голос в моей голове… гадалка, история Коршуна, песня менест
реля, калека у фонтана в Мартине… Всё вокруг упорно доказывало мне и Лито
лайн, что мы-де особенные и обязательно спасем Веронию…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я