https://wodolei.ru/brands/Duravit/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Заключался он в следующе
м: все, кто успевал увидеть лицо, забывали его черты буквально через полча
са.
Охранник у дверей внимательно выслушал мою легенду, после чего отвел нас
с Мэтром в небольшую, скудно обставленную комнату и попросил немного по
дождать. Пожелав нам приятного дня, он отправился в обратный путь, а я усел
ся на старую кушетку в углу и прикрыл глаза Ц этой ночью мне снова не удал
ось как следует выспаться.
Ждать пришлось и в самом деле недолго. Уже через минуту в комнату вошел че
ловек в потрепанной куртке и протертых на коленях штанах. О том, что перед
о мной дворцовый служащий, говорила лишь махонькая нашивка на рукаве. Ес
ли она не врала, это был даже не рядовой страж, а капитан.
Ц Доброго времени суток, уважаемый, Ц чуть склонил голову он. Ц Вижу, вы
привели к нам собачку?
Ц Это Мэтр, Ц сообщил я. Ц Мне бы хотелось, чтобы он стал не только сильн
ым, но и хорошо выдрессированным псом.
Ц По правде говоря, вы привели его поздно… Таких собак следует трениров
ать уже тогда, когда они впервые твердо встали на лапах!
Ц То есть вы не сможете помочь? Ц нахмурился я. Мне или не верят, или пыта
ются набить цену. Ц Вероятно, вы просто не совсем поняли? Мне нужно, чтобы
пес стал хорошим охранником. От воров. От разбойников. От людей. Сами знает
е Ц время сейчас неспокойное.
Ц Я понимаю… Но почему вы обратились именно к нам?
Ц Мне вас порекомендовал один хороший человек. Сказал, что вы справляет
есь с дрессировкой исключительно умело. Прошу учесть Ц за ценой я не пос
тою. Мне нужен хороший пес-сторож, а сколько денег будет стоить его обучен
ие Ц не важно.
Ц Если не секрет, кто порекомендовал?
Да, так я вам и сказал!
Ц Этот человек просил не называть его имени, Ц еще бы Красный не попрос
ил… Ц и я считаю сие решение вполне обоснованным. Так вы беретесь за дрес
сировку Мэтра?
Капитан пожевал губами, а потом отрывисто кивнул:
Ц Да. Пойдемте, я покажу, где будет жить ваш пес. А потом мы обсудим вопросы
оплаты. Ну, вы понимаете…
Мы вышли во двор и прошли к ряду клеток. Собственно, уже сейчас можно было
предъявить обвинение падкому на взятки капитану. Его служба вообще не до
лжна принимать от горожан собак, и уж тем более натаскивать их против люд
ей. Тем не менее мне было интересно, какой размах приняла незаконная дрес
сировка.
Результат превзошел все ожидания.
Собак, принятых от жителей Стома, оказалось более двух десятков! Если их о
тдадут хозяевам, неизвестно, что может произойти Ц самих хозяев управле
нию натасканными псами никто не учил!
Стражники обязаны проходить двухнедельное обучение работе со своими с
обаками; но у богатых горожан на это нет ни времени, ни желания.
И ведь неизвестно, сколько собак уже вернулось к своим хозяевам!..
Кажется, у капитана прямо сейчас начнутся неприятности.
А Красный теперь Ц мой должник.


Висельники дядюшки Джо

Стоящий посреди дороги человек поднял руку вверх, приказывая нам остано
виться.
Был он смугл и низкоросл, но достаточно крепок на вид и достаточно серьез
но настроен.
По крайней мере его гримаса не располагала к мирной беседе.
Ц Это еще что? Ц пробормотал Круглый недовольно, но всё же натянул пово
дья.
Клячи было взбрыкнули, но Терри безжалостно одарил их кнутом по спине, и л
ошади замерли, обиженно сопя.
Человек довольно улыбнулся и воскликнул:
Ц Ба! Да это же сам Круглый, скупщик краденого из «Тригано мессило»! Вот у
ж не думал, что когда-нибудь придется тебя грабить, старик!
Ц Правильно не думал. Ц Терри оставался спокоен, в то время как в груди у
меня зашевелился червячок беспокойства. Ц И, кстати, привет тебе, Змей!
Ц Привет, привет, Терри. Но ты не старайся заговорить мне зубы Ц я тебя вс
ё равно обчищу!
Ц Жить надоело? Ц выгнул бровь корчмарь.
Ц Смотря кому, Ц хмыкнул крепыш и, задрав голову, крикнул: Ц Давай, парни
!
С раскидистого вяза, стоящего в двух шагах от Змея, спрыгнули два разбойн
ика. Телосложением они явно не уступали, а может, даже превосходили вожак
а.
Впрочем, двум ножам, пущенным мною, совершенно неинтересно было, кто силь
ней. Клинки одинаково легко вошли в горло обоим, и приятели Змея замертво
рухнули в траву.
Надо отдать вожаку должное Ц он не растерялся и, выхватив из ножен кинжа
л, бросился к телеге. Но Круглый уже был начеку: кнут взмыл вверх, чтобы мгн
овением позже выбить оружие из рук разбойника.
Ц Черт! Ц воскликнул Змей, хватаясь за горящее болью запястье. Кинжал у
летел далеко в сторону, оставляя хозяина в полном одиночестве перед нами
.
Ц Убьем его, Терри? Ц спросил я равнодушным голосом. Ножи ужасно холоди
ли ладони, и мне не терпелось от них избавиться.
Ц А что делать? Ц вздохнул татуировщик. Ц Иначе наверняка же в спину уж
алит, змеюка…
Парень, растерявшись, упустил момент броска и не смог хоть как-то среагир
овать. Ножи вонзились ему в грудь, и он, бездыханный, упал на землю.
Изо рта на траву хлынула алая кровь.
Ц И ведь знал же, на что шел! Ц покачал головой Круглый. Ц Что скажешь, Ли
с?
Ц Дурак, Ц невозмутимо пожал плечами я. Ц А дураки, как известно, долго
не живут!
Ц Согласен, Ц усмехнулся трактирщик и хлестнул лошадей: Ц Но! Пошли, ро
димые!
Через несколько минут мы с Терри уже не вспоминали о случившемся.
И только плачущая в телеге Литолайн напоминала нам о трех молодцах, кото
рым не удалось перехитрить Лиса.
Знала бы она, сколько таких было. Впрочем, ни к чему это. Если всё пройдет со
гласно моему плану, крови не будет вовсе. Ну, а если что-то не получится, это
она запомнит надолго… если вообще останется в живых. У нее есть возможно
сть сдаться, но готова ли она на подобное, вот в чем вопрос?
Как бы то ни было, мне пути к отступлению заказаны. Лучше умру в бою, чем сно
ва долгие месяцы гнить в темной камере, питаясь вонючими отбросами и ожи
дая всем известного приговора.
Почему известного? А какой приговор может ждать висельника?
Потом уже вся эта суматоха Ц нечто, похожее на справедливый суд, помост н
а главной площади, толпы зевак, обязательная речь короля…
И только затем Ц смерть!
Конечно, даже из тюрьмы Семицветья можно убежать. В конце концов, не я ли т
от единственный, кому это удалось?! Да и с помоста при желании, можно…
Но где гарантия, что в этот раз стража будет так же невнимательна? Что имен
но в моей камере отыщется тайный ход, устроенный каким-то гениальным пре
ступником прошлого? Что этот ход не зарыли? Что дядюшка Ц а он жив, я увере
н, иначе я совсем не знаю Джо, Ц не подошлет кого-то, чтобы «ускорить судеб
ный процесс» и быстрейшим образом «привести приговор в исполнение»? Сли
шком много мелочей должно совпасть, чтобы побег удался.
В то время как главное условие успешности нынешнего плана всего одно Ц
чтобы никому не пришло в голову заглянуть под скрывающий мое лицо капюшо
н.
За размышлениями я и не заметил, что на горизонте показались шпили Марти
ны. Только восхищенное аханье Литолайн заставило меня поднять голову.
Ц Вот она, треклятая! Ц хохотнул корчмарь. Ц Молись, если веруешь, чтобы
твой план удался, Лис!
Ц Да я уже от самой «Тригано мессило» молюсь! Ц фыркнул я, но получилось
не очень убедительно.
Червячок беспокойства никуда не уполз.
Напротив, по мере приближения к Мартине, он увеличивался в размерах…
Даже не представляю, что с ним будет у самых ворот.


Агенты Радуги

Каблуки сапог стучали по мостовой, точечными уколами нарушая атмосферу
городской тишины.
С недавних пор Элан весьма пренебрежительно относился к магическим тел
епортам, каретам и другим средствам передвижения. Нет, разумеется, все он
и были ему по карману. При желании Мартинец мог перенестись в гильдию маг
ов с помощью одной лишь мысли…
Вот только зачем ему это?
Чтобы сэкономить время? Так ведь не слишком Мартина и велика, чтобы предп
очитать экипаж пешей прогулке.
Чтобы не попасться на глаза неизвестным недоброжелателям? В Голубой-то
провинции? Смешно…
Чтобы показать свою важность немногочисленным прохожим? Возможно. Но во
т именно сегодня подобного желания не было: Мартинец прекрасно знал, что
город просыпается только к обеду, а то и к самому вечеру.
А вот косые взгляды бывают везде, даже в сонной провинции. Если людей нет н
а улицах Ц они сидят дома, за неимением лучшего занятия изучая прохожих
через окна. И неудивительно: стоящих внимания событий вокруг или нет вов
се, или их слишком мало. Люди же устроены так, что им свойственно что-то пос
тоянно обсуждать. Пусть тихо. Пусть сидя у себя дома в компании с одной тол
ько немногословной кружкой пива. Пусть осторожно, как никто и нигде.
Но Ц обсуждать.
Собственно, Мартинец знал все сплетни о себе наизусть.
Говорили, что он использует казну в личных целях. В этом, разумеется, была
капля истины, но король-то о многом знал и не имел ничего против. А порою да
же давал советы…
Говорили, что Мартинец непоследователен, прощает одних и наказывает дру
гих за одни и те же проступки. Но только в этом и состояла справедливость
Ц применять одни и те же требования к разным людям совершенно невозможн
о.
Говорили, что он постоянно один. И этот вопрос Мартинец не желал обсуждат
ь ни с кем…
За подобными размышлениями агент и не заметил, как приблизился к дверям
искомой гильдии. Обветшалое здание, построенное из деревянных бревен, в
прошлом году обложили камнем. По стенам. На прочности это, судя по всему, н
е сказалось, зато любой прохожий мог решить, что строение новое. Если, коне
чно, не следил за тем, как шло преображение здания с самого начала.
А вот дверь магам стоило сменить. Негоже оставлять в «новом» строении ту,
что была здесь раньше!
Мартинец вошел в здание гильдии и осмотрел дверь изнутри. Оттуда она выг
лядела ничуть не лучше.
Ц И еще мне припоминают фонтан… Ц пробормотал Голубой агент и направи
лся к уходящей вверх лестнице.
Ступеньки тихо поскрипывали под Эланом, хотя веса он был совсем небольшо
го. Просто лестница была еще старее двери, и маги неоднократно жаловалис
ь, что очередной поход наверх может оказаться для них роковым. Мартинец э
ти слова обычно пропускал мимо ушей. Если дать гильдии денег на ремонт, ле
стница не станет хоть чуточку меньше скрипеть. Деньги просто испарятся,
а через неделю он увидит в кабинете магистра новые настенные часы, или по
ртрет самого магистра, или роскошное кресло. Не только он любил запускат
ь руку в казну Ц волшебники тоже отличались большим стремлением к деньг
ам.
С этими мыслями Голубой агент закончил подъем и толкнул дверь кабинета.

Ц Ба! Кого я вижу! Мое почтение, господин Мартинец! Ц Ломидаль, скучавший
доселе в мягком зеленом кресле, живо оказался на ногах. Ц Какими судьбам
и к нам?
Ц Довольно, Ц поморщился Голубой агент, опускаясь на такой же зеленый д
иван. Ц Я принес новости… которые тебе вряд ли понравятся…
Магистр тут же посерьезнел и вновь опустился в кресло.
Ц Что такое, господин Мартинец? Ц спросил он тихо. Ц Случилось что-то у
жасное?
Ц Пока еще нет. Но обязательно случится, если вы в точности не исполните
приказ Его Величества.
Бирюзовые глаза Ломидаля столь пристально смотрели на агента, что тот ед
ва сдержал неуместную в этот момент улыбку. И всё-таки какой же он еще реб
енок, этот новоиспеченный магистр! Слово «опасность» для него Ц слаще в
ина: Ломидаль не мыслит себя без риска. Он горяч, вспыльчив, чуточку безуме
н. Место таких Ц в авангарде веронских армий, ибо стук сердца их созвучен
звону клинков, свисту стрел и топоту конницы.
Но король решил, что подающему огромные надежды магу не подобает сражать
ся рядом с обычными солдатами. Приказом Маквала юный волшебник был отпра
влен в Мартину Ц на смену окончательно состарившемуся магистру Броббе
ри.
Прошло уже три года с тех пор, а Ломидаль Ц прежний; обволакивающая дымка
сна не в силах окутать его. Единственный живой человек во всей Мартине Ц
лицо розовое, глаза горят страстью к жизни, шевелюра, как обычно, растрепа
на.
Ц Что за приказ? Ц спросил магистр, перебирая пальцами по столешнице.
Ц Нужно отвести магов на северо-восток Веронии, к самой границе. Грядет
война, Ломидаль.
Ц С Валитаном? Ц едва сдерживая радость, спросил магистр.
Ц Да. И лучше бы вам поторопиться.
Ц Разумеется! Мы будем там через неделю… нет Ц через пять дней… Четыре д
ня, господин Мартинец! Ц Ломидаль стукнул сухоньким кулаком по крышке с
тола. Ц Четыре дня Ц и мы там!
Ц Охотно верю.
Ц А теперь прошу покинуть здание гильдии, господин Мартинец, Ц чуть вин
овато улыбнулся магистр. Ц Мне нужно собрать всех людей, приготовиться
к отправлению…
Ц Разумеется, Ломидаль, Ц поднял руки Элан. Ц Я как раз собирался уходи
ть… мне нужно заглянуть еще в одно место…
Ц Вот и отлично, Ц кивнул магистр. Ц Мы оправдаем надежды Его Величест
ва, господин Мартинец! Обязательно оправдаем!
Голубого агента уже не было в кабинете, а Ломидаль всё повторял как завед
енный, бегая взглядом по заваленной книгами да бумагами столешнице:
Ц Обязательно… оправдаем…
Мартинцу несказанно повезло: начальника стражи он обнаружил, едва выйдя
из здания Гильдии. Прислонившись к стене противоположного здания, блюст
итель порядка вовсю наслаждался тенью Ц зевал и время от времени прихле
бывал из небольшой фляжки.
Ц Эй, Джефри! Ц позвал его Голубой агент.
Стражник встрепенулся. Фляжка исчезла из его рук так быстро, что Элан даж
е не углядел, куда Джефри ее спрятал.
Ц Добрейшего утра, господин Мартинец! Ц выпалил блюститель порядка и н
етвердой рукой отдал представителю Радуги честь. Глаза его бегали, стрем
ясь избежать взгляда Голубого агента.
Ц Ага, Джефри, здравствуй, Ц усмехнулся Элан, скрестив руки на груди. Ц
Иди-ка сюда!
Стражник утер ладонью выступивший на лбу пот и медленно пошел к агенту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я