https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-dushevoi-kabiny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она пыталась сопротивляться, нап
рягая все свои малочисленные силы, но это лишь делало его более жестоким.
Он подумал, что на этот раз может позволить себе насладиться ею, но знал, ч
то бог этого не одобрит.
Ему нужно помнить о своей миссии.
Ц Не надо, Ц крикнула она, и он дал ей еще один разряд в последний раз, исп
ытывая к ней вожделение, когда тело девушки тряслось в конвульсиях, и был
а видна ее белая шея. Она прекрасно подходила для жертвоприношения. Он за
хлопнул багажник.
Господь будет доволен.

Ц Слушай, ты когда-нибудь ездишь домой? Ц спросил Монтойя, проходя мимо
кабинета Бенца и надевая кожаную куртку. Ц Сегодня воскресенье, и уже ве
чер.
Ц А ты? Ц Рик откинулся на спинку стула, и тот протестующе скрипнул. Окно
в кабинете было распахнуто, и в него проникал шум города: гудки автомобил
ей, голоса людей и скорбная мелодия саксофона.
На лице Монтойи мелькнула его сногсшибательная улыбка, он вошел в кабине
т и прислонился бедром к углу стола Бенца.
Ц Нет, если мне есть куда поехать. Женщинам трудно передо мной устоять.
Ц Тебе, наверное, нравится так думать.
Ц Эй, я это знаю.
Самонадеянный сукин сын. Строит тут из себя. Надо просто подождать. Монто
йя хороший полицейский, но он еще слишком зелен и думает, что может измени
ть мир, что его действия имеют большое значение и что справедливость все
гда будет восстановлена. Он был умным, толковым парнем. Проблема заключа
лась в том, что он помешан на сексе.
Ц Ну, раз ты так говоришь. Я думал, что сейчас у тебя есть постоянная девуш
ка.
Ц Есть, Ц ответил Монтойя с усмешкой. Ц Но это не значит, что я не могу см
отреть вокруг, верно? Ц Он взглянул на свои часы. Ц Почему бы тебе не зако
нчить? Я куплю тебе пива. Даже это безалкогольное дерьмо, хотя я не знаю, че
го ты беспокоишься.
Ц И твоим дамам придется ждать? Ц спросил Бенц, понимающе изгибая бровь
дугой. Ц Приму твое предложение как-нибудь в другой раз.
Монтойя щелкнул языком, направляясь к лестнице.
Ц Упускаешь прекрасную возможность, Ц крикнул он через плечо и исчез.

Ц Да будет так. Ц Рик бросил взгляд на экран компьютера. Он сейчас работ
ал над несколькими делами. В одном женщина, чтобы не подвергать себя очер
едным побоям от мужа, схватила его охотничье ружье и отыгралась по полно
й программе. Еще был поджог, когда один из владельцев погиб в огне. Также п
роизошла поножовщина, драка между членами банд, в результате которой оди
н покинул этот мир, а другой балансировал между жизнью и смертью.
Но Бенц на время отложил эти дела. Поскольку, когда он снова просматривал
отчет об уликах по делу сгоревшей мисс Икс, он кое-что заметил. В мозгу све
ркнула крохотная искорка. Он вспомнил, что беспокоило его в последнее вр
емя.
Медальоны святых.
Это было не первое убийство, когда на месте преступления была оставлена
цепочка с медальоном. Было еще два, о которых он вспомнил, возможно, имелис
ь и другие, о которых он еще не знал. Он нажал несколько клавиш, и через неск
олько секунд у него на мониторе появились фотографии места преступлени
я, где была обнаружена одна из жертв. Его челюсти напряглись, когда он прис
тально смотрел на обнаженное тело женщины, которая была ненамного старш
е его дочери. Жертву нашли в ее квартире в Гарден-дистрикт. Дата смерти Ц
двадцать второе июля. Ее звали Кэтрин Адамс, если основываться на данных
департамента транспортных средств или администрации социального обес
печения, но также она была известна как Кэсси Алекса или принцесса Алекс
андра. Все зависело от того, в каком качестве вы ее знали: хорошенькой студ
ентки неполной формы обучения в Тулейнском университете, сексуальной с
триптизерши на Бурбон-стрит или проститутки. Как бы ее ни звали, она была
убита. Задушена. И положена в определенную позу. Лицом вниз на коврике, с р
азведенными в стороны руками и головой, возле стены, которая была украше
на изображением Христа. А на противоположной стене висел портрет Мартин
а Лютера Кинга. Голова ее была выбрита, и клочок ее собственных волос был н
амотан ей на пальцы. И ее голое тело цвета мокко источало запах пачулей.
Одним из первых в списке подозреваемых значился Марк Дюваль, ее парень и
сутенер, который, как было известно, поколачивал ее, иногда ставя синяки п
од глазами. Он слинял из города и, вероятно, из страны. Просто как сквозь зе
млю провалился. Или сам был мертв.
Второе дело было еще схематичнее. Еще одна мисс Икс. Ее тело обгорело до не
узнаваемости и было оставлено у статуи Жанны д'Арк во Французском кварта
ле. Пока никто не смог идентифицировать обгоревшие останки, найденные в
последний день мая. Он просматривал фотографии на экране, и несмотря на в
сю его черствость, вид почерневшего обезображенного тела, лежащего у под
ножия прекрасной статуи святой Жанны на коне, взволновал его.
Он бы не подумал, что эти две жертвы связаны, если бы не одна-единственная
улика: маленькая цепочка с Медальоном святой. Оставленная на месте прест
упления.
Три мертвые женщины. Все убиты по-разному.
Но возле трупа каждой был оставлен медальон святой.
Совпадение?
Бенц так не думал. Он не связал два эти убийства Они не совпадали с почерко
м Религиозного Убийцы, и их мало что объединяло... Он не подумал о медальон
ах, потому что считал их личными вещами; и они были разными. Но он ошибался.
Связь была все время. И сейчас появилась третья жертва. Хотя эта мысль его
раздражала, он не сомневался, что на улицах Нового Орлеана снова сеет ужа
с серийный убийца.
Пресса с радостью это подхватит, однако нужно предупредить общественно
сть и уведомить ФБР. Его компьютер занимался поиском других похожих убий
ств не только в Новом Орлеане.
Он знал, какой вопрос будет на уме у каждого.
Воскрес ли Религиозный Убийца?
Или в городе появился совершенно новый психопат? Который каким-то стран
ным образом связан с Оливией Бенчет?

Глава 17

В понедельник утром на столе Бенца лежали отчет об уликах и рапорт патол
огоанатома. Делая глотки обжигающего кофе, он просматривал страницы с та
ким же вниманием, с каким криминалисты прочесывали место преступления. Т
о, что он читал, не удивляло его. Разобравшись с медицинскими терминами, он
в целом пришел к выводу, что жертва погибла из-за того, что кто-то пытался
отрубить ей голову. Патологоанатом, исходя из того, как выглядела разруб
ленная кость, решил, что в заднюю часть шеи было нанесено более одного уда
ра чем-то вроде ножа с длинным лезвием, мачете или мечом.
Именно так, как утверждала Оливия Бенчет. Это, подумал он, прищурившись, не
должно его удивлять.
Что же за чудовище устроило разгул? В свое время, служа в полиции Лос-Андж
елеса, да и здесь за прошедшее лето он повидал всякое. У того Религиозного
Убийцы жестокость была особого стиля, и он, несомненно, имел отношение к ц
еркви... но он был мертв. Бенц позаботился об этом лично.
Или ему это лишь казалось.
Его застрелили в болоте, и тело так и не нашли. Может быть, этот ублюдок как
им-то образом воскрес.
Ц Сукин сын. Ц Мысль о воскресающем «отце Джоне», как он сам называл себ
я, была не из приятных. Но то, что происходило сейчас, не походило на стиль «
отца Джона». Чувствовалось нечто иное.
А как быть с невероятным рассказом Оливии Бенчет о заточенной женщине, к
оторую потом обезглавили? Очередной кошмар? Бенц так не думал. Он даже ско
пировал страницу с записями, которую дала ему Оливия, и вопреки правилам
показал таинственные знаки другу, который когда-то работал на ЦРУ и был б
ольшим любителем всяческих шифров, головоломок, криптограмм, кроссворд
ов и любых вообразимых игр со словами. У Бада Делла были те же шансы разгад
ать это, как и у всех остальных, хотя парни из полиции тоже работали над эт
им.
Пока у Бада и остальных ничего не вышло. Зазвонил телефон. Он снял трубку в
о время второго звонка.
Ц Детектив Бенц.
Ц Это Оливия, Ц сказала она, и он не смог сдержать улыбки. Ц Вы звонили вч
ера вечером.
Ц Да. Просто хотел проверить. Все нормально? Ц Он откинулся на спинку ст
ула, натягивая провод. Ц Больше не было видений?
Ц Этой ночью нет.
Ц Хорошо.
Ц Я боялась, что вы нашли еще одну жертву.
Ц Нет, Ц ответил он и вызвал в своем воображении лицо Оливии.
Ц Хорошо. Значит, вы просто проверяли, что со мной все в порядке?
Ц Недавно вы были сильно напуганы. Да, я хотел убедиться, что с вами все в п
орядке.
Ц О... Ц Она помолчала. Ц Спасибо.
Ц Если что-нибудь, что-нибудь вам покажется не так, обязательно звоните,
договорились?
Ц Ладно, Ц пообещала она, очевидно, все еще пораженная его заботой, зате
м, оправившись от удивления она выдавила поспешное «всего доброго» и дал
а отбой. Бенц посмотрел на трубку. Что с ним, черт возьми, происходит? Он зво
нил ей вчера, так как чувствовал себя обязанным поговорить с ней, убедить
ся, что с ней все в порядке. Ему не нравилось, что она живет одна на этой прок
лятой реке, а в качестве ее единственного защитника выступает эта глупая
пародия на собаку. Она видела черт знает что, и он боялся, что ее жизнь тем и
ли иным образом может быть в опасности.
Может, Кристи была права. Вдруг он был обычным полицейским-параноиком, но
он не мог избавиться от чувства, что Оливия из-за своей связи с убийцей на
ходится под угрозой.
И вот он уже в который раз задумывался над тем, что же это за связь такая, в т
о время как во внешнем офисе звонили телефоны. Полицейские разговаривал
и с подозреваемыми и свидетелями, и это сопровождалось щелканьем клавиш
, когда информация вводилась в компьютеры. Откуда же Оливия знала убийцу
Ц она должна была его знать, не так ли? Он задумчиво почесал подбородок. О
на поклялась, что за кем-то следили, но не видела очередного убийства. Име
лась ниточка Ц эта треклятая вывеска с бокалом мартини по-прежнему не д
авала ему покоя. Как же связать все это воедино?
А может, и не нужно. Вдруг его внезапная вера в ее видения была необоснован
ной. О, черт, что он знал? Это дело трогало его. Его звонок Оливии Бенчет явля
лся достаточным доказательством. Это не входило в его служебные обязанн
ости и, уж конечно, не вписывалось в рамки обычных правил, которые он устан
овил для себя.
Черт, он начинал чувствовать личную заинтересованность в ней, и это, несо
мненно, было ошибкой.
Он снова просмотрел отчет об уликах и остановился в середине страницы, г
де упоминалась цепь, маленькая цепь, не та большая, которой приковывалас
ь жертва, а крошечная цепочка с медальоном. Медальоном святой. Лаборатор
ия поработала над ней и определила, что это святая Сесилия. Медальон оста
вили на месте преступления, обгоревшим и свисающим с головки душа, как и г
оворила Оливия Бенчет. Сесилия. По словам Оливии Бенчет, убийца так назыв
ал жертву.
Он проверил еще раз. Действительно, на медальоне, найденном на жертве воз
ле статуи, была святая Жанна д'Арк, что имело смысл, но на Кэти Адамс в Гарде
н-дистрикт нашли медальон святой Марии Магдалены. Не совпадает. Для чего
вообще все это? Он заметил, что ранее упустил еще кое-что: казалось, у каждо
й женщины была выбрита часть головы. Он не установил связи, так как у Кэти
Адамс была побрита вся голова, но сейчас, когда он перечитал рапорт патол
огоанатома, ему казалось странным, что обе женщины потеряли почти квадра
тный дюйм волос, прежде чем сгорели их тела. Либо убийца сделал это сам, вз
яв трофей, или же они обе принадлежали к какому-нибудь таинственному кул
ьту, что было маловероятно.
В подсознании Бенца вертелась какая-то мысль, очень важная, хотя он не мог
понять, в чем она заключается. Все это должно иметь какое-то отношение к р
елигиозным убийствам... но, дьявол, в чем же тут дело?
Зазвонил телефон, и он потерял мысль, переключившись на разговор с помощ
ником окружного прокурора о поножовщине у канала неподалеку от казино. Н
у а с размышлениями о том, что случилось с Сесилией, придется подождать.

...Кристи сбросила рюкзак на пол. Она уже сходила в бассейн Ц раньше обычн
ого, Ц и ей нужны были следующие полчаса, чтобы подготовиться к встрече с
Брайаном на занятии у Заростера. Затем ей придется учиться. Завтра у нее б
удет тест по психологии и письменная работа по английскому, несомненно,
короткий тест по дурацкой математике и письменная работа по философии. В
се это перед тем, как она уедет на День благодарения.
И... что еще важнее... она должна снова встретиться с Брайаном. Он был непрекл
онен в том, чтобы они провели воскресенье за учебой, так как хотел увидеть
ся с ней вечером до ее отъезда домой.
Она не могла поверить, как им удалось поладить, Ц что ж, после того как она
преодолела свою злость и мастерски разбила его в дартс. Ей было интересн
о, не поддавался ли он, и не следовало ли ей настоять на том, чтобы он стал ее
рабом или что-нибудь еще в этом роде в качестве компенсации. Вместо этого
она довольствовалась роскошным ужином и сказала ему, что он все еще ее до
лжник... В этот момент он предложил «вдвойне или ничего», и она ухватилась
за возможность взять над ним верх. В этом была ее проблема Ц она была спор
тсменкой в душе и любила соревноваться. Кроме того... вдвойне или ничего бе
з всяких правил Ц это звучало очень интересно... даже опасно.
Он отличался от всех парней, с которыми она встречалась раньше. Гораздо б
олее зрелый, глубокий, даже задумчивый. Они провели большую часть суббот
него вечера вместе. Разговаривали, пили и ласкали друг друга. Она узнала, ч
то он вырос неподалеку от Чикаго, учился в университете Нотр-Дам и пришел
в колледж Всех Святых писать дипломную работу. Он был многосторонним чел
овеком, не простоватым мальчишкой, единственной мечтой которого было же
ниться. Завести детей, желательно мальчиков, которые будут играть в футб
ол и в один прекрасный день унаследуют кровельный бизнес своего отца.
Она переросла Джея, это было очевидно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59


А-П

П-Я