https://wodolei.ru/brands/Kaldewei/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Черил Конран из "Эй-би-си ньюс", Ненси Харди
нг из "Эн-би-си ньюс", Дороти Брайс из журнала "Ньюсуик" и ведущий программы
Джон Делл с кабельного телевидения, которые только что уселись за стол и
сразу же оказались в поле зрения камер.
В нескольких футах от них, чуть под углом к столу журналистов, стояли, разв
ернутые к аудитории, две небольшие трибуны. К правой трибуне, скрытый от а
удитории, но вполне доступный объективу камеры, был приставлен деревянн
ый приступочек для низкорослого Джека Крейна.
На каждой трибуне стоял графин с водой, был вмонтирован световой сигнал,
с помощью которого оратора предупреждали об истечении времени выступл
ения, и два надежных переносных микрофона. Перед предполагаемой аудитор
ией в семьдесят миллионов человек сейчас выступал политический обозре
ватель Билл Ролф.
"Итак, мы ждем выхода на сцену двух кандидатов. В зале ощущается напряженн
ая атмосфера. В последние годы теледебаты между кандидатами в президент
ы стали важным событием для американского избирателя, событием волнующ
им и интересным. Для многих американцев предвыборная кампания спрессов
алась в эти напряженные девяносто минут Ц так что ставка каждого из кан
дидатов необычайно высока.
Мы не жаждем, чтобы один кандидат перещеголял другого красноречием, остр
оумием и глубиной познаний, а другой совершил бы какую-нибудь оплошност
ь, которая может стать роковой для его будущего. И тем не менее теледебаты
кандидатов в президенты Ц зрелище интригующее и завораживающее. В любо
й момент может быть сказано или сделано что-то такое, что лишит кандидата
права баллотироваться в президенты Соединенных Штатов".
Ц И у нас как раз есть такой вопрос, который может свалить Крейна, Ц прок
омментировала Карен. Ц Господи, как бы я хотела оказаться сейчас там, сре
ди журналистов! С экрана продолжал звучать голос Билла Ролфа: Именно на э
то, видимо, надеются стратеги Милтона Бёрна. Известный участник многих д
ебатов, человек энциклопедических знаний в области внутренней и внешне
й политики страны, Бёрн на последних этапах состязания с Джеком Крейном
позволил оттеснить себя на оборонительные позиции. Джек Крейн предприн
ял яростную попытку очернить либерализм Бёрна, поставил под сомнение ег
о отношение к вопросам обороны и борьбы с преступностью. Умело проведенн
ые сегодняшние дебаты могут дать Милтону Бёрну превосходную возможнос
ть отбить эти непрекращающиеся атаки, доказать перспективность своих н
амерений и существенно сократить разрыв между ним и Крейном, который, со
гласно последним подсчетам, составляет сейчас пятнадцать пунктов".
Перед объективами камер появились оба кандидата и направились к своим т
рибунам. Аудитория взорвалась аплодисментами. Чисто внешне контраст ме
жду обоими кандидатами был разителен. Милтон Бёрн Ц высокого роста, с ар
истократическими манерами, сутуловатый, в очках с толстой оправой. Все э
то, да еще слегка растрепавшиеся седые волосы выдавали в нем настоящего
профессора Ц ученого; серый шерстяной костюм мешковато сидел на его угл
оватой фигуре. Он выглядел так, словно только что пришел с лекции по пробл
емам политики.
Джек Крейн, в прекрасно сшитом темно-синем костюме, специально выбранно
м для такого случая, был собран, энергичен, в глаза бросалась его отличная
военная выправка. Яркие прожектора высвечивали здоровый загар, подчерк
ивали внутреннюю силу, целеустремленность Ц яростный бультерьер, гото
вый сразиться с неуклюжим сенбернаром.
По мере того как камера приближала к зрителям лицо Крейна, освещенное яр
ким торжествующим светом его стальных глаз, Драммонд все больше понимал
, почему столько людей добровольно предлагали себя для экспериментов, по
чему они разрешали Крейну подвергать себя всему тому ужасу и даже не про
тестовали. "Крейн Ц детище Пентагона..." Ц вспомнились слова Вендела Карр
и. "Это пентагоновский робот, ему даже не надо вводить в мозг электроды...", "К
огда Крейн вам что-нибудь говорит, вы верите этому. Вот чем опасен этот па
рень...".
Нельзя было не принимать во внимание своеобразное обаяние Крейна; никто
не стал бы отрицать, что он производит впечатление сильного и мощного ли
дера. Но по какому пути он поведет страну? К миру и благоденствию или, как р
обот Пентагона, Ц к нарушению личных свобод, контролю за мозгом, к войне?

Словно перехватив вопрос Драммонда, Дик Гейдж, опустошая уже третью буты
лку пива, произнес:
Ц Вопрос в том, что вы можете купить у этого парня? Устаревший танк "М-4" с кл
еймом "Сделано в США"? То, что ты купишь сегодня, будешь иметь в течение четы
рех лет.
Ц Выходит, никакого выбора? Ц заметила Анна. Ц Посмотрите на них обоих.
Бёрн Ц словно мхом оброс.
Ц Но он способен на сюрпризы.
Ц Бывает, что и свиньи летают.
Аплодисменты, свист и одобрительные возгласы в зале стали постепенно ум
олкать, ведущий программы, сорокалетний Джон Делл, с серьезной миной на л
ице, представился, представил кандидатов, журналистов, разъяснил правил
а ведения теледебатов.
Затем сам задал первый вопрос Милтону Бёрну: "Сенатор, в ходе этой кампани
и мы слышали немало критики в ваш адрес в связи с занятой вами позицией от
носительно преступности в стране, но не знаем вашей реакции на критику. Н
е могли бы вы прояснить для нас вашу позицию?"
Ц Неплохой вопрос, Ц сказала Анна Гейдж. Ц Ну давай же, Милт! У тебя появ
ился шанс, заткни их.
Милтон Бёрн откашлялся и заговорил приятным, мелодичным, сенаторским то
ном:
"Разумеется, я это сделаю, Джон, но прежде хочу сказать следующее. В ходе пр
едыдущих выборов наметилась тенденция отделываться во время теледебат
ов общими, банальными фразами. Конечно, сама по себе трансляция предвыбо
рных кампаний по телевидению уже таит в себе опасность использования об
щих фраз. Мне хотелось бы изменить эту традицию. Позвольте предложить на
шим телезрителям несколько вопросов. Может ли позиция за или против смер
тной казни служить лакмусовой бумажкой за или против избрания его на пос
т президента? Ц Казалось, вопрошали даже умные внимательные глаза проф
ессора, лицо которого в этот момент было показано крупным планом. Ц Пове
рит ли кто-нибудь из вас, что человек, избранный вашей партией, чтобы балл
отироваться на пост президента, может быть "заодно с преступниками", если
известно, что главной задачей Белого дома является борьба с преступност
ью?"
Ц Бог ты мой, он нам сейчас лекцию прочитает, Ц проворчал Дик Гейдж.
Ц Он абсолютно прав, Ц сказала Карен, Ц но я уверена, семьдесят миллион
ов телезрителей в этот момент хотели бы услышать другое.
Ц Да, свиньи сегодня явно не полетят, Ц пробурчала Анна.
Объективы камер повернулись к Крейну, чтобы показать его реакцию на отве
т Бёрна.
Ц Взгляните на эту крокодилову ухмылку, Ц негромко произнес Драммонд.
Ц Если Бёрн будет вести дебаты в таком духе, он себя закопает. Крейну даже
пальцем не придется пошевелить.
Бёрн продолжал:
"Оружие убивает и калечит людей. Это очевидный факт. Для того оно и предназ
начено. Следовательно, чем больше оружия находится в руках населения, те
м больше будет совершено убийств. На протяжении всей предвыборной кампа
нии мой противник приложил много усилий и потратил немало средств, чтобы
очернить меня, привлечь внимание общественности к моим недостаткам, пыт
аясь выдать мое негативное отношение к оружию за мягкое отношение к прес
тупникам и преступности. В этой связи я хотел бы задать вопрос и вам и ему:
справедливо ли, что на протяжении всей предвыборной кампании данный воп
рос ставится выше таких жизненно важных проблем, как проблемы экономики
, проблемы бездомных, злоупотребление наркотиками, аборты, дефицит торго
вого баланса, наши взаимоотношения со странами коммунистического лаге
ря?"
Послышались нестройные аплодисменты. Бёрн продолжал:
" Ц Короче говоря, Джон, моя позиция в отношении преступности состоит в сл
едующем: я ненавижу ее и сделаю все, чтобы поддержать органы охраны право
порядка, которые должны предотвращать преступность. Больше мне пока ска
зать нечего.
Ц Спасибо, сенатор, Ц поблагодарил Джон Делл. Ц Губернатор Крейн, будь
те любезны изложить свою позицию в отношении преступности.
Крейн широко улыбнулся и расправил плечи:
Ц Еле дождался, когда мне дадут слово.
Смех и аплодисменты в зале.
Ц Но прежде всего, хочу сказать следующее... Ц передразнил он Бёрна.
Снова смех и бурные аплодисменты.
Ц От имени семидесяти миллионов телезрителей хотел бы поблагодарить с
енатора Бёрна за его мини-лекцию на тему "Политика президента в наши дни".

И опять аплодисменты в зале".
Ц Ну что за негодяй! Не может обойтись без трюкачества, Ц сказал Дик Гей
дж.
"Да, сенатор, сейчас век телевидения. И разумеется, кроме многих преимущес
тв этот век имеет и ряд недостатков. Например, стремительно текущее врем
я. Нравится вам это или нет, но, как и все остальные люди, политики должны ид
ти в ногу со временем, приспосабливаться, жить в соответствии с требован
иями двадцатого столетия. Я понимаю вашу тоску по старым добрым временам
, когда у людей было время спокойно сидеть у каминов и мусолить политичес
кие вопросы. Я разделяю вашу тоску по тем дням, когда ограбление винного м
агазина было довольно редким явлением, когда воры не вламывались в жилищ
а, когда наркотики можно было найти лишь в восточных притонах, когда женщ
ины могли спокойно заходить в магазины, не опасаясь, что их ограбят, изнас
илуют или убьют.
Но, сенатор, повернитесь лицом к реальности: те дни давно миновали. Сейчас
вокруг нас Ц джунгли! И если вы полагаете, что подобную ситуацию можно из
менить, лишив людей права защищаться Ц а это право дано им конституцией,
Ц лишив их права обладать оружием, тогда, прошу простить меня, вы устарел
и. Как один из тех каменных каминов!
Оглушительные аплодисменты.
Крейн, стараясь перекрыть аплодисменты, выкрикнул:
Ц Неужели он будет избран президентом? ДЖЕК КРЕЙН НЕ ДОПУСТИТ ЭТОГО!"
Анна Гейдж вздохнула:
Ц Вот так-то, Милт. Крейн ничего толком не сказал, не ответил на вопрос, а э
ти писают в штаны от восторга и рвутся голосовать за него.
Торжествуя, купаясь в свете прожекторов и громе аплодисментов, Крейн вос
пользовался минутной паузой, налил полстакана воды, отпил из него, взгля
нул на оппонента и приподнял стакан, делая вид, что пьет за его здоровье.
Он сделал второй глоток. И вдруг ощутил страшную жажду. Во рту пересохло, я
зык стал липкий. У Крейна и раньше бывала сухость во рту, когда ему предсто
яло выступление перед аудиторией, но на этот раз ощущение было какое-то с
транное. Наверное, из-за этого проклятого куска мяса, который он съел за о
бедом. Карл, видимо, пересолил и переперчил его. Аплодисменты стали стиха
ть. Крейн сделал третий глоток и поставил стакан. Жажда буквально одолев
ала его, но позволить себе пить много он не мог Ц попадешь в объектив теле
камеры, а зрители решат, что кандидат нервничает. Но, черт побери, как ему х
очется пить!
Ведущий дал слово журналистке Черил Конран из "Эй-би-си ньюс", привлекате
льной рыжеволосой девушке в темно-зеленом шелковом костюме с безукориз
ненной короткой стрижкой. Она очаровательно улыбнулась семидесяти мил
лионам телезрителей и Джеку Крейну.
" Ц Губернатор, вы солдат...
Ц Небольшая поправка, мисс Конран. Я был солдатом. Теперь я политический
деятель.
Улыбка исчезла с лица журналистки.
Ц Не понимаю, что значит "был солдатом"? Военная подготовка становится пр
ивычкой, и ваше естественное состояние Ц борьба.
Крейн улыбнулся, скоере семидесяти миллионам телезрителей, чем журнали
стке.
Ц Согласен. Допустим, я солдат. Вот почему я сегодня здесь. Так что же вы хо
тели спросить?"
К своему ужасу, Крейн почувствовал, как из каждой клетки его тела струитс
я пот Ц скандал для политического деятеля. Кровь ударила ему в лицо, на лб
у выступила испарина. Чертова вода. Не нужно ему было столько пить.
Крейн отвернулся от аудитории, дабы взглянуть на журналистку, задавшую в
опрос, достал из нагрудного кармана белоснежный носовой платок и, делая
вид, что хочет высморкаться, стер холодные капли пота.
Внезапно его охватила странная дрожь, по телу разлилась слабость, к горл
у подступила тошнота. Каждый нерв превратился в натянутую струну. Сердце
бешено колотилось, легким не хватало кислорода.
Что же с ним Происходит?
Драммонд первым заметил странное состояние Крейна.
Ц С Крейном творится что-то неладное. Посмотрите, он весь взмок.
Карен, тоже заметившая это, сказала:
Ц Он боится вопроса об армейской службе. Эта журналистка собирается об
ъявить его поджигателем войны.
Драммонд отрицательно покачал головой.
Ц Да нет, он как-то странно выглядит. Ему явно плохо. Посмотри, у него дрож
ат руки.
В комнате ожидания, по соседству с главным залом, команда Крейна тоже не н
а шутку встревожилась. Десять советников и стратегов, в том числе личный
помощник Крейна Карл Хоффман, внимательно следили по монитору за ходом д
ебатов.
В комнате витало явное раздражение, время от времени раздавались негоду
ющие реплики:
Ц Что же, черт побери, он привязался к этому носовому платку! И что это он н
ервничает!
Ц Точно Ц нервничает! Господи, весь дрожит!
Ц С него ручьями льет пот.
Ц Боже мой, если все это видим мы, значит, видит и вся Америка.
Ц Да он просто болен. Даже загар сошел с лица. Смотрите, он весь просто поз
еленел!
Ц Карл, а до этого с ним все было в порядке?
Ц Он прекрасно себя чувствовал.
Ц Он ел что-нибудь сегодня?
Ц Да, мясо и салат.
Ц Отравили еду!
Ц Ничего подобного. Я сам ему готовил. Мясо было свежим, а салат я сам пром
ывал.
Ц Хорошо, пусть доктор будет наготове. Если Крейну станет хуже, вытащим е
го оттуда. Он испортит нам все выборы!
"Прежде чем задать вопрос, Ц обратилась к Крейну Черил Конран слегка дро
жащим голосом, Ц я хотела бы поделиться своими наблюдениями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


А-П

П-Я