https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/bojlery/kosvennogo-nagreva/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Но мы так устали, что гнать еще двести миль не менее опасно. Поспим часа
четыре. Разбегаемся. Разбужу тебя в семь.
Карен поднялась, подхватив своего верного спутника Ц сумку.
Ц Мне еще нужно сделать кое-какие записи. Даже если пленка Амброуза Ц ч
истый блеф, я все равно напишу о том, что с нами случилось на трассе.
Ц О'кей, но все же найди время поспать.
Драммонд проводил ее до номера, помог открыть дверь и на прощание нежно п
оцеловал в нос. Карен улыбнулась:
Ц А кто тебя разбудит в семь?
Ц Послушай, я все же гипнотизер. Надеюсь, ты это не забыла? Я могу себя запр
ограммировать.
Ц Хвастунишка.
Драммонд подождал, пока она войдет в комнату, потом вернулся к себе, закры
л дверь и задвинул засов.
Через пять минут, выйдя из ванной, он включил телевизор. В "Новостях" по сед
ьмому каналу много говорилось об успехах Джека Крейна в предвыборной го
нке и ни слова об убийстве полицейского в Лос-Анджелесе.
Драммонд выключил свет и, не раздеваясь, улегся прямо поверх покрывала. Е
сли что-нибудь произойдет в ближайшие четыре часа, не надо будет искать н
а ощупь брюки и носки.
А что, собственно, может произойти?
Кто, черт побери, знает...
И снова перед ним встал тот же пугающий, грозный, мучительный вопрос: кто э
ти парни?
Ему вдруг вспомнилась сцена из одного своего любимого фильма "Батч Кэссе
ри и козленок Санденс": отряд полицейских преследует Ньюмана и Редфорда,
гонит их вверх-вниз по холмам и долинам, и время от времени пораженный нас
тойчивостью преследователей Батч спрашивает Санденса: "А кто такие эти п
арни?"
Ужасно, когда за тобой гонятся, но герои фильма Батч и Санденс хотя бы боле
е или менее знали, как выглядят их преследователи, сколько их и каковы их в
озможности.
Ничего этого они с Карен не знают.
Какой механизм приведен в действие, чтобы найти обладателей пленки Амбр
оуза? Какие небылицы, измышления, какая наглая ложь передаются прямо сей
час по радио и телеканалам, чтобы помешать обнародовать содержание плен
ки?
"Передаем сообщение о Поле Драммонде и Карен Биил, известных сторонниках
коммунистов... врагах государства... владеющих сверхсекретной информаци
ей, имеющей важное значение для национальной безопасности... задержать... а
рестовать... расстрелять на месте... вооружены и очень опасны..."
Смешно.
Человек, владевший этой пленкой, убит на месте.
Нелепо?
Том Киган похищен и, возможно, убит только за то, что он может когда-нибудь
вспомнить значение куплета "Триц-блиц".
Нереально?
Но три пулевых отверстия в заднем бампере "ХР-3" вполне реальны.
Им брошен вызов. Что же нужно сделать, чтобы выжить?
Первое Ц рассчитывать на самое худшее.
Второе Ц как можно скорее и незаметнее добраться до Реддинга.
Третье Ц расшифровать и переписать пленку.
Четвертое Ц передать информацию в надежные руки.
Пятое Ц как можно дольше остаться в живых, чтобы успеть нанести удар.
Сейчас пятое требование кажется невыполнимым только до тех пор, пока они
не добрались до Реддинга. В Реддинге Ц горы. В Реддинге Ц его родной дом.
К северу от города есть национальный лесной массив Шаста-Тринити, больш
ой участок первозданной гористой местности с вершинами высотой до четы
рнадцати тысяч футов, хорошо знакомой семье Драммонда, во всяком случае
не хуже, чем местной полиции.
Сумасшедший Гарри был горным охотником, и четверо его сыновей пошли по с
топам отца. Отец Пола, врач, не любил убивать животных, но все-таки "отстрел
ял" свою долю зверей с помощью кинокамеры. В детстве и юности Пол часто соп
ровождал отца в его походах на "бескровную охоту". Они бродили по самым дик
им местам, и отец научил Пола, как выжить в горах в любую погоду. Он знал так
ие места, где можно легко укрыться от полицейских или наемных убийц ЦРУ.

Главное Ц добраться до Реддинга.
Драммонда вывел из задумчивости свет фар, пробившийся сквозь зашторенн
ое окно. У него заколотилось сердце. В две секунды он очутился у окна, слег
ка приоткрыл штору.
В слабом свете фонарей Драммонд заметил во дворе мотеля жилой автофурго
н на два спальных места Ц коричневый, с металлическим отливом, через дым
чатые стекла салон не разглядеть даже днем.
Автофургон въехал на свободное место, как раз рядом с автомобилем Карен.
Въезжал он, как показалось Драммонду, с предельной осторожностью и осмот
рительностью. Автофургон был дорогим, последней модели, возможно, оснаще
н новым бесшумным двигателем. Во всяком случае, он практически беззвучно
остановился возле четырнадцатого участка.
Драммонд уловил, как выключили двигатель, погасли фары. А потом... полная т
ишина. Ни звука открывшейся дверцы, ни малейшего движения.
Может быть, те, что в фургоне, осматривали "ХР-3" и обдумывали свои дальнейши
е действия?
Стоя у окна, Драммонд продолжал наблюдать. Сердце его бешено стучало. Как
же они с Карен уязвимы! Она права, им не следовало сюда заезжать. Разумнее
было съехать с автострады и остановиться где-нибудь в уединенном месте
Ц между мотелем и Реддингом полно специальных участков на берегу озера
и всевозможных зон отдыха. Они могли бы выспаться и в машине.
Но что бы это дало? Если правоохранительные органы подслушивали, то все р
авно они поняли бы, что Драммонд и Карен решили пробираться поселками, и т
огда стали бы контролировать проселочные дороги.
О Боже, ничего он не знает. И потому не может избавиться от всевозможных до
гадок, предположений, фантастических мыслей. Он все бы отдал за нескольк
о простых, надежных, заслуживающих доверия фактов.
И вот теперь эти простые, надежные и заслуживающие доверия факты предста
ли перед ним воочию. Точнее, один из них.
Дверца автофургона открылась, появился мужчина огромного роста, с черно
й бородой. На вид ему лет тридцать, поверх клетчатой рубашки водонепрони
цаемый жакет цвета хаки. Мужчина не захлопнул, а тихо прикрыл дверь фурго
на и стал внимательно рассматривать стоявший поблизости автомобиль Ка
рен.
Он наклонился к лобовому стеклу и стал всматриваться в салон. Потом верн
улся к фургону, приоткрыл его дверцу и, очевидно, перебросился парой слов
с тем, кто оставался в салоне. Кто там был, Драммонд разглядеть не мог.
Человек вновь вернулся к машине Карен, включил фонарик и направил луч в с
алон. Осмотрев салон, он стал обходить машину вокруг, скользнул лучом фон
арика по заднему бамперу, остановился, видимо заметив три пулевых отверс
тия, и подошел к дверце со стороны водителя. Сейчас он стоял спиной к Драмм
онду.
Драммонд затаил дыхание. Мысли метались в такт напряженно бьющемуся сер
дцу. Человек был огромного роста, монолитный, как скала. Драммонд пожалел,
что не захватил с собой пистолет. Он стал рыскать глазами по комнате в пои
сках хоть какого-нибудь оружия, хотя наверняка знал, что в номере нет ниче
го, чем можно было бы пригрозить, напугать этого парня. А сколько их вообще
там, в фургоне?
Что делать в такой ситуации, как эта? Ждать, когда что-то произойдет? Из ном
ера можно выйти только через дверь. А что потом? Дверь Карен заперта. Автом
обиль закрыт, а ключи у Карен. Может, броситься в конец здания, найти в темн
оте хоть что-нибудь, годное для обороны... и оставить Карен одну?
Едва он откроет дверь, этот верзила устремится за ним, как гончая за кроли
ком... а может, и просто пристрелит, как того полицейского.
Ощущение собственной беспомощности парализовало Драммонда. Потом в не
м забурлила ярость, пробудились мужская гордость, первобытное желание с
ражаться, защищаться, выжить любой ценой. И в эту минуту он понял: ради тог
о чтобы выжить, он, доктор Пол Драммонд, которому вообще ненавистно насил
ие, в эту минуту мог убить. Застывший в напряжении, не замечая, как свело ру
ку, с силой сжимавшую штору, Драммонд продолжал следить за гигантом. Тот п
ровел лучиком фонаря по дымчатым окнам фургона, и дверца машины стала ме
дленно открываться.
Из фургона кто-то вышел Ц Драммонд не разглядел кто. Заметил только, что
фургон качнулся.
Время застыло на месте, и в какое мгновение Драммонду показалось, что вот
сейчас из-за фургона появится нечто ужасное, кто-то еще более жуткий, чем
этот гигант, возможно вооруженный автоматом, из которого в упор расстрел
яли полицейского.
Из автофургона, где хватило бы места на восьмерых, появилась одинокая фи
гура.
Внезапно Драммонд почувствовал облегчение. До сознания постепенно дох
одила вся нелепость его страхов. Это была женщина примерно пятидесяти дв
ух футов, весившая на вид фунтов сто десять, в белых брюках и пестрой парке
. 306
Игривой походкой она подошла к гиганту и стала внимательно разглядыват
ь автомобиль Карен. Ощупала пулевые отверстия, прошептала что-то, затем о
бняла гиганта за талию, и они вдвоем стали внимательно разглядывать сало
н машины Карен, о чем-то тихо переговариваясь.
Драммонд опустил штору и облегченно вздохнул. Просто двое обыкновенных
путешественников, зная, что хозяева машины спят, решили рассмотреть "ХР-3"
Ц возможно, собирались купить автомобиль такой же марки.
Пол снова лег на кровать, сконцентрировался на том, чтобы привести в норм
у дыхание и сердцебиение, и расслабился, пытаясь заснуть.
На этот раз пронесло... А что, если бы это были те самые?
Сейчас жизненно важно проанализировать свою реакцию и свои ощущения. Да
, он испытывал чувство беспомощности, потому что положение было безвыход
ным. Да, он поддался панике, испугался, и тому были причины. Но на несколько
мгновений он потерял над собой контроль и из-за этого поставил на карту ж
изнь Карен и свою собственную. Это недопустимо.
Драммонд вспомнил, как в отчаянии инстинктивно пытался найти оружие и бы
л готов воспользоваться им. Но теперь, когда ему ничего не угрожало, перед
ним снова встал вопрос: а если бы у него был пистолет, смог бы он нажать на с
пусковой крючок и оборвать жизнь гиганта?
Несправедливо, это было бы несправедливо, подсказывала логика. В тот мом
ент это было бы несправедливо, а вот теперь Ц нет, доказывал он себе.
Но ведь он несет ответственность за Карен. И ему надо решить, как он будет
действовать, окажись они в другой ситуации Ц возможно, она возникнет уж
е сегодня, или завтра, или в любой другой день. Готов ли он защитить жизнь К
арен и свою жизнь?
Нет, надо иметь при себе оружие. Даже когда они с отцом высоко в горах зани
мались фотоохотой, у отца всегда было с собой ружье. Не имея при себе средс
тва защиты, нельзя бродить по горам, где водятся медведи, дикие кабаны и яг
уары.
Сейчас требовалось, чтобы сознание само приняло решение, помогло бы мысл
енно представить опасную ситуацию и дало бы "добро" на адекватные действ
ия.
Во время сеансов суггестивной терапии Драммонд постоянно повторял сво
им пациентам: "Вы можете добиться всего, во что ваш ум способен поверить, ч
то способен постичь". Теперь то же самое он говорил себе.
Драммонд устроился поудобнее, стал глубоко и ритмично дышать, и расслаби
лся, представил себя и Карен в ситуации смертельной опасности... потом пре
дставил себя вооруженным, в безвыходном положении.
Потом представил, как прицеливается, нажимает на спуск и посылает пулю в
человеческое тело.
Теперь, психологически подготовив себя, Драммонд знал, что в случае необ
ходимости сможет пойти на это.
Потом он запрограммировал свое подсознание, приказав ему разбудить его
ровно в четыре часа утра, и через несколько секунд уже спал.

Глава 25

Пятница.
8 час. 30 мин. утра.
Сакраменто.
В пяти милях к северу от мотеля "Рест-и-Зет", в самом сердце столицы штата, в
просторной гостиной официальной резиденции губернатора собрались две
надцать человек.
Собрались они отнюдь не на званый обед.
Всего за час была сделана перестановка мебели. В одном углу комнаты осво
бодили место для двух длинных столов, кресел и двух деревянных трибун. Дл
я публики расставили вдоль стен добрую дюжину стульев с жесткими спинка
ми.
В дальнем углу гостиной сидел Джек Крейн, с холодным безразличием следив
ший за приготовлениями. Убедившись, что все идет по плану, он стал перебир
ать лежащие на коленях бумаги Ц целая кипа вопросов и ответов, специаль
но подготовленных его командой, чтобы он мог быстрее ориентироваться во
время теледебатов в воскресенье вечером.
По сведениям, полученным его командой, он на десять пунктов опережал сво
его соперника Милтона Бёрна. Все предвещало Крейну блестящую победу, но
он не хотел рисковать. На войне ничего нельзя принимать на веру.
Предпринимаемые меры предосторожности, репетиции Ц все это имело свое
название: Школа кандидатов. Предстоящая репетиция ставила своей целью с
максимальной точностью воспроизвести ситуацию, в которой он мог бы оказ
аться в ходе грядущих теледебатов. К теледебатам Крейна готовили так, сл
овно ему предстояла борьба за звание чемпиона. Слишком высокой была став
ка. Белый дом.
Теледебаты как элемент предвыборной кампании вошли в практику всеобщи
х выборов относительно недавно. Правда, некоторые ученые мужи от политик
и считали, что на избирателей вряд ли произведет большое впечатление еди
ничное появление кандидатов перед камерой, но потенциальная возможнос
ть увеличить либо снизить шансы на победу признавалась буквально всеми.

В течение девяноста минут беспристрастный, безжалостный глаз телекаме
ры будет высвечивать слабые и сильные стороны участников теледебатов, и
х личные качества, эрудицию, поведение. Вот кандидат крупным планом появ
ляется на всеобщее обозрение. Неужели после этого кто-то не попадает под
его влияние?
Менеджеры и тренеры кандидатов без устали внушали им аксиому: дебаты для
тся девяносто минут, но достаточно тридцати секунд, чтобы либо выйти поб
едителем, либо проиграть.
Джек Крейн осознавал, что во время теледебатов его до сих пор слабоватый
противник мог нанести ему серьезный удар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


А-П

П-Я