https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/Russia/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Скарфинати, Ц хриплым шепотом ответил он.
Ц Я вас знаю.
Несмотря на прекрасную физическую форму, в которой пребывало тело стари
ка, лицо Ц непрерывная сеть морщин Ц выдавало его возраст. Тем не менее о
н выглядел очень энергичным, а свет в мудрых глазах не мог быть отраженны
м.
Ц Я тоже тебя знаю, Ц сказал он. Ц Ты Клэй, верно? Я кивнул. То, что он назва
л мое имя, произвело на меня сильное впечатление.
Ц А это Анотина, Ц сказал я, указывая на нее.
Ц Прекрасна, как и прежде… Ц тихо молвил он. Ц Но не стоит ее будить.
Ц Что вы здесь делаете? Ц спросил я.
Ц То же, что и ты. Спасаю вас с Анотиной, а заодно этого гаденыша Белоу.
Ц Так вам известно…
Ц Немногое. И то исключительно благодаря способности делать правильны
е выводы. Этот лес Ц моя тюрьма. Я не волен покинуть его пределы, зато все е
ще вижу глазами посвященного. Многое здесь туманно, но кое-что совершенн
о ясно. И в отличие от твоей подруги мне известно, что я Ц всего лишь воспо
минание.
Ц Этот мир умирает, Ц сообщил я.
Ц Да, Ц кивнул Скарфинати. Ц Поэтому я здесь. Не могу задержаться надол
го, но я пришел рассказать тебе, как повернуть вспять разрушительное дей
ствие болезни.
Ц Прошу вас, Ц взмолился я, Ц вы знаете, где вакцина?
Ц Вакцина, о которой ты говоришь, опаснее самой болезни. Есть другой путь
. Когда рассветет Ц ступайте в лес и вскоре наткнетесь на тропинку. Никуд
а с нее не сворачивайте. После полудня увидите большое поле. В самом его це
нтре Ц руины того города, которым когда-то правил Белоу.
Ц Отличного Города, Ц подсказал я.
Ц Я бы использовал это название, если бы мог произносить его без смеха.
Ц Он положил руку мне на плечо. Ц Слушай дальше. Ты должен войти в город и
найти Книгу памяти. В Книге есть страница, которая начинается с трех знак
ов: глаз, песочные часы и круг. Когда отыщешь ее Ц сожги, но только не пуска
й пепел по ветру, а собери его до последней крупицы и проглоти. По моим рас
четам, как только эта нить символов изгладится из мнемонического мира, б
олезнь, поразившая Белоу, отступит.
Ц Но ведь Книгу невозможно держать в памяти, Ц удивился я.
Ц Не совсем. Она недоступна для хранения в мнемоническом дворце. Слишко
м сложно приписывать символический смысл знакам, которые уже имеют в себ
е целый комплекс других значений. Но сейчас ты не на летучем острове с его
особым пространством. Все это, Ц он окинул взглядом лес и поле, Ц террит
ория вещей, которые запоминаются автоматически. Если угодно, повседневн
ая память. И хранится здесь не значение Книги, а она сама. Понятно?
Я кивнул, чтобы не обидеть старика, хотя никогда в жизни не чувствовал себ
я таким тупым.
Ц Но где же ее найти, эту Книгу? Ц спросил я.
Ц Чего не знаю, того не знаю. Ц Скарфинати развел руками. Ц Ну все, мне по
ра.
Ц Постойте, Ц остановил я его. Ц Если я все же вернусь в свою реальность
, где мне найти тот корабль, с Анотиной?
Скарфинати горько рассмеялся:
Ц Ты что, и впрямь поверил в эти небылицы?
Ц Но это ведь воспоминание! Ц возразил я.
Ц Память обманчива… Ц Он покачал головой. Ц Вся эта история имеет весь
ма мало общего с реальностью. Потому я и не хотел будить Анотину. Полагаю,
верить в ложь для нее менее мучительно… У Белоу в те времена недостало бы
смелости для подобных подвигов, и разум Анотины вовсе не замирал. За врем
я обучения в Репарате она прижила от Белоу ребенка. Думаю, подлец по-своем
у любил сына, но тот слишком остро напоминал ему о гибели сестры, и Белоу, в
место того чтобы смириться с реальностью, изобрел наркотик, позволявший
о ней забывать. Чистая красота помогала ему успокаиваться в присутствии
Анотины. И никаких чудес не было. Однажды Белоу просто стащил Книгу памят
и и бросил свое семейство.
Ц А что стало с вами? Ц спросил я. Скарфинати усмехнулся:
Ц Мерзавец знал, что пока я жив, ему от меня не скрыться. В ночь своего побе
га он подсыпал снотворное в мой ужин и перерезал своему учителю горло. Бу
дь на его месте кто другой, я бы заподозрил неладное, но Белоу… Я привык ду
мать о нем как о сыне. И до сих пор хочу спасти…
Старик не окончил фразу, и вскоре я понял почему: темная полоса крови ожер
ельем обвила его горло. Скарфинати схватился за шею и пробулькал какое-т
о проклятье. Затем медленно поднялся на ноги и, пошатываясь, исчез во тьме.


27

Остаток ночи прошел беспокойно. Анотина то вскрикивала во сне, то ломала
руки. Что до меня, то после встречи со Скарфинати спать я уже не мог. Если ст
арик не соврал, то Анотину, возможно, еще удастся спасти. Но ведь он сам пре
дупреждал: память обманчива… Скарфинати мог и вовсе оказаться галлюцин
ацией, порождением красоты. Вероятность нашей случайной встречи практи
чески сразу после опыта с песочными часами стремилась к нулю. И с какой ст
ати в памяти Белоу он отбывал ссылку не где-нибудь, а именно в этом лесу?.. М
ысли без толку носились по кругу, словно Создатель верхом на своем кресл
е.
К рассвету я окончательно запутался и решил, что если по ходу путешестви
я мы окажемся в степях Харакуна, то я все же заскочу ненадолго в город и по
пробую разыскать Книгу памяти. В конце концов, остров разрушен и шансов н
айти заветную вакцину практически нет. А с высказыванием Скарфинати о то
м, что для Анотины спокойнее будет верить в сказку, показанную песочными
часами, я согласился безоговорочно.
Когда она проснулась, я немедленно признался в своих похотливых поползн
овениях этой ночью.
Ц Я так устала вчера… Ц сонно молвила она. Ц А что за сны мне снились! Ск
арфинати и все эти странности в Репарате…
Она покачала головой.
Я снова попросил прощения, но Анотину мои извинения лишь озадачили. То, чт
о мой проступок она не сочла за оскорбление своего достоинства, повергло
меня в тоску, лишний раз напомнив, что Анотина Ц плод воображения, а не же
нщина во плоти, как бы мне этого ни хотелось. Связь между чистой красотой и
сексом превратилась в змею, кусающую свой хвост, Ц повторяясь раз за раз
ом, она разрушала мое восприятие. Пока я не думал о телесных утехах, Анотин
а была для меня реальна и любима, но как только мною овладевало желание, я
видел иллюзорную маску насквозь.
Ц Идем, Клэй! Ц кликнула Анотина. Ц Посмотри, какой лес!
Она потянула меня за руку, и мы вступили под сень дубов и сосен.
Мир и покой, казалось, царили здесь вечно. Сквозь купы деревьев проблески
вало солнце, пуская зайчики на ковре из опавших иголок и листьев. Пытаясь
обмануть тревожные мысли, я принялся показывать Анотине разные травы и г
рибы, свойства и названия которых были мне знакомы. Она с искренним любоп
ытством расспрашивала, для чего пригодно каждое из растений, а я детальн
о описывал соответствующие телесные хвори и умственные расстройства.
Ц Взгляни-ка, Ц воскликнул я, наклонясь, чтобы сорвать розовый побег па
поротника, притаившийся меж обнаженных дубовых корней. Ц Вот эта трава
вызывает амнезию, полное забвение. Стоит принять чайную ложку Ц и памят
ь уже не будет беспокоить.
Анотина очаровательно округлила глаза:
Ц Тебе и такое доводилось прописывать?
Ц Было дело, Ц хвастливо отозвался я. Ц Один парень, у него вся семья по
гибла на пожаре, был так убит горем, что не желал жить.
Ц И что же, помогло?
Ц Он долго выпрашивал у меня это снадобье. Я поначалу отказывался, но бед
няга так тосковал, что я все же приготовил ему отвар.
Ц И он обрел счастье?
Я увлеченно продолжал рассказ, не замечая в голосе Анотины дрожащих ното
к:
Ц Три года несчастный пытался выяснить, кто он и что с ним стало. Имена же
ны и детей он узнал, но вот их лица и проведенные вместе годы так и не вспом
нил.
Анотина больше не задавала вопросов. Я понял, что сморозил глупость, и зап
оздало прервал свою дурацкую лекцию по фармакологии. Дальше мы шагали мо
лча, и я не раз замечал, как Анотина подносит руку к лицу, словно для того, чт
обы поправить волосы. Думая, что я не смотрю в ее сторону, она тихонько ути
рала слезы.
Некоторое время спустя мы вышли к той самой тропинке, о которой говорил С
карфинати. Она петляла по лесу, кружась и вихляя без причины, словно была п
роложена деревенским выпивохой. Тем не менее я счел за лучшее никуда с не
е не сворачивать. Анотина мурлыкала себе под нос мотивчик из музыкальной
шкатулки Нанли, и я позабыл о времени, растворившись в прелести ее голоса
и завораживающей монотонности мелодии.
Около полудня мы наткнулись на лесное озерцо, которое тропинка прорезал
а ровно посередине, на манер узкого земляного моста. Уставший и вспотевш
ий после долгого перехода, я предложил искупаться. Анотина хоть и пожало
валась на слабость, но согласилась, что это отличная мысль. Сбросив одежд
у на берегу, мы окунулись в прохладную воду.
Озеро приняло меня в свое лоно, и я стал медленно, словно утопленник, погру
жаться на дно. Там, в тишине и темноте, я вспомнил, как точно так же уходил по
д воду в Вено Ц в тот злосчастный день, когда взорвалась стальная птица. Я
словно воочию увидел наше поселение и свой скромный домик на опушке лес
а. Перед глазами проплывали лица соплеменников, о которых я, казалось, не в
споминал долгие годы. Дженсен и Рон, мои роженицы и дети, которых я считал
своими, Ц все они безмолвно взывали о помощи.
Эти тревожащие душу образы всплыли со мной к поверхности, но как только я
прорвался сквозь водную гладь в атмосферу памяти Белоу, то не мог уже дум
ать ни о чем, кроме Анотины. Я стал озираться по сторонам и даже вздрогнул
от неожиданности, когда она вынырнула из глубины за моей спиной. С соверш
енно серьезным лицом, не говоря ни слова, Анотина подплыла ко мне и обвила
мою шею руками. Упругая грудь нежно прижалась к моему телу, стройные ноги
обвились вокруг него. Кончики темных волос Анотины закручивались в спир
альные узоры на поверхности воды, когда я слился с ней в поисках момента. О
берег заплескались волны, и в самый разгар нашей страсти она рассказала
мне сон.
Ц Я была парализована настоящим, скована нетающим льдом в трюме беспри
ютного корабля. Дыхание остановилось, пульса не было, сердце не билось Ц
я могла лишь смотреть сквозь прозрачные стены своего гроба. Время не име
ло надо мною власти, и то, что проходило перед глазами, я видела только в на
стоящем Ц все сразу. Лица матросов, спускавшихся поглазеть на меня, Бело
у во время ежегодных посещений, обезьянка, которую капитан купил в одном
из путешествий, крушение корабля во время шторма, вулканы и кракены на дн
е моря, странных людей-амфибий, которые спасли меня, великий город землян
ых курганов, где моему застывшему изображению поклонялись… И тебя, Клэй.
Ты тоже был там… Ц прошептала она, забившись в агонии, показавшейся мне п
редсмертной.
Сразу после этого Анотина уплыла прочь.
Ц Это была история любви в пределах момента! Ц крикнула она мне и нырну
ла в глубину.
Я еще не выбрался из воды, а красота уже сжимала меня в объятьях. Мы оделис
ь, не вытираясь, чтобы тела оставались прохладными даже в полуденный зно
й. Когда под ногами зазмеилась тропа, я был свеж и собран. В сердце снова пу
льсировала боль односельчан Ц та, что я ощутил, дрейфуя в глубине озера. П
од действием наркотика она явилась мне так же ясно, как Вуд или Ищейка, как
сцены из песочных часов, расцвеченные отблесками любви с Анотиной. На се
й раз то была всего лишь мысль, но мысль столь отчетливая, что я остановилс
я как вкопанный. Каким оно будет, наше будущее? В какие уголки памяти нам с
уждено забрести, пока она не разрушится окончательно?..
Я обернулся к Анотине, но в эту самую секунду она прижала ладонь ко лбу и с
тяжелым вздохом упала в мои объятия.
Ц Что с тобой? Ц перепугался я.
Ц Слабость… Ц еле слышно отозвалась она. Ц Голова кружится, рук и ног н
е чувствую.
Ресницы на полуприкрытых веках моей возлюбленной отчаянно трепетали. Я
подхватил ее под руки и отвел в сторону от тропинки. Обнаружив поросший т
равой пятачок, показавшийся мне достаточно мягким, я уложил ее на землю и
опустился на колени рядом.
Ц Давай отдохнем, Ц попросила Анотина, Ц Только одну минуточку!
На этом ее веки сомкнулись совсем, и она не то задремала, не то уснула вечн
ым сном.
Я запаниковал, не зная, что предпринять Ц будить ее или дать выспаться?
Ц Анотина! Ц позвал я, отбрасывая волосы с ее лица, и с облегчением обнар
ужил, что она ровно дышит. Вскочив на ноги, я принялся нервно расхаживать в
округ. Что-то мне подсказывало, что дело скверное. Сколько ни убеждал я се
бя, что Анотина всего лишь отдыхает, самые худшие опасения и не думали исч
езать. Красота лишь усилила страх, и вскоре мое исступленное кружение пр
евратилось в бешеную скачку.
Ц Просто спит, просто спит, Ц повторял я вслух. Сменив направление, я ста
л курсировать между тропинкой и Анотиной. Чей-то голос за моей спиной про
изнес:
Ц Она не спит, Клэй.
Я резко обернулся. На земле, подле моей Анотины, виднелась туманная фигур
а. Фигура была мужская, и притом знакомая. Я сощурился, и дух, оказавшийся п
ризраком доктора Адмана, обрел резкость.
Ц Доктор… Ц выдавил я, чувствуя, как на затылке приподнимаются волосы.
Ц Как вы-то здесь оказались?
Ц Пока жива память, воспоминания не умирают, Ц был ответ. Ц Я пережил ча
стичное уничтожение путем сознательного забвения, но Белоу не в силах ис
коренить меня совсем. Часть меня будет существовать, покуда существует о
н сам.
От встречи с восставшим из мертвых доктором к горлу подступили слезы. Зд
равость моего рассудка вновь подвергалась серьезной угрозе, и я с трудом
смог продолжать беседу.
Ц Я столько уже пережил, Ц пожаловался я. Ц Что с ней?
Ц Послушай меня, Клэй, Ц серьезно сказало привидение. Ц Анотина теряе
т силы, потому что оторвана от острова. Ты лишишься ее, если ничего не пред
примешь.
Ц Я сделаю все что угодно! Ц в отчаянии воскликнул я Ц Вот только что?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я