https://wodolei.ru/catalog/vanni/170x75/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Например, владелец ювелирной лавки.
— Скупщик краденого, — отмахнулась Моранда. — И между прочим, он сообразил, что мы не обычные посетители. Знаешь, Корран, тебе всерьез необходимо заняться собой и научиться воздерживаться от этой своей корбезовской стойки с развернутыми плечами и идеально прямой спиной. От тебя воняет сыскарем на километр.
— А еще хо'динская закусочная, — Корран демонстративно не обращал внимания на пожилую особу и вел пальцем по списку. — От Веджа тоже пахнет…
Антиллес с подозрением обнюхал рубашку.
— Контрабандистом, — усмехнулась бабуля.
— … военным. И мы говорили о закусочной. Она расположена прямо над кабелем к генераторам.
— И стоит там уже десять лет, — добавила без запинки Моранда.
— А управляющий сказал, что они только что наняли двух людей уборщиками в ночную смену, помните? — стоял на своем Хорн. — И что-то меня в ней беспокоит.
— Еда?
Ведж молчал и разглядывал напарника поверх чашки с кафом. Коррану не всегда везло с предчувствиями; собственно, никогда не везло, разве что когда срабатывало в самую последнюю секунду. Читать мысли окружающих он не умел, но настроение угадывал достаточно точно. В сочетании с корбезовским детективным прошлым получалось, что если Хорна что-то беспокоит, то стоит взглянуть повнимательнее, хотя и не наверняка.
— Ну и конечно, — заключил Корран, — наши друзья из «Лавки необычайнейших домашних питомцев».
Ведж перевел задумчивый взгляд на Моранду в ожидании контрдоводов.
— Ладно, — вместо этого сказала бабуня. — Мне они тоже не понравились.
— Я думал, ты сказала, что никто не бросился тебе в глаза, — напомнил ей Ведж.
— В том-то и дело! Парни со зверюшками были безупречны. А скольких ты знаешь владельцев зоомагазинчиков, которые к тому же были бы экспертами в избавлении от паразитов? Да еще таких экзотичных, как бронежорки, а?
— Надо бы покопаться в их досье, — предложил Корран, хотя выглядел не радостнее Моранды. — Знать бы только, что именно и где пожрали те самые бронежорки.
— Должно быть, что-то ценное и хорошо охраняемое, — предположил Антиллес. — Их даже не сразу согласились туда впустить.
Наверное, минуту вся троица сидела и пялилась друг на друга, потом все трое одновременно открыли рты. Первым успел Корран.
— Купол дефлекторных генераторов! Больше в Древ'старне ничего не подходит.
— Согласна, — Моранда с удвоенной энергией принялась за выпивку. — Вопрос: нашествие бронежорки — нападение или приманка? И если первое…
У Веджа в кармане придушенно пискнул комлинк.
— Кто знает, что ты здесь? — насторожилась бабуня.
— Бортовой компьютер нашего челнока, — Антиллес копался в недрах куртки; вскоре он уже держал комлинк в руке и произносил условленную фразу, которую во всей Галактике, кроме него и Скайуокера, никто не оценил бы по достоинству. — Красный-2, прекрати засорять эфир.
Сообщение оказалось на редкость коротким.
— Это отец, — сообщил знакомый голос с заметным кореллианским акцентом; Ведж закусил нижнюю губу. — Все прощу, возвращайтесь домой.
Антиллес так стиснул комлинк, что онемели пальцы.
— Понял, — сказал он. — Уже лечу.
Он отключил приборчик и посмотрел на Коррана, который не сводил с него напряженного взгляда
— Папа?
Ведж кивнул.
— Он самый, — подтвердил он. — Время бежать домой.
— Что значит?.. — начала Моранда.
— Что значит — нам пора улетать, — сказал ей Антиллес. — И немедленно.
— Как вовремя! А как же дефлекторные генераторы?
— Теперь ботанам самим придется за ними присматривать, — Ведж терпеливо допил остывший каф и высыпал на стол горсть монет. — Прости, но нас только временно им одолжили.
Моранда скривилась, но кивнула.
— Ладно, — сказала она — Я все понимаю. С вами хоть весело было.
— Может, свяжешься с местной полицией? — Ведж встал. — Подскажи им о наших друзьях из зоомагазина.
— Да уж придумаю что-нибудь, — отмахнулась бабу-ня. — Удачного полета.
— Спасибо, — сказал Ведж. — Пошли, Корран.
— Сейчас, — Хорн даже не шевельнулся. — Я хочу знать, что Моранда собирается делать.
— Ой, смутил старушку! — пожилая дама замахала на него обеими руками, для этого даже оставив в покое бокал. — Со мной все будет в полном порядке.
— Другими словами, ты будешь продолжать слежку? — напрямик спросил Хорн.
Моранда приподняла тонкие брови.
— Надо же, какой умный! Это тебя в КорБезе научили?
— Ты не ответила на вопрос, — сказал Ведж, вновь отодвигая стул и усаживаясь. — Ты позвонишь в полицию или нет?
— И что я им скажу? — парировала старушка. — У нас ни грамма доказательств. А что хуже всего — они, вероятно, уже проверили и Наветта, и его приятеля и тем не менее впустили их в купол.
— Так что же ты будешь делать? Раскручивать клубок самостоятельно?
В углах высохшего морщинистого рта обозначились глубокие жесткие складки.
— Мне дали задание, Ведж, — негромко произнесла Mo-ранда. — Коготь предполагал, что я останусь здесь и буду отслеживать ходы подстрекателей.
Антиллес промолчал, а Корран замотал головой.
— Не самая хорошая идея. Если здесь замешаны импы…
— А вы, мальчики, куда отправляетесь? — ехидно поинтересовалась бабуня. — Загорать на пляжах Берчеста? Ставлю пятьдесят к одному, что там, где вы окажетесь, будет гораздо опаснее, нежели здесь.
— Моранда… — начал Антиллес.
— Кроме того, у тебя нет времени на долгие споры, — отрезала пожилая особа. — Если ваш папочка именно тот, о ком я думаю, он не порадуется, если вы, двое, опоздаете к ужину. Все, мальчики, двигайте отсюда. Спасибо за выпивку.
Ведж неохотно встал. Разумеется, правда была на ее стороне; и Моранде достаточно лет, чтобы принимать самостоятельные решения… Но это не означало, что ему это все должно нравиться.
— Пошли, Хорн. Моранда… ты… береги себя, ладно?
— И ты будь осторожнее, — бабуля лучезарно улыбнулась. — Не тревожься за меня. Все будет хорошо, внучок.
26
Сознание медленно возвращалось. Странный, почти волшебный запах щекотал ноздри. Пахло непривычно, но хорошо… — С добрым утром! — произнес голос Люка сквозь туман полусна, и Мара проснулась окончательно.
И в первое мгновение остро об этом пожалела. Стоило ей открыть глаза, как множество острых иголочек пронзили мышцы от макушки до пяток.
— Ох… — не сдержалась она.
В поле зрения засунулась озабоченная физиономия Скайуокера.
— Плечо все еще болит? — спросил он.
Плечо? Мара почувствовала, что проснулась еще не до конца, и пришлось срочно наверстывать. Ах да — ее серьезно обоженное плечо. Она поморгала спросонок и скосила глаза на обугленную прореху в комбинезоне.
В обугленной прорехе виднелась гладкая, как у младенца, кожа.
— Нет, — проговорила она; ей еще не верилось. — Плечо в полном порядке. Это… а, твой целебный транс, да?
— Сразу по выходу из транса всегда немного путаются мысли, — успокоил ее Люк. — Не бойся, это сейчас пройдет.
— Да я и не боюсь, — она осторожно приподнялась, стараясь не обращать внимания на покалывание в затекших мышцах, которое резко усилилось, стоило пошевельнуться.
Скайуокер тут же кинулся помогать ей сесть.
— Говоришь, сейчас утро?
— День, если честно, — поправился Люк. — Но Хэн утверждал, что любое время суток, когда ты просыпаешься, считается утром.
— Вполне в духе Соло — он вообще не самый педантичный тип в Галатике. Как долго на самом деле я тут провалялась?
— Около пяти суток, — сказал Люк. — Так, теперь не спеши…
— Да куда уж мне… — Мара невольно поморщилась, когда затекшие без движения в течение пяти дней мышцы принялись активно жаловаться на плохое обращение. — Впечатляет. Наверное, даже ванна с бактой не справилась бы так быстро.
— Ты удивительно восприимчива к Силе, Мара, — серьезно сказал Скайуокер, снова протягивая руку, чтобы помочь ей подняться на ноги. — Это обычно способствует скорейшему исцелению.
— Я определенно должна освоить это твое целительство, — постановила она, оглядываясь по сторонам. Она думала, что запах ей приснился, но он и не думал исчезать…
— Это какое-то птичье жаркое, — объяснил Люк, кивнув в дальний конец лестничной площадки. — Подарок от Ком Жа к твоему пробуждению.
— Да ну? — Мара осторожно встала и сделала несколько шагов, припадая на каждую ногу.
У стены стояла походная плитка, а на ней действительно аппетитно шкворчало жаркое.
— Просто потрясающая любезность с их стороны. А где ты взял плитку?
— Я послал Хранителя Обещаний к твоему «защитнику», — пояснил Люк. — То есть я бы, конечно, предпочел, чтобы они навестили мой «крестокрыл» — там оставался запасной комплект снаряжения, который был бы куда более полным, но после нашей стычки с Угрожающими они боятся высовываться на поверхность.
— И это говорят те, кто живьем пожирает огневок? — удивилась Мара, осторожно усаживаясь у плиты. — Весьма избирательный подход.
— Все гораздо сложнее.
Люк уселся, скрестив ноги, напротив и указал на жаркое.
— Отсюда и эта щедрость. Они решили, что ты спасла их жизни там, в казармах.
— Не знаю, с чего они это взяли, — Мара оторвала себе жареную ножку неизвестного пернатого. — Стреляли-то в нас, а не в них.
Скайуокер задумчиво покусал губу.
— На самом деле я бы не был столь уверен. Рассекающий Камни утверждает, что Угрожающие стреляли как раз именно по Ком Жа — по крайней мере, до тех пор, пока ты не открыла ответный огонь. И, вспоминая, что произошло тогда на эскалаторе, я думаю, что он прав.
Мара осторожно откусила кусочек. Мясо было, на ее вкус, немного пережарено, но вполне съедобно. Пустой желудок громким ворчанием напомнил ей, что человеку, который не ел целых пять дней, привередничать не стоит.
— Интересная мысль, — сказала она. — Только я что-то не вижу, какой нам от этого прок. В кого бы они там ни целились, ясно, что посторонних здесь очень-очень не жалуют.
— Может, и так, — с сомнением в голосе согласился Люк. — А может, и нет. Тебя не удивило, что Угрожающие не пришли искать тебя в пещеру после того, как ты ударилась головой?
— А с шего ты фсял, фто оны нэ прыходылы? — с набитым ртом возразила Мара, наплевав на хорошие манеры; Скайуокер — не Каррде, стерпит.
— Ком Жа сказали, что нет, — ответил Люк. — Пару раз пролетели их корабли, и все. На самом деле, насколько может быть уверен Птенец Ветров, они вообще никогда не пытались обследовать окрестности наземными группами.
Мара задумчиво жевала, борясь с желанием напомнить Скайуокеру, что Птенец Ветров — не самый надежный источник информации.
— Ладно, — сказала она, — Допустим, Угрожающие потеряли ко мне всякий интерес. Что нам это дает?
— Если они просто потеряли интерес — то не знаю, — заявил Скайуокер. — А что, если они дожидаются, пока ты сама найдешь путь в Высокую башню?
Мара сосредоточенно грызла крылышко. Предположение внушало тревогу. Если честно, оно даже пугало. Тем более что именно такой вариант уже не раз приходил ей в голову за две недели, которые она провела в пещере.
— Не знаю, говорил ли тебе Каррде, — медленно сказала она, — но мы вычислили эту систему как точку пересечения векторов выхода в подпространства тех двух неопознанных кораблей. Я всегда предполагала, что они просто не знали, что мы можем отследить их вектор за несколько микросекунд после перехода на скорость света. Но теперь я уже не так в этом уверена
— Думаешь, они хотели, чтобы ты сама к ним явилась?
— Это бы могло объяснить, почему они не пытались искать меня после высадки, — сказала Мара. — Но тогда, конечно, не ясно, почему они пытались сбить тебя.
— Может быть, не в их интересах иметь дело более чем с одним гостем за раз, — предположил Люк, уставившись в пространство. — А может быть, не хотят разговаривать ни с кем из Новой Республики, пока не переговорят с тобой.
Мара пристально посмотрела на него. Что-то такое мелькнуло только что в его мыслях…
— Ты это просто из головы взял? — спросила она. — Или что-то такое подсказала тебе Сила?
Он покачал головой, по-прежнему глядя в пустоту.
— У меня было такое ощущение… ладно, проехали.
— Что проехали? — не отставала Мара — Давай колись, нет времени для игр.
Скайуокер непроизвольно дернул щекой.
— У меня такое ощущение, что они хотят видеть тебя, — сказал он. — Именно тебя, а не кого-нибудь.
Мара вздернула брови.
— Я польщена. Моя слава продолжает распространяться по всей Галактике.
— Пожиратель Огневок сказал, что Угрожающие много говорили о тебе, — напомнил Люк. — Жаль, мы не знаем, что это были за разговоры.
Со стороны лестницы раздалось хлопанье крыльев, и в поле зрения объявился Ком Жа. Он что-то сказал…
— Спасибо, Летающий Меж Пиками, — поблагодарил его Люк. — Будь добр, слетай к Хранителю Обещаний, спроси, нет ли у него чего-нибудь нового.
Ком Жа что-то ответил и упорхнул вниз.
— Я послал Ком Жа наверх, прослушивать, не будет ли признаков активности на верхних уровнях, — объяснил Люк. — Летающий Меж Пиками сказал, что утром Угрожающие наверху шевелились, но теперь вновь притихли.
— А, — Мара слишком рьяно оторвала второе крылышко. Эти ситховы Ком Жа и их ситхово лопотание…
— Что-то не так? — спросил Люк. Мара сердито посмотрела на него.
— Знаешь, Скайуокер, когда ты ошиваешься поблизости, порой бывает очень трудно сделать так, чтобы твой длинный нос не слишком глубоко совался в мои мысли.
Он невинно захлопал глазками. И скорчил слишком уж изумленную рожу.
— Странно. А помнится, не так давно ты не могла дождаться, чтобы передать мне некоторые избранные мысли.
Мара поморщилась.
— Этим утром прошлые ошибки кажутся смешными, верно?
Скайуокер посерьезнел.
— Нет, это не смешно. Мы просто учимся признавать их, делать выводы и двигаться дальше. Знаешь, за эти пять дней у меня было много времени, чтобы все обдумать.
— И как? Додумался до чего-нибудь умного?
Люк посмотрел ей прямо в глаза.
— Я знаю, почему ты не перешла на темную сторону, — сказал он. — И почему ты все еще не достигла пределов своих возможностей контролировать Силу.
Мара откусила еще кусочек, устроилась поудобнее, прислонившись спиной к стене.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100


А-П

П-Я