Все для ванны, достойный сайт 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Это неразумно с твоей стороны, Кэт. Могу я узнать, сколько лет этому джентльмену? - Скарлетт постаралась вложить в свой вопрос побольше сарказма, чтобы хоть как-то заставить дочь реальнее относиться к жизни.
- Ему 35,- не задумываясь ответила Кэт, и это ее заявление вызвало у Бо новую вспышку гнева.
- Боже мой! Ему 50, если не больше! Это же так очевидно! - кричал Бо, и Кэт совсем растерялась. Скарлетт стало жаль дочь. Как бы им с Бо не переборщить со своими строгостями. Ведь все-таки Кэт, несмотря ни на что, была просто маленькой провинциалкой. Откуда ей знать, как вести себя в таком буйном, необузданном мире. Так что нечего ждать от нее, что она с первого раза разберется в его привычках и нравах. Бо судит по себе, но он-то уже давно живет и работает здесь.
Скарлетт вспомнила себя в этом возрасте. Она была старше Кэт, когда впервые приехала в Атланту. Скарлетт явственно представила их встречу с Реттом на благотворительном балу, как они… танцевали с Реттом… Это было безумие с ее стороны, настоящий вызов обществу, ведь она тогда носила еще траур по Чарльзу… Как все осуждали ее… Она помнила, как говорила Ретту: «Перестаньте смеяться, на нас все смотрят». - А он, ее смуглолицый пират (Господи! Неужели было время, когда она боялась и ненавидела его?) отвечал ей: «Разве вам не все равно, если о вас судачат?»
Нет, она не должна наказывать Кэт, даже если ей сейчас и кажется, что дочь ведет себя легкомысленно. А Бо продолжал неистовствовать: - Ты хотя бы имеешь представление, что могут сделать с тобой подонки, подобные этому? - Кэт покачала головой, еще сильнее заплакала и повернулась к матери, измученная и уставшая.
Бо тоже выдохся.
- Объясни ей это, тетя. - И снова обратился к Кэт. - Считай, что тебе повезло, что я не отправляю тебя домой до твоего дня рождения.
Батлеры договорились отметить день рождения Кэт в Нью-Йорке, но остаток недели оказался таким вот омраченным. Кэт целыми днями пребывала в подавленном настроении, да и Скарлетт никак не могла определиться, как ей вести себя с ней.
Проблема состояла еще и в том, что Кэт была очень красивой и уж слишком заметной девушкой. Даже здесь, куда бы они ни шли, прохожие смотрели на нее, особенно если прохожие - мужчины. Красота Кэт затмевала собой всех и мать в том числе. А два дня спустя после того злополучного вечера с Крисом Боксли произошел случай, который еще больше усугубил дело. В вестибюле отеля к ним подошел человек и спросил, не хочет ли девушка работать в новом, недавно созданном театре, Скарлетт вежливо отклонила предложение, а Кэт вся в слезах бросилась к себе в комнату, обвиняя мать, что она хочет разрушить всю ее оставшуюся жизнь. В довершении всего она улеглась в кровать и провела в ней весь вечер. Девушка не поднялась даже тогда, когда пришел Бо, чтобы забрать их на обед.
- У вас еще что-нибудь произошло, - поинтересовался Бо. Во всяком случае, он еще не помнил такого, чтобы Кэт отказывалась пойти куда-то вместе с ним.
- Трудный возраст, - сказала ему Скарлетт спокойно, когда они остались вдвоем. - Кэт хорошая девочка, но уж очень красивая, вот что иногда и приводит к недоразумениям. Люда делают нам разные заманчивые предложения, а мы вынуждены отвечать, что не можем принять их. Мужчины увиваются около нее, а я запрещаю ей пойти с ними. В ее глазах это не просто глупо. Нет, она считает нас чудовищами. По крайней мере, меня.
- О Боже, - Бо раньше и в голову не приходило, как тяжело было Скарлетт со всеми ними. Оказывается, воспитание детей совсем не простое дело. Только теперь Бо начал понимать это. - Но что нам сейчас делать с Кэт, - вопрошал он таким тоном, как будто Кэт по меньшей мере совершила преступление.
- Я собираюсь забрать ее домой и надеюсь, что там она успокоится. Мне остается только молиться, чтобы они поскорее нашла мужа. В противном случае ее красота доставит много хлопот. - Скарлетт засмеялась, а Бо сокрушенно покачал головой.
- Не хотел бы я иметь дочерей.
- А я надеюсь, что у тебя их будет не меньше десяти, - остудила его пыл Скарлетт, многозначительно глядя на Бо. - Ну, как с Джейн? Почему ты еще не в Лонг-Айленде?
- Я позвонил, их нет, они гостят у друзей в Сан-Диего. Я оставил им записку, теперь вот жду их возвращения. Я сожалею, что ты снова не встретилась с Дэвидом. - Скарлетт уже видела Дэвида однажды. Он произвел на нее хорошее впечатление. Высокий, с умными глазами. От него исходило ощущение силы и надежности.
- Я встречусь с ним в другой раз. Но послушай меня, - строго сказала она. - Не губи свою жизнь. Запомни, что я сказала и не делай опрометчивых шагов. Ты понял?
- Да, мадам. Но вы лучше скажите об этом своей дочери, - шутливо поклонился ей Бо.
После того взрыва слез, когда Кэт кричала о своей загубленной карьере звезды, она неожиданно успокоилась и теперь ни словом не упоминала о театре.
У них оставался еще один день в Нью-Йорке. Скарлетт забрала младших детей на репетицию нового спектакля, и пока Бо был занят на сцене, дети с восторгом носились по пустому театру в надежде встретить Барри Уайта, который, оказывается, был главной целью их визита сюда. В перерыве, когда Бо подошел к ней, она решилась у него спросить то, что не выходило у нее из головы с тех пор, как Кэт получила предложение попробовать свои силы в новом театре.
- Когда-нибудь ты позволишь Кэт сыграть хоть небольшую роль в твоем спектакле.
Бо задумался, со вздохом опустился в кресло.
- Не знаю. Не думал об этом раньше. А почему ты спрашиваешь? Ты что, ее лазутчик?
Скарлетт рассмеялась, понимая, что Бо просто не знает, что ей ответить.
- Нет. Мне просто интересно. Кажется, она так же увлечена всем этим, как и ты. Это было правдой. И, кроме того, Скарлетт чувствовала, что у Кэт, несомненно, были все данные, чтобы стать звездой. Она продолжила задумчиво. - Пока, конечно, она слишком молода, но, может быть, наступит день… Ей бы было так приятно узнать, что мы тоже обеспокоены ее будущим и… вовсе не желаем ей зла.
- Ты что всерьез полагаешь, что она так считает. А, впрочем, как знать… Но я не знаю, тетя, может быть… И потом я вижу здесь, в этом мире, так много всякого, вобщем, знаю всю изнанку. Ты в самом деле хочешь, чтобы Кэт погрузилась в мрак этой жизни? - Во всяком случае, Бо этого не хотел. Он так и заявил об этом Скарлетт. Он не хотел этой жизни и для своих собственных детей, если они у него будут. Так же, как Дэвид не хотел этого для Джейн. Только поэтому, считал Бо, Джейн и осталась такой удивительной девушкой.
- Но Джейн, вероятно, смогла бы вынести эту жизнь и не потерять себя, - заметила Скарлетт, и Бо согласился.
- Это правда, но Джейн совсем другая. И ситуация совсем другая. Отец скорее заточит Джейн в темнице, чем позволит ей играть в театре. - Если раньше Скарлетт не переставала удивляться, почему с такими возможностями Джейн до сих пор не актриса, то сейчас объяснения Бо раскрыли ей глаза на многие вещи.
- Да, может быть, ты и прав. А что касается Кэт… Это пока просто мои раздумья. Не обращай внимания.
- А где, кстати, она?
- Отдыхает в отеле. Она не совсем хорошо себя чувствует.
- А ты уверена? - В последнее время Бо стал очень подозрительным, и во всех мужчинах видел потенциальных совратителей своей кузины.
В полдень они пообедали вместе, потом Бо отвез их в отель, а сам вернулся в театр. Когда Скарлетт поднялась в номер, Кэт там не оказалось. Фредди спустился в холл, но вернулся ни с чем.
- Ее и там нет. Может быть, она пошла гулять. - Фредди, не особенно встревоженный отсутствием сестры, вышел на улицу в надежде встретить в вестибюле Микки Томаса, а Салли принялась помогать Скарлетт укладывать вещи.
Близились сумерки, но Кэт все не возвращалась. Скарлетт запаниковала. Бо был прав, эту негодную девчонку ни на минуту нельзя оставлять одну. Хотя ей и неприятно думать о дочери плохо, но она этого заслуживает. Потом ее обдало холодом, а, может быть, с ней что-то случилось. Мало ли что, Кэт девочка рассеянная, а кругом столько машин…
В 9 часов, так и не дождавшись Кэт, Скарлетт в отчаянии кинулась к Бо. Она застала его уже на выходе, он собирался на какой-то важный прием и теперь в недоумении смотрел на встревоженную тетю.
- Кэт пропала, - каким-то не своим, хриплым голосом выговорила она.
- Ты видела ее с кем-нибудь?
- Нет, я ее вообще не видела с той самой минуты, как мы ушли утром в театр.
Бо нахмурился:
- Может быть, она снова с Крисом Боксли? Как ты думаешь, она может быть настолько глупа?
- Не глупа, - объяснила Скарлетт, борясь со слезами, - молода.
- Не говори о возрасте. Я тоже был молод. - Это было сказано таким тоном, что Скарлетт, несмотря на переживания, насмешливо хмыкнула: - Конечно, ты уже совсем в преклонных годах. - Бо заметил ее усмешку и сердито проворчал. - Во всяком случае, я не исчезал каждые две минуты и не волочился за 50-летними подонками.
- Но сейчас речь не об этом. Что будем делать, Бо? А если с ней что-нибудь случилось? А если ее убили или украли? - Бо не разделял заблуждений тети, поэтому решительно отверг ее предложение обратиться в полицию.
- А ты представляешь, что будет, если она снова проводит время с Боксли или кем-то другим, ведь пресса поднимет такой шум, что ты и сама будешь не рада. Давай уж лучше поедем в отель и там решим, что делать дальше.
В отеле Бо поговорил кое с кем и минут через 20 вернулся взбешенный. Оказывается, как он и предполагал, Кэт ушла с Крисом Боксли. Ему сказали, что Крис вызвал машину и уехал с прекрасной, очень молоденькой брюнеткой. Он увез девушку в известный своей дурной репутацией загородный отель «Глория Бич», куда съезжалась самая отпетая публика, чтобы выпить, поболтать, совершить незаконные сделки.
- О Господи! - Скарлетт немедленно отправила детей в другую комнату, чтобы они не слышали их разговоры. - Бо, что делать?
Было уже 10 вечера. Езды до «Глории Бич» где-то около часа на полной скорости без остановок. Если выехать прямо сейчас, добраться туда можно часам к 11. И если повезет, они приедут как раз вовремя… А если нет?
- Поедем в «Глорию Бич». Вот что будем делать. Заберем Кэт, а потом я убью его. - Скарлетт, конечно, не особенно поверила в его угрозы, но тем не менее схватила пальто и выбежала вслед за Бо, успев крикнуть на ходу Салли, чтобы ни она, ни Фредди ни в коем случае не выходили из номера, и что она вернется очень поздно.
Скарлетт промчалась по вестибюлю, догоняя Бо, который запустил мотор и помчался, не жалея машины, в сторону юга.
Было без пяти минут 11, когда они добрались до цели. Побледневший, со стиснутыми зубами Бо был готов перевернуть вверх дном это злачное место, проверить кровати во всех номерах, врываясь туда без стука, чтобы только найти Кэт.
Им повезло. Она сидела с Боксли в баре, и они очень приятно проводили время. Крис Боксли был пьян, Кэт тоже выпила и была немного возбуждена. Девушка обомлела, увидев мать и Бо, который одним махом пересек бар, направляясь к этой парочке, схватил Кэт за руки, буквально поднял ее со стойки бара.
- Ах… я…, - от испуга девочка начала заикаться, как случалось с ней и раньше, но Крис Боксли этого не знал и теперь с немым изумлением смотрел на нее.
- Мы снова встретились, - холодно произнес Крис с широкой театральной улыбкой, но Бо вовсе не намерен был улыбаться.
- К сожалению, ты не понял меня с первого раза. Девочке нет еще и 16 лет, и если ты еще раз приблизишься к ней, я буду вынужден вышвырнуть тебя из города и отправить в тюрьму. Ты можешь смело ставить крест на своей карьере в театре, если подойдешь к ней еще раз. Я ясно все изложил? Ты понял меня на этот раз?
- Прекрасно понял, приношу извинения. Я, вероятно, впал в заблуждение в прошлый раз.
- Вот и отлично, - заключил Бо и, чтобы сделать свое заявление еще более убедительным, дополнил его двумя сильными ударами в солнечное сплетение и по подбородку. - Смотри, чтобы ты не заблуждался и на этот раз!
Крис Боксли распластался на полу на глазах изумленной публики, которая с живым интересом наблюдала за этим, обычным здесь, делом. Бо схватил Кэт за руку и вышел из бара.
ГЛАВА 29
Возвращение в Нью-Йорк было мучительным для всех и особенно для Кэт. Девушка плакала всю дорогу и не только потому, что боялась наказания, которого, она понимала это, ей не избежать, сколько от своего смятения. И не унижение было тому причиной, а осознание того, что Боксли и не собирался отвезти ее домой в эту ночь. Кэт поняла это в ту минуту, когда в баре, подобно рыцарю в сияющих доспехах, появился Бо. И хотя ей нравился Крис, который обращался с ней, как с маленькой девочкой, и называл не иначе, как «крошка» или «малышка», девушка почувствовала облегчение от возвращения домой с матерью и Бо, благодарная им и в душе счастливая.
- Никогда больше ты не приедешь в Нью-Йорк, - сказал, как отрезал, Бо по дороге в отель. - Ты неуправляемая и тебе нельзя верить. На месте тети я запер бы тебя в чулане. Тебе повезло, что ты живешь не со мной. Это все, что я хочу сказать тебе! - Но Бо и после этого не мог успокоиться и ворчал до тех пор, пока Кэт не ушла спать, потом налил выпить себе и Скарлетт.
- Боже! Неужели она не поняла, что этот парень мог сделать с ней? Мы могли бы получить маленького отпрыска через 9 месяцев, отсчитывая с сегодняшнего дня, - Бо отхлебнул из бокала, расслабленно откидываясь на тахте.
- Б-о!
- Прости, тетя, но что ты думаешь, могло произойти с ней еще? Неужели она сама не понимает этого?
- Мне кажется, сейчас уже понимает. - Скарлетт успела объясниться с дочерью, пока укладывала ее в кровать, как непослушного ребенка: «О Господи! Как ей было трудно с Кэт маленькой и теперь не легче, когда она взрослеет. Да что там не легче, труднее… Если бы не та трагедия… Она отняла у девочки все и не могла не сказаться на ней. Ей нужен отец, которого у нее уже никогда не будет. Бедная девочка! В каждом мужчине она видит отца, поэтому так всем и доверяет»… - Боксли сказал Кэт, что отвезет ее вечером домой, - Скарлетт не хотела, чтобы Бо стал плохо относиться к девочке. Ведь она еще совсем глупая. А Бо молодец! Она и сама была готова вцепиться в красивую рожу этого мерзавца. - Она ужасно рада, что мы приехали за ней и сразу поняла, что Боксли ей врал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68


А-П

П-Я