купить дешево унитаз jacob delafon formilia 4448k 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И тут госпожа Го говорит:
– Боюсь, прогулка доставит вам мало удовольствия! Оба удивились, почему бы это, а госпожа Го поясняет :
– Госпожи Хун, Фея и Бань вчера простудились, всю ночь стонали, а сегодня совсем занемогли и не могут сопровождать вас.
Ян позвал Хун и Фею и спросил, в самом ли деле дело обстоит так, как поведала госпожа Го. Хун в ответ:
– Я слышала, что гора Красный Зонт – настоящий рай на земле. Здесь любили отдыхать Чисун-цзы, Ань Ци-шэн, Шуань-чэн и Фэй-цюн. Но, увы, мы столь слабы, что не в силах пойти с вами.
– Если вы не идете, – говорит госпожа Те, – и я остаюсь дома.
Ей вторит госпожа Го:
– Не подумайте, что это упрямство: ходить по горам, где много опасных круч, нелегко не то что больной, даже здоровой женщине!
Снова заговорила Хун:
– Наша Фея никогда по доброй воле не откажется полюбоваться прекрасными видами. Она могла бы, наверно, пойти с вами и больная, но оказалась бы лишь обузой. Лотос и две циньские дамы с удовольствием составят вам общество, но я, госпожи Бань и Фея вынуждены остаться дома и лечиться.
Как ни грустно было князьям, пришлось отправиться в путешествие только в сопровождении Лотос, Те и Го. Счет дней восьмой луны пошел на второй десяток. Дул свежий ветер, кружились в воздухе красные листья кленов, на ветвях деревьев поблескивал иней, под лучами солнца цвели хризантемы, землю устлала палая листва. Впереди в простых крестьянских одеждах ехали на осликах оба князя, за ними поспешали две циньские дамы и Лотос, позади тащились пять или шесть мальчиков, нагруженных всякой снедью и музыкальными инструментами. Попадавшиеся навстречу путники не узнавали князей, только удивлялись красоте и благородной осанке наездников.
Тем временем Хун, Фея и Бань тоже спешно собирались в путь. Хун нарядилась небожительницей и взяла в руку мухобойку, Фея и Бань, разряженные под даосов, взяли с собой веера из белых перьев. Недоставало только отроков-небожителей, слуг неземных дев. Вдруг вбежала служанка и сообщила, что в роскошных паланкинах прибыли две важные госпожи. Хун вышла встретить их: это были Лянь Юй и Су-цин, да не одни, а в обществе двух придворных дам! Бывшие служанки бросились к Хун.
– Мы приехали проведать вас и встретили по дороге этих придворных дам, которые едут к наложницам князя Шэня. Вот нас и оказалось четверо!
Хун приветливо приняла гостей и, улыбаясь, сказала :
– Само Небо посылает нам отроков-небожителей, теперь наш план удастся на славу!
Она наскоро посвятила их в свой замысел и прибавила:
– Князья уже в дороге, медлить нельзя!
Лянь Юй и Су-цин тут же облачились в одеяния небожителей, каждая взяла по кувшину с вином – настоящие слуги небесных фей. А придворных дам Хун обрядила иначе: одну даосом и попросила ее играть на флейте или свирели, другую же одела в алый халат и дала в руки веер в виде рогов оленя. Хун переодела еще нескольких служанок, и процессия двинулась в горы.
Хун знала, что, если подняться к вершине по главной дороге, путь займет пять-шесть ли. Если идти чуть приметной тропой мимо селения, всего два ли. Достигнув окраины поместья, женщины пересели из паланкинов на осликов и со смехом и шутками направились в горы. А что случилось потом, вы узнаете из следующей главы.
Глава пятьдесят шестая
О ТОМ, КАК НА СКАЛЕ ПЯТИ ДУХОВ НАЛОЖНИЦЫ ВЫВЕЛИ НА ЧИСТУЮ ВОДУ «НЕБОЖИТЕЛЕЙ» И КАК КНЯЗЬЯ ЛЮБОВАЛИСЬ ВОСХОДОМ СОЛНЦА С ВЕРШИНЫ ГОРЫ КРАСНЫЙ ЗОНТ

Гора Красный Зонт известна не меньше, чем горы Лишань. У подножья гора не более двухсот ли в окружности и издали кажется не очень высокой, однако с вершины ее можно увидеть чуть не всю страну. На склонах горы почти тридцать даосских обителей, ее оживляют причудливые скалы и множество горных речушек. Не удивительно, что весной и осенью сюда приходят полюбоваться красотами природы люди, которые дали имя едва ли не каждому камню на ней.
Князья не спеша двигались к горе, с любопытством разглядывая все вокруг и порой даже немного приотставая от процессии, чтобы получше рассмотреть какую-нибудь диковину. Солнце уже садилось, и надвинулись сумерки, когда путники достигли восточного склона. Неожиданно им навстречу вышел из кустов старый монах.
Ян почтительно приветствовал старца и спросил:
– Мы путешественники, ночь застала нас в дороге, не поможете ли нам, почтеннейший, найти приют до утра?
Монах поклонился.
– Жилище мое убогое, но комната для гостей чистая и светлая – милости прошу отдохнуть в ней.
Князья поблагодарили старца и последовали за монахом. После ужина Ян спрашивает даоса:
– Сколько же отсюда до Звездной Обители и до вершины горы?
– До Звездной Обители двадцать ли, – отвечал монах. – А сколько до вершины – точно не знаю. Думаю, не меньше сорока.
Ян с изумлением посмотрел на князя Шэня.
– Шли целый день, а одолели, выходит, всего двадцать ли!
Даос продолжал:
– Вы, господин, верно, шли большой дорогой, а по ней до вершины шестьдесят ли. Но есть еще малая дорога, там ходу не больше двадцати. А вообще путей и тропинок здесь много, выбирайте любую. Моя обитель – первое пристанище на главной дороге.
В разговор вступила Лотос:
– Скажите, почтеннейший, много ли странников в горах?
– Нет пока, ведь сезон красных кленов только начинается.
– Вы, дедушка, давно здесь живете и многое знаете, скажите, почему гора называется Красный Зонт, – спросила госпожа Те.
Монах отвечал:
– Сам я родом с гор Лишань и здешние места знаю не очень хорошо. Люди говорят, что некогда сюда спустился небесный дух, и тотчас красное облако, как зонтом, накрыло гору, и зазвучала неземная музыка, и разлился божественный аромат. Отсюда и название горы. А на ее вершине по сю пору стоит приют Божественный Аромат.
Госпожа Те рассмеялась.
– А вдруг тот дух и сейчас еще живет на горе, хорошо бы его увидеть!
Лотос возразила:
– Все это выдумки! Небожители не сходят на землю! Слышавшие этот разговор князья молча улыбнулись.
Утром следующего дня путешественники, простившись с даосом, пошли дальше и через несколько ли увидели чудесную картину: скалу, и с нее сбегает прозрачный ручей, справа и слева от ручья высятся громадные сосны с длинными ветвями, а неподалеку сложены из камней ворота, на которых красными иероглифами написано: «Селение Яшмовый Поток». Князья спешились со словами:
– Красивое место, остановимся отдохнуть! Усевшись на камни возле ручья, они приказали слугам разжечь костер и приготовить чай. Госпожа Го указала на ворота.
– На каждом шагу здесь какие-то надписи, красивые названия! Видимо, много выдающихся людей побывало в этих местах, и они оставили после себя след. Пойдемте посмотрим, может, увидим что-нибудь необычное!
Женщины взялись за руки и подошли к воротам, нараспев читая стихи; князья последовали за ними. Оказавшись вблизи, они подняли головы и на самом верху увидели ясные, будто только что высеченные строки:
Тысячу лет назад
На луане и журавле
Летел и увидел
Яшмовый этот поток.
Слышу свирель,
Но не вижу людей на земле,
Только в ветвях сосны
Шелестит ветерок.
Князь Шэнь прочитал стихотворение раз, и другой, и третий.
– Это сделал не простой прохожий, видна рука небожителя!
– Недаром говорят, что здесь бродят духи, – промолвила госпожа Те. – Но разве не мог сочинить эти стихи Ли Бо или Люй Дун-бинь?
Лотос снова выразила свои сомнения:
– Какой-нибудь праздный гуляка подделался под небожителей, чтобы посмеяться над несведущими, вот и все! Не верю, чтобы здесь обитали небожители!
Князья промолчали, снова сели на осликов и двинулись дальше. Через несколько ли остановились. Словно яшма, звенит ручей, по берегам его лежат причудливых очертаний камни, покрытые мхом, – волшебный, неземной уголок. Над ручьем высятся до небес скалы, – того и гляди, обрушатся на голову. Пришлось спешиться и двинуться вдоль ручья, ведя осликов за уздечку. Путникам стало страшно: сделают шаг – оглянутся, сделают другой – постоят. Но скоро ущелье расширилось, и вот уже князья с наложницами пьют вино в кленовой роще и играют на цитре. Вдруг в ручье появились красные листья. Лотос взглянула на них и прочитала стихи Ли Бо:
Кружатся, плывут
Персика лепестки –
В мире людей не сыскать
Кружащей цветы реки, –
и продолжала: – Но эти листья красного клена я не променяю даже на первые цветы второй луны! К счастью, в горах никто не вылавливает сетью цветы персикового дерева, потому будем искать дорогу к Персиковому источнику!
И тут Го воскликнула:
– Госпожа Лотос, вы только посмотрите, это не простые листья!
– Верно, на них что-то написано, – поддержала госпожа Те.
Она велела мальчику-слуге выловить листья и разложить их на камне. Женщины попытались разобрать знаки на листьях.
– Почерк очень изящный: видно, что написано не простым смертным! Только как их разложить, чтобы прочесть?
Подошли князья.
– О чем вы тут беседуете?
Госпожа Го собрала листья и протянула их своему господину.
– Взгляните, князь, не рука ли небожителя в этом? Князь Шэнь повертел листья перед глазами, разложил их в определенном порядке и прочитал незавершенное восьмистишие:
Зачем ручейку
Так стремительно мчать?
Что заставляет его
Подобно ….. бежать?
На пестроцветные облака
С веселым смехом гляжу,
Меж Фениксов белых я,
Их обгоняя, скольжу!
Он улыбнулся и подозвал Яна.
– Странные строки! Наши дамы и не заметили, что в первом полустишии недостает двух иероглифов! Не хотите их подобрать?
Женщины загрустили.
– Небо пожелало порадовать нас совершенным стихом и позволило бездушной воде унести два листочка!
Лотос равнодушно проговорила:
– Некогда Люй Дунь-бинь спустился с неба к людям и начертал стихи на кожуре граната, они сохранились по сей день. Но кто из небожителей выбрал бы для своих бессмертных творений полусгнившие кленовые листья? Все это обман – проделка дровосека или пастуха!
Князь Шэнь рассмеялся.
– Насчет небожителей вы, конечно, правы. Но с другой стороны, разве эти строки похожи на шутку простолюдина? Может быть, бродил по горам благородный муж, смотрел на опадающие листья, вслушивался в журчание ручья – и вот начертал стихи!
– Если это сделал земной человек, он должен быть где-то неподалеку, – вставила госпожа Те. – Давайте пойдем по ручью дальше и поищем незнакомого поэта!
Все согласились, но не сделали и десятка шагов, как глазам их предстал водопад, низвергавшийся с высокой скалы и рассеивавший вокруг белые, словно снежинки, брызги. Внизу же лежал плоский широкий камень со следами огня, очевидно, недавно здесь побывали люди.
Госпожа Го повернулась к Лотос.
– И это, по-вашему, проделки дровосека? Не поверю! Костер, на котором кипятили чай, почти уже остыл, а в воздухе до сих пор витает неземной аромат, разве вы не чувствуете? Я думаю, это следы небожителей. На обратном пути к Трем горам они пересели с журавлей на оленей и заехали сюда полюбоваться красотами Красного Зонта!
Лотос не могла сдержать улыбки.
– В самом деле, все это выглядит необычно: надпись на воротах исчезнувшего селения, кленовые листья со стихами в ручье… Если это шутки, то очень странные. Видно, придется поверить, что в наш пыльный земной мир пожаловали небожители и избрали для себя местом пребывания гору Красный Зонт!
Едва она кончила говорить, как мальчик-слуга подал ей два кленовых листа с надписями: один иероглиф означал «человек», другой – «дело». Все были поражены. Вдруг с восточного холма донеслась песня, путники прислушались и разобрали вот что:
Мелькают шляпки грибов,
Их можно собрать и съесть.
В небе плывут облака;
Люди! А вы тут есть?!
– Что это? – спросила изумленная госпожа Го. Ей не успели ответить; из рощи появился человек в даосской шляпе и в даосском халате, в руках веер из белых перьев, на плече плетеная корзина. Все бросились было к нему, желая спросить о здешних чудесах, но он исчез так же внезапно, как и объявился.
– Го, ты видела его? Лотос, кто это был? – затараторила госпожа Те. – Почему у него на плечах корзина? Зачем ему веер из белых перьев? Мы ведь знаем, что другой дороги к вершине нет, мы его нигде не встретили раньше, откуда же он взялся и куда исчез? Давайте искать его!
Взявшись за руки, женщины поднялись на холм и осмотрелись: как прежде, шелестел в ветвях ветер, в небе плыли белые облака, вокруг одни деревья да заросли высоких трав – где тут отыскать человека?!
Князья улыбнулись.
– Вы хотите найти небожителя?! Надо подняться повыше: приют Божественный Аромат уже близко, там мы, наверно, и сможем узнать что-нибудь о Чисун-цзы и Ань Ци-шэне!
Путешественники сделали еще несколько шагов и услышали звук свирели, но откуда он шел, понять было невозможно. Лотос приставила ладонь к глазам, вгляделась в даль и вдруг воскликнула:
– Посмотрите скорее наверх!
Все подняли головы: на вершине горы под сосной стояли два небожителя в алых одеждах с венцами вокруг чела, – один держал веер, другой играл на свирели. Различить их лица было невозможно, но никто не сомневался, что так прекрасны могут быть только обитатели неземного мира.
Князь Шэнь со вздохом произнес, обращаясь к другу:
– Брат мой Ян! Вы и сами теперь видите, что здесь обитают небожители, сошедшие на землю из Нефритовой столицы! Душа моя смущена, и мысли мои в смятении: что наши слава и богатства, все наши земные заботы – не более чем облака, которые исчезают от порыва ветра!
– А разве люди не могут быть небожителями? – отвечал Ян. – Ведь тот, кто гоняется за богатством и славой, барахтается в море тщеты, и нас может принять за небожителей, ибо смертный – это человек, поглощенный суетными мыслями и отягощенный хлопотами, а небожителю свойственны благородные думы и беззаботность! Взять хоть нас с вами: от дел устранились, живем среди прекрасной природы – чем не небожители, поселившиеся у горы Красный Зонт?!
В конце концов путники добрались до приюта Божественный Аромат. Это была скромная хижина, прилепившаяся к скале, светлая и опрятная. Из нее навстречу гостям вышел монах в черной шляпе из конского волоса, приветливо поклонился и предложил чаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105


А-П

П-Я