https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/
Но мне кажется, ты сама в это не веришь.
В облике Кейда было нечто угрожающее, собаки тоже это почувствовали, Рекс зарычал. Энджи уточнила елейным голоском:
– Между прочим, Рекс – служебная собака, он подготовлен для личной охраны.
Кейд справедливо рассудил, что из двух собак именно Рекс является лидером. Он уверенно протянул руку, давая псу ее обнюхать, потом познакомился с Долли. К немалой досаде Энджи, собаки признали Кейда. После положенного обнюхивания оба сели и преданно уставились на Кейда, высунув языки и часто дыша.
Заметив недовольство Энджи, Кейд пояснил:
– Я люблю собак и умею с ними ладить. Зачем ты дала мне понять, что Джинни твой ребенок?
Энджи покачала головой. Она была начеку, и Кейд не застал ее врасплох резкой сменой темы.
– Я тебя не обманывала, если помнишь, ты не спросил, чей это ребенок, а я не сказала.
Энджи надеялась, что недружелюбный тон замаскирует ее смятение. Она не хотела, чтобы Кейд жил в одном с ней городе, в идеале она предпочла бы, чтобы он поселился где-нибудь за океаном. Что привело его в Плимут? Почему ему не сидится в Лондоне, или где он там обретался… У него есть квартиры и в Париже, и в Нью-Йорке, есть вилла в Италии, так нет же, принесла его нелегкая в ничем особенно не примечательный Плимут.
– Почему Фэй и ее ребенок живут с тобой?
Пока Энджи раздумывала, не сказать ли, что это не его дело, Кейд саркастически добавил:
– Я могу узнать все это от самой Фэй, думаю, она не откажется от небольшого вознаграждения за нужную мне информацию.
– Тебе повезло, что ты богат до неприличия, – пробурчала Энджи.
Она чувствовала, что ее кровь переполнена адреналином сверх всякой меры, если и дальше так пойдет, вслед за лихорадочным возбуждением последуют спад и депрессия. Энджи не могла понять, почему человек, которого она глубоко презирает, столь сильно действует на ее чувства и инстинкты. Почему только он пробуждает в ней обычно дремлющие желания?
– Да, богатство имеет свои преимущества, – беззастенчиво согласился Кейд. – Ну, так почему?
Кейд поймал себя на мысли, что воспринимает холодность Энджи как вызов, который ему становилось все труднее не принимать.
– Что ж, заплати Фэй, пусть она тебе расскажет. Деньги ей придутся очень кстати.
Кейду было не до смеха, но он едва не улыбнулся. Энджи постоянно преподносила ему сюрпризы. Он никогда не знал, что она скажет в следующую минуту. Непредсказуемость женщины была ему в новинку и очень интриговала.
Зачем ты позволила мне считать тебя стриптизершей?
– Затем, что это не твое дело. Чем я зарабатываю на жизнь и зарабатываю ли вообще, тебя не касается, еще меньше это касается Селин. Она может думать обо мне, что хочет, мне все равно. Я не собираюсь ее разубеждать, раз уж она так скора на суждения.
Упрек в адрес Селин был справедлив, но Кейд не собирался обсуждать ее с Энджи.
– В нашу прошлую встречу, мы не успели поговорить, мне пришлось срочно уехать, дела задержали меня дольше, чем я рассчитывал. Но теперь, Энджи, нам все-таки придется поговорить.
– Нет!
В голосе, в глазах, во всей позе Энджи читалась непреклонная решимость. Что ж, чем упорнее сопротивление, тем слаще будет радость победы, подумал Кейд со свойственной ему самоуверенностью. Он видел, что Энджи внутренне уже приготовилась к битве, и в качестве первого тактического шага он решил ее удивить.
– Ладно, оставим этот разговор, я вижу, ты совсем замерзла.
Он свистнул, подзывая собак, оба пса бросились к нему так, словно он потянул их за невидимые ниточки. Предательство доберманов, которых она честно выгуливала каждое утро, задело Энджи, но она не подала виду и демонстративно перешагнула через лежащие на земле подводки. К ее досаде, псы безропотно позволили Кейду пристегнуть поводки к их ошейникам. Энджи посмотрела на часы.
– Нам в любом случае пора возвращаться.
Но она понимала, что ситуацию контролирует Кейд, а она всего лишь делает хорошую мину при плохой игре.
Он сверкнул зубами в ироничной усмешке.
– Я иду с вами.
Энджи протянула руку за поводками.
– Дай мне, за собак отвечаю я.
Кейд кивнул, отдал поводки и зашагал рядом. Своей крупной фигурой он заслонял Энджи от порывов холодного ветра. В его куртке ей, правда, было и так тепло, но его предупредительность была приятна. Впрочем, Энджи тут же сказала себе, что дело не только в ней, что, будучи человеком воспитанным, Кейд точно так же повел бы себя с любой другой женщиной.
Все чувства Энджи до странности обострились, казалось, солнце стало ярче, трава зеленее, откуда-то донесся запах цветов, которого она раньше не чувствовала. Даже птицы запели мелодичнее.
Хватит! – мысленно приказал себе Энджи. Не смей поддаваться его фальшивому обаянию! Со дня гибели Аллегры прошло два года, если бы ты была ему нужна, он мог бы найти тебя в любое время, для этого ему достаточно было снять трубку и позвонить одному из своих многочисленных помощников. Но он этого не сделал.
И, тем не менее Энджи чувствовала все возрастающее напряжение. Ей было бы лучше побыть одной, пройтись быстрым шагом, чтобы выветрились опасные пары желания, вспыхнувшего от колдовской улыбки Кейда. Чтобы хоть как-то разрядить напряжение, Энджи спросила:
– Где твоя машина?
– На дороге.
Тогда Энджи решила зайти с другой стороны: раз уж она не может изменить ситуацию, нужно использовать ее наилучшим для себя образом.
– Ладно, говори, что тебе от меня нужно. Сейчас говори.
– Как тебе будет угодно, – насмешливо согласился Кейд, но тут же посерьезнел. – Аллегра оставила тебе наследство.
От неожиданности Энджи остановилась.
– Как? Что?
Кейд взял ее за локоть и мягко подтолкнул вперед.
– В своем завещании она оставила тебе некую сумму денег и какой-то сверток. Я не знаю, что в нем.
– Понятно, – безжизненно пробормотала Энджи.
Она стряхнула руку Кейда, но ей казалось, что на ее коже остались отпечатки его пальцев. Энджи понимала, что это невозможно, на ней была одежда, но от этого ей не становилось легче.
– Это, конечно, очень любезно с твоей стороны, но тебе не обязательно было ехать ко мне, чтобы сообщить о наследстве Аллегры. Можно было послать сверток по почте. А что касается денег, то они мне не нужны, отдай их на благотворительные цели.
– Что я могу сказать? – Кейд пожал плечами и подытожил вежливым тоном, в котором слышалось плохо скрытое презрение: – С твоей стороны это неблагодарность, да и просто глупость.
Энджи снова остановилась.
– Извини, я не думала, что ты воспримешь мои слова именно так. – Кейд промолчал, и она неуверенно закончила: – Подарок я бы очень хотела получить как память об Аллегре, но деньги не возьму.
– Боюсь, одно от другого неотделимо, – спокойно сказал Кейд. – Кроме того, Аллегра поставила условие.
Энджи покосилась на Кейда, но его лицо оставалось непроницаемым. Она поняла, что больше ничего от него не добьется. И еще у нее возникло предчувствие, что условие, в чем бы оно ни состояло, ей не понравится. Она нехотя спросила:
– Что еще за условие?
– Поговорим об этом за завтраком.
– Но почему не сейчас? – удивилась Энджи.
– Во-первых, ты уже замерзла, у тебя посинели губы, а во-вторых, я считаю, что последняя воля Аллегры заслуживает большего, нежели пара слов, оброненных на ходу. Думаю, в этом ты со мной согласишься. Я знаю, что вы с ней были близки, хотя и редко встречались в последние годы. Аллегра считала тебя своей лучшей подругой, неужели я прошу слишком многого?
Энджи побледнела.
– Это нечестно!
Кейд невозмутимо пожал плечами.
– Правда не может быть нечестной. После недолгих колебаний Энджи согласилась.
– Ну, хорошо, мы позавтракаем вместе. Мне нужно отвести собак хозяйке, но минут через двадцать я буду дома.
Но Кейд не собирался давать ей даже двадцатиминутной передышки. Тоном, не допускающим возражений, он предложил:
– Я отвезу и тебя, и доберманов.
Не прошло и десяти минут, как собаки были доставлены на место, а Энджи стояла перед дверью своей квартиры.
Оставив Кейда с Фэй, она пошла принимать душ. Стоя под теплыми струями, Энджи слышала доносившиеся из гостиной голоса и смех Фэй. После душа Энджи переоделась в коричневые вельветовые брюки и темно-зеленый свитер, выгодно контрастирующий с цветом ее волос. Как следует согреться ей так и не удалось, – никогда еще Энджи не выходила из-под душа так быстро, – поэтому под свитер она надела еще тонкую водолазку. Чтобы лицо не казалось таким бледным, она слегка тронула губы розовой помадой. Но, хотя выглядела Энджи заметно лучше, чем десять минут назад, ее внутреннее состояние не слишком улучшилось и она вовсе не чувствовала себя готовой к завтраку с Кейдом Расселом.
Энджи с горечью подумала, что у женщин, с которыми Кейд обычно завтракает – или ужинает, – наверное, один носовой платочек стоит дороже, чем весь ее гардероб. От волнения у нее в желудке будто порхали бабочки, но Энджи постаралась придать своему лицу безразличное выражение.
Улыбка, которой Кейд встретил ее, подействовала на Энджи, как удар в солнечное сплетение. Сидя за обшарпанным столом в дорогом кашемировом свитере и в столь же дорогих брюках, Кейд чувствовал себя вполне непринужденно. Энджи же показалось, что он заполонил своим присутствием всю их маленькую гостиную. Исходящую от него жизненную силу, жар, тлеющий за фасадом сдержанности, Энджи почувствовала еще в их первую встречу – и еще тогда это ее испугало. Эта сила, этот жар никуда не делись, и ей было так же страшно, как тогда. Но сейчас ее куда больше пугало другое: реакция собственного тела, предательское возбуждение, которое охватывало ее в присутствии Кейда.
Кейд взял куртку, Энджи накинула плащ, они вышли из дома и пошли к машине.
4
В машине Энджи попыталась завести светскую беседу.
– Кажется, день будет погожий, только бы ветер утих.
– Давно ты болела?
Видно, помада не помогла, поняла Энджи, сразу ощетиниваясь.
– А что, я ужасно выгляжу?
Энджи спохватилась, что этой репликой выдала себя, но было поздно, Кейд тоже заметил ее оплошность. Окинув долгим взглядом всю ее, от ступней до макушки и обратно до сцепленных на коленях пальцев, он включил зажигание и спокойно заметил:
– У тебя такой вид, как будто ты еще не до конца поправилась. Фэй сказала, что ты не позволила ей вызвать врача.
– А что толку его вызывать? Врачи ничего не могут поделать с вирусной инфекцией, она проходит сама.
Отъезжая от дома, Кейд возразил с легким раздражением:
– Ничего подобного, от каждой болезни есть свое лекарство.
– Как видишь, я выздоровела и без лекарств.
Кейд метнул на нее острый, как бритва, взгляд и сменил тему.
– Я рад, что Джинни совсем здорова. Энджи с радостью ухватилась за соломинку.
– Да, она выздоровела очень быстро, наверное, микстура помогла.
Элегантный «бентли» плавно повез их по улице. Проехав метров двести, Кейд поинтересовался:
– Насколько я понимаю, ты сидишь с ребенком Фэй, пока она работает?
– Да.
– В какие часы?
Энджи заподозрила, что Кейд спрашивает не из праздного любопытства, но у нее не было причин ему не ответить.
– Обычно часов с четырех дня и до тех пор, пока Фэй не вернется.
– Каждый день?
– Нет, у нее бывает два выходных в неделю, соответственно, у меня тоже.
К счастью, Кейд на время замолчал и заговорил снова только после того, как затормозил напротив большого особняка. Энджи подозрительно огляделась по сторонам, даже не пытаясь скрыть своего недовольства.
– Я думала, мы едем в ресторан.
– Я здесь остановился, – коротко бросил Кейд.
– Ты остановился не в отеле?
Неужели у любовницы? – добавила про себя Энджи.
Ответ Кейда мало что прояснил, скорее, наоборот.
– Когда есть возможность, я предпочитаю останавливаться у друзей. Чужие отели я не люблю, а в своих всегда чувствую себя на работе.
Энджи ощутила холодную пустоту внутри. Кейд расценил ее молчание по-своему.
– Честное слово, Энджи, я вовсе не собираюсь убить тебя в необитаемом доме и бросить твой труп на пустыре. – Кейд бросал слова, как камни, по одному. – Если не хочешь завтракать здесь, что ж, могу отвезти тебя в ресторан, где наш разговор сможет услышать любой желающий.
О чем Энджи меньше всего думала, так это об убийстве, но саркастическая ремарка Кейда лишний раз напомнила ей, что он слишком искушен в отношениях с женщинами и слишком хорошо владеет собой, чтобы идти на поводу у своих инстинктов. Она боялась самой себя. Впрочем, напомнила себе Энджи, я не сумасшедшая, чтобы бросаться к нему в объятия, так что опасаться нечего.
– А хозяин… или хозяйка дома не будет против моего появления?
– Хозяева сейчас на работе. – Кейд, прищурившись, посмотрел на нее. – Они знают, что я завтракаю с тобой. Если тебе от этого станет легче, на обратном пути я могу завезти тебя к ним и познакомить.
Энджи показалось, что он чем-то раздосадован или расстроен.
– В этом нет необходимости, – пробормотала она.
Она без труда могла представить, каковы его друзья – люди его круга, выпускники Итона, где теперь наверняка учатся их дети. И дом у них наверняка соответствующий: респектабельный, элегантный, обставленный дорогой старинной мебелью. Пока Кейд вел ее по посыпанной гравием дорожке к парадной двери, Энджи не отпускало напряжение.
В просторной гостиной было светло от солнца, льющего свой свет в широкие окна. Кейд указал на стол, накрытый белой льняной скатертью и сервированный тончайшим фарфором.
– Садись, я налью тебе кофе. Судя по твоему виду, доза кофеина тебе не помешает.
Энджи села, Кейд поставил перед ней чашку с дымящимся кофе и тарелку с овсянкой, затем принес вазочку с джемом и плетеную корзинку со свежими тостами. Он накрывал на стол с уверенностью человека, который занимается этим часто. Энджи это удивило, она знала от Аллегры, что у них в доме постоянно жила экономка.
Кейд довольно быстро управился с овсянкой, Энджи кусок не шел в горло, она съела только тост с джемом и выпила кофе. Перехватив ее взгляд, Кейд пояснил:
– Мой отец придерживался традиционных взглядов и считал, что мужчина не сможет работать, если не начал день с хорошей порции овсянки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
В облике Кейда было нечто угрожающее, собаки тоже это почувствовали, Рекс зарычал. Энджи уточнила елейным голоском:
– Между прочим, Рекс – служебная собака, он подготовлен для личной охраны.
Кейд справедливо рассудил, что из двух собак именно Рекс является лидером. Он уверенно протянул руку, давая псу ее обнюхать, потом познакомился с Долли. К немалой досаде Энджи, собаки признали Кейда. После положенного обнюхивания оба сели и преданно уставились на Кейда, высунув языки и часто дыша.
Заметив недовольство Энджи, Кейд пояснил:
– Я люблю собак и умею с ними ладить. Зачем ты дала мне понять, что Джинни твой ребенок?
Энджи покачала головой. Она была начеку, и Кейд не застал ее врасплох резкой сменой темы.
– Я тебя не обманывала, если помнишь, ты не спросил, чей это ребенок, а я не сказала.
Энджи надеялась, что недружелюбный тон замаскирует ее смятение. Она не хотела, чтобы Кейд жил в одном с ней городе, в идеале она предпочла бы, чтобы он поселился где-нибудь за океаном. Что привело его в Плимут? Почему ему не сидится в Лондоне, или где он там обретался… У него есть квартиры и в Париже, и в Нью-Йорке, есть вилла в Италии, так нет же, принесла его нелегкая в ничем особенно не примечательный Плимут.
– Почему Фэй и ее ребенок живут с тобой?
Пока Энджи раздумывала, не сказать ли, что это не его дело, Кейд саркастически добавил:
– Я могу узнать все это от самой Фэй, думаю, она не откажется от небольшого вознаграждения за нужную мне информацию.
– Тебе повезло, что ты богат до неприличия, – пробурчала Энджи.
Она чувствовала, что ее кровь переполнена адреналином сверх всякой меры, если и дальше так пойдет, вслед за лихорадочным возбуждением последуют спад и депрессия. Энджи не могла понять, почему человек, которого она глубоко презирает, столь сильно действует на ее чувства и инстинкты. Почему только он пробуждает в ней обычно дремлющие желания?
– Да, богатство имеет свои преимущества, – беззастенчиво согласился Кейд. – Ну, так почему?
Кейд поймал себя на мысли, что воспринимает холодность Энджи как вызов, который ему становилось все труднее не принимать.
– Что ж, заплати Фэй, пусть она тебе расскажет. Деньги ей придутся очень кстати.
Кейду было не до смеха, но он едва не улыбнулся. Энджи постоянно преподносила ему сюрпризы. Он никогда не знал, что она скажет в следующую минуту. Непредсказуемость женщины была ему в новинку и очень интриговала.
Зачем ты позволила мне считать тебя стриптизершей?
– Затем, что это не твое дело. Чем я зарабатываю на жизнь и зарабатываю ли вообще, тебя не касается, еще меньше это касается Селин. Она может думать обо мне, что хочет, мне все равно. Я не собираюсь ее разубеждать, раз уж она так скора на суждения.
Упрек в адрес Селин был справедлив, но Кейд не собирался обсуждать ее с Энджи.
– В нашу прошлую встречу, мы не успели поговорить, мне пришлось срочно уехать, дела задержали меня дольше, чем я рассчитывал. Но теперь, Энджи, нам все-таки придется поговорить.
– Нет!
В голосе, в глазах, во всей позе Энджи читалась непреклонная решимость. Что ж, чем упорнее сопротивление, тем слаще будет радость победы, подумал Кейд со свойственной ему самоуверенностью. Он видел, что Энджи внутренне уже приготовилась к битве, и в качестве первого тактического шага он решил ее удивить.
– Ладно, оставим этот разговор, я вижу, ты совсем замерзла.
Он свистнул, подзывая собак, оба пса бросились к нему так, словно он потянул их за невидимые ниточки. Предательство доберманов, которых она честно выгуливала каждое утро, задело Энджи, но она не подала виду и демонстративно перешагнула через лежащие на земле подводки. К ее досаде, псы безропотно позволили Кейду пристегнуть поводки к их ошейникам. Энджи посмотрела на часы.
– Нам в любом случае пора возвращаться.
Но она понимала, что ситуацию контролирует Кейд, а она всего лишь делает хорошую мину при плохой игре.
Он сверкнул зубами в ироничной усмешке.
– Я иду с вами.
Энджи протянула руку за поводками.
– Дай мне, за собак отвечаю я.
Кейд кивнул, отдал поводки и зашагал рядом. Своей крупной фигурой он заслонял Энджи от порывов холодного ветра. В его куртке ей, правда, было и так тепло, но его предупредительность была приятна. Впрочем, Энджи тут же сказала себе, что дело не только в ней, что, будучи человеком воспитанным, Кейд точно так же повел бы себя с любой другой женщиной.
Все чувства Энджи до странности обострились, казалось, солнце стало ярче, трава зеленее, откуда-то донесся запах цветов, которого она раньше не чувствовала. Даже птицы запели мелодичнее.
Хватит! – мысленно приказал себе Энджи. Не смей поддаваться его фальшивому обаянию! Со дня гибели Аллегры прошло два года, если бы ты была ему нужна, он мог бы найти тебя в любое время, для этого ему достаточно было снять трубку и позвонить одному из своих многочисленных помощников. Но он этого не сделал.
И, тем не менее Энджи чувствовала все возрастающее напряжение. Ей было бы лучше побыть одной, пройтись быстрым шагом, чтобы выветрились опасные пары желания, вспыхнувшего от колдовской улыбки Кейда. Чтобы хоть как-то разрядить напряжение, Энджи спросила:
– Где твоя машина?
– На дороге.
Тогда Энджи решила зайти с другой стороны: раз уж она не может изменить ситуацию, нужно использовать ее наилучшим для себя образом.
– Ладно, говори, что тебе от меня нужно. Сейчас говори.
– Как тебе будет угодно, – насмешливо согласился Кейд, но тут же посерьезнел. – Аллегра оставила тебе наследство.
От неожиданности Энджи остановилась.
– Как? Что?
Кейд взял ее за локоть и мягко подтолкнул вперед.
– В своем завещании она оставила тебе некую сумму денег и какой-то сверток. Я не знаю, что в нем.
– Понятно, – безжизненно пробормотала Энджи.
Она стряхнула руку Кейда, но ей казалось, что на ее коже остались отпечатки его пальцев. Энджи понимала, что это невозможно, на ней была одежда, но от этого ей не становилось легче.
– Это, конечно, очень любезно с твоей стороны, но тебе не обязательно было ехать ко мне, чтобы сообщить о наследстве Аллегры. Можно было послать сверток по почте. А что касается денег, то они мне не нужны, отдай их на благотворительные цели.
– Что я могу сказать? – Кейд пожал плечами и подытожил вежливым тоном, в котором слышалось плохо скрытое презрение: – С твоей стороны это неблагодарность, да и просто глупость.
Энджи снова остановилась.
– Извини, я не думала, что ты воспримешь мои слова именно так. – Кейд промолчал, и она неуверенно закончила: – Подарок я бы очень хотела получить как память об Аллегре, но деньги не возьму.
– Боюсь, одно от другого неотделимо, – спокойно сказал Кейд. – Кроме того, Аллегра поставила условие.
Энджи покосилась на Кейда, но его лицо оставалось непроницаемым. Она поняла, что больше ничего от него не добьется. И еще у нее возникло предчувствие, что условие, в чем бы оно ни состояло, ей не понравится. Она нехотя спросила:
– Что еще за условие?
– Поговорим об этом за завтраком.
– Но почему не сейчас? – удивилась Энджи.
– Во-первых, ты уже замерзла, у тебя посинели губы, а во-вторых, я считаю, что последняя воля Аллегры заслуживает большего, нежели пара слов, оброненных на ходу. Думаю, в этом ты со мной согласишься. Я знаю, что вы с ней были близки, хотя и редко встречались в последние годы. Аллегра считала тебя своей лучшей подругой, неужели я прошу слишком многого?
Энджи побледнела.
– Это нечестно!
Кейд невозмутимо пожал плечами.
– Правда не может быть нечестной. После недолгих колебаний Энджи согласилась.
– Ну, хорошо, мы позавтракаем вместе. Мне нужно отвести собак хозяйке, но минут через двадцать я буду дома.
Но Кейд не собирался давать ей даже двадцатиминутной передышки. Тоном, не допускающим возражений, он предложил:
– Я отвезу и тебя, и доберманов.
Не прошло и десяти минут, как собаки были доставлены на место, а Энджи стояла перед дверью своей квартиры.
Оставив Кейда с Фэй, она пошла принимать душ. Стоя под теплыми струями, Энджи слышала доносившиеся из гостиной голоса и смех Фэй. После душа Энджи переоделась в коричневые вельветовые брюки и темно-зеленый свитер, выгодно контрастирующий с цветом ее волос. Как следует согреться ей так и не удалось, – никогда еще Энджи не выходила из-под душа так быстро, – поэтому под свитер она надела еще тонкую водолазку. Чтобы лицо не казалось таким бледным, она слегка тронула губы розовой помадой. Но, хотя выглядела Энджи заметно лучше, чем десять минут назад, ее внутреннее состояние не слишком улучшилось и она вовсе не чувствовала себя готовой к завтраку с Кейдом Расселом.
Энджи с горечью подумала, что у женщин, с которыми Кейд обычно завтракает – или ужинает, – наверное, один носовой платочек стоит дороже, чем весь ее гардероб. От волнения у нее в желудке будто порхали бабочки, но Энджи постаралась придать своему лицу безразличное выражение.
Улыбка, которой Кейд встретил ее, подействовала на Энджи, как удар в солнечное сплетение. Сидя за обшарпанным столом в дорогом кашемировом свитере и в столь же дорогих брюках, Кейд чувствовал себя вполне непринужденно. Энджи же показалось, что он заполонил своим присутствием всю их маленькую гостиную. Исходящую от него жизненную силу, жар, тлеющий за фасадом сдержанности, Энджи почувствовала еще в их первую встречу – и еще тогда это ее испугало. Эта сила, этот жар никуда не делись, и ей было так же страшно, как тогда. Но сейчас ее куда больше пугало другое: реакция собственного тела, предательское возбуждение, которое охватывало ее в присутствии Кейда.
Кейд взял куртку, Энджи накинула плащ, они вышли из дома и пошли к машине.
4
В машине Энджи попыталась завести светскую беседу.
– Кажется, день будет погожий, только бы ветер утих.
– Давно ты болела?
Видно, помада не помогла, поняла Энджи, сразу ощетиниваясь.
– А что, я ужасно выгляжу?
Энджи спохватилась, что этой репликой выдала себя, но было поздно, Кейд тоже заметил ее оплошность. Окинув долгим взглядом всю ее, от ступней до макушки и обратно до сцепленных на коленях пальцев, он включил зажигание и спокойно заметил:
– У тебя такой вид, как будто ты еще не до конца поправилась. Фэй сказала, что ты не позволила ей вызвать врача.
– А что толку его вызывать? Врачи ничего не могут поделать с вирусной инфекцией, она проходит сама.
Отъезжая от дома, Кейд возразил с легким раздражением:
– Ничего подобного, от каждой болезни есть свое лекарство.
– Как видишь, я выздоровела и без лекарств.
Кейд метнул на нее острый, как бритва, взгляд и сменил тему.
– Я рад, что Джинни совсем здорова. Энджи с радостью ухватилась за соломинку.
– Да, она выздоровела очень быстро, наверное, микстура помогла.
Элегантный «бентли» плавно повез их по улице. Проехав метров двести, Кейд поинтересовался:
– Насколько я понимаю, ты сидишь с ребенком Фэй, пока она работает?
– Да.
– В какие часы?
Энджи заподозрила, что Кейд спрашивает не из праздного любопытства, но у нее не было причин ему не ответить.
– Обычно часов с четырех дня и до тех пор, пока Фэй не вернется.
– Каждый день?
– Нет, у нее бывает два выходных в неделю, соответственно, у меня тоже.
К счастью, Кейд на время замолчал и заговорил снова только после того, как затормозил напротив большого особняка. Энджи подозрительно огляделась по сторонам, даже не пытаясь скрыть своего недовольства.
– Я думала, мы едем в ресторан.
– Я здесь остановился, – коротко бросил Кейд.
– Ты остановился не в отеле?
Неужели у любовницы? – добавила про себя Энджи.
Ответ Кейда мало что прояснил, скорее, наоборот.
– Когда есть возможность, я предпочитаю останавливаться у друзей. Чужие отели я не люблю, а в своих всегда чувствую себя на работе.
Энджи ощутила холодную пустоту внутри. Кейд расценил ее молчание по-своему.
– Честное слово, Энджи, я вовсе не собираюсь убить тебя в необитаемом доме и бросить твой труп на пустыре. – Кейд бросал слова, как камни, по одному. – Если не хочешь завтракать здесь, что ж, могу отвезти тебя в ресторан, где наш разговор сможет услышать любой желающий.
О чем Энджи меньше всего думала, так это об убийстве, но саркастическая ремарка Кейда лишний раз напомнила ей, что он слишком искушен в отношениях с женщинами и слишком хорошо владеет собой, чтобы идти на поводу у своих инстинктов. Она боялась самой себя. Впрочем, напомнила себе Энджи, я не сумасшедшая, чтобы бросаться к нему в объятия, так что опасаться нечего.
– А хозяин… или хозяйка дома не будет против моего появления?
– Хозяева сейчас на работе. – Кейд, прищурившись, посмотрел на нее. – Они знают, что я завтракаю с тобой. Если тебе от этого станет легче, на обратном пути я могу завезти тебя к ним и познакомить.
Энджи показалось, что он чем-то раздосадован или расстроен.
– В этом нет необходимости, – пробормотала она.
Она без труда могла представить, каковы его друзья – люди его круга, выпускники Итона, где теперь наверняка учатся их дети. И дом у них наверняка соответствующий: респектабельный, элегантный, обставленный дорогой старинной мебелью. Пока Кейд вел ее по посыпанной гравием дорожке к парадной двери, Энджи не отпускало напряжение.
В просторной гостиной было светло от солнца, льющего свой свет в широкие окна. Кейд указал на стол, накрытый белой льняной скатертью и сервированный тончайшим фарфором.
– Садись, я налью тебе кофе. Судя по твоему виду, доза кофеина тебе не помешает.
Энджи села, Кейд поставил перед ней чашку с дымящимся кофе и тарелку с овсянкой, затем принес вазочку с джемом и плетеную корзинку со свежими тостами. Он накрывал на стол с уверенностью человека, который занимается этим часто. Энджи это удивило, она знала от Аллегры, что у них в доме постоянно жила экономка.
Кейд довольно быстро управился с овсянкой, Энджи кусок не шел в горло, она съела только тост с джемом и выпила кофе. Перехватив ее взгляд, Кейд пояснил:
– Мой отец придерживался традиционных взглядов и считал, что мужчина не сможет работать, если не начал день с хорошей порции овсянки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18