https://wodolei.ru/catalog/mebel/Aquanet/verona/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Элиз также подошли бы птички. Сладко поющие канарейки или попугаи ярких расцветок.
— Извините за…
Джордан обернулся. В дверном проеме со свежевымытым розовым лицом стояла Элиз и изумленно взирала на кошек.
— Где вы ее нашли?
— Это и есть ваша пропажа?
Она кивнула.
— Я ее не искал. Это она меня нашла.
Элиз улыбнулась, а Джордан немного расслабился.
Словно ему стало теплее от ее улыбки.
— Они всегда прячутся в мебели, полагая, что в этом доме все вещи существуют исключительно для их удовольствия. Просто-напросто эти кошки никого не любят. Даже меня, хотя я их кормлю. За пять лет они не проявили ни ко мне, ни к кому-либо другому ни малейшего чувства привязанности.
Элиз села рядом с Джорданом и приподняла головку кошки, глядя на ее закрытые глаза.
— Может, заболела?
Кошка, распахнув глаза, ответила отвратительным шипением и ударом лапой, перед тем как лениво зажмуриться снова.
— Обе выглядят совершенно здоровыми, — серьезно сказал Джордан.
— Может, вы их заберете себе? — засмеялась она. Похоже, вы им понравились.
— Нет, я не очень.., люблю кошек.
— Я пошутила, — пробормотала Элиз и, чопорно скрестив руки на колене, взглянула на него. — Итак, мистер Прентисс, чем могу быть полезна?
— Я бы хотел предложить вам заняться подготовкой моей свадьбы.
Джордану показалось, что по ее лицу пробежала тень разочарования, но затем она широко улыбнулась.
— Я с удовольствием помогу спланировать вашу свадьбу. На следующую встречу вы должны привести вашу невесту, и мы втроем обсудим подготовительные мероприятия.
Джордан пристально посмотрел на нее.
— Моя.., невеста.., поручила мне сделать все приготовления. С вашей помощью, разумеется. А я ей обо всем доложу и учту ее пожелания.
— Это очень странно, мистер Прентисс. Обычно для женщины день свадьбы самый важный день в ее жизни. Может, вашей невесте было бы приятней работать со мной напрямую? Если она занята, то ее мать или сестра могли бы помочь.
— Мисс Синклэр, свадьба обещает быть громкой, и я не хочу заранее привлекать к моей невесте внимание. Если вас это не устраивает, то я…
— О нет, мистер Прентисс, — поспешно перебила она, дружелюбно улыбаясь. — Что бы вы с вашей невестой ни решили, я возражать не буду.
— Мы бы хотели устроить пышную традиционную свадьбу. Я ожидаю приблизительно четыреста гостей.
Глаза Элиз широко раскрылись от изумления.
— Конечно, вы составите на это мероприятие смету, не ограничивая себя в расходах. Только прошу вас соблюдать чрезвычайную осторожность на подготовительном этапе. Я хочу, чтобы об этой свадьбе никто не узнал до тех пор, пока не будут разосланы приглашения. Вы выполните это условие, мисс Синклэр?
— Да.., да, я согласна.
— Хорошо. — Джордан поднялся и протянул руку.
Элиз медленно встала и пожала ее. — Я с нетерпением жду начала нашей с вами работы, мисс Синклэр. А теперь мне пора. — Он достал из кармана визитку и протянул ей. — Если у вас возникнут какие-либо вопросы, позвоните мне. Но я предоставляю вам полную свободу действий — вы, как я слышал, знаток в этом деле. Пришлите мне бумаги, которые следует подписать, и смету, а я прослежу, чтобы все немедленно оплатили.
Джордан кивнул в знак окончания встречи, затем взял пальто и прошел к выходу.
— Подождите! Мы же еще ничего не обсудили!
Она взяла его за локоть. Джордан обернулся, вопросительно взглянув на нее. Когда Элиз убрала руку, он ощутил странное чувство потери.
— Вы назначили дату свадьбы?
— Восемнадцатое апреля.
— Через три месяца? — тревожно спросила она. — Вы хотите подготовить свадьбу на четыреста гостей в течение трех месяцев?
— Да. А что?
Она взглянула на него ошеломленно, но тут же взяла себя в руки.
— Ладно. Я все устрою. Но не лучше ли отложить свадьбу до июня? В апреле погода так неустойчива. И до июня у нас будет чуть больше времени.
— Дата свадьбы назначена, мисс Синклэр, — сказал Джордан, надевая пальто. — Она должна состояться восемнадцатого апреля.
Элиз покорно вздохнула.
— Хорошо. Я составлю смету и позабочусь о месте для банкета. Почему бы нам не встретиться на неделе и не обсудить подробности? Пятница подойдет?
— Чудесно. Свяжитесь с моим секретарем и условьтесь о времени. Я предупрежу ее о вашем звонке. Джордан открыл входную дверь. — До свидания, мисс Синклэр.
— До свидания, мистер Прентисс.
Когда автомобиль съехал с обочины, Джордан мгновенно принял деловое решение. Он не станет загружать свадебными хлопотами Пита Стоктона.
Слишком подозрительно, Элиз и так уже заинтересовалась отсутствием невесты. Нет, Джордан будет работать с ней сам.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Семнадцать подружек невесты, не считая юных сопровождающих? Одетых в разноцветные платья?
Лиловый, розовый, барвинок. Это будет смехотворным зрелищем, если не сказать — бедствием. Подобно взрыву на фабрике красок.
— Семнадцать подружек невесты? Я никогда не готовила свадьбу с таким количеством сопровождающих. — Элиз пыталась в мягкой форме переубедить невесту. — Свадьба столь многолюдная будет слишком… неуправляемой. — Ей хотелось сказать — показной или даже безвкусной. Но все невесты отличались ранимостью, и одно неверно сказанное слово могло привести к потоку слез. — Им просто не хватит места у алтаря.
— Тогда нужно заказать церковь побольше, — прощебетала Минни. — Я не могу исключить ни одну из моих подруг. Не могу. Они меня возненавидят, а этого я не вынесу. Кроме того, папа обещал, что у меня будет все, что я захочу, а я хочу шикарную свадьбу.
— Хорошо, — терпеливо произнесла Элиз. — Но почему бы нам не изменить цветовую гамму? Не лучше ли нарядить девушек в одноцветные платья?
Она в нерешительности замолчала. Семнадцать подружек невесты, стоящих в передней части церкви в черном, вероятно, будут похожи на стаю ворон, облепивших телефонный провод. Белоснежная свадьба тоже не подойдет — столько белого просто ослепит гостей.
— А что, если все девушки будут одеты в платья изумрудного цвета? Или темно-красного?
— Я так хотела свадьбу цвета радуги! — захныкала Минни. — Мама, скажи ей.
Элиз взглянула на Грейс Марбури, терпеливую жену Безумного Билла Марбури, короля чикагских банкиров. Хотя Грейс и прилагала усилия, чтобы привнести немного вкуса в свадьбу дочери, но любое ее предложение с порога отвергалось Минни и во всем потакающим ей отцом. Грейс улыбнулась Элиз и пожала плечами. Очевидно, она давно перестала бороться. Возможно, пора было сдаться и Элиз.
Нет, проворчала она про себя, на карту поставлена не только свадьба, но и ее профессиональная репутация. Следует сделать еще одну, последнюю попытку.
— Свадьба цвета радуги требует очень осторожного распределения цветов, — начала Элиз, озабоченно глядя в лицо Минни. — Вдруг какой-нибудь девушке не понравится выбранный для нее цвет? Или ей захочется надеть платье того цвета, который ты выбрала для другой?
Если ты распределишь самые красивые цвета между своими лучшими подругами, как будут чувствовать себя остальные? Вот тогда-то они и вправду на тебя разозлятся. Не лучше ли выбрать твой самый любимый цвет? В конце концов, это же твоя свадьба.
Элиз заметила, что Минни задумалась над новой идеей. Наконец девушка удрученно вздохнула:
— Ладно, оденем их всех одинаково, хотя, по-моему, это очень скучно. Но тогда пусть будет фиолетовый, мой любимый цвет. А что вы думаете о смокингах бледно-лилового цвета? Не будет ли это выглядеть слишком холодно — фиолетовые платья и бледно-лиловые смокинги? И эти скучные белые розы, хотя их тоже можно окрасить в фиолетовый…
— Фиолетовый будет прекрасно смотреться, Минни. — Элиз разжала руки и расслабилась. Эту схватку она выиграла, но в целом битву можно считать проигранной. После свадьбы Марбури она, вероятно, будет вынуждена изменить название фирмы на «безвкусица». — Цвет смокингов обсудим на следующей неделе.
Дайте мне знать, когда вы планируете приобрести платья для подружек невесты, и мы выберем что-нибудь сногсшибательное.
Элиз поднялась, проводила мать с дочерью к выходу и, закрыв за ними дверь, почувствовала полное изнеможение. В такие минуты она задавала себе вопрос, зачем вообще занялась этим бизнесом. Почему она не стала водителем автобуса, как мечтала в детстве? Или принцессой? Или ковбоем? Любое из этих занятий было бы лучше той профессии, какую она выбрала.
Если бы не нужда в деньгах, она никогда не согласилась бы заниматься подготовкой свадьбы Марбури.
Но у Безумного Билла карманы становились бездонными, когда дело касалось его единственной дочери.
Спасибо Господу за свадьбу Прентисса с неограниченной сметой и невмешательством со стороны невесты и жениха. Она устроит им такую свадьбу, какая никому в Чикаго даже не снилась.
Элиз взглянула на каминные часы. Она должна быть в офисе Прентисса через час. Поездка на такси займет половину этого времени. Она побежала наверх переодеться, волнуясь перед предстоящей, встречей.
Ей хотелось хорошо выглядеть. Но внезапная мысль остановила ее на полпути.
Она тревожится за свою внешность, как влюбленная девчонка! Ведь Джордан помолвлен. Элиз медленно села на ступеньки и, обхватив обеими руками стойку перил, прижалась к ней лбом.
Он ей понравился, это точно. Увидев Джордана тогда на крыльце, она почувствовала притяжение, словно соединившее их тоненькой струйкой. Последние четыре дня его образ снова и снова возникал в голове. Она мечтала прикоснуться к его темным волосам, ощутить тепло прекрасно очерченных губ.
Глаза — вот что в нем самое притягательное. Пристальный взгляд, проникающий прямо в душу. Под внешностью хладнокровного, бесстрастного дельца таилось нечто совсем противоположное. Ей хотелось под маской угадать человека. Единственным намеком на подлинного Джордана были его глаза. Изумительные голубые глаза. Они казались мальчишески наивными на самоуверенном взрослом лице.
Что она увидела в этих глазах? Что-то вроде смущения или сомнения. Странное выражение для человека столь невозмутимого и даже хладнокровного. А может, боль? Элиз позволила закрепиться этой мысли, вызывавшей романтические картины о давно ушедшей любви, о нарушенных клятвах. Возникал образ обманутого мужчины.
Элиз покачала головой. Опять она дала волю фантазиям. Почему она все время пытается романтизировать жизнь? Джордан Прентисс был, вероятно, обычным человеком, с обычными проблемами. Может, он встал не с той ноги тем утром, а может, невеста сводит его с ума, как это часто бывает с влюбленными.
Или того проще — на рынке упали цены.
Опять навоображала невесть что о незнакомом мужчине. Это уже не в первый раз. Элиз обладала удивительной способностью наталкиваться на загадочные души. Все мужчины, с которыми она встречалась, жаловались на трудное прошлое. Тем, кто не жаловался, она придумывала несчастья сама. И бросалась к ним, надеясь исцелить нежной любовью. А когда они исцелялись, Элиз обнаруживала, что мужчина рядом с ней вполне заурядный, ничуть не похожий на романтического героя из любовных романов, о котором она мечтала. Увлечение проходило, и Элиз оставалась лишь с еще одним именем в списке приятелей.
При последнем подсчете у нее оказалось больше несчастных друзей мужского пола, чем подружек на свадьбе Минни Марбури.
Элиз вздохнула. Да, воображение опять увело ее слишком далеко. Впрочем, ничего удивительного:
Джордан потрясающе привлекателен, пожалуй, такого красивого мужчины она еще не встречала. Оставляет впечатление сдержанной чувственности, тщательно контролируемой и скрываемой за равнодушием.
Тем не менее надо положить конец этому безрассудству — не годится консультанту по свадьбам питать подобные чувства к клиенту.
Элиз подняла голову и взглянула наверх. Клоринда и Тизб уставили на нее свои безобразные носы с площадки третьего этажа.
— А вы-то что можете знать об этом? — закричала Элиз, заставив парочку в спешке спрятаться в бельевой шкаф. — Глядите у меня, а то я оставлю ненароком открытой входную дверь, и придется вам питаться отбросами в грязной компании уличных котов.
Полчаса спустя она сидела на заднем сиденье такси, маневрирующего среди потока машин, одетая в старомодное шерстяное полупальто поверх простого костюма. Она решила, что не стоит привлекать внимание Джордана Прентисса, чтобы не навлечь беды. Поэтому даже свои волнистые волосы она зачесала назад и спрятала в пучок на затылке.
Такси остановилось напротив солидного небоскреба из стали и стекла на восточной стороне Мичиган-авеню. Она протянула охраннику визитку Джордана, и тот, убедившись, что ей назначена встреча, направил ее к ряду лифтов. Поднявшись на двадцать третий этаж, Элиз увидела перед собой широкие стеклянные двери офиса «Бейби-Лав Бейби-Фудз». Название компании было написано на каждой двери блестящими серебряными буквами, которые обвивали фирменный знак — серебряную ложку в форме сердца.
Элиз зашла в приемную, и симпатичная молодая женщина, сидящая за круглым столом, улыбнулась ей в знак приветствия.
— Здравствуйте, мисс Синклэр, — сказала она, вставая.
— Здравствуйте. У меня назначена встреча с мистером Прентиссом. На пять тридцать.
— Мистер Прентисс на совещании. Он просил проводить вас к нему в кабинет.
Элиз прошла за ней в конец широкого коридора.
Женщина открыла пару дверей красного дерева и посторонилась, пропуская ее.
Угловой кабинет был огромным и суперсовременным. Перед широким столом со стеклянным верхом стояли два кожаных стула для гостей, а позади — внушительного размера кресло. Две из четырех стен были сделаны из прочного затемненного стекла и открывали вид на Мичиган-авеню. Две других стены украшены большими картинами постимпрессионистов.
Элиз тотчас узнала художников и удивилась тому, что произведения музейной ценности висят в кабинете президента компании, производящей детское питание. Если Джордан коллекционировал живопись, у него был очень хороший вкус. Но трудно поверить, что неразговорчивый деловой человек, с которым она познакомилась четыре дня назад, собирал картины лишь из-за пристрастия к живописи;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я