https://wodolei.ru/catalog/unitazy/IFO/frisk/
Чтобы мы поубивали здесь друг друга? Я озабоченно глянул в свой угол.
Шестое чувство подсказало мне нырнуть. Краем глаза я увидел, как его правая рука идет к моему подбородку. Она просвистела у меня над плечом, и я оказался внутри обороны парня.
Я вскинул правую в апперкоте, вложив в нее всю инерцию тела. Она попала точно в подбородок. Глаза у него вдруг вспыхнули, и он качнулся ко мне, пытаясь войти в клинч.
Теперь толпа снова заревела. Я быстро отступил от него и ударил левой. Кулак попал в незащищенное лицо парня, тот качнулся вперед и упал плашмя на лицо. Я повернулся и уверенно вернулся к себе в угол. Мне не нужно было говорить, что бой закончен.
Джузеппе был уже на ринге и набросил мне полотенце на плечи. — Боже!
— ухмыльнулся он. — Жаль, что тебе нет еще восемнадцати!
Я рассмеялся и вернулся в центр ринга. Подошел судья и поднял мне руку. Он прошептал мне краем рта: « Ты уж слишком хорош для таких потасовок, Фишер.»
Я снова посмеялся и вперевалку пошел к себе в угол.
Джузеппе сунул голову в раздевалку. — Ты уже оделся, пацан? — спросил он.
— Зашнуровываю ботинки, Зеп, — отозвался я.
— Пошевеливайся, Дэнни, — сказал Зеп. — Босс хочет видеть тебя у себя в кабинете.
Я выпрямился и последовал за ним в коридор. Шум толпы слабо доносился сюда.
— Что ему надо, Зеп? — спросил я. В общем, когда Скопас хотел видеть кого-либо из боксеров, это не предвещало ничего хорошего. Все знали, что Скопас служил лишь прикрытием для драчунов, хотя официально он числился управляющим арены.
Зеп пожал плечами. — Не знаю. Может он хочет вручить тебе медаль или еще что-нибудь. — Но по тону его голоса я почувствовал, что он встревожен.
Я вопросительно посмотрел на него и ответил небрежно и ядовито. Мне не хотелось, чтобы он подумал, что я тоже встревожен. — Да мне все равно, что он мне даст, только бы позволил драться за десять долларов.
Мы остановились у двери с надписью: «Личный кабинет». Джузеппе открыл ее. — Заходи, малыш.
Я с любопытством вошел в комнату. Никогда раньше я здесь не бывал.
Она предназначалась только для избранных парней, парней, которые работали за деньги, а не для нас, мелюзги, которая дралась ради ручных часов. Я неприятно удивился, увидев, что это была небольшая комната с грязно-серыми крашеными стенами с несколькими фотографиями боксеров, развешанными на них. Я ожидал чего-то более величественного.
В комнате было несколько мужчин, все они курили сигары и разговаривали. Когда я вошел, они замолчали и обернулись, чтобы посмотреть на меня. У них были проницательные, оценивающие глаза.
Я быстро осмотрелся и, не обращая внимания на их взгляды, посмотрел на человека, сидевшего за небольшим захламленным столом.
— Вы вызывали меня, г-н Скопас?
Он поднял на меня взгляд. Глаза у него были серые и невыразительные, а лысая голова блестела в свете единственной висевшей над головой лампочки.
— Ты — Дэнни Фишер? — спросил он таким же бесцветным голосом, как и глаза.
Я кивнул.
Скопас равнодушно улыбнулся мне, обнажив неровные пожелтевшие зубы. — Ребята говорят, что у тебя неплохие данные. Слыхал, что у тебя уже большая коллекция часов.
Я улыбнулся в ответ. В его словах не прозвучало ничего страшного.
Была бы, — ответил я, — если бы я оставлял их себе.
Джузеппе нервно толкнул меня локтем. — То есть, он отдает их старику-отцу, г-н Скопас, — быстро вставил он. Глаза у него сверкнули, как бы предлагая остерегаться остальных мужчин в комнате. Я сразу же понял, что он имел в виду. Один из них мог оказаться инспектором по делам несовершеннолетних.
— Скопас повернулся к Джузеппе. — А ты кто такой? — спросил он.
Теперь уже пришлось вмешаться мне. — Он мой тренер, г-н Скопас.
Когда-то он выступал под псевдонимом Пеппи Петито.
Глаза у Скопаса несколько расширились. — А, помню. Капризный пацан со стеклянной челюстью. В голосе у него проступил холодок. — Так вот чем ты теперь занимаешься — возишься о сопляками.
Джузеппе неловко замялся. — Нет г-н Скопас, я...
Скопас прервал его. — Вали, Петито, — холодно сказал он. — У меня дело к твоему другу.
Джузеппе посмотрел на него, затем на меня. Сквозь смуглую кожу у него проступила бледность. Он поколебался было, а затем с несчастным видом поплелся к двери.
Я положил ему руку на плечо и остановил его. — Погоди, Зеп, — и он снова повернулся к Скопасу. — Вы неверно его поняли, г-н Скопас, — быстро проговорил я. — Зеп — брат моей девушки. Он присматривает за мной только потому, что я просил его об этом. Если он уйдет, я уйду вместе с ним.
Выражение лица у Скопаса сразу изменилось. Он улыбнулся. — Так что же ты сразу не сказал? Это совсем другое дело. — Он вынул из кармана сигару и предложил ее Джузеппе. — Возьми, Петито, сигару и не обижайся.
Зеп взял сигару и положил ее в карман. Обиженное выражение во взоре у него исчезло, и он заулыбался.
Я уставился на Скопаса. — Вы меня звали, — прямо спросил я. — Зачем?
Лицо у Скопаса стало бесстрастным. — Ты неплохо проявил себя здесь в клубе, так что я хотел тебе об этом сказать.
— А-а, спасибо, — насмешливо отрезал я. — А что это за «дело», о котором вы только что упоминали?
На мгновенье в глазах у него вспыхнул огонь, а затем они стали такими же холодными, как и прежде. Он продолжал говорить так, как будто бы я и не прерывал его. — Ребята в центре города всегда ищут подающие надежды молодые таланты, и я рассказал им о тебе. Хочу тебе сказать, что они видели несколько из твоих последних боев, и что ты им понравился. — Он важно помолчал, сунул в рот новую сигару и пожевал ее некоторое время, прежде чем заговорить снова. — Мы считаем, что ты уже перерос эти детские игры, малыш, и отныне тобой будем заниматься мы. Хватит тебе выступать ради часов. — Он чиркнул спичкой и поднес ее к сигаре.
Я подождал, пока спичка догорит, и тогда заговорил. — И за что же теперь я буду драться? — бесстрастно спросил я. Бесполезно было спрашивать ради кого. Это я уже знал.
— За славу, малыш, — ответил Скопас. — Ради славы. Мы решили взять тебя в команду боксеров «Главз», чтобы создать тебе репутацию.
— Отлично! — воскликнул я. — А как насчет денег? Здесь я по крайней мере получаю десять долларов за часы.
Улыбка у Скопаса стала такой же холодной как и его глаза. Он выдохнул в мою сторону клуб дыма. — Мы не игроки на бирже, малыш. Ты будешь получать сотню в месяц, пока не подрастешь достаточно, чтобы стать профессионалом, а тогда уж будем делить твои заработки.
— Я посылаю в нокдаун больше чем на десять часов в месяц и здесь, горячо возразил я и почувствовал сдерживающую руку Джузеппе у себя на локте. Я сердито откинул ее, ведь стремился я вовсе не к этому. — А что, если я не соглашусь? спросил я.
— Тогда ты не получишь ничего, — просто ответил Скопас. — Но ты все-таки смышленый пацан. Тебе не следует больше возиться с мальчишками. У нас тут даже есть парень, который станет твоим менеджером, когда ты перейдешь в профессионалы.
Я хмыкнул. — Вы так уверены. А с чего вы взяли, что я вообще хочу быть боксером?
Глаза у Скопаса стали мудрыми. — Тебе нужны деньги, — малыш, — твердо произнес он. — Поэтому ты будешь боксером. Поэтому-то ты и выступаешь сейчас за золотые часы.
В этом он был прав. Мне действительно нужны деньги. Отец снова оказался без работы, и это был единственный способ достать деньгу, помимо того, чтобы треснуть кого-либо по башке. А мой опыт с Гоулдом научил меня, что такое дело мне не по нутру. Но теперь и это мне надоело. Оно годилось лишь на то, чтобы сшибить доллар-другой то тут, то там, но жить на это было нельзя. Я уже видел слишком много парней с подбитым глазом. Это не по мне.
Я повернулся к Зепу. — Ладно, пошли, — отчетливо произнес я.
Посмотрел назад на стол. — Всего, г-н Скопас. Благодарю вас, как говорится, не за что. Приятно было познакомиться с вами.
Я распахнул дверь и вышел. У двери стоял какой-то мужчина, протянувший было руку, чтобы остановить меня. Не глядя я откинул его руку и стал было обходить его, как услышал знакомый голос. — Эй, Дэнни Фишер, ты что, не хочешь поздороваться со своим новым менеджером?
Я резко поднял голову, и на лице у меня вспыхнула ухмылка. Я вскинул руку и схватил его за плечо. — Сэм! — воскликнул я. — Сэм Готткин! Как же я вас не узнал?
Голос Скопаса прозвучал у меня за спиной. Тон его был несколько извиняющимся.
— Пацан не соглашается, г-н Готткин.
Сэм вопросительно посмотрел на меня. Я сразу же решился. С улыбкой на лице я повернулся к Скопасу. — Если вы не против, г-н Скопас, — сказал я, — то можете сообщить своим друзьям, что они заполучили себе нового парнишку!
Глава 9
— Пошли, Дэнни, — сказал Сэм некоторое время спустя. — Я добуду тебе что-нибудь поесть.
Я ухмыльнулся. — Конечно, Сэм, — сказал я. — Одну только минуту. — Я подошел к столу Скопаса и посмотрел на него сверху вниз. Напряженность в комнате исчезла, и даже Скопас улыбался. Остальные внимательно наблюдали за мной. Они знали, что раз уж мной занялись ребята из центра, то я действительно на коне.
— Г-н Скопас, — с улыбкой сказал я, — извините, я погорячился.
Благодарю вас за то, что вы мне сделали.
Он улыбнулся мне снизу вверх. — Да ладно, малыш.
Я протянул руку. — Но не забудьте о моих часах.
Он громко рассмеялся и повернулся к остальным присутствующим. — Вот это паренек! — заявил он. — Он далеко пойдет. Было бы у меня пять штук, я бы сам его взял.
На лице у меня было написано удивленье, и все вокруг засмеялись. Я посмотрел на Сэма, и тот кивнул мне. Я снова вопросительно повернулся к Скопасу. Дела у Сэма, должно быть, шли неплохо, раз он в состоянии отвалить пять тысяч за меня.
Скопас выудил из кармана две банкноты и положил их мне в ладонь.
— У меня с собой сейчас нет часов, малыш, так что на этот раз обойдемся без посредников.
Я положил деньги в карман. — Ладно, г-н Скопас, — сказал я и снова подошел к Сэму, ощутив новый прилив уважения к нему. — Пойдем.
Я с сожалением посмотрел себе в тарелку. Есть такая особенность у жаркого по-румынски в ресторане у Глюкштерна: коль сумел съесть все — то ты просто герой. Я положил вилку. — Больше не могу, — признался я и повернулся к Джузеппе. — А как у тебя?
Джузеппе улыбнулся, прожевывая мясо. — Порядок, Дэнни.
Я посмотрел через стол на Сэма. Он тоже перестал есть. Он наблюдал за мной с любопытным выражением на лице. — Я вижу, и тебе не осилить этого, — произнес я.
— Слишком много, — сказал он. Мне сейчас нужно следить за весом.
Да, это верно. С тех пор, как мы виделись последний раз, он немного пополнел.
— А почему ты не ответил мне на письмо, которое я послал тебе в прошлом году? — вдруг спросил он.
Я удивленно посмотрел на него. — Я ничего не получал, — просто ответил я.
— Я искал тебя, — сказал он. — Я даже ходил к тебе в старый дом, но ни у кого не нашел твой новый адрес. — Он прикурил сигарету. — У меня была для тебя работенка.
— Прошлым летом? — спросил я. Он кивнул.
Я вытащил сигарету из пачки, которую Сэм оставил на столе. — Закурю, пожалуй, — сказал я. — Дела шли неважно.
— Ты уже кончил школу?
Я покачал головой. — Закончу в июне.
Я с любопытством посмотрел на Сэма. — А как тебе удалось разыскать меня? — спросил я. — Последний раз, когда я что-либо слышал о тебе, так это то, что ты уехал во Флориду.
— Да, действительно ездил, — ответил Сэм. — И очень даже удачно. Но не забывал и о тебе. Я всегда говорил, что когда-нибудь сделаю из тебя чемпиона, потому и попросил кое-кого из друзей поискать тебя. Я полагал, что рано или поздно ты где-нибудь объявишься. Тот, кто делает такие успехи, не может исчезнуть бесследно. — Он потянулся через стол и с улыбкой вынул у меня изо рта сигарету. — Ты этим больше увлекаться на будешь, если собираешься работать со мной.
— Я хочу работать с тобой, — ответил я, глядя как он гасит окурок. — Но что-то я никак не пойму, хочется ли мне стать боксером.
— А что же ты тогда делал в этих грошовых клубах, выступая ради часов? — строго спросил он.
Я кивнул в сторону Джузеппе. — Мне нужны были бабки, а он знал, где можно заработать трое, а то и четверо часов в неделю за трехраундовый любительский бой. Заработок показался мне легким, вот я и пошел. Я и не думал становиться профессионалом — это только до тех пор, пока не кончу школу.
— Ну и что же ты тогда собираешься делать? — спросил Сэм. — Покорить мир? Получить работу за десять долларов в неделю? Это, если еще повезет.
Я покраснел. — Я и не думал об этом, — признался я. Сэм улыбнулся. — Я так и знал, — уверенно произнес он. — Но отныне думать за тебя буду я.
Зеп покинул нас на углу. Он пошел было прочь, но я окликнул его.
— Минуточку, Зеп, ты что-то забыл. — Я протянул ему банкноту. — Скажи Нелли, что это в ее счет.
Зеп положил деньги в карман. — Хорошо, скажу, Дэнни.
— Передай ей, что встречу ее у магазина завтра вечером, — крикнул я ему вдогонку и повернулся к Сэму. — Хороший он парень.
Сэм вопросительно посмотрел на меня. — Итальяшка?
Я холодно уставился на него. — Ну так что?
Сэм протестующе поднял руки. — Да для меня это ровно ничего не значит, малыш, — торопливо произнес он, — но что говорят у тебя в семье по поводу, что ты гуляешь с итальянкой?
Я внимательно посмотрел на него. — Им это не нравится, но, черт побери, в ее семье ко мне относятся так же. Они говорят «жид» так же, как мы говорим «чурек». Но ведь это никого не касается, кроме меня и Нелли.
— Конечно, малыш, — примирительно сказал Сам. — Не обижайся.
— Я и не обижаюсь, — тихо сказал я. Но в самом деле я сердился. Дома все это продолжалось без конца.
Сэм взял меня за руку. — Пойдем к машине и я тебе расскажу суть дала.
Я изучающе посмотрел на него, когда он оперся спиной на машину. Дела у него шли неплохо, это было очевидно. Лицо у него округлилось и появилось небольшое пузцо. Это все от хорошей жизни. Он вынул сигару, откусил кончик, сунул ее в рот и задумчиво пожевал ее. — Так вот, — тихо произнес он, — выслушай меня внимательно и запомни, что я скажу. Потому что отныне и до тех пор, пока ты не станешь профессионалом, мы будем видеться не очень часто. Но связь будем поддерживать, понимаешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Шестое чувство подсказало мне нырнуть. Краем глаза я увидел, как его правая рука идет к моему подбородку. Она просвистела у меня над плечом, и я оказался внутри обороны парня.
Я вскинул правую в апперкоте, вложив в нее всю инерцию тела. Она попала точно в подбородок. Глаза у него вдруг вспыхнули, и он качнулся ко мне, пытаясь войти в клинч.
Теперь толпа снова заревела. Я быстро отступил от него и ударил левой. Кулак попал в незащищенное лицо парня, тот качнулся вперед и упал плашмя на лицо. Я повернулся и уверенно вернулся к себе в угол. Мне не нужно было говорить, что бой закончен.
Джузеппе был уже на ринге и набросил мне полотенце на плечи. — Боже!
— ухмыльнулся он. — Жаль, что тебе нет еще восемнадцати!
Я рассмеялся и вернулся в центр ринга. Подошел судья и поднял мне руку. Он прошептал мне краем рта: « Ты уж слишком хорош для таких потасовок, Фишер.»
Я снова посмеялся и вперевалку пошел к себе в угол.
Джузеппе сунул голову в раздевалку. — Ты уже оделся, пацан? — спросил он.
— Зашнуровываю ботинки, Зеп, — отозвался я.
— Пошевеливайся, Дэнни, — сказал Зеп. — Босс хочет видеть тебя у себя в кабинете.
Я выпрямился и последовал за ним в коридор. Шум толпы слабо доносился сюда.
— Что ему надо, Зеп? — спросил я. В общем, когда Скопас хотел видеть кого-либо из боксеров, это не предвещало ничего хорошего. Все знали, что Скопас служил лишь прикрытием для драчунов, хотя официально он числился управляющим арены.
Зеп пожал плечами. — Не знаю. Может он хочет вручить тебе медаль или еще что-нибудь. — Но по тону его голоса я почувствовал, что он встревожен.
Я вопросительно посмотрел на него и ответил небрежно и ядовито. Мне не хотелось, чтобы он подумал, что я тоже встревожен. — Да мне все равно, что он мне даст, только бы позволил драться за десять долларов.
Мы остановились у двери с надписью: «Личный кабинет». Джузеппе открыл ее. — Заходи, малыш.
Я с любопытством вошел в комнату. Никогда раньше я здесь не бывал.
Она предназначалась только для избранных парней, парней, которые работали за деньги, а не для нас, мелюзги, которая дралась ради ручных часов. Я неприятно удивился, увидев, что это была небольшая комната с грязно-серыми крашеными стенами с несколькими фотографиями боксеров, развешанными на них. Я ожидал чего-то более величественного.
В комнате было несколько мужчин, все они курили сигары и разговаривали. Когда я вошел, они замолчали и обернулись, чтобы посмотреть на меня. У них были проницательные, оценивающие глаза.
Я быстро осмотрелся и, не обращая внимания на их взгляды, посмотрел на человека, сидевшего за небольшим захламленным столом.
— Вы вызывали меня, г-н Скопас?
Он поднял на меня взгляд. Глаза у него были серые и невыразительные, а лысая голова блестела в свете единственной висевшей над головой лампочки.
— Ты — Дэнни Фишер? — спросил он таким же бесцветным голосом, как и глаза.
Я кивнул.
Скопас равнодушно улыбнулся мне, обнажив неровные пожелтевшие зубы. — Ребята говорят, что у тебя неплохие данные. Слыхал, что у тебя уже большая коллекция часов.
Я улыбнулся в ответ. В его словах не прозвучало ничего страшного.
Была бы, — ответил я, — если бы я оставлял их себе.
Джузеппе нервно толкнул меня локтем. — То есть, он отдает их старику-отцу, г-н Скопас, — быстро вставил он. Глаза у него сверкнули, как бы предлагая остерегаться остальных мужчин в комнате. Я сразу же понял, что он имел в виду. Один из них мог оказаться инспектором по делам несовершеннолетних.
— Скопас повернулся к Джузеппе. — А ты кто такой? — спросил он.
Теперь уже пришлось вмешаться мне. — Он мой тренер, г-н Скопас.
Когда-то он выступал под псевдонимом Пеппи Петито.
Глаза у Скопаса несколько расширились. — А, помню. Капризный пацан со стеклянной челюстью. В голосе у него проступил холодок. — Так вот чем ты теперь занимаешься — возишься о сопляками.
Джузеппе неловко замялся. — Нет г-н Скопас, я...
Скопас прервал его. — Вали, Петито, — холодно сказал он. — У меня дело к твоему другу.
Джузеппе посмотрел на него, затем на меня. Сквозь смуглую кожу у него проступила бледность. Он поколебался было, а затем с несчастным видом поплелся к двери.
Я положил ему руку на плечо и остановил его. — Погоди, Зеп, — и он снова повернулся к Скопасу. — Вы неверно его поняли, г-н Скопас, — быстро проговорил я. — Зеп — брат моей девушки. Он присматривает за мной только потому, что я просил его об этом. Если он уйдет, я уйду вместе с ним.
Выражение лица у Скопаса сразу изменилось. Он улыбнулся. — Так что же ты сразу не сказал? Это совсем другое дело. — Он вынул из кармана сигару и предложил ее Джузеппе. — Возьми, Петито, сигару и не обижайся.
Зеп взял сигару и положил ее в карман. Обиженное выражение во взоре у него исчезло, и он заулыбался.
Я уставился на Скопаса. — Вы меня звали, — прямо спросил я. — Зачем?
Лицо у Скопаса стало бесстрастным. — Ты неплохо проявил себя здесь в клубе, так что я хотел тебе об этом сказать.
— А-а, спасибо, — насмешливо отрезал я. — А что это за «дело», о котором вы только что упоминали?
На мгновенье в глазах у него вспыхнул огонь, а затем они стали такими же холодными, как и прежде. Он продолжал говорить так, как будто бы я и не прерывал его. — Ребята в центре города всегда ищут подающие надежды молодые таланты, и я рассказал им о тебе. Хочу тебе сказать, что они видели несколько из твоих последних боев, и что ты им понравился. — Он важно помолчал, сунул в рот новую сигару и пожевал ее некоторое время, прежде чем заговорить снова. — Мы считаем, что ты уже перерос эти детские игры, малыш, и отныне тобой будем заниматься мы. Хватит тебе выступать ради часов. — Он чиркнул спичкой и поднес ее к сигаре.
Я подождал, пока спичка догорит, и тогда заговорил. — И за что же теперь я буду драться? — бесстрастно спросил я. Бесполезно было спрашивать ради кого. Это я уже знал.
— За славу, малыш, — ответил Скопас. — Ради славы. Мы решили взять тебя в команду боксеров «Главз», чтобы создать тебе репутацию.
— Отлично! — воскликнул я. — А как насчет денег? Здесь я по крайней мере получаю десять долларов за часы.
Улыбка у Скопаса стала такой же холодной как и его глаза. Он выдохнул в мою сторону клуб дыма. — Мы не игроки на бирже, малыш. Ты будешь получать сотню в месяц, пока не подрастешь достаточно, чтобы стать профессионалом, а тогда уж будем делить твои заработки.
— Я посылаю в нокдаун больше чем на десять часов в месяц и здесь, горячо возразил я и почувствовал сдерживающую руку Джузеппе у себя на локте. Я сердито откинул ее, ведь стремился я вовсе не к этому. — А что, если я не соглашусь? спросил я.
— Тогда ты не получишь ничего, — просто ответил Скопас. — Но ты все-таки смышленый пацан. Тебе не следует больше возиться с мальчишками. У нас тут даже есть парень, который станет твоим менеджером, когда ты перейдешь в профессионалы.
Я хмыкнул. — Вы так уверены. А с чего вы взяли, что я вообще хочу быть боксером?
Глаза у Скопаса стали мудрыми. — Тебе нужны деньги, — малыш, — твердо произнес он. — Поэтому ты будешь боксером. Поэтому-то ты и выступаешь сейчас за золотые часы.
В этом он был прав. Мне действительно нужны деньги. Отец снова оказался без работы, и это был единственный способ достать деньгу, помимо того, чтобы треснуть кого-либо по башке. А мой опыт с Гоулдом научил меня, что такое дело мне не по нутру. Но теперь и это мне надоело. Оно годилось лишь на то, чтобы сшибить доллар-другой то тут, то там, но жить на это было нельзя. Я уже видел слишком много парней с подбитым глазом. Это не по мне.
Я повернулся к Зепу. — Ладно, пошли, — отчетливо произнес я.
Посмотрел назад на стол. — Всего, г-н Скопас. Благодарю вас, как говорится, не за что. Приятно было познакомиться с вами.
Я распахнул дверь и вышел. У двери стоял какой-то мужчина, протянувший было руку, чтобы остановить меня. Не глядя я откинул его руку и стал было обходить его, как услышал знакомый голос. — Эй, Дэнни Фишер, ты что, не хочешь поздороваться со своим новым менеджером?
Я резко поднял голову, и на лице у меня вспыхнула ухмылка. Я вскинул руку и схватил его за плечо. — Сэм! — воскликнул я. — Сэм Готткин! Как же я вас не узнал?
Голос Скопаса прозвучал у меня за спиной. Тон его был несколько извиняющимся.
— Пацан не соглашается, г-н Готткин.
Сэм вопросительно посмотрел на меня. Я сразу же решился. С улыбкой на лице я повернулся к Скопасу. — Если вы не против, г-н Скопас, — сказал я, — то можете сообщить своим друзьям, что они заполучили себе нового парнишку!
Глава 9
— Пошли, Дэнни, — сказал Сэм некоторое время спустя. — Я добуду тебе что-нибудь поесть.
Я ухмыльнулся. — Конечно, Сэм, — сказал я. — Одну только минуту. — Я подошел к столу Скопаса и посмотрел на него сверху вниз. Напряженность в комнате исчезла, и даже Скопас улыбался. Остальные внимательно наблюдали за мной. Они знали, что раз уж мной занялись ребята из центра, то я действительно на коне.
— Г-н Скопас, — с улыбкой сказал я, — извините, я погорячился.
Благодарю вас за то, что вы мне сделали.
Он улыбнулся мне снизу вверх. — Да ладно, малыш.
Я протянул руку. — Но не забудьте о моих часах.
Он громко рассмеялся и повернулся к остальным присутствующим. — Вот это паренек! — заявил он. — Он далеко пойдет. Было бы у меня пять штук, я бы сам его взял.
На лице у меня было написано удивленье, и все вокруг засмеялись. Я посмотрел на Сэма, и тот кивнул мне. Я снова вопросительно повернулся к Скопасу. Дела у Сэма, должно быть, шли неплохо, раз он в состоянии отвалить пять тысяч за меня.
Скопас выудил из кармана две банкноты и положил их мне в ладонь.
— У меня с собой сейчас нет часов, малыш, так что на этот раз обойдемся без посредников.
Я положил деньги в карман. — Ладно, г-н Скопас, — сказал я и снова подошел к Сэму, ощутив новый прилив уважения к нему. — Пойдем.
Я с сожалением посмотрел себе в тарелку. Есть такая особенность у жаркого по-румынски в ресторане у Глюкштерна: коль сумел съесть все — то ты просто герой. Я положил вилку. — Больше не могу, — признался я и повернулся к Джузеппе. — А как у тебя?
Джузеппе улыбнулся, прожевывая мясо. — Порядок, Дэнни.
Я посмотрел через стол на Сэма. Он тоже перестал есть. Он наблюдал за мной с любопытным выражением на лице. — Я вижу, и тебе не осилить этого, — произнес я.
— Слишком много, — сказал он. Мне сейчас нужно следить за весом.
Да, это верно. С тех пор, как мы виделись последний раз, он немного пополнел.
— А почему ты не ответил мне на письмо, которое я послал тебе в прошлом году? — вдруг спросил он.
Я удивленно посмотрел на него. — Я ничего не получал, — просто ответил я.
— Я искал тебя, — сказал он. — Я даже ходил к тебе в старый дом, но ни у кого не нашел твой новый адрес. — Он прикурил сигарету. — У меня была для тебя работенка.
— Прошлым летом? — спросил я. Он кивнул.
Я вытащил сигарету из пачки, которую Сэм оставил на столе. — Закурю, пожалуй, — сказал я. — Дела шли неважно.
— Ты уже кончил школу?
Я покачал головой. — Закончу в июне.
Я с любопытством посмотрел на Сэма. — А как тебе удалось разыскать меня? — спросил я. — Последний раз, когда я что-либо слышал о тебе, так это то, что ты уехал во Флориду.
— Да, действительно ездил, — ответил Сэм. — И очень даже удачно. Но не забывал и о тебе. Я всегда говорил, что когда-нибудь сделаю из тебя чемпиона, потому и попросил кое-кого из друзей поискать тебя. Я полагал, что рано или поздно ты где-нибудь объявишься. Тот, кто делает такие успехи, не может исчезнуть бесследно. — Он потянулся через стол и с улыбкой вынул у меня изо рта сигарету. — Ты этим больше увлекаться на будешь, если собираешься работать со мной.
— Я хочу работать с тобой, — ответил я, глядя как он гасит окурок. — Но что-то я никак не пойму, хочется ли мне стать боксером.
— А что же ты тогда делал в этих грошовых клубах, выступая ради часов? — строго спросил он.
Я кивнул в сторону Джузеппе. — Мне нужны были бабки, а он знал, где можно заработать трое, а то и четверо часов в неделю за трехраундовый любительский бой. Заработок показался мне легким, вот я и пошел. Я и не думал становиться профессионалом — это только до тех пор, пока не кончу школу.
— Ну и что же ты тогда собираешься делать? — спросил Сэм. — Покорить мир? Получить работу за десять долларов в неделю? Это, если еще повезет.
Я покраснел. — Я и не думал об этом, — признался я. Сэм улыбнулся. — Я так и знал, — уверенно произнес он. — Но отныне думать за тебя буду я.
Зеп покинул нас на углу. Он пошел было прочь, но я окликнул его.
— Минуточку, Зеп, ты что-то забыл. — Я протянул ему банкноту. — Скажи Нелли, что это в ее счет.
Зеп положил деньги в карман. — Хорошо, скажу, Дэнни.
— Передай ей, что встречу ее у магазина завтра вечером, — крикнул я ему вдогонку и повернулся к Сэму. — Хороший он парень.
Сэм вопросительно посмотрел на меня. — Итальяшка?
Я холодно уставился на него. — Ну так что?
Сэм протестующе поднял руки. — Да для меня это ровно ничего не значит, малыш, — торопливо произнес он, — но что говорят у тебя в семье по поводу, что ты гуляешь с итальянкой?
Я внимательно посмотрел на него. — Им это не нравится, но, черт побери, в ее семье ко мне относятся так же. Они говорят «жид» так же, как мы говорим «чурек». Но ведь это никого не касается, кроме меня и Нелли.
— Конечно, малыш, — примирительно сказал Сам. — Не обижайся.
— Я и не обижаюсь, — тихо сказал я. Но в самом деле я сердился. Дома все это продолжалось без конца.
Сэм взял меня за руку. — Пойдем к машине и я тебе расскажу суть дала.
Я изучающе посмотрел на него, когда он оперся спиной на машину. Дела у него шли неплохо, это было очевидно. Лицо у него округлилось и появилось небольшое пузцо. Это все от хорошей жизни. Он вынул сигару, откусил кончик, сунул ее в рот и задумчиво пожевал ее. — Так вот, — тихо произнес он, — выслушай меня внимательно и запомни, что я скажу. Потому что отныне и до тех пор, пока ты не станешь профессионалом, мы будем видеться не очень часто. Но связь будем поддерживать, понимаешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54