полотенцесушитель бронза
Совсем недавно здесь горел огонь, шла жизнь. «И никогда я не чувствовал себя таким одиноким», – продолжал размышлять Сэйт, разжигая сухой хворост. «И зима не казалась такой длинной…» Он нащупал рукой куски мяса, приготовленные Джулианой, пододвинул их ближе к огню и взял наполовину пустой кофейник.
Спустя немного времени, мужчина жадно набросился на нежное, вкусное мясо, выпил кофе и лег спать. Несмотря на усталость, он не смог сразу уснуть. Сэйт отчетливо вспомнил ее лицо, тело, ту ночь, когда они слились воедино, и снова возжелал ее. Боже, он никогда еще не испытывал такого блаженства.
Но долгий день дал знать о себе. И мужчина наконец уснул с мыслями о Джулиане.
На следующее утро он как всегда шел по знакомым ему одному тропам, и ноги его ступали легко, как и прежде. И также легко было на сердце. Сэйт проверял капкан за капканом, и все больше пушистых тушек становилось у него за плечами. Сегодня он устанавливал и новые западни.
Наступающие сумерки заставили его зажечь фонарь, всегда находившийся с ним.
Сегодня охотник устал больше обычного и, с трудом развесив свою добычу, стряхнул снег с мокасин.
Прошло пять дней, как Сэйт поставил дополнительные ловушки, прибавившие ему не менее трех миль ходьбы.
Каждый вечер он возвращался при свете луны и сил хватало только дойти до кровати. Но работа стоит того. Его ноги гудели, а подошвы немели от холода. Он трудился ради огромной награды. Однажды, возвращаясь с охоты, Сэйт уловил запах свежезаваренного кофе и сразу ускорил шаги. «Кто осмелился распоряжаться в его доме?» Он резко ногой открыл дверь, и его лицо тут же помрачнело.
У огня сидела Докси. Тяжело опущенные плечи индианки покрывала грязная шаль. Еще с порога он заметил избитое лицо и отчаяние в глазах.
Она медленно поднялась и молча посмотрела на мужчину, затем подошла к огню и взяла кофейник. Сэйт медленно налил в кружку кофе. Женщина испуганно ждала, зная, что рассказы об индианках, до смерти забитых пьяными белокожими, были совсем не сказками.
Докси захныкала, когда охотник неожиданно рявкнул:
– Что тебе опять здесь надо? Мэдисон тебе вполне понравился, не так ли?
Стараясь не встретиться взглядом с жесткими, холодными глазами Сэйта, женщина уставилась на огонь и прошептала:
– Он бросил меня в Филадельфии.
Сэйт вздохнул с отвращением.
– А ты, идиотка, не знала, что так и будет?!
Она отрицательно покачала головой. Охотник снова вздохнул и на этот раз сказал более дружелюбно:
– Ты думала, что такой человек, как он, станет возить тебя с собой и обеспечивать.
– Он обещал, – прохныкала Докси. – Обещал, что у меня будет хорошенький домик и много красивой одежды.
– Мне удивительно даже то, зачем он утруждал себя этими сказками, – сухо добавил Сэйт.
Индианка присела к огню, протягивая руки к теплу.
– Я пошла с ним только потому, что он поклялся, что все так и будет.
– И все-таки мне удивительно, почему Мэдисон не кинул тебя еще раньше.
Он снова налил себе кружку кофе. Молодая индианка бросила быстрый взгляд в его сторону.
– Я плоха в постели?
Мужчина молчал, оставляя при себе свои мысли. Докси опять стала смотреть на огонь и спустя несколько секунд продолжила:
– Но не только из-за этого.
Сэйт вопросительно посмотрел на нее.
– Что еще?
– Ему были нужны деньги, чтобы купить капканы и все прочее.
Начиная понимать в чем дело, охотник пришел в ярость. Индианка продолжала свою историю.
– Когда мы прибыли в Филадельфию, Мэдисон привел меня в маленькую комнату при таверне. В ней помещались только табуретка и небольшая кровать с одним матрасом, грязней чем земля.
Я не хотела там оставаться, но Мэдисон уговорил меня не беспокоиться, сказав, что здесь только переночуем. Я согласилась, и он сразу спустился вниз за одеялами. Я ждала его, как вдруг дверь тихонько открылась, но вместо него увидела огромного толстяка. Но я не успела и рта открыть, как он запер дверь на ключ. В два приема настиг меня и швырнул на кровать. Я объясняла ему, что жду своего мужчину, но он засмеялся, ответив, что только что получил от него деньги, чтобы переспать со мной.
Докси вжала голову в плечи.
– Что он вытворял.
Она потрясла головой, словно стряхивая жуткие воспоминания.
– Наконец, я услышала голос Мэдисона, предупреждающего, что толстяку пора на выход. Но не успел этот уйти, как его место занял другой. Я выбежала в коридор и стала умолять Мэдисона не делать так. В ответ он избил меня.
После всхлипов индианка продолжила:
– Они приходили ко мне всю ночь. Иногда сразу вдвоём. Я потеряла сознание. Потому что когда очнулась, стало светло и в комнате никого не было. Я собралась с силами и выскользнула оттуда. Спряталась в конюшне за таверной, и сидела там весь день и следующую ночь. На другое утро перед рассветом убежала в лес. Потом вот сюда…
Докси замолчала. Охотник посмотрел на ее потупленную голову. Он непроизвольно разжимал кулаки и неуклюже похлопал женщину по плечу.
– Там осталось немного мяса. Возьми поешь и ложись спать. Хорошенько отдохни, и к утру все пройдет.
В душе у нее затеплилась надежда. Ободренная, она отправилась расстилать постель, но в голове вертелся один и тот же вопрос.
– Белая женщина ушла от тебя?
Сэйт повернул голову и весело ответил:
– Только на короткое время. Придет весна и мы встретимся в Трентоне.
Докси уже лежала и быстро закрыла глаза.
– До весны много длинных ночей, – многозначительно сказала она направляющемуся к двери Сэйту.
– Да. Мое ожидание будет долгим.
– Когда я поправлюсь, – женщина приподнялась и скромно улыбнулась, – ночи станут для тебя короче.
Он смерил ее внимательным взглядом и едва улыбнулся.
– Я буду ждать женщину, которую люблю, – охотник открыл дверь и вышел.
Докси снова улеглась и стала смотреть на огонь. Ее совсем не смутили его слова. Большой мужчина слишком любит себя, чтобы отказывать в удовольствиях ночью. Она даст ему пару дней. Этого будет достаточно, чтобы он сам стал искать ее компании. Она уснула, удовлетворенно улыбаясь.
Сэйт возвратился, налил в кружку остатки кофе. Он даже не глянул в сторону спящей Докси, сел у огня и стал медленно пить. «Что сейчас летает Джулиана? Наверное, спит».
Он вспомнил ее стройную, округлую фигуру, и желание резко овладело им. Его глаза непроизвольно остановились на индианке.
– Нет, – яростно прошептал он, – я смогу обойтись.
Дни складывались в недели. Прошло два месяца. Сэйт проснулся ночью от шума дождя, барабанившего по крыше. А утром, выйдя на крыльцо, он обнаружил, что исчезли дорожки на снегу, как и сам снег. Наступала весна. Скоро он обнимет Джулиану.
Лед на реке стонал и трещал по ночам, которые становились все короче. Снег оставался лишь в тени больших деревьев. Охотник стал собирать капканы. Индианка молча наблюдала и подумывала о его возвращении в Трентон: ни разу за два долгих месяца он не разделил с ней постель. Однажды вечером, когда мужчина управился со всеми домашними делами, они сидели у очага, и Докси спросила:
– Думаю, ты собираешься к своей белокожей женщине?
– Ты правильно думаешь, – Сэйт подложил дров в огонь. – Если сказать точнее, я отправляюсь в Трентон завтра утром.
– А как же я? – угрюмо спросила она, теребя конец пояса. – Что делать мне?
– Черт возьми, откуда я знаю, – он поднялся и отряхнул руки. – Возвращайся к своим. Зима закончилась. В лагере уже будет достаточно еды, пищи, я оставлю тебе еды и денег.
– И виски тоже? – Докси подалась вперед.
Сэйт утвердительно кивнул.
– И кувшин с виски тоже.
На следующее утро индианка стояла, прислонившись к двери, и смотрела на сборы охотника. Жеребец нетерпеливо перебирал ногами. Стоящая за ним маленькая вьючная лошадка, тяжело нагруженная провизией и лагерной утварью, не была настроена так игриво. Собака все время бегала, вынюхивая землю, словно решая, какой выбрать путь.
– Даже не взглянул и не попрощался, – прошептала Докси.
В ее черных глазах горела опасная решительность. Когда-нибудь она поставит этого охотника на колени. И тем не менее индианка утешала себя, что обещанные деньги и кувшин с виски были на столе, а предыдущие расставания с белокожими мужчинами происходили и менее удачно. Некоторые из них удирали ночью, ничего ей не оставив, другие просто не возвращались с охоты в свое жилище.
Докси вошла в комнату, направилась к столу и раскупорила кувшин.
– Поживу здесь несколько дней, потом пойду искать свое племя.
Она нагнула кувшин: горячая жидкость обожгла ей губы и горло…
* * *
После трех дней дороги Сэйт въезжал в деловой район Трентона. Он остановил первого встречного и спросил, где можно побриться и вымыться, ему показали на баню в конце этой же улицы, спустя полчаса мужчина вышел чистый и свежий, оставляя за собой всю дорожную грязь. Он сел на лошадь, позвал собаку и направился в нижнюю часть города. Ему необходимо было уладить дела с одним шотландцем, с которым и раньше заключал сделки.
Солнце уже садилось, когда Сэйт вошел в торговый дом. Более часа он вел переговоры со скупщиком мехов и наконец, удовлетворенно улыбаясь, сел в седло. На этот раз он настоял на своем. Все шкуры были прекрасного качества. И впервые в жизни деньги что-то значили для него. Он собирался привести в дом жену.
Сэйт похлопал себя по карману с чеками, мечтая о двух комнатах, которые он построит, и печке, которую поставит рядом с камином. Все эти мысли переполняли его голову, в то время как он ехал искать Джулиану.
Сэйт нашел нужную ему улицу и повернул лошадь в узкий проулок. Кирпичные дома, расположенные по обе стороны, словно надвинулись на него. «Как люди могут здесь дышать, а тем более жить в такой тесноте?!» Он нашел дом с нужным номером в самой середине улицы. Привязал жеребца к изгороди у края булыжной мостовой, соскочил вниз и направился к кирпичной стене, ведшей к большой кирпичной двери. У Рэйта слегка задрожали руки, сейчас он ее увидит. Раздались быстрые шаги. Сердце ёкнуло, может это Джулиана?
Дверь распахнулась, на него холодно смотрела высокая, худая женщина. Он сдернул с головы меховую шапку и поспешно произнес:
– Здравствуйте, мэм.
Светло-карие глаза осмотрели его одежду из оленьих шкур и остановились на лице.
– Да? В чем дело? – она неприветливо усмехнулась.
Сэйт переминался с ноги на ногу, смущенный отношением женщины.
– Я… она… здесь живет Джулиана Рэслер? – запинаясь наконец спросил он.
Его стали изучать еще пристальней. По худому лицу женщины проскользнула хитрая улыбка, она резко ответила:
– Больше не живет. Эта неблагодарная шлюха соизволила покинуть мой хороший приличный дом.
У него помутнело в голове от услышанного. Машинально сжав пальцы, он вежливо поинтересовался:
– Вы не знаете, где сейчас она может быть?
– Это известно одному черту, – резко ответила женщина и зло засмеялась. – Она отправилась с каким-то щеголем, с которым познакомилась в экипаже.
Он во все глаза смотрел на женщину, не понимая, что она говорит. Какой-то щеголь? Кто бы это мог быть, перебирал он в уме. Только не Мэдисон. Его размышления снова прервал гнусавый голос:
– Мы были рады, что избавились от нее. Она свихнулась на мужчинах и с ней вечно что-либо случалось.
Задетый до глубины души, Сэйт пробормотал извинения и быстро развернулся, чтобы уйти. Если эта уродина произнесет еще хоть одно слово, он ударит ее.
Охотник тяжело ступал по дороге. Он подошел к лошади, не обратив никакого внимания, что ему стучали в окно внизу дома. Боль в душе перерастала в ярость. Ярость, которая брала над ним власть.
«Дурак! Дурак! – мысленно ругал он себя. – Как ты мог подумать, что такая женщина по-настоящему влюбится в неотесанного, грубого мужика. Она только поразвлекалась со мной, пока не появился очередной ухажер». Сэйт в отчаянии опустил голову. «А я, слепой идиот, так полюбил ее».
Его голубые глаза потускнели. «Черт побери, с меня хватит!» На лице заиграли скулы. Он ненавидел ее. Ненавидел так же сильно, как любил.
В своей слепой злобе охотник совершенно не осознавал, куда везет его лошадь. Они оказались в конце города. Сэйт увидел таверну. Виски, вот что ему надо сейчас. Столько виски, чтобы забыться и ничего не чувствовать.
Он толкнул дверь и вошел в прокуренное помещение. В мгновение оглядев людей, направился к бару, не обращая внимания на сердитые взгляды за спиной. Оттолкнув двоих и протиснувшись между ними, он громко потребовал виски. Буфет чик нахмурился, но поставил перед ним бутылку и кружку.
Сэйт наливал и наливал виски, пока оно не закончилось. Его мозг постепенно тупел, и лишь в самой глубине души сохранилась мысль, что красивая Джулиана сделала из него дурака.
Он тряхнул головой, оглянулся и невидящим взглядом посмотрел на смеявшихся вокруг мужчин. В душе росло возмущение: «Почему они счастливы и веселятся?»
Громко и воинственно Сэйт выкрикнул:
– Я могу уложить любого из вас, могу уложить вас всех сразу.
По толпе прошел низкий, угрожающий шум.
Поскольку он не прекращал дразнить их, обзывая трусами и подонками, гул нарастал. Рассерженные мужчины вскочили со своих мест, обмениваясь ругательствами. В глазах охотника они были одной общей массой, надвигавшейся на него.
Сэйт дико осмотрелся и приготовился к драке. Перевес был явно не в его пользу.
На миг ему показалось, что он куда-то летит, холодный ветер ударил в лицо и все…
Мокрый нос собаки возвратил его в реальность. Какое-то время Сэйт лежал, соображая, где он. Острая боль в щеке воскресила в его памяти болезненные воспоминания: безрезультатный поиск Джулианы, затем потасовка, на которую он сам напросился.
Сэйт сел, держась руками за голову. Когда головокружение немного прошло, открыл глаза. Он находился прямо перед дверью таверны, откуда его вышвырнули. Подобрал шапку, лежавшую рядом, натянул ее, ухватился за поводья и кое-как встал. Казалось, на теле не было живого места, так все болело и ныло, когда он садился в седло. Охотник мрачно усмехнулся:
– Хорошо меня отделали, подлецы, – пробурчал он, трогаясь с места.
Верный пес бежал рядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Спустя немного времени, мужчина жадно набросился на нежное, вкусное мясо, выпил кофе и лег спать. Несмотря на усталость, он не смог сразу уснуть. Сэйт отчетливо вспомнил ее лицо, тело, ту ночь, когда они слились воедино, и снова возжелал ее. Боже, он никогда еще не испытывал такого блаженства.
Но долгий день дал знать о себе. И мужчина наконец уснул с мыслями о Джулиане.
На следующее утро он как всегда шел по знакомым ему одному тропам, и ноги его ступали легко, как и прежде. И также легко было на сердце. Сэйт проверял капкан за капканом, и все больше пушистых тушек становилось у него за плечами. Сегодня он устанавливал и новые западни.
Наступающие сумерки заставили его зажечь фонарь, всегда находившийся с ним.
Сегодня охотник устал больше обычного и, с трудом развесив свою добычу, стряхнул снег с мокасин.
Прошло пять дней, как Сэйт поставил дополнительные ловушки, прибавившие ему не менее трех миль ходьбы.
Каждый вечер он возвращался при свете луны и сил хватало только дойти до кровати. Но работа стоит того. Его ноги гудели, а подошвы немели от холода. Он трудился ради огромной награды. Однажды, возвращаясь с охоты, Сэйт уловил запах свежезаваренного кофе и сразу ускорил шаги. «Кто осмелился распоряжаться в его доме?» Он резко ногой открыл дверь, и его лицо тут же помрачнело.
У огня сидела Докси. Тяжело опущенные плечи индианки покрывала грязная шаль. Еще с порога он заметил избитое лицо и отчаяние в глазах.
Она медленно поднялась и молча посмотрела на мужчину, затем подошла к огню и взяла кофейник. Сэйт медленно налил в кружку кофе. Женщина испуганно ждала, зная, что рассказы об индианках, до смерти забитых пьяными белокожими, были совсем не сказками.
Докси захныкала, когда охотник неожиданно рявкнул:
– Что тебе опять здесь надо? Мэдисон тебе вполне понравился, не так ли?
Стараясь не встретиться взглядом с жесткими, холодными глазами Сэйта, женщина уставилась на огонь и прошептала:
– Он бросил меня в Филадельфии.
Сэйт вздохнул с отвращением.
– А ты, идиотка, не знала, что так и будет?!
Она отрицательно покачала головой. Охотник снова вздохнул и на этот раз сказал более дружелюбно:
– Ты думала, что такой человек, как он, станет возить тебя с собой и обеспечивать.
– Он обещал, – прохныкала Докси. – Обещал, что у меня будет хорошенький домик и много красивой одежды.
– Мне удивительно даже то, зачем он утруждал себя этими сказками, – сухо добавил Сэйт.
Индианка присела к огню, протягивая руки к теплу.
– Я пошла с ним только потому, что он поклялся, что все так и будет.
– И все-таки мне удивительно, почему Мэдисон не кинул тебя еще раньше.
Он снова налил себе кружку кофе. Молодая индианка бросила быстрый взгляд в его сторону.
– Я плоха в постели?
Мужчина молчал, оставляя при себе свои мысли. Докси опять стала смотреть на огонь и спустя несколько секунд продолжила:
– Но не только из-за этого.
Сэйт вопросительно посмотрел на нее.
– Что еще?
– Ему были нужны деньги, чтобы купить капканы и все прочее.
Начиная понимать в чем дело, охотник пришел в ярость. Индианка продолжала свою историю.
– Когда мы прибыли в Филадельфию, Мэдисон привел меня в маленькую комнату при таверне. В ней помещались только табуретка и небольшая кровать с одним матрасом, грязней чем земля.
Я не хотела там оставаться, но Мэдисон уговорил меня не беспокоиться, сказав, что здесь только переночуем. Я согласилась, и он сразу спустился вниз за одеялами. Я ждала его, как вдруг дверь тихонько открылась, но вместо него увидела огромного толстяка. Но я не успела и рта открыть, как он запер дверь на ключ. В два приема настиг меня и швырнул на кровать. Я объясняла ему, что жду своего мужчину, но он засмеялся, ответив, что только что получил от него деньги, чтобы переспать со мной.
Докси вжала голову в плечи.
– Что он вытворял.
Она потрясла головой, словно стряхивая жуткие воспоминания.
– Наконец, я услышала голос Мэдисона, предупреждающего, что толстяку пора на выход. Но не успел этот уйти, как его место занял другой. Я выбежала в коридор и стала умолять Мэдисона не делать так. В ответ он избил меня.
После всхлипов индианка продолжила:
– Они приходили ко мне всю ночь. Иногда сразу вдвоём. Я потеряла сознание. Потому что когда очнулась, стало светло и в комнате никого не было. Я собралась с силами и выскользнула оттуда. Спряталась в конюшне за таверной, и сидела там весь день и следующую ночь. На другое утро перед рассветом убежала в лес. Потом вот сюда…
Докси замолчала. Охотник посмотрел на ее потупленную голову. Он непроизвольно разжимал кулаки и неуклюже похлопал женщину по плечу.
– Там осталось немного мяса. Возьми поешь и ложись спать. Хорошенько отдохни, и к утру все пройдет.
В душе у нее затеплилась надежда. Ободренная, она отправилась расстилать постель, но в голове вертелся один и тот же вопрос.
– Белая женщина ушла от тебя?
Сэйт повернул голову и весело ответил:
– Только на короткое время. Придет весна и мы встретимся в Трентоне.
Докси уже лежала и быстро закрыла глаза.
– До весны много длинных ночей, – многозначительно сказала она направляющемуся к двери Сэйту.
– Да. Мое ожидание будет долгим.
– Когда я поправлюсь, – женщина приподнялась и скромно улыбнулась, – ночи станут для тебя короче.
Он смерил ее внимательным взглядом и едва улыбнулся.
– Я буду ждать женщину, которую люблю, – охотник открыл дверь и вышел.
Докси снова улеглась и стала смотреть на огонь. Ее совсем не смутили его слова. Большой мужчина слишком любит себя, чтобы отказывать в удовольствиях ночью. Она даст ему пару дней. Этого будет достаточно, чтобы он сам стал искать ее компании. Она уснула, удовлетворенно улыбаясь.
Сэйт возвратился, налил в кружку остатки кофе. Он даже не глянул в сторону спящей Докси, сел у огня и стал медленно пить. «Что сейчас летает Джулиана? Наверное, спит».
Он вспомнил ее стройную, округлую фигуру, и желание резко овладело им. Его глаза непроизвольно остановились на индианке.
– Нет, – яростно прошептал он, – я смогу обойтись.
Дни складывались в недели. Прошло два месяца. Сэйт проснулся ночью от шума дождя, барабанившего по крыше. А утром, выйдя на крыльцо, он обнаружил, что исчезли дорожки на снегу, как и сам снег. Наступала весна. Скоро он обнимет Джулиану.
Лед на реке стонал и трещал по ночам, которые становились все короче. Снег оставался лишь в тени больших деревьев. Охотник стал собирать капканы. Индианка молча наблюдала и подумывала о его возвращении в Трентон: ни разу за два долгих месяца он не разделил с ней постель. Однажды вечером, когда мужчина управился со всеми домашними делами, они сидели у очага, и Докси спросила:
– Думаю, ты собираешься к своей белокожей женщине?
– Ты правильно думаешь, – Сэйт подложил дров в огонь. – Если сказать точнее, я отправляюсь в Трентон завтра утром.
– А как же я? – угрюмо спросила она, теребя конец пояса. – Что делать мне?
– Черт возьми, откуда я знаю, – он поднялся и отряхнул руки. – Возвращайся к своим. Зима закончилась. В лагере уже будет достаточно еды, пищи, я оставлю тебе еды и денег.
– И виски тоже? – Докси подалась вперед.
Сэйт утвердительно кивнул.
– И кувшин с виски тоже.
На следующее утро индианка стояла, прислонившись к двери, и смотрела на сборы охотника. Жеребец нетерпеливо перебирал ногами. Стоящая за ним маленькая вьючная лошадка, тяжело нагруженная провизией и лагерной утварью, не была настроена так игриво. Собака все время бегала, вынюхивая землю, словно решая, какой выбрать путь.
– Даже не взглянул и не попрощался, – прошептала Докси.
В ее черных глазах горела опасная решительность. Когда-нибудь она поставит этого охотника на колени. И тем не менее индианка утешала себя, что обещанные деньги и кувшин с виски были на столе, а предыдущие расставания с белокожими мужчинами происходили и менее удачно. Некоторые из них удирали ночью, ничего ей не оставив, другие просто не возвращались с охоты в свое жилище.
Докси вошла в комнату, направилась к столу и раскупорила кувшин.
– Поживу здесь несколько дней, потом пойду искать свое племя.
Она нагнула кувшин: горячая жидкость обожгла ей губы и горло…
* * *
После трех дней дороги Сэйт въезжал в деловой район Трентона. Он остановил первого встречного и спросил, где можно побриться и вымыться, ему показали на баню в конце этой же улицы, спустя полчаса мужчина вышел чистый и свежий, оставляя за собой всю дорожную грязь. Он сел на лошадь, позвал собаку и направился в нижнюю часть города. Ему необходимо было уладить дела с одним шотландцем, с которым и раньше заключал сделки.
Солнце уже садилось, когда Сэйт вошел в торговый дом. Более часа он вел переговоры со скупщиком мехов и наконец, удовлетворенно улыбаясь, сел в седло. На этот раз он настоял на своем. Все шкуры были прекрасного качества. И впервые в жизни деньги что-то значили для него. Он собирался привести в дом жену.
Сэйт похлопал себя по карману с чеками, мечтая о двух комнатах, которые он построит, и печке, которую поставит рядом с камином. Все эти мысли переполняли его голову, в то время как он ехал искать Джулиану.
Сэйт нашел нужную ему улицу и повернул лошадь в узкий проулок. Кирпичные дома, расположенные по обе стороны, словно надвинулись на него. «Как люди могут здесь дышать, а тем более жить в такой тесноте?!» Он нашел дом с нужным номером в самой середине улицы. Привязал жеребца к изгороди у края булыжной мостовой, соскочил вниз и направился к кирпичной стене, ведшей к большой кирпичной двери. У Рэйта слегка задрожали руки, сейчас он ее увидит. Раздались быстрые шаги. Сердце ёкнуло, может это Джулиана?
Дверь распахнулась, на него холодно смотрела высокая, худая женщина. Он сдернул с головы меховую шапку и поспешно произнес:
– Здравствуйте, мэм.
Светло-карие глаза осмотрели его одежду из оленьих шкур и остановились на лице.
– Да? В чем дело? – она неприветливо усмехнулась.
Сэйт переминался с ноги на ногу, смущенный отношением женщины.
– Я… она… здесь живет Джулиана Рэслер? – запинаясь наконец спросил он.
Его стали изучать еще пристальней. По худому лицу женщины проскользнула хитрая улыбка, она резко ответила:
– Больше не живет. Эта неблагодарная шлюха соизволила покинуть мой хороший приличный дом.
У него помутнело в голове от услышанного. Машинально сжав пальцы, он вежливо поинтересовался:
– Вы не знаете, где сейчас она может быть?
– Это известно одному черту, – резко ответила женщина и зло засмеялась. – Она отправилась с каким-то щеголем, с которым познакомилась в экипаже.
Он во все глаза смотрел на женщину, не понимая, что она говорит. Какой-то щеголь? Кто бы это мог быть, перебирал он в уме. Только не Мэдисон. Его размышления снова прервал гнусавый голос:
– Мы были рады, что избавились от нее. Она свихнулась на мужчинах и с ней вечно что-либо случалось.
Задетый до глубины души, Сэйт пробормотал извинения и быстро развернулся, чтобы уйти. Если эта уродина произнесет еще хоть одно слово, он ударит ее.
Охотник тяжело ступал по дороге. Он подошел к лошади, не обратив никакого внимания, что ему стучали в окно внизу дома. Боль в душе перерастала в ярость. Ярость, которая брала над ним власть.
«Дурак! Дурак! – мысленно ругал он себя. – Как ты мог подумать, что такая женщина по-настоящему влюбится в неотесанного, грубого мужика. Она только поразвлекалась со мной, пока не появился очередной ухажер». Сэйт в отчаянии опустил голову. «А я, слепой идиот, так полюбил ее».
Его голубые глаза потускнели. «Черт побери, с меня хватит!» На лице заиграли скулы. Он ненавидел ее. Ненавидел так же сильно, как любил.
В своей слепой злобе охотник совершенно не осознавал, куда везет его лошадь. Они оказались в конце города. Сэйт увидел таверну. Виски, вот что ему надо сейчас. Столько виски, чтобы забыться и ничего не чувствовать.
Он толкнул дверь и вошел в прокуренное помещение. В мгновение оглядев людей, направился к бару, не обращая внимания на сердитые взгляды за спиной. Оттолкнув двоих и протиснувшись между ними, он громко потребовал виски. Буфет чик нахмурился, но поставил перед ним бутылку и кружку.
Сэйт наливал и наливал виски, пока оно не закончилось. Его мозг постепенно тупел, и лишь в самой глубине души сохранилась мысль, что красивая Джулиана сделала из него дурака.
Он тряхнул головой, оглянулся и невидящим взглядом посмотрел на смеявшихся вокруг мужчин. В душе росло возмущение: «Почему они счастливы и веселятся?»
Громко и воинственно Сэйт выкрикнул:
– Я могу уложить любого из вас, могу уложить вас всех сразу.
По толпе прошел низкий, угрожающий шум.
Поскольку он не прекращал дразнить их, обзывая трусами и подонками, гул нарастал. Рассерженные мужчины вскочили со своих мест, обмениваясь ругательствами. В глазах охотника они были одной общей массой, надвигавшейся на него.
Сэйт дико осмотрелся и приготовился к драке. Перевес был явно не в его пользу.
На миг ему показалось, что он куда-то летит, холодный ветер ударил в лицо и все…
Мокрый нос собаки возвратил его в реальность. Какое-то время Сэйт лежал, соображая, где он. Острая боль в щеке воскресила в его памяти болезненные воспоминания: безрезультатный поиск Джулианы, затем потасовка, на которую он сам напросился.
Сэйт сел, держась руками за голову. Когда головокружение немного прошло, открыл глаза. Он находился прямо перед дверью таверны, откуда его вышвырнули. Подобрал шапку, лежавшую рядом, натянул ее, ухватился за поводья и кое-как встал. Казалось, на теле не было живого места, так все болело и ныло, когда он садился в седло. Охотник мрачно усмехнулся:
– Хорошо меня отделали, подлецы, – пробурчал он, трогаясь с места.
Верный пес бежал рядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41