раковина чаша купить
— Да… был… — Иден вдруг забеспокоилась — не осталось ли после ночного визита Даррелла какой-нибудь улики?
— В таком случае позвольте приступить.
— Подождите! — вдруг нервно прервала его Иден. Майор с подозрением посмотрел на нее.
— Нет, — поспешила заверить она их, — мне нечего скрывать от вас, джентльмены. Но, с вашего позволения, майор, я хотела бы предупредить детей, что вы здесь, чтобы это не было для них неожиданностью. Если вы мне не доверяете, можете пойти со мной.
— Хорошо, — согласился Эндерсон.
— Прошу вас, майор. — Иден направилась в столовую.
— Дети, — объявила она, — сегодня у нас гости. Майор Эндерсон и его солдаты желают осмотреть наш приют.
— Доброе утро, майор Эндерсон! — раздался детский хор. Иден оглядела детей. Те, что помоложе, ничего не заподозрили, но на лицах двух-трех мальчишек постарше Иден заметила недовольное выражение.
— Я могу вам чем-нибудь помочь, майор? — спросила она.
— Спасибо, мэм, мы сами справимся. Приступайте, джентльмены! — приказал он своим людям, и те рассеялись по дому.
Иден вышла в холл, нервно ожидая исхода. К ней подошла взволнованная Джейн:
— Что происходит, Иден?
— У Эйдриана кое-какие проблемы, — шепнула та. — Расскажу позже. Я не хочу, чтобы дети думали, что что-то не так.
Обыск занял немного времени, но в результате янки не удалось обнаружить ничего подозрительного, кроме пистолета Иден, лежавшего у нее в столе.
— Что это за пистолет? — спросил у нее майор.
— Мой. Точнее, моего отца. Я храню его у себя на всякий случай, времена, сами понимаете, неспокойные.
— Хорошо, мэм, — кивнул Эндерсон, не усмотрев, видимо, в этом ничего предосудительного. — Кстати, если вам станет что-нибудь известно о некоем Даррелле Анкарло, немедленно сообщите нам.
— Обязательно, — кивнула она.
— Мое почтение, мэм! — козырнул майор. — Прошу извинить за беспокойство.
Янки удалились. Иден чувствовала себя такой уставшей, что готова была рухнуть на пол. Но у нее отлегло от сердца.
Слава Богу, Логан, похоже, не сказал властям, что сама Иден — тоже член организации. Стало быть, в этом человеке все-таки осталось еще немного совести. Иден тут же отбросила эту мысль. Теперь Логан для нее ничего не значит. Все, что было между ними, — кончено.
Собравшись с духом, Иден поспешила к детям. Пора сказать им, что Эйдриан и Логан уехали из города на время.
Глава 25
Эйдриана только что привезли из больницы, и лицо его было мрачным и бледным. Он и Натаниэль сидели в камере на продавленных тюфяках.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Натаниэль.
— Плохо. Врачи, правда, говорят, что жизни ничто не угрожает, но какая разница, — ухмыльнулся он, — если скоро всех нас…
— Нас не казнят, — заявил тот.
— Откуда ты знаешь? — удивился Форрестер.
— Я разговаривал с Логаном. Он обещал помочь нам.
— Помочь? — фыркнул Эйдриан. — С какой стати? Что за сделку он тебе предложил?
— Видишь ли, — начал тот, — оказывается, охранник, которого мы захватили в плен на пароходе, — его брат. Логан — агент разведки правительства северян. Он обещал помочь нам, если мы скажем ему, где держат его брата.
— Идиот! И ты сказал ему?! — Лицо Форрестера перекосилось от злости. Он готов был убить Натаниэля, и если не сделал этого, то лишь потому, что был слишком слаб после болезни.
— Я пытался спасти нас!
— Ты пытался спасти свою шкуру, иуда! Ты понимаешь, что теперь этот мерзавец нагрянет со своими людьми в лагерь, перебьет наших, освободит пленных.
— Логан сказал…
— Да я знать не хочу, что сказал твой вонючий Логан! Нашел кому верить!
— Послушай, Эйдриан…
— И слушать не хочу! — Форрестер трясся от злости. — Посмотри, как он вел себя — выдавал себя за проповедника, соблазнил Иден… И ты вступил в сделку с этим человеком! Да он отца родного продаст!
— Да не горячись ты так! — поморщился Толботт. — Может быть, он еще и не доедет до лагеря — пристрелят где-нибудь по дороге.
Но Натаниэль понимал, что он сказал это лишь для того, чтобы заставить замолчать Эйдриана, — в глубине души ему не хотелось, чтобы Логан был убит. Если Логан и возьмется чем-то помочь ему, Натаниэлю, то, разумеется, не раньше чем вернется обратно.
— Что ж, чем черт не шутит, — проворчал Форрестер, сердясь, что не может ничего изменить, — может быть, твой Логан нам и поможет. Но особо я на это не рассчитывал бы.
— Форрестер, — произнес появившийся вдруг перед решеткой тюремщик, — к вам дама с визитом.
Другой охранник подвел к решетке Иден. Эйдриан заметил, что лицо Иден напряжено. Что она чувствует, как она пережила весть о том, кем оказался ее муж на самом деле?
— Иден!
— Добрый день, — приветствовала та всех. Эйдриан поднялся и подошел к решетке.
— Как вы себя чувствуете, мистер Форрестер? — спросила у него Иден. — К нам в приют приходил некий майор Эндерсон, говорил, что вы арестованы. — Иден не упомянула, что еще раньше узнала об этом от Даррелла: рядом стояли тюремщики. — Но он не говорил, что вы ранены.
— Со мной все в порядке.
— Простите меня, мистер Форрестер… — Из глаз Иден хлынули слезы. — Это я во всем виновата.
Их взгляды встретились, и Эйдриан понял, что Иден уже стало известно о неблаговидной роли ее мужа.
— Твоей вины здесь нет, Иден, — поспешил утешить он ее. Эйдриан понизил голос, чтобы его могла слышать только Иден: — Кроме твоего мужа, у янки были и другие тайные агенты. Один из них работал в банке.
Эйдриан знал, что Иден непричастна к грязным делам своего мужа. Он просто использовал ее.
— Я не знала. — Иден была потрясена. — Что же теперь с вами со всеми будет?
— Не знаю. Что может быть — сначала суд, потом… — Эйдриану не хотелось думать об этом.
— Я могу чем-нибудь помочь вам? — спросила она.
— Чем? — усмехнулся Эйдриан. — Позаботься о детях, сделай все, чтобы они были счастливы и веселы. Кстати, как ты объяснила им мое отсутствие?
— Сказала, что вам пришлось внезапно уехать по неотложному делу.
— Правильно. Незачем им знать правду. На их долю в этой жизни и так выпало слишком много страданий. А что с Логаном, ты знаешь?
— Понятия не имею. Он исчез сегодня ночью, пока я спала, и с тех пор я его не видела.
— Я надеюсь, — Эйдриан опустил глаза, — теперь ты понимаешь, что Логан использовал тебя. Он приехал в наш город лишь для того, чтобы расследовать дело о нашей организации и найти своего брата.
— Брата? При чем тут его брат?
— Видишь ли, как оказалось, один из пленных, которых мы взяли на пароходе, — его брат.
— Господи! — Иден побледнела, вспомнив, что рассказывала Логану, как перевязывала раненого янки. Да и сам Логан потом упоминал, что у него есть брат, который служит в армии. — А вы не знаете, где теперь Логан? — осторожно спросила она.
— Натаниэль сказал ему, где держат его брата. Так что, возможно, он направился туда.
Иден почувствовала себя еще более уязвленной. Логан уехал, даже не сочтя нужным попрощаться с ней! Что ж, может быть, так оно и лучше. Ей совершенно не хотелось его видеть.
— Береги себя, Иден! — горячо проговорил Эйдриан. — Прошлого не вернешь, но на будущее следует быть осторожнее.
Иден хотела было спросить что-то еще, но ее прервал охранник:
— Свидание закончено, мэм.
— Я буду приходить так часто, как только смогу, мистер Форрестер, — пообещала она. — Может быть, я все-таки могу что-то сделать для вас?
— Передай детям, что я их люблю.
— Обязательно передам.
Иден вышла из тюрьмы. На сердце у нее было неспокойно. Теперь все заботы о детях лягут на нее. Нужно по крайней мере позаботиться о том, чтобы у них всегда была еда на столе.
Сначала она направилась было в приют, но, поразмыслив над тем, что она узнала о Логане и его брате, решила сначала навестить дом, еще совсем недавно бывший их с Логаном общим домом. Уезжая из дома сегодня утром, Иден твердо решила никогда больше туда не возвращаться, но что-то неумолимо тянуло ее сюда. Ей хотелось знать, действительно ли Логан уехал искать своего брата.
Выйдя из экипажа и постояв с минуту перед домом, Иден решительно вошла в него. Она пыталась уверить себя, что она здесь лишь затем, чтобы знать, что сказать детям, если Логан не вернется еще долго — или никогда. Но в глубине души она надеялась встретиться здесь с мужем.
Иден тихо отперла дверь своей квартиры и вошла внутрь. С первого же взгляда ей стало ясно, что Логан за время ее отсутствия не приходил — в квартире все было по-прежнему и все вещи Логана лежали на тех же местах. Оттого, что Логан так много значил для нее, а она, как оказалось, так мало значила для него, Иден испытывала смешанные чувства — облегчение и боль одновременно. Иден надеялась, что ее появление в этом доме останется незаметным. Но в коридоре она столкнулась с Беном Колвисом, владельцем дома.
— Добрый день, миссис Мэтьюз. Как дела?
— Дел невпроворот. — Иден попыталась изобразить улыбку, чтобы тот не заподозрил, что что-то не так. — Мистер Колвис, мне придется какое-то время пожить в приюте — мужа срочно вызвали по важному делу.
— Я присмотрю за комнатами в ваше отсутствие.
— Спасибо.
Иден покинула дом с твердым намерением никогда сюда не возвращаться.
Ей хотелось проведать Даррелла, но после сегодняшнего обыска в приюте она не хотела лишний раз появляться в доме матери, чтобы не вызывать подозрения. Нужно вернуться к обычной ежедневной рутине в приюте и делать вид, что ничего не произошло.
За ужином, когда все сидели в столовой, Иден поднялась, чтобы объявить, что Логан уехал. Перед этим она обсудила этот вопрос с Дженни, и обе пришли к выводу, что чем меньше дети знают, тем лучше.
— Дети, — объявила Иден, — я должна вам кое-что сказать. — Все взгляды тотчас же устремились на нее. — Как вы уже знаете, мистеру Форрестеру пришлось снова срочно уехать, и надолго. Я уже говорила сегодня Полу и Марку, что его преподобие Логан тоже уехал. Так вот, недавно я узнала, что он тоже вернется не скоро.
— Я хочу, чтобы он скорее вернулся! — Маленькая Конни готова была расплакаться.
— Я сама этого хочу, — сказала Иден, — но, увы, ничего не попишешь.
— Когда он вернется? — спросил Пол.
— Не знаю. Как только получу от него весточку, обязательно скажу вам.
— Мы будем по нему скучать, — грустно проговорила Конни. Она успела сильно привязаться к Логану.
— Я знаю, — проговорила Иден.
Когда дети поужинали и улеглись спать, Иден оставила их на попечительство Дженни и под покровом ночи отправилась в дом матери, чтобы все-таки навестить Даррелла. Страх все еще не отпускал ее, но, обнаружив, что дома, кажется, все идет своим чередом, Иден понемногу успокоилась.
— Как он? — спросила она у Камиллы.
— Почти весь день спал. Мы с мамой дежурим у его кровати по очереди. Сейчас она у него. Кажется, все в порядке.
— Слава Богу. — Иден посмотрела сестре в глаза. Всего лишь за одни прошедшие сутки Камилла очень изменилась, как-то повзрослела. Иден дотронулась до ее руки: — Спасибо, Камилла.
— Не за что, — грустно улыбнулась та. — Мне очень жаль этого молодого человека. А что до Логана — чем больше я думаю о нем, тем сильнее ненавижу.
— Я знаю, — сухо произнесла Иден.
— Он тебя использовал! Как он мог! — Камилле было искренне жаль сестру, хотя в глубине души она была немного рада, что Логан тогда не обратил на нее внимания.
— Как оказалось, — сообщила ей Иден, — тот самый молодой человек, которого я тогда перевязала на пароходе, — родной брат Логана. Логан приехал в наш город, чтобы найти брата и чтобы раскрыть организацию Форрестера.
— Это был его брат? — Камилла была поражена.
— Да.
— Теперь я не удивляюсь, что, когда Логан появился в нашем доме, он в первую очередь завел разговор об этом пароходе. Как ты думаешь, его брат еще жив?
— Откуда ж я знаю? Будем надеяться, что жив. Они поднялись наверх. Даррелл не спал, а разговаривал о чем-то с Франсин.
— Иден! — слабо улыбнулся он, завидев ее.
— Похоже, вам уже немного лучше! — улыбнулась в ответ она. Молодой человек действительно уже не выглядел таким бледным, как вчера.
— Да, мне уже лучше, спасибо вашей маме и Камилле. — Он с благодарностью посмотрел на обеих, и взгляд его на секунду задержался на Камилле. — Вы что-нибудь слышали, — спросил он у Иден, — что с Эйдрианом и с другими?
— Да. Сегодня утром в приюте были янки, искали вас.
— Простите. — Молодой человек был взволнован. — Мне не следовало бы приходить в приют. Получилось, что я подверг вас и детей такому риску!
— Вы тут ни при чем. Они все равно бы пришли, зная, что Эйдриан — директор приюта. Слава Богу, они ничего не нашли и ушли ни с чем. Я боялась, что они еще вернутся, но, слава Богу, до сих пор не объявлялись. Надеюсь, что все в порядке и ни одна живая душа не знает, что вы здесь.
— Что ж, хорошо, если так. Так что с Эйдрианом?
— Идет на поправку. — Иден рассказала Дарреллу о своем визите в тюрьму. — Как только вы будете в состоянии, — добавила она, — мы подумаем о том, как бы вам уехать подальше из города.
— Спасибо.
— Не стоит. После того как вы помогли мне с Лейтоном и Мораном, я перед вами в долгу. А теперь прошу извинить, мне пора в приют. Оставляю вас на попечении моей мамы и сестры.
— Да, я очень благодарен им. У вас замечательная семья, Иден!
Иден покинула комнату. Франсин пошла ее проводить.
— Кто такие Лейтон и Моран? — спросила Камилла у Даррелла.
Даррелл засомневался, стоит ли рассказывать ей об этом.
— Два солдата-янки, которые напали на Иден в приюте, — объяснил он наконец.
— На нее кто-то напал? — удивилась Камилла. — И что вы с ними сделали?
Даррелл рассказал об их мести этим негодяям. Камилла слушала с большим интересом. Молодой человек казался ей теперь героем.
— И вы так и оставили их связанными? — рассмеялась она.
— Да.
— И что с ними дальше случилось?
— Насколько я знаю, их выслали из города. Во всяком случае, мы о них больше не слышали.
— Надеюсь, — улыбнулась она, — они сейчас на фронте!
— Я тоже на это надеюсь.
— Не могу поверить, — воскликнула Камилла, — что Иден это сделала! Я знала, что она много времени проводит в приюте, но что она способна на такое!
— Да, ваша сестра очень смелая женщина, Камилла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28