Сантехника супер, цена удивила
– Но… – И в этом коротеньком слове прозвучали и боль, и сожаление, и бессилие.
Когда Грания и Оувейн столь поспешно удалились, Линет некоторое время еще неподвижно стояла рядом с креслом Орла, обложенным подушками, и в руках у нее застыло мокрое полотенце. Затем, придя в себя от неожиданного превращения Грании при виде бородача в настоящую красавицу, согретую изнутри каким-то теплым светом, девушка тихо улыбнулась и порадовалась возможному счастью бедняжки, перенесшей такие горести, как лишение земель и смерть мужа и отца. Вдовство вряд ли давало Грании возможность выйти в ближайшее время замуж еще раз, но все-таки вид счастливой пары привел Линет в радостное и легкое состояние духа, которое она тут же обратила на приготовление всего необходимого для первого урока кулинарии.
Что ж, если Юнид действительно настолько сведуща в тайнах приготовления пищи, как говорил в Ньювид-Фарм Райс и что подтвердила и Грания, то в кухне должно быть достаточно утвари и запасов. Значит, первым делом следует все это найти, разложить на столе в надлежащем порядке и спокойно ждать, когда Грания вернется, а Оувейн уйдет.
Девушка решительно направилась к полкам, прибитым к стене над столом. Соль, масло и вино она, конечно, найдет без труда, об этом и думать не стоит. Так, теперь яблоки, они тоже скоро нашлись, пусть и плохо сохранившиеся и гниловатые. Это вкуса фазана не испортит. Отобрав три самых крупных и положив их на край стола, Линет снова пустилась на поиски и выловила целый мешок овса.
Отсыпав в миску, сколько, по ее мнению, требовалось для такой крупной птицы, девушка предприняла уже не столь легкую попытку – надо было найти травы. Конечно, их насушили еще в прошлом году – если, конечно, насушили. Обшарив безуспешно все емкости, начиная от крохотных кружечек и заканчивая чудовищных размеров кубами, девушка почти отчаялась, но все же не сдалась и в конце концов на дне какой-то корзины обнаружила глиняную коробочку. Вероятно, Юнид очень дорожила своим запасом специй, зимой немыслимо поднимающихся в цене, ибо коробочка была в корзинке, а корзинка была засунута в самые отдаленные глубины буфета.
Исследуя обнаруженные травки, Линет горько посетовала на то, что стоит еще ранняя весна и у нее нет никакой возможности положить в кушанье свежую приправу – тимьян и базилик, которые чем свежей, тем ароматней. Впрочем, розмарин для сегодняшнего рецепта подходит лучше всего, особенно если растереть его в порошок. Найдя маленькую каменную миску, Линет живо принялась за работу и вскоре зеленоватые листочки превратились почти в пыль.
Неожиданно девушка поняла, что в доме она совсем одна, чего не бывало с первого дня заточения. Слегка удивившись, почему не послан сторожить ее разговорчивый Пайвел, она тут же быстро сообразила, что, очевидно, Грания была настолько поглощена предстоявшим свиданием, что совсем позабыла про возможность побега. Но, признаться честно, Линет и в самом деле не помышляла об этом.
Выглянув в полуприкрытое окно, девушка убедилась, что угловатая фигура ее стража по-прежнему возлежит под раскидистым деревом, чьи ветви защищали пространство внизу от частых дождей, превращающих землю в жидкую грязь. Пайвел развалился, прижавшись спиной к мощному стволу, и Линет даже показалось, что юноша задремал. Впрочем, надзор над нею давно уже стал формальностью. Вокруг непроходимой стеной стояли леса, а самое главное, отсутствие брата делало даже мысль о побеге совершенно нелепой. Никогда она не оставит брата в чужих руках!
На мгновение девушка почувствовала даже радость и удовлетворение при мысли о том, насколько прочна и продуманна ее тюрьма.
Ах обманщица! Линет посмеялась над собой без всякого сожаления. Да ты не отдашь ни одного мгновения, проведенного в обществе Орла, даже за возможность беспрепятственно уйти отсюда вместе с Аланом!
Но мечтательная улыбка быстро сменилась на лице девушки гримасой стыда – ведь она впала в один из самых тяжких грехов, она предала честь отца, которой он столь дорожил… И сделала это в твердом уме, добровольно, сама! И все из-за прекрасного воина, чей обольстительный образ должна была бы решительно изгнать из дневных фантазий и ночных грез! Итак, она самая настоящая грешница, кто станет отрицать это? Ведь священники всегда говорят об опасности подобных мечтаний – мечтаний о несуществующем возлюбленном – и предупреждают, куда могут они завести добропорядочных и целомудренных леди!
В отчаянии Линет снова схватилась за пестик, уже без всякой нужды растирая травы. Веря, что самое худшее с ней уже произошло, девушка решила больше не бояться и смело обернулась на вскоре раздавшийся за ее спиной звук хлопнувшей двери.
Измученный минувшим днем, а вернее, не днем, а свалившимися в этот день на него трудностями, осложненными спором между соратниками и угрозами, идущими как с востока, так и с запада, Райс вошел в свой дом с удовольствием. Было еще светло, и он зашел за какими-то инструментами, может быть не столь нужными, сколь интересующими его. Кроме того, этот неурочный визит давал ему возможность несколько минут поболтать с его милой коноплянкой. Такая перспектива весьма его воодушевила, и принц задержался на пороге лишь для того, чтобы немного счистить грязь с сапог.
Из дома донесся какой-то странный звук, и Райс моментально насторожился, а затем рывком распахнул дверь и одним прыжком очутился на середине зала, – увы, в широко открытом окне он увидел лишь пару мелькнувших ног. Львиный рык вырвался из груди принца, и он рванулся вслед за непрошеным гостем, как вдруг краем глаза он заметил лежащее ничком на полу девичье тело, с руками, выгнутыми каким-то нелепым и неестественным образом.
К счастью или нет, но Линет уже не могла слышать тех чудовищных богохульств, сорвавшихся с губ Уэльского принца, когда он буквально рухнул на колени возле ее тела. Быстро положив кончики пальцев ей на шею, Райс безошибочно определил, что сердце девушки еще бьется. Тогда он поднял ее на руки и дико закричал, ожесточенно сдвинув золотистые брови:
– Леди Линет!!!
Он с ужасом смотрел на маленькое хрупкое тело, обвисшее в его руках, пока не почувствовал на себе застывший от страха взгляд Пайвела, остановившегося в дверях.
– Он проник в дом через заднее окно! – Утешать ни в чем не повинного Пайвела, который никак не мог предусмотреть такой ход, у Райса сейчас не было времени. Он сделает это потом, а сейчас дорога каждая минута. – Поторопись! Догони, если сможешь, подлую собаку!
Пайвел бросился вон из дома, а Райс, все еще не понимая, что сделал преступник с несчастной заложницей, уложил девушку на свое широкое кресло как можно осторожнее и удобнее, а затем плеснул ей в лицо водой из стоящего на столе кувшина, – увы, обычно розовые нежные щеки оставались безжизненно-бледными.
Правда, порой длинные тяжелые ресницы делали слабые попытки приподняться, но каждый раз попытки кончались неудачей, все больше усиливая ужас принца. Наконец, через несколько минут на него смущенно взглянули испуганные карие глаза.
Линет смотрела в прекрасное лицо, склонившееся над ней так низко, но не чувствовала ничего. Только секунду назад она спокойно перетирала травы, упрекая себя за страшные мысли, и вот теперь ее златокудрый герой держит ее в объятиях. Девушка до крови прикусила губы, и алые капельки еще сильнее подчеркнули мертвенную бледность ее лица, и снова, как в ту первую ночь в Рэдвеллской башне, она не знала, живой ли человек перед нею или плод ее воспаленного воображения.
Видя замешательство в обычно ясных и внимательных глазах девушки, Райс поспешил объяснить ей как можно мягче:
– Кто-то, кажется, сильно ударил тебя по голове, пытаясь похитить отсюда.
Линет мучительно наморщила лоб, пытаясь ухватить ускользающий от нее смысл сказанного. Кто хотел забрать ее отсюда? Увести от Орла? Отец? Но…
– Но ведь, вне зависимости от своего желания увидеть меня снова дома, отец никогда бы не пошел на такое… – Линет думала вслух, сама того не замечая, стараясь привести в порядок расстроенные мысли, и для этого попыталась высвободиться из рук человека, чья близость так мешала этому серьезному процессу.
– Не сомневаюсь в этом. – Ответ Райса сопровождался кривой улыбкой. Миньонам ее отца, разумеется, и в голову не придет тронуть даже волосок на голове единственной дочки, да и к тому же они уверены в ее желании вырваться отсюда – следовательно, им нет причины лишать ее сознания. А тем не менее удар нанесен именно с таким расчетом. Но кем?
Глава 6
– Как только кролик хватает приманку, ловушка – раз! и захлопывается! – Алан стукнул ладонью о ладонь, наглядно показывая, как это происходит. Глаза его возбужденно блестели. – И тогда, Линет, ты его берешь голыми руками! Не надо никаких ножей. Дэвид говорит, это настоящее искусство – охотиться без оружия. – Быстро оглянувшись назад, где стоял приятель, Алан наклонился прямо к уху сестры и озорно прошептал: – Он прав, это ужасно забавно!
Погруженная в размягчающее тепло и уют дома своего похитителя, Линет едва слушала восторженные речи брата, на чье загоревшее лицо падали рыжие блики каминного огня, а фигуру неверно освещали последние лучи заката.
Линет вспомнила долгие часы приготовления различных кушаний, так обогативших скудное меню жителей страны кимеров и потому особенно желанных на сегодняшнем ежегодном празднестве. С утра хлопотавшие на кухне, Линет и Грания только к вечеру смогли подняться наверх и позаботиться о своих праздничных нарядах. У Линет взамен одолженного домашнего платья оставалось лишь одно свое, но и этот вычищенный и заштопанный алый наряд мгновенно преобразил ее. Девушке даже хватило времени расчесать свои густые каштановые волосы до сияющего блеска, мало чем уступающего блеску золотых лент, подаренных ей Гранией и вплетенных в тяжелые кудри.
Одевшись, Линет спустилась в холл и, решив, что заслужила хотя бы небольшой отдых после дневных трудов, уселась на низенькую скамеечку неподалеку от очага и мечтательно устремила глаза на последний закатный свет, яркими красками расцвечивающий небо над темными очертаниями близлежащих гор. Неожиданно раннее прибытие Райса с двумя мальчиками, как всегда, взволновало ее и вызвало почему-то чувство вины за свое безделье.
Алан бурей ворвался в холл и, обнаружив сестру, не занятую делом, тут же воспользовался этой редкой ситуацией, усевшись у ее ног и начав рассказывать о всех бесконечных проделках и забавах, которыми они с Дэвидом развлекались со времени их последней встречи. Не прерывая рассказа товарища, маленький уэльсец тоже незаметно уселся за его спиной.
Тихо радуясь возникшим меж мальчиками приятельским отношениям, Линет ласково улыбнулась обоим, как бы приглашая продолжить веселую историю их проделок. Судя по ним, дружба мальчишек становилась с каждым днем все крепче.
Девушка видела, что к брату его надзиратели относятся самым сердечным образом, ничуть не хуже, чем к ней самой относился Райс и теперь даже Грания. Она понимала, что и брат проникся теплым чувством к людям, которых у них дома называли не иначе как подлыми врагами. Да и сама она, как ни убеждала себя, не могла обнаружить в поведении своих хозяев ни тени насилия и ненависти, хотя именно этими качествами, по словам ее соплеменников, отличались все уэльсцы без исключения. Несправедливость такого отношения к ним угнетала Линет с каждым днем все сильнее, и сейчас, чтобы отвлечься, она заговорила, обращаясь к брату, почти бездумно:
– Кажется, дни твоего плена подарили тебе незабываемый опыт. – Лицо мальчика перекосилось, ибо он принял ее слова как приказ замолчать. Линет жестко отругала себя за неразумную речь, воспринятую совсем не так, как она предполагала, и постаралась тут же загладить вину. – Я рада, что ты славно проводишь время. Кстати, и сама я научилась здесь многому, чему вряд ли можно научиться еще где-нибудь.
Глаза Райса при таком признании пленницы вспыхнули. Он стоял немного позади и внимательно слушал весь разговор. Чему могла научиться в его доме эта девочка, проводя долгие дни в полном одиночестве да давая уроки кулинарии его сестре? Неужели он наболтал лишнего в тех длинных вечерних беседах с нею, которые устраивал лишь для того, чтобы наслаждаться мелодичным звуком ее голоса? Или… или она знает больше о неудавшейся попытке похищения, чем рассказывала ему в тот день? Правда, следующие слова Линет несколько уменьшили подозрения принца.
– До нынешнего утра ничего не знала я… – Линет хитро улыбнулась. – … о Гвине Наддском.
– О Диком Охотнике! – Дэвид тут же подался к этой ласковой норманнской леди, стремясь поведать ей как можно больше о самом Гвине и его удивительных подвигах, за которые уэльский народ глубоко и искренне чтит его. – Он выиграл тяжелейшую битву с темными силами зимы, и победа его дала лету возможность каждый год возвращаться на нашу землю. Именно поэтому в канун каждого Майского Дня мы зажигаем огромный костер. – Мальчик широко раскинул руки.
– И отмечаем этот день пиршеством, на котором едим свежие плоды и выпиваем немеренное количество эля! – Линет рассмеялась, повторяя описание праздника, уже не раз рассказанное ей Гранией.
Мелодичный смех девушки, сладкий, как песня той птички, в честь которой ее назвали, взбудоражил Райса, и, пользуясь тем, что внимание Линет было поглощено мальчиками, он впился в нее глазами. О, эта девица оказалась совсем не такой, какой представлялась ему вначале! Как ни старалась она скромно отводить свои медовые глаза в разговорах с ним, Райс всегда чувствовал на себе их притягивающий, любующийся им взгляд. Много женщин знал на своем веку принц Уэльский, и многие увлекались им откровенно… но страсть этой девочки совершенно обезоружила его. Признание, опасное для мужчины, гордящегося своей способностью отразить любой натиск!
Райс нахмурился, подавляя желание тут же броситься к пленнице и, распустив золотые ленты, погрузить лицо в каштановый водопад густых волос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40