https://wodolei.ru/catalog/drains/
Ей досталась миниатюрная копия этого знаменитого носа. Однако за эти годы она постарела. На лице у нее появились морщины, а талия заметно располнела. Судя по всему, она была счастлива и здорова, чего нельзя было сказать о его острой на язык сестрице одиннадцать лет тому назад.
Рядом с ней стоял какой-то незнакомый мужчина. Глядя на то, с каким высокомерием он разговаривает с его сестрой, Йель сразу понял, что это муж Твайлы. Тот, которого Вейланд назвал болваном.
В этот момент толпа расступилась, и он увидел Саманту. Она стояла рядом с «болваном». Грациозная и уверенная в себе, она разговаривала с двумя молодыми дамами примерно того же возраста, что и она сама. Должно быть, они кузины Йеля, которых он давным-давно забыл. Приглядевшись к ним, он так и не вспомнил ни одну из этих женщин.
Однако для него было вполне очевидно, что Саманта затмевала всех находившихся в гостиной женщин. Он знал, как она волновалась перед встречей с его родственниками, и теперь его душу переполняла гордость за то, с каким достоинством она держится.
Саманта внимательно выслушала одну из этих женщин, а потом решительно покачала головой. Интересно, подумал он, не о нем ли она сейчас спрашивала Саманту? Жалеет ли Саманта о том, что в эту минуту Йеля нет рядом с ней? Хочет ли она, чтобы он присоединился к ним?
И тут Саманта засмеялась.
Он слышал ее смех, но не ушами, он ощущал этот звук каждой клеточкой своего тела.
В этот момент он почувствовал нечто похожее на удар молнии. Это была та самая легендарная молния, которой остерегается каждый здравомыслящий мужчина. Та, в существование которой он никогда не верил.
В самое сердце его поразила Любовь.
Пошатнувшись, Йель отступил назад, капитулируя перед той безмерной любовью, которую он испытывал к Саманте. Чему он так удивляется? Ведь он понял, что любит ее, с той самой минуты, как увидел ее в первый раз. Просто со временем его любовь стала еще сильнее и еще больше. Она превратилась в невероятное, умопомрачительное чувство.
И завтра его любовь к Саманте останется такой же огромной. Он ощущал это всем своим сердцем.
Гуляя по улицам Лондона, он думал о том, что может полюбить ее. На самом же деле он просто боялся этого. Однако сейчас, пока он смотрел, как в ее веселых глазах отражается пламя свечей, все его опасения показались ему просто глупыми и совершенно безосновательными.
– Ваше пальто, милорд, – откуда-то издалека донесся до него голос лакея.
Удивленный Йель повернулся и посмотрел на него.
В то время как в его душе произошла огромная перемена, весь остальной мир совершенно не изменился. Изменился только он один.
И это, наверное, одно из самых удивительных свойств любви. Никто не знает, что он сейчас чувствует. Это чувство особенное, неповторимое… и принадлежит оно только ему одному.
Он снова посмотрел на Саманту. К ней подошел какой-то мужчина и предложил ей бокал вина. Йель не узнал этого человека, однако почувствовал, что его поведение ему крайне неприятно.
– Фенли, кто этот мужчина, который разговаривает с моей женой?
Внимательно посмотрев на собеседника Саманты, Фенли сказал:
– Это ваш кузен Ричард. Он ваш дальний родственник со стороны первой жены вашего отца.
Йель так и не вспомнил этого Ричарда, но, тем не менее, щеголь ему отнюдь не нравился. Его накрахмаленный воротник казался Йелю слишком высоким, а жилет в желто-зеленую полоску – слишком вульгарным.
В этот момент Саманта засмеялась какой-то шутке Ричарда, и Йель просто застонал от досады.
– Что-то случилось, милорд? – спокойно спросил Фенли.
– Ничего не случилось, – ответил Йель, не сводя глаз с Ричарда. – Прикажи отправить моего коня в конюшню и пошли записку лорду Гренвиллю. Напиши ему, что я искренне сожалею о том, что не смогу сегодня отужинать с ним.
– Следует ли мне указать причину, помешавшую вам приехать к нему на ужин?
– Напиши, что я должен ужинать со своей женой, – сказал Йель и поспешил в гостиную.
ГЛАВА 16
Саманта вежливо слушала, как мужчина, который был ей представлен как кузен Ричард, монотонно бубнит что-то о своей великолепной коллекции вин. Она старательно пыталась запомнить всех родственников и в лицо, и по именам. Однако их было так много, что под конец у нее просто разболелась голова. Самое большое впечатление на нее произвел дядя Норрис, который пользовался слуховым рожком и кричал так громко, как будто все остальные тоже были глухими.
Сделав глоток вина из бокала, который принес ей Ричард, Саманта почувствовала, как у нее по спине пробежала легкая дрожь.
Он здесь.
Ее сердце замерло. Саманта повернулась, и ей показалось, что даже воздух в комнате стал каким-то особенным.
Все сразу затихли и медленно двинулись к двери. Хотя ей ничего не было видно, однако она почувствовала, что в гостиной появился ее муж.
Гости расступились, образовав коридор между ней и мужчиной, которого она любила. Он был прекрасен в своем темно-красном пиджаке и белых атласных бриджах. Однако ее внимание привлекло несколько необычное выражение его лица.
Он сейчас смотрел на нее с такой любовью, что она сразу поняла: сбылась наконец ее самая сокровенная мечта.
Любовь! Это яркое, сияющее волшебное чувство. Она была здесь, и все ее видели.
Саманта не знала, что ей делать: то ли смеяться, то ли плакать от радости. Напряженное ожидание, страх, надежда – все чувства, тревоги и переживания, накопившиеся в ее душе, рассеялись, как утренний туман, и она теперь открыто наслаждалась торжеством любви.
Протянув свой бокал Ричарду (хорошо, что он взял его, иначе Саманта просто уронила бы его на пол), она пошла навстречу своему мужу. Ее сердце сейчас билось так громко, что все остальные звуки мира для нее просто исчезли.
Он протянул ей руку.
Саманта остановилась, боясь сделать последний шаг.
Он сам подошел к ней и взял ее за руку, сжав своими горячими пальцами пальцы Саманты.
– Йель, – выдохнула она его имя. Только сейчас она осознала, что до этого момента сдерживала дыхание.
Он поднес ее руку к губам и поцеловал.
– Прости меня, Саманта. Я был просто слеп.
И хотя он прошептал эти слова тихим хриплым голосом, она обрадовалась так, словно он прокричал их на всю гостиную.
– Йель, я люблю тебя.
Посмотрев ей прямо в глаза, он ответил:
– Я люблю тебя всем сердцем.
Саманта засмеялась и обняла его за шею, совершенно забыв о том, что они сейчас не одни. Йель крепко прижал ее к себе, и она почувствовала, что ее ноги оторвались от пола. Вот где ее место – в его объятиях. Здесь ее настоящий дом.
Голос Вейланда вернул их обоих к реальности.
– Йель, по-моему, ты опаздываешь на встречу с премьер-министром, – сказал он.
Поставив Саманту на пол, Йель по-хозяйски обнял ее за талию.
– По правде говоря, мои планы изменились, – радостно сообщил он. – Я не хочу расстраивать своих родственников.
– Тогда позволь мне первым поднять бокал за твое возвращение, брат, – сказал Вейланд. Улыбнувшись и кивнув всем остальным, он воскликнул: – За здоровье моего брата!
– За Йеля! – послышались чьи-то голоса, и все выпили за его здоровье. Марион дала команду слугам, чтобы они снова наполнили бокалы.
Повернувшись к Саманте, Йель собрался ей что-то сказать, однако ему помешала Твайла.
– Так-так, – произнесла она своим резким голосом, – наконец-то блудный сын вернулся домой.
– Я тоже очень рад видеть тебя, дорогая сестра.
– Мне кажется, ты уверен в том, что все мы примем тебя с распростертыми объятиями, не так ли?
– О, это было бы слишком самонадеянно с моей стороны, – спокойно ответил Йель. – Могу сказать, что ты ничуть не изменилась за все эти годы.
Твайла раздраженно фыркнула.
– Ты тоже. Я надеюсь, ты понимаешь, что мы не будем петь тебе хвалы. Вейланд слишком великодушный человек. Ему следует быть с тобой построже.
Увидев, что Твайла подошла к их младшему брату, Вейланд тут же насторожился.
– Мы все очень рады, что Йель вернулся, – сказал он, встав между Йелем и Твайлой. – Мы также очень высоко ценим тот вклад, который твой муж вносит в наше общее семейное дело.
Однако его миротворческая речь не подействовала на Твайлу.
– Надеюсь, что ты не забудешь об этом, – сказала она. – Пока Йель путешествовал по миру, Гарольд трудился не покладая рук. Для него это, не всегда было легко. Ты часто просил его делать то, что оскорбляло его достоинство. Я не хочу, чтобы из-за возвращения Йеля он лишился того, что принадлежит ему по праву.
– Работы хватит всем членам нашей семьи, – твердо сказал Вейланд.
– Кроме того, – заметил Йель, – моя жизнь отличается от жизни библейского блудного сына.
– Ты уверен? – ледяным голосом произнесла Твайла.
– Абсолютно. Блудный сын был не только беден духом, у него еще и в карманах было пусто. Я же, дорогая сестра, самый богатый человек на земле. У меня есть жена и собственный торговый флот. Мне от вас ничего не нужно.
– Я так рада за вас обоих, – сказала Марион, положив руку на плечо своему деверю. – Твайла, прошу тебя, оставь все свои сомнения. Мы снова одна семья. Давайте же это отпразднуем.
– Я тоже прошу тебя, Твайла, – сказал Вейланд, взяв жену за руку. – Прислушайся к голосу разума. Тебе нечего бояться. Я одинаково люблю вас обоих и никогда тебя не обижу.
– О, разумеется, я тоже рада, что он жив, – призналась Твайла. – Я просто хочу, чтобы Гарольд не остался ни с чем.
– Не смеши меня, Твайла! – воскликнул Йель. – Если ты хочешь, чтобы я подписал официальный документ о том, что я не имею никаких претензий к дому Эйлборо, я готов сделать это. Мне не нужны ваши деньги. У меня и так есть все, что мне нужно. А еще у меня есть Саманта.
После этих его слов вдруг раздались громкие аплодисменты. Повернувшись, Йель, его брат и сестра увидели, что стали центром всеобщего внимания. Даже дядя Норрис слышал смелое заявление Йеля.
– Я просто не могу поверить, что ты сказал это при всех, – сказала Саманта, раскрасневшись от удовольствия.
– Я могу еще раз повторить все, что я сейчас сказал, – решительно заявил Йель. – Я люблю свою жену, – сказал он и поцеловал ее.
На этот раз его родственники не ограничились только аплодисментами. Некоторые из них принялись громко выкрикивать веселые шутки.
Марион сделала знак дворецкому, чтобы тот пригласил всех в столовую. Проходя мимо Йеля с Самантой, все кузены, дяди и тети от всего сердца поздравляли эту молодую пару.
Остановившись перед ними, дядя Норрис прокричал своим резким голосом:
– Я всегда любил тебя, племянник. Я всем говорю, что у тебя есть характер! Хорошо, когда кто-то может проявить характер там, где это необходимо!
После того как он ушел, Йель прошептал:
– В детстве мне всегда казалось, что он меня просто ненавидит. Он постоянно говорил моему отцу, чтобы тот всегда держал наготове розги. Слава Богу, что отец не слушал его советов.
– Взрослым иногда хочется показать свою власть над детьми, – сказала Саманта.
– Мы с тобой постараемся не делать этого, – твердо заявил Йель.
– Да, милорд, – ответила Саманта, притворившись покорной овечкой, и Йель весело засмеялся.
Когда все родственники прошли в столовую и они остались одни, Йель повернулся к Саманте и сказал:
– Теперь я знаю, почему мне нужно было вернуться в Англию. Нет, я, конечно же, хотел повидать отца, но еще мне необходимо было предстать перед всеми родственниками и ощутить то, что я ощущаю сейчас.
– И что же это?
– То, что они теперь считают меня своим. Они окончательно приняли меня. Я часто слышал, как они шептались о моей матери, уверенные, что она им не ровня. Они так и не приняли ее в свой круг. Однако сегодня я понял, что они не такие уж плохие люди. Впервые в жизни я почувствовал себя их родственником и полноправным членом семьи, – сказал он и, посмотрев на нее, добавил: – И все это произошло благодаря тебе.
Саманта часто заморгала, пытаясь сдержать слезы счастья.
– Мне кажется, что сейчас ты сказал самые важные для меня слова. И важнее этого уже ничего не будет.
– Тогда я буду повторять тебе их каждый день!
Она собралась было обнять его, однако в этот момент раздался голос Фенли:
– Ее светлость просит вас пройти в столовую и присоединиться к вашим родственникам.
– Я не хочу с ними ужинать, – прошептал Йель на ухо Саманте. – Я хочу быть с тобой. У нас сейчас медовый месяц, а мы и так уже несколько ночей пропустили. Придется наверстывать упущенное.
Его слова пробудили в Саманте ответное желание, и, смутившись, она зарделась как маков цвет.
– Господин Йель, – снова напомнил о себе Фенли.
– Да, Фенли, я уже иду, – сказал Йель, взяв Саманту под руку. – Фенли хорошо знает: когда он называет меня так, то я ни в чем не могу ему отказать.
Саманта засмеялась. Когда она проходила мимо Фенли, старый слуга подмигнул ей. Это произошло так быстро, что Саманта не сумела скрыть своего удивления.
Йель, конечно же, заметил это.
– Почему Фенли подмигнул тебе?
– Может быть, потому, что он наполовину эльф, – сказала Саманта, и они оба весело засмеялись.
Казалось, семейный ужин тянулся бесконечно. Все оживленно переговаривались между собой, однако Саманта ничего не слышала и почти ничего не ела. Все ее внимание было обращено на мужчину, сидящего напротив нее. Этим мужчиной был ее собственный муж.
Теперь она понимала, что имел в виду Йель, когда говорил, что чувствует себя полноценным человеком. Это значит ничего не бояться и ни в чем не сомневаться. Именно так Саманта и чувствовала себе после того, как он признался ей в любви.
Наконец, после того как в десять часов подали последнее блюдо, Марион сделала знак женщинам, чтобы они перешли в другую комнату. Мужчины же остались в столовой для того, чтобы выпить по бокалу традиционного портвейна. Саманта посмотрела на Йеля. Он, похоже, тоже был не в восторге от этой задержки.
Сегодня днем Марион сказала ей, что их родственники мужского пола могут целый час пить портвейн, обсуждая свежие новости и светские сплетни. И чем интереснее и пикантнее сплетни, тем дольше они их обычно обсуждают. Марион также пригласила итальянского певца для того, чтобы он развлекал гостей после ужина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Рядом с ней стоял какой-то незнакомый мужчина. Глядя на то, с каким высокомерием он разговаривает с его сестрой, Йель сразу понял, что это муж Твайлы. Тот, которого Вейланд назвал болваном.
В этот момент толпа расступилась, и он увидел Саманту. Она стояла рядом с «болваном». Грациозная и уверенная в себе, она разговаривала с двумя молодыми дамами примерно того же возраста, что и она сама. Должно быть, они кузины Йеля, которых он давным-давно забыл. Приглядевшись к ним, он так и не вспомнил ни одну из этих женщин.
Однако для него было вполне очевидно, что Саманта затмевала всех находившихся в гостиной женщин. Он знал, как она волновалась перед встречей с его родственниками, и теперь его душу переполняла гордость за то, с каким достоинством она держится.
Саманта внимательно выслушала одну из этих женщин, а потом решительно покачала головой. Интересно, подумал он, не о нем ли она сейчас спрашивала Саманту? Жалеет ли Саманта о том, что в эту минуту Йеля нет рядом с ней? Хочет ли она, чтобы он присоединился к ним?
И тут Саманта засмеялась.
Он слышал ее смех, но не ушами, он ощущал этот звук каждой клеточкой своего тела.
В этот момент он почувствовал нечто похожее на удар молнии. Это была та самая легендарная молния, которой остерегается каждый здравомыслящий мужчина. Та, в существование которой он никогда не верил.
В самое сердце его поразила Любовь.
Пошатнувшись, Йель отступил назад, капитулируя перед той безмерной любовью, которую он испытывал к Саманте. Чему он так удивляется? Ведь он понял, что любит ее, с той самой минуты, как увидел ее в первый раз. Просто со временем его любовь стала еще сильнее и еще больше. Она превратилась в невероятное, умопомрачительное чувство.
И завтра его любовь к Саманте останется такой же огромной. Он ощущал это всем своим сердцем.
Гуляя по улицам Лондона, он думал о том, что может полюбить ее. На самом же деле он просто боялся этого. Однако сейчас, пока он смотрел, как в ее веселых глазах отражается пламя свечей, все его опасения показались ему просто глупыми и совершенно безосновательными.
– Ваше пальто, милорд, – откуда-то издалека донесся до него голос лакея.
Удивленный Йель повернулся и посмотрел на него.
В то время как в его душе произошла огромная перемена, весь остальной мир совершенно не изменился. Изменился только он один.
И это, наверное, одно из самых удивительных свойств любви. Никто не знает, что он сейчас чувствует. Это чувство особенное, неповторимое… и принадлежит оно только ему одному.
Он снова посмотрел на Саманту. К ней подошел какой-то мужчина и предложил ей бокал вина. Йель не узнал этого человека, однако почувствовал, что его поведение ему крайне неприятно.
– Фенли, кто этот мужчина, который разговаривает с моей женой?
Внимательно посмотрев на собеседника Саманты, Фенли сказал:
– Это ваш кузен Ричард. Он ваш дальний родственник со стороны первой жены вашего отца.
Йель так и не вспомнил этого Ричарда, но, тем не менее, щеголь ему отнюдь не нравился. Его накрахмаленный воротник казался Йелю слишком высоким, а жилет в желто-зеленую полоску – слишком вульгарным.
В этот момент Саманта засмеялась какой-то шутке Ричарда, и Йель просто застонал от досады.
– Что-то случилось, милорд? – спокойно спросил Фенли.
– Ничего не случилось, – ответил Йель, не сводя глаз с Ричарда. – Прикажи отправить моего коня в конюшню и пошли записку лорду Гренвиллю. Напиши ему, что я искренне сожалею о том, что не смогу сегодня отужинать с ним.
– Следует ли мне указать причину, помешавшую вам приехать к нему на ужин?
– Напиши, что я должен ужинать со своей женой, – сказал Йель и поспешил в гостиную.
ГЛАВА 16
Саманта вежливо слушала, как мужчина, который был ей представлен как кузен Ричард, монотонно бубнит что-то о своей великолепной коллекции вин. Она старательно пыталась запомнить всех родственников и в лицо, и по именам. Однако их было так много, что под конец у нее просто разболелась голова. Самое большое впечатление на нее произвел дядя Норрис, который пользовался слуховым рожком и кричал так громко, как будто все остальные тоже были глухими.
Сделав глоток вина из бокала, который принес ей Ричард, Саманта почувствовала, как у нее по спине пробежала легкая дрожь.
Он здесь.
Ее сердце замерло. Саманта повернулась, и ей показалось, что даже воздух в комнате стал каким-то особенным.
Все сразу затихли и медленно двинулись к двери. Хотя ей ничего не было видно, однако она почувствовала, что в гостиной появился ее муж.
Гости расступились, образовав коридор между ней и мужчиной, которого она любила. Он был прекрасен в своем темно-красном пиджаке и белых атласных бриджах. Однако ее внимание привлекло несколько необычное выражение его лица.
Он сейчас смотрел на нее с такой любовью, что она сразу поняла: сбылась наконец ее самая сокровенная мечта.
Любовь! Это яркое, сияющее волшебное чувство. Она была здесь, и все ее видели.
Саманта не знала, что ей делать: то ли смеяться, то ли плакать от радости. Напряженное ожидание, страх, надежда – все чувства, тревоги и переживания, накопившиеся в ее душе, рассеялись, как утренний туман, и она теперь открыто наслаждалась торжеством любви.
Протянув свой бокал Ричарду (хорошо, что он взял его, иначе Саманта просто уронила бы его на пол), она пошла навстречу своему мужу. Ее сердце сейчас билось так громко, что все остальные звуки мира для нее просто исчезли.
Он протянул ей руку.
Саманта остановилась, боясь сделать последний шаг.
Он сам подошел к ней и взял ее за руку, сжав своими горячими пальцами пальцы Саманты.
– Йель, – выдохнула она его имя. Только сейчас она осознала, что до этого момента сдерживала дыхание.
Он поднес ее руку к губам и поцеловал.
– Прости меня, Саманта. Я был просто слеп.
И хотя он прошептал эти слова тихим хриплым голосом, она обрадовалась так, словно он прокричал их на всю гостиную.
– Йель, я люблю тебя.
Посмотрев ей прямо в глаза, он ответил:
– Я люблю тебя всем сердцем.
Саманта засмеялась и обняла его за шею, совершенно забыв о том, что они сейчас не одни. Йель крепко прижал ее к себе, и она почувствовала, что ее ноги оторвались от пола. Вот где ее место – в его объятиях. Здесь ее настоящий дом.
Голос Вейланда вернул их обоих к реальности.
– Йель, по-моему, ты опаздываешь на встречу с премьер-министром, – сказал он.
Поставив Саманту на пол, Йель по-хозяйски обнял ее за талию.
– По правде говоря, мои планы изменились, – радостно сообщил он. – Я не хочу расстраивать своих родственников.
– Тогда позволь мне первым поднять бокал за твое возвращение, брат, – сказал Вейланд. Улыбнувшись и кивнув всем остальным, он воскликнул: – За здоровье моего брата!
– За Йеля! – послышались чьи-то голоса, и все выпили за его здоровье. Марион дала команду слугам, чтобы они снова наполнили бокалы.
Повернувшись к Саманте, Йель собрался ей что-то сказать, однако ему помешала Твайла.
– Так-так, – произнесла она своим резким голосом, – наконец-то блудный сын вернулся домой.
– Я тоже очень рад видеть тебя, дорогая сестра.
– Мне кажется, ты уверен в том, что все мы примем тебя с распростертыми объятиями, не так ли?
– О, это было бы слишком самонадеянно с моей стороны, – спокойно ответил Йель. – Могу сказать, что ты ничуть не изменилась за все эти годы.
Твайла раздраженно фыркнула.
– Ты тоже. Я надеюсь, ты понимаешь, что мы не будем петь тебе хвалы. Вейланд слишком великодушный человек. Ему следует быть с тобой построже.
Увидев, что Твайла подошла к их младшему брату, Вейланд тут же насторожился.
– Мы все очень рады, что Йель вернулся, – сказал он, встав между Йелем и Твайлой. – Мы также очень высоко ценим тот вклад, который твой муж вносит в наше общее семейное дело.
Однако его миротворческая речь не подействовала на Твайлу.
– Надеюсь, что ты не забудешь об этом, – сказала она. – Пока Йель путешествовал по миру, Гарольд трудился не покладая рук. Для него это, не всегда было легко. Ты часто просил его делать то, что оскорбляло его достоинство. Я не хочу, чтобы из-за возвращения Йеля он лишился того, что принадлежит ему по праву.
– Работы хватит всем членам нашей семьи, – твердо сказал Вейланд.
– Кроме того, – заметил Йель, – моя жизнь отличается от жизни библейского блудного сына.
– Ты уверен? – ледяным голосом произнесла Твайла.
– Абсолютно. Блудный сын был не только беден духом, у него еще и в карманах было пусто. Я же, дорогая сестра, самый богатый человек на земле. У меня есть жена и собственный торговый флот. Мне от вас ничего не нужно.
– Я так рада за вас обоих, – сказала Марион, положив руку на плечо своему деверю. – Твайла, прошу тебя, оставь все свои сомнения. Мы снова одна семья. Давайте же это отпразднуем.
– Я тоже прошу тебя, Твайла, – сказал Вейланд, взяв жену за руку. – Прислушайся к голосу разума. Тебе нечего бояться. Я одинаково люблю вас обоих и никогда тебя не обижу.
– О, разумеется, я тоже рада, что он жив, – призналась Твайла. – Я просто хочу, чтобы Гарольд не остался ни с чем.
– Не смеши меня, Твайла! – воскликнул Йель. – Если ты хочешь, чтобы я подписал официальный документ о том, что я не имею никаких претензий к дому Эйлборо, я готов сделать это. Мне не нужны ваши деньги. У меня и так есть все, что мне нужно. А еще у меня есть Саманта.
После этих его слов вдруг раздались громкие аплодисменты. Повернувшись, Йель, его брат и сестра увидели, что стали центром всеобщего внимания. Даже дядя Норрис слышал смелое заявление Йеля.
– Я просто не могу поверить, что ты сказал это при всех, – сказала Саманта, раскрасневшись от удовольствия.
– Я могу еще раз повторить все, что я сейчас сказал, – решительно заявил Йель. – Я люблю свою жену, – сказал он и поцеловал ее.
На этот раз его родственники не ограничились только аплодисментами. Некоторые из них принялись громко выкрикивать веселые шутки.
Марион сделала знак дворецкому, чтобы тот пригласил всех в столовую. Проходя мимо Йеля с Самантой, все кузены, дяди и тети от всего сердца поздравляли эту молодую пару.
Остановившись перед ними, дядя Норрис прокричал своим резким голосом:
– Я всегда любил тебя, племянник. Я всем говорю, что у тебя есть характер! Хорошо, когда кто-то может проявить характер там, где это необходимо!
После того как он ушел, Йель прошептал:
– В детстве мне всегда казалось, что он меня просто ненавидит. Он постоянно говорил моему отцу, чтобы тот всегда держал наготове розги. Слава Богу, что отец не слушал его советов.
– Взрослым иногда хочется показать свою власть над детьми, – сказала Саманта.
– Мы с тобой постараемся не делать этого, – твердо заявил Йель.
– Да, милорд, – ответила Саманта, притворившись покорной овечкой, и Йель весело засмеялся.
Когда все родственники прошли в столовую и они остались одни, Йель повернулся к Саманте и сказал:
– Теперь я знаю, почему мне нужно было вернуться в Англию. Нет, я, конечно же, хотел повидать отца, но еще мне необходимо было предстать перед всеми родственниками и ощутить то, что я ощущаю сейчас.
– И что же это?
– То, что они теперь считают меня своим. Они окончательно приняли меня. Я часто слышал, как они шептались о моей матери, уверенные, что она им не ровня. Они так и не приняли ее в свой круг. Однако сегодня я понял, что они не такие уж плохие люди. Впервые в жизни я почувствовал себя их родственником и полноправным членом семьи, – сказал он и, посмотрев на нее, добавил: – И все это произошло благодаря тебе.
Саманта часто заморгала, пытаясь сдержать слезы счастья.
– Мне кажется, что сейчас ты сказал самые важные для меня слова. И важнее этого уже ничего не будет.
– Тогда я буду повторять тебе их каждый день!
Она собралась было обнять его, однако в этот момент раздался голос Фенли:
– Ее светлость просит вас пройти в столовую и присоединиться к вашим родственникам.
– Я не хочу с ними ужинать, – прошептал Йель на ухо Саманте. – Я хочу быть с тобой. У нас сейчас медовый месяц, а мы и так уже несколько ночей пропустили. Придется наверстывать упущенное.
Его слова пробудили в Саманте ответное желание, и, смутившись, она зарделась как маков цвет.
– Господин Йель, – снова напомнил о себе Фенли.
– Да, Фенли, я уже иду, – сказал Йель, взяв Саманту под руку. – Фенли хорошо знает: когда он называет меня так, то я ни в чем не могу ему отказать.
Саманта засмеялась. Когда она проходила мимо Фенли, старый слуга подмигнул ей. Это произошло так быстро, что Саманта не сумела скрыть своего удивления.
Йель, конечно же, заметил это.
– Почему Фенли подмигнул тебе?
– Может быть, потому, что он наполовину эльф, – сказала Саманта, и они оба весело засмеялись.
Казалось, семейный ужин тянулся бесконечно. Все оживленно переговаривались между собой, однако Саманта ничего не слышала и почти ничего не ела. Все ее внимание было обращено на мужчину, сидящего напротив нее. Этим мужчиной был ее собственный муж.
Теперь она понимала, что имел в виду Йель, когда говорил, что чувствует себя полноценным человеком. Это значит ничего не бояться и ни в чем не сомневаться. Именно так Саманта и чувствовала себе после того, как он признался ей в любви.
Наконец, после того как в десять часов подали последнее блюдо, Марион сделала знак женщинам, чтобы они перешли в другую комнату. Мужчины же остались в столовой для того, чтобы выпить по бокалу традиционного портвейна. Саманта посмотрела на Йеля. Он, похоже, тоже был не в восторге от этой задержки.
Сегодня днем Марион сказала ей, что их родственники мужского пола могут целый час пить портвейн, обсуждая свежие новости и светские сплетни. И чем интереснее и пикантнее сплетни, тем дольше они их обычно обсуждают. Марион также пригласила итальянского певца для того, чтобы он развлекал гостей после ужина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40