https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/nedorogie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ибо слышал, что именно в такие минуты после бурных ласк женщины обретают наибольшую власть над мужчиной и за блаженство, которое они только что подарили ему, могут потребовать все, что угодно. А он слишком плохо знал эту женщину, чтобы доверять ей.
— Аврора, поднимайся. Тебе надо одеваться. Как бы мои люди не стали нас искать. Не думаю, что тебе захочется предстать перед ними в таком виде.
Испуганная возможностью появления людей Мэлгвина, Аврора быстро помылась родниковой водой и оделась. Все это время Мэлгвин находился от нее в некотором отдалении. Тело ее ломило, она чувствовала какое-то внутреннее напряжение. Но, несмотря на это, постаралась не отставать от Мэлгвина, направившегося быстрым шагом по тропинке. Она удивилась, что на опушке их терпеливо ожидает Элвин — интересно, догадывается ли он, что произошло между Мэлгвином и ею в роще? Но лицо молодого воина ничего не выражало. Он подвел Аврору к лошади, которую кто-то успел заботливо оседлать и пригнать сюда. И только когда, усаживаясь в седло, она слегка поморщилась от боли, он отвернулся. Ей показалось, что он сильно смутился.
Мэлгвин слегка коснулся губами ее щеки и ускакал. Она понимала, что теперь не скоро увидит его. И у нее будет достаточно времени, чтобы разобраться в своих противоречивых чувствах к мужу.
6
Ближе к полудню войско Мэлгвина наконец медленно тронулось назад в Гвинедд. Мэлгвин ехал во главе колонны, а Аврора и сопровождающие ее воины — где-то в конце, среди повозок с боевым снаряжением. Некоторое время Аврора еще могла видеть далеко впереди темную фигуру Мэлгвина, но потом она исчезла за зелеными холмами. И все же ей казалось, что Мэлгвин здесь, рядом: при каждом резком шаге лошади о нем напоминала слабая боль, появлявшаяся у нее в нижней части живота. Несмотря на эту боль, Аврору пронизывало томительное желание, и это чувство приводило ее в замешательство.
Перед ними до самого горизонта простирался зеленый ландшафт. Однако сейчас он не произвел на Аврору никакого впечатления. Она думала о конечной цели своего путешествия — о землях за пределами владений ее отца. Она почти ничего не знала о своем новом доме, о том, как будет там жить и как следует ей себя вести. Аврора повернулась к уже знакомому ей молодому воину:
— Элвин — ведь вас, кажется, именно так зовут?
— Да. Чем я могу помочь моей госпоже?
— Хочу спросить, насколько далеко… как долго нам ехать?
— Семь дней, моя госпожа. В одиночку верхом я доскакал бы и за четыре, но путешествие с войском всегда занимает больше времени.
Аврора понимающе кивнула. Раньше она никогда не уезжала из дому — ну, может быть, только на полдня. А Гвинедд — возможно, он находится за морем, а возможно, и в самом Риме — об этом она мало что знала.
Как бы угадав ее мысли, Элвин спросил, ободряющим тоном:
— Вам раньше приходилось путешествовать?
— Нет. О других странах я только читала на домашних уроках, но из Вирокониума никогда надолго не уезжала.
— Вы умеете читать?
— Да, — с гордостью ответила она. — Какое-то время нам преподавал грамоту учитель-грек. Правда, пишу я плохо. — Аврора вспомнила, какой безутешный вид был у ее учителя Ариона, когда он пытался разобрать ее небрежный почерк. — Но зато очень люблю читать.
Элвин взирал на нее с благоговейным ужасом.
— Что же в этом удивительного? Я и мои сестры воспитывались так, как и положено в благородных семьях. Грамота и в замужестве может пригодиться… — Тут Аврора смолкла, вспомнив, как закончилось ее ученье. Друг отца — Атиллус — как-то заметил Константину, что мужья не любят, когда их жены знают больше, чем они сами.. Это воспоминание помогло наконец Авроре понять, почему с таким удивлением смотрит на нее молодой воин. Не сослужит ли ей полученное образование плохую службу в новом доме?
Слова Элвина обнадежили ее:
— Вот уж действительно замечательно, что вы умеете читать и писать. Я и сам давно мечтаю освоить грамоту.
— О, это не трудно. Может быть, я смогу вам помочь… — Аврора смолкла на полуслове. О чем только она думает? Она едва знает этого человека. Наверное, дело в том, что он очень сильно напоминает ей Маркуса.
Элвин пристально посмотрел на свою госпожу, а потом резко отвернулся и поехал чуть позади. Аврора с новой силой почувствовала свое одиночество. «Пусть хоть этот воин станет моим другом», — подумала она без особой надежды. Ей так нужен хотя бы один друг.
Молча они продолжили путь. Солнце припекало все сильнее. Аврора почувствовала, что пот течет с нее ручьями, пропитывая новое платье. Спасая от беспощадного солнца лицо, она плотно закрыла его платком. Несмотря на то, что ее предками были римляне, она легко обгорала. Она вспомнила к тому же, что Маркус всегда восхищался именно ее гладкой кожей цвета слоновой кости.
Местность постепенно менялась: холмов становилось все больше, поля остались позади. Эти места больше подходили для выпаса скота. По склонам холмов медленно двигались отары серо-белых овец. Издалека казалось, что еще цветущую природу припорошил первый снег. На этом фоне выделялись темные фигуры пастухов. Они оставались неподвижными, наблюдая за проходящим мимо огромным войском. Наблюдали, конечно, со страхом — Аврора точно знала это. Воины, войско всегда несли простым людям смерть и разрушения. И потому крестьяне во все времена старались держаться от них подальше. Если, конечно, могли.
И снова Аврора попыталась представить себе Гвинедд. Она слышала, что место там малообжитое, гористое. Интересно, есть ли там леса? Или весь Гвинедд состоит из одних пастбищ? Любопытство постепенно взяло верх над опасением еще больше смутить Элвина.
— Гвинедд похож на все это? — спросила она, обводя рукой расстилавшийся перед ними зеленый ландшафт.
— Нет. Не очень, — степенно ответил Элвин. — Там у нас много скал, ведь Гвинедд находится высоко в горах. Там влажный воздух и холоднее, чем у вас. Но он очень красив, наш Гвинедд! — с чувством гордости к родной земле добавил Элвин. — В горах много водопадов, а между горами — зеленые луга и озера. Оттуда — с высоты — хочется смотреть и смотреть вдаль. А когда у нас в Гвинедде ярко светит солнце, то кажется, что его отражение может испортить зрение — настолько яркими становятся все цвета.
Аврора постаралась представить картину, которую так красочно описывал Элвин, но не смогла. Она уже начала скучать по неброской красоте родных мест. И все же неважно, какая в Гвинедде природа. Главный вопрос — как примут ее подданные Мэлгвина. Аврора слышала, как во время одного разговора с Мэлгвином ее отец упомянул Каэр Эрири — именно там находится ее новый дом. Но тогда — в разговоре — ничего определенного об этом месте так и не прозвучало. И теперь Аврора гадала, то ли это военный лагерь, то ли городок наподобие Ви-рокониума.
Аврора повернулась к молодому воину:
— Пожалуйста, Элвин, расскажите мне о Каэр Эрири.
— А что бы вы хотели знать?
— Как он выглядит, сколько людей там живет…
Элвин собрался с мыслями.
— История Каэр Эрири уходит в глубину веков, — начал он. — Само название означает «крепость орлов». Кимвры всегда жили там — еще до того, как пришли римляне. Часть крепости была сооружена в незапамятные времена. Например, крепостные стены, а также сторожевые башни, где располагаются спальные покои Мэлгвина и его сестры.
— Сестры? — переспросила Аврора. — Я-то думала, у Мэлгвина в семье никого не осталось в живых..
— Это не так. У него есть старшая сестра Эсилт, — ответил Элвин. — Они вместе выросли.
Сестра. Услышав о ее существовании, Аврора испытывала двойственное чувство. С одной стороны, неплохо иметь рядом с собой женщину из королевского рода — у них найдутся общие темы для разговора, ведь Авроре уже сейчас недоставало ее сестер. Но она была просто не готова к самой возможности встречи с женщиной из ближайшего окружения Мэлгвина. Как бы они не стали соперницами. Тогда ей будет очень трудно почувствовать себя своей в новом доме.
— А как выглядит его сестра?
— Она очень похожа на Мэлгвина. Для женщины она высока ростом, у нее темные волосы и голубые глаза.
Аврора даже вздрогнула. Трудно было представить себе женщину, похожую на Мэлгвина. Слишком многое в его облике внушало страх. А что, если наши с Мэлгвином дети будут похожи на него? — вдруг подумала она. Своих детей Аврора всегда представляла себе очаровательными светловолосыми созданиями с идеально правильными чертами лица. Как у Маркуса.
— Эсилт весьма самостоятельная женщина, — продолжал Элвин. — Она управляет всем домашним хозяйством Мэлгвина. И когда он в походе, слуги и ремесленники подчиняются только ей.
— И страной она правит вместе с Мэлгвином? — нерешительно спросила Аврора. Ей бы и в голову не пришло соперничать с другой женщиной, которая фактически уже является королевой. Такое соперничество ни к чему хорошему не привело бы.
— Ну, власти править Гвинеддом у нее вообще-то нет…
Аврора почувствовала, что Элвин что-то недоговаривает, и это возбудило ее любопытство:
— Но он прислушивается, конечно, к ее советам, которые она дает ему по секрету.
Элвин нервно рассмеялся:
— О нет, нет… Мэлгвин, как мне кажется, вообще старается избегать ее подсказок, чтобы они не предопределили его решений.
Ответ молодого человека далеко не полностью удовлетворил любопытство Авроры. Ей показалось, что Элвин все-таки чувствует себя весьма неловко, когда говорит об Эсилт.
Она снова стала расспрашивать юношу о своем новом доме:
— Вы рассказывали мне о Каэр Эрири. Продолжайте, пожалуйста.
— Так вот. Как я уже сказал, это старая крепость. Но когда римляне овладели ею, они построили там казармы и другие здания, которыми мы пользуемся до сих пор. Воины Мэлгвина, его ремесленники и свободные люди живут под защитой стен крепости…
— Значит, это такой же город, как Вирокониум?
— Не совсем. На реке, которая течет неподалеку от Каэр Эрири, стоит деревня, где живут крестьяне. Крепость же воздвигнута для военных целей. Большинство ее обитателей — воины. Они служат Мэлгвину и защищают весь Гвинедд.
— Все эти воины живут в Каэр Эрири? — спросила Аврора, показывая на двигавшееся впереди огромное войско.
Элвин покачал головой:
— Нет, большая часть этих людей вернется в свои родные селения и будет жить там до тех пор, пока их снова не призовут в бой. В Гвинедде людей не много. В каком-то смысле это бедная страна, и жить там довольно трудно. Но наши люди умеют много и хорошо работать. Кимвры — добросердечные, жизнерадостные люди, которые любят музыку и древние сказания, — продолжал Элвин. — Летом у нас часто бывают ярмарки, зимой проводят разные празднества, на которые собираются все от мала до велика, чтобы послушать песни народных сказителей о прошлом.
— Сохранилась ли у вас традиция поклонения старым богам? — спросила Аврора. Ее собственная семья приняла новую веру — христианство, но жители Вирокониума все еще поклонялись многим старым богам.
— Да. Праздники в честь старых богов устраивают в Белтайне, Лугхнасе, Самхайне и Имболке. А вы… вы ведь христианка?
— Думаю, что да, — отвечала Аврора, чувствуя некоторую неловкость. Она и сама еще не разобралась, в какого Бога верит.
— Я слышал, что христианский Бог относится ревниво ко всем остальным, и поэтому христианские святые отцы так нетерпимы к другим верованиям.
— Похоже, так оно и есть. Но я сама не очень-то и набожная. Не в пример моей сестре Карине — та все время проводит в молитвах… Я знаю, мой отец и городской священник просили Мэлгвина воспитать наших будущих детей в христианстве, но… я не уверена, что Мэлгвин согласится на это.
Элвин решительно кивнул:
— Но вот что касается ваших личных верований, то, если захотите помолиться, можете отправиться в монастырь в долине.
— Монастырь? — удивилась Аврора.
— Да. Пришедшие к нам святые братья начали возводить его в долине, к которой обращен Каэр Эрири. Там уже есть часовня.
— И Мэлгвин разрешил? — изумилась Аврора. Ей говорили, что Мэлгвин — отсталый язычник.
— Я не очень-то знаю, каким богам он сам поклоняется. Но в Гвинедде Мэлгвин не чинит препятствий никаким верованиям — даже друидам.
Аврора была ошеломлена. Ее учили, что друиды составляли древнюю тайную секту, среди ритуалов которой особое место занимали человеческие жертвоприношения. Она знала, что в свое время римляне прогнали их из всех частей Британии и они обосновались где-то на западе. Но она и не подозревала, что у секты до сих пор есть последователи.
— Как же может Мэлгвин мириться с их варварскими обычаями? — возмущенно сказала она. — Это ужасно.
— Действительно, некоторые их обычаи заходят слишком далеко… Но друиды — ученые люди, они много знают, и потому могущественны. Многие друиды врачуют болезни, есть среди них и известные сказители… Поговаривают, что даже сестре Мэлгвина Эсилт известно кое-что из старинного искусства друидов — волшебства.
— Так она колдунья? — ужаснулась Аврора.
Элвин нервно улыбнулся:
— Уверен, если бы у нее действительно была колдовская сила, она бы уже давно пустила ее в ход против своих врагов. Скорее всего это просто байки, которые рассказывают простолюдины.
Они вновь замолчали. Аврора чувствовала, что у Элви-на нет желания отвечать обстоятельно на ее вопросы. И все же, наконец, решилась задать главный вопрос, который терзал ее:
— Элвин, я должна вас спросить, и, пожалуйста, будьте со мной откровенны. Примут ли меня жители Гвинедда в качестве своей королевы?
Молодому человеку стало весьма неловко от этого вопроса. Он отвел глаза и долго молчал.
— Внешне вы непохожи на кимвров, — наконец мягко произнес он. — Но совершенно очевидно, что более милой и привлекательной королевы нам просто не найти.
Аврору тронули эти последние слова, хотя было ясно, что Элвин постарался ответить на ее вопрос очень неопределенно.
— Но они… — Аврора мучительно искала подходящие слова, чтобы, не умаляя своих достоинств, узнать у молодого воина, не станут ли кимвры воспринимать ее просто как военную добычу Мэлгвина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я