душевой поддон
Постепенно противники приблизились к краю причала, и Коул решил исход боя, слегка подтолкнув Гундара палкой в грудь. Поднявшийся фонтан брызг напугал лошадь, и она нервно заплясала на месте, так что Элайне пришлось натянуть вожжи. Усевшись в двуколку, Коул свистом подозвал Солджера и взял вожжи из рук жены.
— С вами все в порядке? — с тревогой спросила Элайна. — Ваша нога…
— Немного побаливает, — нехотя сознался Коул. — Но, думаю, ничего страшного.
Элайна оглянулась: верзила наконец выбрался на причал и теперь стоял, широко расставив ноги и злобно глядя им вслед.
— Похоже, драться этим парням нравится не меньше, чем пить, — зябко поведя плечами, заметила она.
— Шайка задир, — согласился Коул. — С такими лучше не связываться. Но здесь, вдали от города, они неплохо работают. К северу отсюда у меня есть еще лесопилка, и мы сейчас едем туда, но сначала мне надо увидеться кое с кем в городе: это мой давний друг, и он мог бы стать превосходным управляющим.
Несколько минут спустя двуколка приблизилась к большому белому дому, украшенному резьбой. Рослый худощавый мужчина, выйдя на веранду, поднял руку, приветствуя гостей.
Пронзительно свистнув, Коул указал на него Солджеру:
— Фас!
Собака сорвалась с места. Элайна затаила дыхание, ожидая ужасной развязки, но пес вдруг радостно залаял и, взбежав по ступенькам крыльца, поднялся во весь рост и, положив лапы на плечи хозяина дома, лизнул его в лицо.
— Сидеть, чудовище! — рассмеялся мужчина, уворачиваясь от мастифа. — Коул, да убери же его!
— Это тебе, чтобы впредь не спускал на меня своих дворняг!
Коул неловко спустился на землю и помог выйти своей спутнице.
— Знакомься: Элайна, моя жена, — произнес он, подходя к хозяину дома. — А это Франц Прошавски — славный малый, хотя и родом из Польши. Тебе он наверняка понравится.
— Не из Польши! Из Пруссии! — Франц разразился ребяческим смехом. — Но этот джентльмен, как и положено туповатому немцу, не понимает разницы.
— Тем более что я не немец, а австриец! — поправил Коул.
— Ну конечно! — Темные глаза Франца весело блеснули. — Прошу прошения, герр Латимер.
Миловидная женщина вышла на крыльцо и приветливо улыбнулась гостям.
— Моя Гретхен. — Франц картинно протянул руку в ее сторону.
— Нам не довелось познакомиться с первой женой Коула, — Гретхен говорила с легким немецким акцентом, — и поэтому так не терпелось увидеть вас. Я очень рада, что наш друг не ошибся в выборе! — Она порывисто взяла Элайну за руку. — Надеюсь, на этот раз ему посчастливится стать не только мужем, но и отцом!
Под пристальным взглядом Коула Элайна смутилась и лишь пробормотала что-то невнятное в ответ.
— А вот наш первый малыш не выжил, — печально продолжала Гретхен. — Это произошло до того, как Коул вернулся с войны. Повитуха объяснила, что пуповина обвилась у ребенка вокруг шеи. Думаю, если бы Коул был здесь, этого бы не случилось.
— Ты слишком высокого мнения обо мне, Гретхен, — спокойно отозвался Коул.
— Только потому, что лучше тебя врача нет во всей округе. И не спорь, мне-то виднее!
— Теперь я уже не практикую.
— Не может быть! — ахнула Гретхен. — Ты же так любил свою работу!
Элайна, молча наблюдавшая за этой сценой, с любопытством посмотрела на мужа.
— Так сложились обстоятельства. — Коул опустил глаза и вздохнул.
Гретхен в растерянности обернулась к Элайне:
— А вы не могли бы уговорить его?
— Он не объяснил мне, почему так поступил, — тихо проговорила Элайна. — Я тоже сожалею об этом: мой муж действительно прекрасный врач.
Постепенно успокоившись, Гретхен пригласила гостей в дом и предложила им чаю с восхитительными сладкими булочками. Сидя за столом у пылающего очага, Элайна узнала, что дом этот принадлежит родителям хозяйки, которые сейчас находились в отъезде, а сами Прошавски приехали сюда с соседней фермы специально для того, чтобы повидаться с Коулом.
Ближе к вечеру все дела были улажены, и супруги Латимер, тепло попрощавшись с гостеприимной молодой парой, отправились домой, а Гретхен еще долго стояла на крыльце, глядя вслед удаляющейся двуколке. Едва экипаж скрылся из виду, она с мягкой улыбкой обернулась к мужу:
— И все-таки я верю, что, когда начнутся роды, Коул не откажется помочь нам.
Франц недоверчиво посмотрел на нее:
— Откуда ты знаешь?
— Просто знаю — и все, — медленно произнесла Гретхен и задумчиво улыбнулась.
Глава 30
Незадолго до наступления сумерек над речной долиной пронесся юго-западный ветер. Элайна открыла окно и подставила ветру лицо, наслаждаясь его ласковым теплым дыханием. Не спеша огибая утес, река лениво поблескивала в лучах заходящего солнца, переливаясь причудливыми узорами, которые создавала, пробегая то тут, то там по ее поверхности, легкая зыбь.
Точно так же воспоминания Элайны складывались в причудливый узор, но его сметала одна мысль: она стала женой только потому, что Коул, которого она дважды спасла, решил таким образом возвратить ей долг. Думая об этом, Элайна приходила в отчаяние и теряла способность рассуждать здраво. Она чувствовала, что такое положение оскорбительно для нее, но в то же время не могла разбудить в себе праведный гнев и отказаться от этой сделки.
Решив на время отложить безуспешные попытки разобраться в собственной судьбе, Элайна продолжала одеваться. Она достала из шкафа лучшее вечернее платье, лиф которого украшала плетеная тесьма, а пышные рукава были отделаны черным кружевом. Застегивая крошечные пуговки на спине, Элайна на миг пожалела о том, что рядом нет Коула и ей не к кому обратиться за помощью.
С грустной улыбкой она убрала стул, который приставила к двери, ведущей в спальню мужа, и, услышав негромкий бой часов, вздрогнула и оглянулась: она и не заметила, когда к ней в комнату принесли эту изящную вещицу.
Подождав еще несколько минут, она открыла дверь в коридор, чтобы заранее услышать знакомые шаги. Сегодня вечером Элайна особенно долго расчесывала волосы, а затем, разделив пробором посередине, упрятала их в черную шелковую сетку. Ей никак не удавалось решить, все ли она сделала, чтобы понравиться Коулу.
Внезапно в зеркале промелькнула смутная тень, и тут же из глубины дома до нее донесся шум голосов. Поняв, что Майлс уже встречает гостей, она глубоко вздохнула и приготовилась сыграть роль хозяйки дома. Пока она шла по коридору, ее не покидала мысль о тени, мелькнувшей в зеркале. «Кто такая Минди, имя которой упомянул Коул в день приезда? — вдруг подумалось ей. — Какое отношение эта женщина имеет к этому дому и к самому Коулу?»
Заметив Элайну, Бреггар Дарви бросился через весь холл ей навстречу. Прищелкнув каблуками, он низко поклонился и, взяв протянутую руку хозяйки, галантно поцеловал ее.
— Сияние вашей красоты, мадам, способно согреть одинокого страдальца даже в северные морозы!
— Вы очень любезны. — Элайна улыбнулась.
Пока Бреггар вел ее через холл, Элайна успела на ходу обратиться к дворецкому:
— Майлс, будьте добры доложить доктору Латимеру, что гости уже прибыли.
— Да, мадам. — Слуга поклонился и направился к двери кабинета.
Тем временем Бреггар подвел Элайну к двум крикливо разряженным женщинам. Одна из них, окинув новую миссис Латимер оценивающим взглядом, негромко произнесла:
— Теперь я понимаю, почему брат так ждал этого вечера!
Элайна не знала, должна ли она принять это как комплимент или как насмешку, но гостья была приглашена Коулом, и поэтому ей следовало оказать радушный прием. Любезно улыбнувшись, она протянула даме руку:
— Вы, должно быть, Кэролайн?
Бреггар тут же подхватил:
— Мадам, вы угадали! А теперь позвольте представить вам эту святую женщину — мою матушку, миссис Элеонору Макгиверс Дарви.
— Нам не терпелось познакомиться с вами, миссис Латимер, — неловко выговорила Кэролайн. — И поскольку вы уже знакомы с Бреггаром, то легко сможете понять, почему я еще не замужем. — Она взглянула на брата. — Мало кто из мужчин согласится иметь помешанного родственника.
На лице Бреггара отразилось крайнее изумление, и он уже что-то хотел сказать, но миссис Дарви поспешила вмешаться.
— Дети, дети! — воскликнула она. — Что подумает о вас эта юная леди? Боюсь, вы произведете на нее не самое лучшее впечатление!
— Ничего, — успокоила старушку Элайна. — Мне как раз вспомнились мои родные…
Довольная произведенным эффектом, Элеонора снисходительно кивнула, однако, судя по всему, она вовсе не собиралась вступать в дружеские отношения с новой женой Коула Латимера, так как мысленно винила его за первый брак и упрекала в глупости и похотливости. В свое время миссис Дарви надеялась, что Коул женится на ее дочери, но он, словно не замечая соседку, предпочел искать счастья на стороне. Вероятно, все дело было в том, что они выросли как брат с сестрой и Коул не воспринимал Кэролайн как женщину. После смерти Роберты Элеонора начала надеяться, что теперь-то Коул образумится и перестанет искать невесту в дальних краях, но вместо этого он опять притащил жену бог весть откуда, а бедняжка Кэролайн в свои двадцать семь по-прежнему оставалась старой девой…
Внезапно дверь кабинета открылась, и, появляясь на пороге, Коул произнес:
— Надеюсь, вы все уладите, Хорас…
Вслед затем он и его гость вошли в холл. Коул тяжело опирался на трость, и Элайна пожалела о том, что днем муж так и не успел отдохнуть. Окинув присутствующих быстрым взглядом, он коротко кивнул Бреггару и улыбнулся обеим гостьям, а затем представил седовласого юриста семейству Дарви.
Подойдя к Элайне, Хорас Берр поднес к губам ее руку.
— Увы, я отнял у вашего мужа несколько больше времени, чем рассчитывал, миссис Латимер. Надеюсь, вы простите меня?
— Только если вы согласитесь поужинать сегодня с нами, мистер Берр! — Стараясь получше исполнить роль хозяйки дома, Элайна просто лучилась радушием. Однако тому была и еще одна причина — на этот раз близость Коула необычайно волновала ее.
— Почту за честь присоединиться к такому изысканному обществу, — довольно рассмеялся Хорас, целуя руку миссис Дарви. — Наконец-то мне посчастливилось познакомиться с вами после всего, что я слышал о вас от Латимеров!
Миссис Дарви, овдовевшая всего десять лет назад, еще не утеряла былой привлекательности; прекрасно сознавая это, она от души наслаждалась вниманием окружающих.
Улучив минуту, Элайна обернулась к Коулу и заглянула ему в глаза.
— Не хотите ли переодеться к ужину? — ласково спросила она.
— Полно церемониться! Мы с Коулом знакомы слишком давно, чтобы беспокоиться о формальностях, — вмешалась Кэролайн. Но вдруг голос ее дрогнул. Она настраивалась на легкую дружескую беседу, однако неожиданно почувствовала, что хозяин дома не даст свою новую жену в обиду. — Я только хотела сказать… — гостья замялась, — это ведь всего лишь дружеский ужин соседей, а не званый вечер, не так ли?..
— Я стерплю Коула в любом виде, если от него не будет нести конюшней! — Бреггар расхохотался своей шутке, но, заметив, что рядом никто не смеется, с досадой крякнул и принялся оправлять сюртук. — В конце концов, какой смысл торчать здесь, если в гостиной нас ждет превосходный бренди?
Гости не мешкая двинулись вслед за ирландцем, а Коул, пользуясь моментом, переглянулся с Элайной и подмигнул ей. Она тоже улыбнулась ему в ответ и поправила воротник его рубашки.
— Как видно, даже мое присутствие не в силах образумить мамаш, озабоченных судьбой своих дочерей… — Она взяла мужа под руку и направилась вместе с ним вслед за гостями, но неуверенность его шагов и то, как тяжело он опирался на трость, сразу встревожили ее. — С вами все в порядке? — заботливо спросила она.
— Мне пришлось долго просидеть на одном месте, вот нога и затекла. Скоро это пройдет. — Коул расправил плечи и попытался придать лицу бодрое выражение.
В гостиной он встал рядом с креслом Элайны, а когда Майлс подал гостям напитки, кивнул в сторону хрустального графина. Наполнив бокал, Майлс поднес его хозяину, а затем, помедлив, поставил графин на стол, ближе к Элайне.
Коул осушил бокал одним глотком, снова наполнил его и тут натолкнулся на неодобрительный взгляд жены.
Бреггар, кажется, тоже возражал против такого проявления эгоизма со стороны хозяина.
— Ты намерен опустошить графин в одиночку? — насмешливо осведомился он. — Или все-таки поделишься с нами?
Хозяин вечера коротко кивнул дворецкому, и тот поспешил подлить Бреггару бренди.
— Я, представьте, перенял у Коула привычку пить бренди перед ужином, — продолжал разглагольствовать ирландец. — По-моему, это очень изысканно.
Его мать, важно восседая в кресле, всем видом выражала недовольство и не сводила осуждающего взгляда с мужчин.
— А по-моему, — не допускающим возражения тоном заявила она, — чрезмерное пристрастие к спиртному только губит здоровье.
Когда Майлс доложил, что ужин подан, Элайна встала, взяла Коула под руку и любезно произнесла:
— Мистер Берр, не будете ли вы так добры проводить миссис Дарви в столовую?
Берр немедленно исполнил ее просьбу. Бреггар нехотя протянул руку Кэролайн и повел ее вслед за матерью.
Только когда Хорас помог сесть Элеоноре, Коул тоже позволил себе опуститься на стул.
Начавшийся вслед затем серьезный разговор прервался, когда подали сладкое мясо в густом вишневом соусе. На этот раз Энни доказала, что, несмотря на пристрастие к простому ирландскому картофелю, она способна приготовить блюдо, достойное любого гурмана.
Постепенно разговор возобновился, и Элеонора, не удержавшись, спросила:
— Коул, вы никогда не рассказывали нам об Элайне, о том, как вы познакомились и почему заключили брак по доверенности. Сказать по правде, это мне не совсем понятно. Разве это законно? И не получится ли так, что вы просто обманули бедную девушку? Боже милостивый! — Миссис Дарви прижала ладонь к щеке, словно ужасаясь собственным мыслям. — Так вы все-таки женаты или нет?
— Не беспокойтесь, тетя Элли, — словно не замечая бестактности гостьи, спокойно ответил Коул. — Это вполне законный брак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69