Ассортимент, отличная цена 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мередит обвела взглядом комнату, заметила на столе телефон, скинула паль
то и набрала номер. Выслушав автоответчик и дождавшись сигнала, она сказ
ала:
Ц Привет, это я. Жду тебя в номере 11 Джи. Надеюсь, твой ленч не затянется на в
есь день, и рассчитываю на твое общество.
Мередит положила трубку, трепеща при мысли о том, что ее ждет встреча с вел
иколепным любовником, умеющим доставить истинное наслаждение.
В последнее время он часто уклонялся от встреч, но чем реже и короче стано
вились свидания, тем сильнее разгоралась страсть Мередит. Теряя голову,
она стремилась завладеть им.
«Ты всегда желала недостижимого, дорогая», Ц подумала она и вздохнула.

Сегодня он обещал принадлежать ей в течение нескольких часов.
Оставшись в черном поясе, чулках и прозрачном бюстгальтере и решив, что е
е еще крепкое сорокалетнее тело выглядит весьма неплохо, она вытянулась
на кровати в ожидании прихода Йейла Брадигана.

Глава 3

В субботу утром Лекси ждала, когда починят ее «шеви».
Вчера, на стоянке у железнодорожной станции, она обнаружила, что автомоб
иль не заводится. Его отбуксировали к ближайшему автосервису, и хозяин п
ообещал заняться машиной только на следующий день.
Вечером отец отвез ее и Эмму Розу домой, предварительно накормив их в каф
е. Дома Лекси почувствовала нахлынувшую на нее физическую и эмоциональн
ую усталость, легла в постель и тотчас провалилась в глубокий сон. Сейчас,
сидя в комнате ожидания при автосервисе с дремлющей у нее на руках Эммой
Розой, она размышляла о том, что прежде пыталась вытеснить из сознания.
Когда механик представил ей счет за ремонт в размере 483 доллара 57 центов, он
а была так погружена в свои мысли, что машинально выписала чек на всю сумм
у.
За время ожидания Лекси приняла решение и теперь спешила домой.
Она сосредоточенно думала о нескольких коробках с вещами Эммета. Лекси з
аглянула в них одним мартовским вечером, но тут же снова закрыла. Она подо
зревала, что найдет там доказательства тайной жизни Эммета и это поможет
ей понять его.
Но там лежала одежда, книги, незаконченные короткие рассказы, глава рома
на, несколько компакт-дисков, кассеты… и запертый металлический ящик, ве
сьма озадачивший ее.
Она сунула ящик в картонную коробку, запечатала ее и почти забыла о наход
ке…
Вчера, разговаривая с Йейлом, Лекси вспомнила о ней, но попыталась убедит
ь себя, что в ящике нет ничего, проливающего свет на смерть Эммета…
Сейчас Лекси хотела поскорее добраться домой и открыть коробку, разбив з
амок кувалдой, если понадобится.
Пристегнув спящую девочку к сиденью для малышей, Лекси выкатила «шеви» н
а Мейн-стрит и вклинилась в поток машин.
В юности ей удавалось добраться от центра города до дома на Коббл-роуд по
чти за пять минут. Сегодня она проехала за это время только один квартал.

Когда родители купили свой дом, Кэдис-Лендинг был пригородом в округе Ве
стчестер, где жили представители среднего класса. Но за последние два де
сятилетия благодаря притоку богатых манхэттенцев городок стал роскошн
ым и многолюдным.
В центре появились дорогие салоны и супермаркеты. Стоянки на Мейн-стрит
были всегда забиты «мерседесами», «БМВ» и «лексусами». Недвижимость рез
ко возросла в цене, большая часть старых викторианских зданий вновь обре
ла былую элегантность. Леса, тянувшиеся вдоль берега океана, вырубили и в
озвели здесь новые здания.

Проезжая мимо банка с белыми колоннами, Лекси поняла, что забыла положит
ь деньги Йейла на свой счет. Эта операция могла подождать до понедельник
а… если бы она не подписала сейчас такой огромный счет. По субботам банк р
аботал только до полудня, и ей не оставалось ничего другого, как въехать н
а забитую машинами стоянку.
Все это заняло у Лекси много времени, но наконец она положила деньги на сч
ет и выбралась из городка.
Войдя в дом с дочкой на руках, Лекси достала из холодильника бутылочку и п
окормила Эмму Розу, неотступно думая о ящике.
Что может в нем быть? Возможно, ничего важного. Скорее всего, рукопись посл
еднего романа Эммета, того, что он надеялся закончить. А может, неоплаченн
ые счета, письма от бывших подруг или…
Сытая Эмма Роза радостно улыбалась.
Лекси отнесла девочку наверх и положила в кроватку.
Просторная спальня находилась напротив детской. Окна здесь выходили на
разные стороны, стены были покатыми, но так как рост Лекси составлял всег
о сто пятьдесят восемь сантиметров, ей это не доставляло неудобств.
Она еще не привела в порядок эту комнату, но здесь не было ничего лишнего,
кроме коробок Эммета. Одежда Лекси была аккуратно развешана или сложена
в комод, привезенный из прежней квартиры. На нем стояли и фотографии в рам
ках, включая ту, где Лекси была снята с Эмметом.
Старая белая железная кровать когда-то принадлежала бабушке Нилон. На н
ей Лекси спала с Эмметом, но вспоминать сейчас об этом было слишком больн
о…
Лекси увидела, как Эмма Роза замахала пухлыми ножками и попыталась перев
ернуться.
Ц Скоро мама не сможет оставлять тебя на кроватке, да, Эм? Потому что ты уж
е будешь переворачиваться и ползать по всему дому.
Словно в подтверждение этого девочка перекатилась на бок, потом на живот
.
Ц О, Эм! Ц Лекси обняла дочку и прижала к себе. Ц Ты перевернулась! Ц Она
снова положила девочку на спину. Ц Ну-ка, попытайся сделать это еще раз.
Ц Малышка засучила ножками.
Лекси наблюдала за дочерью, жалея, что никто не видит ее достижений. Конеч
но, можно позвонить родителям, но мать чувствует себя плохо, а отец собира
лся на рыбалку.
Оставшись без работы, Скотт много времени проводил с удочкой, и Лекси счи
тала, что он успокаивается, сидя один на залитом солнцем берегу океана. На
д ним нависла угроза потерять жену.
Отец знал о смертельном недуге Кэтлин, но никогда не говорил об этом и стр
оил планы на ближайшее лето и другие годы так, словно жена всегда будет ря
дом с ним. Порой у него срывалось: «Когда Эмма Роза пойдет в детский сад и п
олучит главную роль в рождественском спектакле, мы с бабушкой будем смот
реть на нее из первого ряда». Кэтлин, понимая, что ее ждет, обычно останавл
ивала мужа, но в последнее время, чувствуя себя все хуже, она уже не могла с
мотреть правде в глаза. Лекси вздохнула и направилась к чулану. Пора и ей в
зглянуть в глаза правде.

Ц Зайчик, о чем ты думаешь?
Йейл стиснул зубы Ц его раздражало, когда игриво настроенная Джастин та
к обращалась к нему.
Она лежала на диване в его гостиной, накручивая на палец прядь крашеных и
закрепленных лаком волос.
Ц Ни о чем, Ц ответил он. Ц Ни о чем.
Ц Неправда, Ц капризно возразила Джастин. Ц Я дважды задала тебе один
и тот же вопрос. Ты его даже не услышал.
Ц Какой вопрос?
Она надула губки.
Ц Ты меня просто не замечаешь.
Ц Напротив, но я думал… о работе, Ц солгал он. Ц В офисе возникла серьез
ная проблема с одним документом.
Ц О!..
Она явно обрадовалась его ответу.
«Подозревает ли она, что мои мысли заняты другой женщиной?» Ц размышлял
Йейл.
Ц Вобщем, Ц продолжала Джастин, глядя на свое отражение в серебряном по
дстаканнике, Ц я поинтересовалась, не возражаешь ли ты, если я покину теб
я на этот вечер?
Ц Что? Ц удивился Йейл.
Ц Моя кузина Анджела устраивает сегодня девичник, помнишь?
Ц Ах, вот оно что. Конечно, Джастин, я не имею ничего против и желаю тебе хо
рошо провести время. Не беспокойся обо мне.
Ц Не буду. Ц Она провела длинным алым ногтем по его щеке. Ц Просто я под
умала, что вечером ты будешь скучать без меня.
Ц Ты права. Ц Несмотря на раздражение, он почувствовал, что возбужден.
Ц И еще я решила, Ц палец с алым ногтем опустился вниз, скользнул под вор
отничок белой рубашки, Ц доставить тебе удовольствие сейчас, до ухода к
кузине.
Джастин прикоснулась губами к его шее и принялась покусывать мочку уха.
Как всегда, тело Йейла отреагировало на это, но его мысли блуждали очень д
алеко.
Йейлу претило, что Джастин ведет себя с ним как шлюха, готовая удовлетвор
ить любую его прихоть.
Он хотел видеть на ее месте другую женщину Ц ту, которая была ему недосту
пна.
Когда зазвонил телефон, Джастин возмущенно застонала:
Ц Зайчик, предоставь это автоответчику.
Ц А вдруг звонит твой отец.
При упоминании Франко ди Пьерро Джастин быстро отстранилась от Йейла и в
зяла в руки журнал. Дочь своего отца, она чтила бизнес превыше всего. Так с
читалось в родительском доме, и того же должен был придерживаться тот, за
кого она собиралась выйти замуж.
Йейл взял трубку, надеясь, что это не Франко. Сейчас ему не хотелось говори
ть о бизнесе, ибо его мысли были заняты другим.
Ц Здравствуй, Йейл.
Он затаил дыхание. Голос принадлежал не его партнеру по галерее, а женщин
е, о которой он думал со вчерашнего дня.
Ц Здравствуй, Ц осторожно сказал Йейл, заметив пристальный взгляд Джа
стин. Он покачал головой, давая понять, что звонит не ее отец. Она снова утк
нулась в журнал, но Йейл видел, что Джастин прислушивается к разговору.
Ц Мне необходимо поговорить с тобой, Ц взволнованно сказала Лекси. Ц
Это очень важно. Я звоню из автомата, у меня не хватит монет для длинного р
азговора. Это связано со смертью Эммета.
Ц С чем?
Ц Йейл, можешь приехать сюда?
Ц Постараюсь, Ц ответил он деловым тоном, наблюдая за Джастин. Ц Когда?

Ц Как можно скорее. Лучше сегодня.
Ц Да. Сейчас выезжаю. Спасибо.
Он положил трубку. Его сердце отчаянно билось.
Ц Что случилось? Ц спросила Джастин.
Ц Это одна из моих клиенток, спрашивала, могу ли я найти интересующую ее
картину.
Ц Понятно…
Ц Я должен заняться этим немедленно. Ц Йейл пошел в спальню за ключами
от машины. Ц Прямо сейчас? А как насчет…

Ц Джастин, ты же знаешь, что больше всего на свете я бы хотел остаться с то
бой. Но это мой бизнес. К тому же ты идешь на вечеринку, верно?
Ц Да, Ц согласилась она, бросив журнал на столик и поднимаясь с дивана.
Ц Позвонишь мне утром?
Ц Как обычно.
Ц Можешь отвезти меня домой? Ц спросила Джастин.
Йейл покачал головой.
Ц Мне в другую сторону. Я еду в Сохо. Ц Он вынул из кармана две бумажки до
стоинством в двадцать и десять долларов. Ц Это тебе на такси.
Через несколько минут, когда Джастин ехала по Третьей авеню в свою ист-са
йдскую квартиру, Йейл завел черный «лексус» и вскоре влился в плотный по
ток машин, направлявшихся по Восточной Двенадцатой улице.
Поворачивая в сторону шоссе Рузвельта, он заметил, что у него дрожат руки.

Однако Йейл не знал, вызвано ли это тем, что Лекси хочет поговорить с ним о
смерти Эммета, или тем, что он снова увидит ее.

Сидя на заднем сиденье старого такси, Джастин ди Пьерро задумчиво смотре
ла в окно, пытаясь понять, что тревожит ее. Кажется, это связано с Йейлом. В п
оследнее время он… изменился. Замкнулся в себе. Это началось еще до его по
ездки в Европу, в конце июля. После возвращения у него было слишком много д
ел.
Йейл не из тех, кто поверяет свои чувства другим. Он очень отличался от люд
ей, окружавших Джастин, от ее большой итальянской семьи с бурными эмоция
ми и переменчивыми настроениями.
Кармелла, ее мать, элегантная, модно одетая, очаровательная женщина, сохр
аняя традиции Старого Света, каждое воскресенье готовила кастрюлю соус
а и не жаловалась, что ей приходится кормить ораву требовательных, власт
ных мужчин.
Властность была главной чертой Франко ди Пьерро, однако Джастин обожала
его. Отец не стыдился плакать, боготворил свою мать и всегда ходил в церко
вь по воскресеньям и праздникам. Неровный характер приводил к тому, что е
го ласки тут же сменялись вспышками гнева. Он нередко поднимал руку на сы
новей, но никогда на обожаемую дочь Тини. Отец считал, что Джастин должна и
меть все. К тринадцатилетию он подарил ей меховую шубу, а три года спустя
Ц «рэнджровер». Но вскоре в Бруклине разразилась настоящая эпидемия уг
онов с применением насилия к водителю, и он продал машину, обещав дочери, ч
то ее будут возить.
С тех пор уже много лет один из «дядей» Джастин доставлял ее в нужное мест
о на блестящем черном «кадиллаке».
На самом деле эти «дяди» не были ее родственниками. Единственный брат от
ца Нино и бабушка Нано жили в Сицилии. Джастин видела их в детстве, но сейч
ас Нане перевалило за восемьдесят, и они приезжали редко. А люди, которых о
тец называл своими compares, охотно помогали ему и являлись частью жизни Джаст
ин.
Дядя Джованни, по прозвищу Джо, курил сигары и был молчуном.
Дядя Карл, рассказывая анекдоты, сверкал своим золотым зубом.
В кармане у дяди Санто всегда были жевательные резинки для Джастин, а на е
го предплечье красовалась татуировка с изображением обнаженной женщин
ы.
Когда братья Джастин, Джонни и Джо, подросли, они стали проводить больше в
ремени с отцом и «дядями». Сейчас братья уже обзавелись семьями и участв
овали в делах Франко ди Пьерро.
С годами девушка начала замечать, что мужчины подолгу сидят за обеденным
столом в комфортабельном доме ди Пьерро, разговаривая приглушенными го
лосами. Иногда в их кругу появлялись незнакомые люди. Порой среди ночи зв
онил телефон. Отец одевался и уходил, но утром, когда Джастин просыпалась,
он всегда был дома.
Она прекрасно понимала, чем занимался отец, и гордилась им. Джастин счита
ла его королем, а себя его принцессой.
Он давал ей все, что она хотела, в частности и Йейла Брадигана.
Смуглый таксист повернулся и что-то сказал Джастин.
Ц Что? Ц спросила она, подавшись вперед.
Он повторил на плохом английском что-то насчет дорожного движения и шос
се Рузвельта.
Она посмотрела по сторонам и поняла, что они попали в затор.
Ц Поезжайте по шоссе Рузвельта, Ц бросила Джастин, хотя ранее просила е
го не делать этого. Она боялась ездить в такси Ц чем выше был установленн
ый предел скорости, тем безрассуднее мчались водители.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я