https://wodolei.ru/catalog/vanni/metallicheskie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он снова помигал дальним светом, потом включил освещение салона, надеясь
, что она узнает его.
Лекси посмотрела в зеркало заднего вида и снова прибавила скорость.
Йейл увидел, как старый автомобиль на повороте занесло влево, и у него зам
ерло сердце.
Ц Ради Бога, Лекси, сбавь скорость, Ц пробормотал он. Ц Старая колымага
не удержится на этой дороге.
Миновав поворот, он увидел, что Лекси тоже успешно преодолела его, ее задн
ие огни удалялись на прямом участке.
Йейл прижал педаль до отказа, размышляя, что так испугало Лекси.
Должно быть, она думает, что ее преследует один из головорезов Франко. Над
о как-то дать ей понять, что это он, Йейл.
Неужели она не узнала «лексус»? Неужели не увидела его, когда он включил с
вет в салоне?
Похоже, нет, хотя поверить в это было трудно.
Впереди ее фары осветили желтый знак. Увидев его, Йейл пришел в ужас.
«Опасный поворот».
Он машинально сбавил скорость и посмотрел, вспыхнут ли стоп-сигналы у Ле
кси, показывающие, что она тоже тормозит.
Но они не загорелись.
Господи, она мчится вперед, словно ее преследует сам дьявол!
Дорога шла вниз…
Большой старый автомобиль исчез за поворотом, с губ Йейла сорвалось прок
лятие, и сквозь шум дождя он услышал, как взвыли ее тормоза.
Слишком поздно!

Кто-то пел.
Эммет.
Да, Эммет пел старую валлийскую колыбельную, которую, по его словам, слыша
л в детстве от деда. Эту мелодию он напевал Лекси во время ее беременности.

Сейчас его голос доносился до нее словно издалека, и она поняла, что мертв
а.
Конечно, мертва, если Эммет рядом с ней.
Что случилось?
Она сосредоточилась…
Вспомнила страшный момент, когда увидела, что дорога резко уходит влево,
а на ней огромная лужа. Она нажала на тормоза, но машина продолжала мчатьс
я прямо навстречу зарослям кустов и деревьям, зловеще маячившим впереди
в туманном желтом свете фар. Больше она ничего не помнила.
А сейчас она, мертвая, плавала в призрачной темноте, и ласковый голос Эмме
та пел ей колыбельную.
«Эммет Ц ангел, Ц подумала она и улыбнулась. Ц Он ждет меня…»
Потом Лекси пронзила страшная мысль: Эмма Роза!
Она убила ее!
Где Эмма Роза?
Пение внезапно прекратилось, и она услышала, как Эммет зовет ее.
Ц Лекси? Лекси, ты что-то сказала? Ты просыпаешься? Лекс, открой глаза. Вот
так…
Темнота рассеялась, и она увидела лицо Эммета и яркий свет.
«Наверное, это рай», Ц подумала Лекси, смутно вспомнив, что люди, побывав
шие на грани между жизнью и смертью, видели лица любимых и мягкий белый св
ет.
Но этот резкий свет, падавший сверху, заставил ее прищуриться.
Нет, это не Эммет, хотя глаза показались ей очень знакомыми. Они выражали р
адость и любовь…
Ц Эм…
Она попыталась заговорить, но издала только хриплый звук. И тут Лекси усл
ышала голос ребенка.
Да, Эмма Роза рядом, ее нежный лепет нельзя не узнать!
Ц Мама зовет тебя, дорогая, Ц ласково проговорил Эммет.
Лекси хотела возразить ему, что зовет его, Эммета… спросить, что происход
ит…
Ц Не волнуйся, Лекси. Эмма Роза здесь. С ней все в порядке. Видишь ее?
Он держал малышку перед ней. Испытав облегчение и растерянность, Лекси с
нова закрыла глаза.
Она ничего не понимала. Где она? Откуда здесь Эмма Роза? Неужели они обе ме
ртвы? Должно быть, раз Эммет с ними…
Если только…
Йейл.
Он преследовал их перед аварией. Значит, она и Эмма Роза выжили? И это Йейл
разговаривал с ней, держа девочку?
Видимо, да.
Однако этот нежный взгляд так напоминал ей Эммета…
Лекси заставила себя открыть глаза и снова увидела его. Он смотрел на нее
с надеждой, прижимая к груди Эмму Розу.
Это был Йейл.
Коротко стриженный и в плаще, а не в клетчатой фланелевой рубашке, какую н
осил Эммет.
Горькое разочарование, охватившее Лекси, сменилось страхом.
Она попыталась приподняться, убежать, но ее словно приковали к чему-то. Он
связал ее? От страха Лекси обрела дар речи:
Ц Что… что ты собираешься с нами сделать?
Его глаза выразили растерянность.
Ц О чем ты говоришь, Лекс?
«Ты убил Эммета!»
От слабости она едва говорила:
Ц Ты… Эммета… убил… ты… убил…
Ее глаза снова закрылись и на этот раз надолго. Но, открыв их, она увидела, ч
то его лицо исказила боль.
Ц Нам надо поговорить, Лекси.
Эти простые слова и мягкий тон сбили ее с толку.
На мгновение он исчез из виду, и она услышала его ласковый голос:
Ц Эм, оставайся на середине кровати, ладно?
Потом он снова склонился над Лекси, бережно приподнял ее за плечи.
Ц Ты можешь сесть?
Почувствовав, что опирается на подушку, она поняла, что не связана. Но все
тело болело. Это боль и усталость приковывали ее к кровати.
Резкий свет исходил от дешевой люстры, висевшей в прямоугольной комнате
с темной обшивкой и одним окном. За дверью виднелась ванная… они в мотеле.
На кровати с золотистым покрывалом лежала Эмма Роза и сучила ножками.
Лекси лежала на другой кровати, а Йейл сидел рядом.
Она настороженно посмотрела на него.
Ц Где мы?
Ц В мотеле в округе Датчес.
Ц Что?..
Ц Ты сорвалась вниз, Ц сказал он. Ц Ударилась головой о руль. Я нашел те
бя без сознания и привез на своей машине сюда вместе с ребенком.
Ц Ты преследовал нас…
Ц Я хотел спасти тебя, Лекси.
Она затрясла головой:
Ц Нет…
Ц Да. Лекси, я должен кое в чем тебе признаться.
Он собирается сообщить, что убил Эммета. Разве она не сказала ему, что знае
т это? Может, ей показалось?
Ц Ты, конечно, потрясена, Ц продолжал он. Ц Но я сделал то, что следовало,
Лекси.
Ц Йейл…
Ц Нет! Ц Он остановил ее жестом. Ц Я не он.
Что? «Я не… кто?» Что он несет? Неужели, потеряв сознание, она что-то пропуст
ила?
Лекси в смятении посмотрела на него.
Ц О чем ты, Йейл?
Ц Именно об этом, Лекси, Ц загадочно сказал он и добавил: Ц
Я не Иейл.
Потрясенная Лекси потеряла сознание.

Глава 12

Лекси проснулась утром, осмотрелась и сразу узнала дешевый номер, которы
й видела прошлым вечером.
Призрачный серый рассвет пробивался сквозь тяжелые коричневые шторы, и
она разглядела одежду, брошенную на стул, Ц знакомый плащ, рубашку и джин
сы.
Осторожно повернув голову, Лекси поняла, что боль ослабла. На соседней дв
успальной кровати она отчетливо видела два силуэта Ц большой и маленьк
ий.
Мужчина лежал на боку, лицом к ней, а в его сильных руках спала Эмма Роза.
Лекси смотрела на них, напряженно думая, правда ли все это.
Неужели этот человек и в самом деле Эммет?
Нет, разум говорил ей, что смешно и наивно верить Йейлу.
Это очередная ложь… отчаянная попытка избежать наказания за ужасное пр
еступление, совершенное им. Она представляла себе, как его изощренный мо
зг изобретал этот план.
«Я скажу, что подменил Эммета перед тем, как его собирались убить. Кто-то ж
елал его смерти, но убрали другого человека».
Но тут есть неувязка, вдруг поняла Лекси. Йейл знал, что она считает его уб
ийцей Эммета. Если он собирается выдать себя за Эммета, то кто же убил Йейл
а?
«Он как-нибудь вывернется».
Не сомневаясь, что Йейл уже заготовил для нее объяснение, она не желала сл
ушать его.
Она хотела одного Ц взять Эмму Розу и скрыться, продолжить то, что собира
лась сделать этой ночью. Покидая дом, Лекси понятия не имела о том, куда на
правляется, зная только, что им необходимо убежать, и отчетливо помнила ж
ивотный страх, охвативший ее, когда она увидела сзади свет фар. Она узнала
черный «лексус», прежде чем Йейл включил освещение салона и стал махать
ей.
Она была не так глупа, чтобы остановиться, и сделала все, желая оторваться
от него.
Сейчас она в руках Йейла, как и Эмма Роза, безмятежно спящая в его объятиях
. Глядя на нежную, доверчивую малышку, Лекси ощутила ужас.
«Мы должны убежать от него, Ц подумала Лекси. Ц Нам надо скрыться».
Но если она скажет Йейлу, что не верит ему, он придет в ярость. Человек, убив
ший брата, несомненно, покончит и с ней.
Но не с Эммой Розой.
Лекси посмотрела на спящего мужчину и вспомнила, как нежно пел он колыбе
льную Эмме Розе вчера вечером, и снова спросила себя, может ли он быть Эмме
том?
Но здравый смысл преодолел сомнения. Если старый Джефф Брадиган пел колы
бельную Эммету, то Йейл тоже слышал ее.
Она с ненавистью посмотрела на него. Если с ней что-то произойдет, никто н
е заподозрит Йейла. Он хитер и легко заметет следы, как и после убийства Эм
мета. И тогда…
И тогда он станет опекуном Эммы Розы.
Лекси похолодела от страха.
Она тщетно попыталась убедить себя, что это невозможно. Родители не смог
ут взять Эмму Розу, поскольку дни матери сочтены, а отец в глубокой депрес
сии. Любой суд отдаст предпочтение молодому, энергичному, богатому дяде.

Лекси вспомнила слова Йейла о том, что в Эмме Розе течет кровь Брадиганов.
Он заявит о своих правах на нее и будет воспитывать девочку, к чему, собств
енно, и стремился.
Ради этого соблазнил Лекси, заставив поверить в то, что изменился и любит
ее…
«Нет! Ц Ярость заставила Лекси быстро сесть на постели. Ц Я не позволю е
му забрать ее! Она моя дочь!»
Словно почувствовав что-то неладное, Йейл пошевелился. Эмма Роза потяну
лась, и он теснее прижал ее к себе. Потом посмотрел на Лекси.
Ц Привет! Ц сказал он, не сводя с нее глаз.
В этот миг Лекси поняла, что сумеет спастись, только притворившись, будто
поверила ему.
Она глубоко вздохнула и, овладев собой, сказала:
Ц Здравствуй, Эммет.

У него перехватило дыхание.
Ц Как ты себя чувствуешь? Ц спросил он, стараясь не выказать волнения.
Ц Ты потеряла сознание.
Ц Знаю. Просто меня потрясли твои слова…
Ц Еще бы! Я понимал, какое это произведет на тебя впечатление, но не мог пр
идумать, как сказать правду и избежать такой реакции.
Ц Все в порядке.
Ц Я боялся, что ты рассердишься, поэтому так долго скрывал от тебя это…
Ц Нет… я просто… рада, что ты жив, Эммет.
Он улыбнулся, осторожно взял девочку и прижал к груди.
Ц Ты, конечно, хочешь узнать, как это произошло?
Лекси кивнула. Она была бледнее, чем обычно; волосы слиплись, на голове взд
улась шишка, к которой он прикладывал влажную ткань, пока Лекси лежала бе
з сознания. Округлившиеся глаза смотрели на него с непонятным выражение
м.
Она многое пережила, подумал он. Больше всего ему хотелось обнять ее так ж
е, как Эмму Розу. Но интуиция убеждала его проявить осторожность.
Девочка заплакала.
Ц Она голодна, Ц тотчас сказала Лекси, протягивая руки к дочери. Ц Я мог
у взять ее? Вчера перед отъездом я положила в сумку несколько бутылочек…

Ц Знаю, я нашел их и охладил.
Ц Спасибо. Ц Лекси взглянула на бутылки, потом на него.
Ц Пустяки. Ведь… я ее отец.
Она кивнула, потом снова спросила напряженным голосом:
Ц Я могу взять ее?
Ц Конечно.
Он неохотно откинул простыню и поднялся, смущенный тем, что она видит его
почти обнаженным. Передав девочку, он заметил, что взгляд Лекси скользну
л по его торсу вниз…
Взяв со стула джинсы и рубашку, он подумал, не принять ли ему душ.
Нет, не сейчас. Им надо о многом поговорить.
Он надел джинсы, рубашку и повернулся к Лекси.
Она выжидающе смотрела на него.
Он понял, что нужна бутылочка с молочной смесью, и протянул Лекси.
Ц Спасибо, Ц пробормотала она. Ц Вот, милая…
Девочка начала с жадностью сосать.
Ц Эмма Роза проголодалась, Ц заметил он.
Лекси кивнула.
Он сел на край кровати напротив нее.
Ц Я расскажу тебе, что произошло, если хочешь.
Ц Расскажи. Но, Йейл…
Ц Эммет, Ц поправил он, и Лекси покраснела.
Ц Прости. Привычка. Ц Она отвела взгляд.
Ц Ничего.
Ц Я только хотела узнать, надолго ли мы останемся здесь, Эммет. Я… хочу ве
рнуться домой.

«Мой голос прозвучал слишком жалобно, Ц подумала Лекси. Ц Не насторожи
лся ли он? Не удивило ли его, что я не бросилась к нему в объятия, а попросила
отвезти нас домой?»
Нельзя ничего понять по этим зеленым глазам. Но и нельзя допустить, чтобы
он разгадал ее мысли.
Обдумывая план бегства… Лекси изумлялась тому, как сильно хочет этого му
жчину.
Его стройное тело возбуждало ее. Ненавидя Йейла, Лекси не могла оторвать
от него глаз, избавиться от мысли о близости с ним.
Лучше смотреть на Эмму Розу, потягивавшую молочную смесь. Она погладила
девочку по щеке и была вознаграждена улыбкой.
Ц Мы отправимся назад в ближайшее время, Ц сказал Йейл. Ц После того ка
к я сделаю несколько звонков.
Ц Кому ты должен позвонить?
Ц Объясню тебе через несколько минут. Сначала позволь мне рассказать, ч
то произошло.
Он замолчал, и Лекси снова спросила себя, не насторожился ли Йейл.
Ц Эммет?
Он заговорил, словно это имя приободрило его.
Ц Тебе известно, что у меня были весьма серьезные проблемы с игрой? Я все
гда слишком увлекался: Мне не следовало начинать играть, но я не удержалс
я.
Ц На что ты делал ставки?
Ц На многое. У меня был букмекер, приятель Джо, из Виллиджа. Я спятил, Лекс,
потерял голову, а когда не смог оплатить долги, Джо познакомил меня с друг
им своим приятелем, ростовщиком.
Ц Хороший друг, Ц язвительно заметила она, размышляя, что из этого прав
да. Наверное, все. Пока. Но ведь Йейл встречался с братом, и Эммет мог расска
зать ему о своих делах.
Ц Не-е-ет. Ц Он произнес это слово точно так же, как Эммет. Ц Джо Ц хорош
ий друг, Ц подытожил он, Ц и пытался мне помочь. Он даже отвел меня в обще
ство анонимных игроков, и на некоторое время я завязал. Но как только я зан
ял деньги, мы с тобой расстались. У меня началась депрессия. Я снова стал и
грать. Я был в ужасном состоянии… Лекси увидела, что он уставился в пустот
у.
Ц Потом мы снова сошлись… Ц напомнила она.
Ц Да, мы сошлись. И когда ты сказала мне, что беременна, я дал себе клятву и
справиться. Хотел, чтобы ребенок гордился мной. Перестал играть, брался з
а любую работу, чтобы выплачивать проценты. Но ростовщик начал угрожать
мне, Лекс, сказал, что причинит тебе вред.
Чувства, прозвучавшие в его голосе, изумили Лекси.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я