инсталляция для унитаза купить
— Сообщай им все, что тебе будет угодно, ублюдок! Мне все равно. Иди прямо сейчас и дай объявление на первую полосу «Сент-Луис пост»!
— Возможно, я бы так и сделал, — сказал он, поднимаясь с кресла, — но меня ждет игра в «Олив».
Она повернулась и направилась к двери. Джонни сказал ей вслед:
— Приходи еще, когда сможешь остаться подольше.
— Иди ты ко всем чертям! — бросила она через плечо, выскочила из двери, быстро наклонила голову под веткой дуба и понеслась через двора вне себя от ярости.
Снова упав в кресло, Джонни рассмеялся.
В тот день он отсутствовал за столом во время обеда, и Невада безмолвно поблагодарила судьбу за маленький подарок. Она была настолько сердита, что не могла ручаться за свои манеры в присутствии Джонни. Без него обед прошел приятно, не спеша, и позже, когда Малькольм предложил ей выйти на свежий воздух, чтобы насладиться прекрасным майским вечером, Невада удовлетворенно кивнула.
Сидя с ней на длинном диване, Малькольм говорил о книгах, музыке и их свадьбе. И они даже не заметили, как пролетело время. Они не хотели спать и оставались на залитой лунным светом веранде. Когда рука Малькольма обняла ее плечи, Невада улыбнулась ему и подняла лицо. Малькольм нагнул голову и поцеловал ее прямо в губы приятным, мягким и нежным поцелуем. Потом он поцеловал ее снова. И еще раз. Несколько поцелуев. Теплые, нежные поцелуи. Наконец он вздохнул и озорно улыбнулся.
— Эти поцелуи, — сказал он, — вызывают у меня жажду. Пойду поищу чего-нибудь прохладительного.
— Давай я схожу, Малькольм, — предложила Невада.
— Нет, нет. Побудь здесь немного. Я всего на одну минуту.
Он поцеловал ее в щеку, поднялся и вышел. Невада вздохнула, откинулась на спинку удобного старого дивана и мечтательно закрыла ее глаза, потом открыла. И задохнулась от удивления и тревоги, увидев вспышку загоревшейся спички в дальнем восточном углу галереи.
Она испуганно наблюдала, как оранжевый круг осветил смуглое улыбающееся лицо Джонни Роулетта. Вскочив с дивана, она устремилась к нему. Джонни сидел развалясь на тростниковом стуле, прислонившись спиной к столбику перил; недавно зажженная сигара дымилась в губах, растянутых в саркастической усмешке.
— Как долго ты здесь сидишь? — решительно спросила Невада. — Ты шпионил за нами! Отвечай, как долго?
— Достаточно давно, чтобы почувствовать сожаление, моя дорогая.
— То есть?
— Эти поцелуи. — Он пожал широкими плечами. — Даже отсюда я могу сказать, что они далеко не идеальны.
— Ты врешь. — быстро возразила она. — Это… это были замечательные поцелуи. Поцелуи глубокой преданности. Ты просто ревнуешь.
— Ревную? — он тихо рассмеялся. — Ты, верно, шутишь. — Он поднялся на ноги и стоял, возвышаясь над ней. — Вовсе нет.
Невада запрокинула голову, глядя ему в лицо.
— Я-то знаю, что ты ревнуешь, признаешь ты это или нет. — Она самодовольно улыбнулась.
— Ни чуточки. Честное слово.
Джонни вынул сигару изо рта и отшвырнул ее на лужайку. Он протянул руку, положил на ее плечо и усмехнулся.
— Вот если бы старина Малькольм поцеловал тебя так, — сказал он.
И, прежде чем Невада смогла остановить его, он притянул ее к себе, и его губы накрыли ее губы. Он застиг ее с широко открытым ртом и воспользовался этим преимуществом. Пока она боролась, хныкала и бессильно колотила его твердую грудь, Джонни целовал ее с такой чувственной силой и страстью, что Невада ощутила горячую волну, которая затопляла ее, несмотря на отчаянные усилия остаться равнодушной. Одной сильной рукой, крепко обвивающейся вокруг ее фигурки, он прижимал ее к своему напряженному длинному телу и целовал ее жадно и настойчиво, его язык глубоко и ритмично погружался в ее теплый влажный рот.
Когда она прекратила борьбу, и ее протестующие стоны перешли в тихие вздохи возбуждения и удовольствия, Джонни оторвал свои губы от ее лица и улыбнулся, глядя в ее прекрасное запрокинутое лицо.
— Вот если бы Малькольм поцеловал тебя так, тогда я мог бы чуть-чуть ревновать тебя. — Он отпустил ее, проворно спустился вниз и ушел прочь, ни разу не оглянувшись.
Ошеломленная, потрясенная Невада стояла, тупо глядя ему вслед, ее сердце неистово колотилось в груди, мысли путались.
— Ублюдок! — наконец сердито пробормотала она, задыхаясь. — Бессердечный ублюдок!
— Что ты сказала, дорогая? Я не расслышал.
Невада обернулась и увидела Малькольма, держащего в руках поднос с двумя высокими запотевшими стаканами.
— Ничего, Малькольм, — она улыбнулась и подошла к нему. — Я ничего не говорила.
Он поставил поднос.
— Холодный лимонад, любимая. Это должно охладить нас.
Глава 32
Лето в штате Миссури становилось все жарче, последние дни мая больше походили на августовские. Сухая и палящая жара. Из-за отсутствия дождей в последние три недели хорошо ухоженные Джессом газоны поникли и потеряли свою изумрудную зелень. Высокая живая изгородь пожелтела, листья скручивались и падали на потрескавшуюся землю. Под поникшим кустарником ковер хрупких сухих листьев покрывал иссохшую почву. Даже могучая Миссисипи страдала от засухи. Ее широкое русло больше не было полноводным, речные лоцманы рассказывали, что новые песчаные мели ежедневно поднимаются из речных глубин.
В Лукас Плейс Невада брала пример с Квинси и мисс Анабел. В самое жаркое время дня она уединялась в спальне и раздевалась до белья. Но все равно ей было слишком жарко. Ко всем неприятностям добавилось еще и раздражающее присутствие обнаженного до пояса и с непокрытой головой Джонни Роулетта, работавшего во дворе под палящими лучами жаркого летнего солнца с улыбкой на смуглом лице, как будто он наслаждался этим занятием.
— Большой дурак, — пробормотала себе под нос Невада в один из раскаленных дней. Она стояла у французского окна своей спальни одетая лишь в атласно-кружевную сорочку.
Джонни снова был во дворе — сгребал сухие листья, обрезал погибшие ветви и поливал из бадьи поникшие кусты роз. Джонни выполнял всю тяжелую и грязную работу, а старина Джесс, в широкополой, покрытой пятнами пота шляпе на седеющей голове, сидел в тени, усмехаясь, указывая и отдавая приказы. Он был боссом, а Джонни его работником.
Стиснув зубы от досады, Невада подняла с шеи свои черные распущенные волосы и подумала, что безжалостное солнце скоро свалит Джонни с ног. Непременно, ведь человек, никогда не державший в руках ничего тяжелее колоды карт или пары игральных костей, не может выдержать такого напряженного труда под полуденным солнцем. Особенно, если он почти нагой.
Невада сморщила свои маленький носик и прищурила глаза. Джонни надел только старые брюки, да еще закатал их даже не до колен, а почти до середины бедер. И теперь, к ее неудовольствию — не говоря уже о Квинси — он работал у всех на виду, одетый лишь в неприлично высоко подвернутые штаны, и блестящий пот покрывал его от темноволосой головы до босых ног, но Джонни работал легко, с непринужденной грацией каждого движения. Рельефные мускулы, мощные и по-настоящему мужские, перекатывались под блестящей кожей. Угольно-черные волосы, мокрые, как будто он только что вышел из ванны, кольцами прилипали ко лбу и спускались сзади на шею. Короткие штаны, отвратительно узкие и промокшие от пота, прилипли к плоскому животу и худощавым ягодицам.
— Показуха, — бормотала про себя Невада. — Совершенно никакой скромности. Это в высшей степени неприлично.
Но Невада продолжала стоять и наблюдать за нескромной и неприличной показухой, хотя блестящие капельки пота покрыли ее собственную разгоряченную кожу и атласная с кружевом сорочка прилипла к телу. Двумя пальчиками Невада оттянула спереди ворот сорочки и подула. Поток воздуха слегка освежил ее покрытую испариной кожу, и Невада продолжала это занятие, получая кратковременную передышку от этой дьявольской жары.
Звуки песни, раздавшейся совсем близко, заставили ее застыть на месте. Она прислушалась, недоуменно выглянула в окно и увидела верхний край лестницы, опиравшийся на перила балкона. Невада с ужасом наблюдала как появилась черноволосая голова, потом обнаженная смуглая грудь, и вот уже Джонни перед ней — с садовыми ножницами в руке. Его горящие глаза смотрели прямо на нее, пока Джонни обрезал засохшие плети вьюнка, напевая все громче глубоким баритоном: Фрэнки и Джонни любили меня, О, Боже, как они любили…
Невада так сильно захлопнула окно, что стекла зазвенели в раме. Не тратя времени не поиски шнура от портьер, она торопливо задернула их, как будто все демоны ада гнались за ней. Закрыв окно и занавески, Невада избавилась от вида этого насмешливого смуглого лица, но так и не смогла избавиться от песенки, напомнившей о единственной ночи, которую Невада хотела забыть. Закрыв уши ладонями, она убежала в гардеробную, но и там до нее доносились строчки припева:
Он был ее мужчиной, но он разбил ее сердце.
Через час с небольшим, приняв ванну, освеженная и в более спокойном состоянии духа, Невада спустилась вниз. На полпути она задержалась, чтобы перевязать бант на низко вырезанном лифе. Невада уже давно и нетерпеливо дожидалась этого дня. Дениза Ледет должна была приехать сегодня из Нью-Йорка в Сент-Луис от своих родственников. Она обещала сразу же прийти к Неваде и рассказать все подробности своего удивительного путешествия.
Неваде не терпелось повидать подругу, но, дойдя до нижней ступеньки лестницы, она нахмурилась. Проблема, о которой она не подумала раньше, озадачила ее. А что если покрытый потом, полуобнаженный Джонни все еще шатается по двору? Нравится ей это или нет, но большинство женщин — все женщины — находили его привлекательным. Что если Дениза увидит его и…
Невада прошла через фойе, через парадную дверь и вышла на широкую галерею. Она слушала, осматривалась, даже позвала его. Она осмотрела лестницу и обошла вокруг дома. Садовой лестницы нигде не было. Так же, как и Джонни. Проверив для верности еще раз, успев пожалеть, что не надела шляпку, Невада тщательно обследовала всю территорию и нигде не обнаружила своего мучителя. Она даже дошла до летнего домика. Постучала, позвала, заглянула внутрь и, наконец, вздохнула с облегчением.
Тогда Невада заторопилась в дом, совершенно уверенная, что Джонни ушел. Она хорошо знала его. Наверно, он уже где-нибудь в городе, в одном из прокуренных карточных салонов. Вероятно, его счастье вернулось. Со дня игры в три листика в зале «Олив» Джонни снова элегантно одевался — новые летние костюмы и рубашки от дорогого портного и итальянские туфли. И сияющие золотые запонки.
— А вот и Дениза! — радостно воскликнула Невада, увидев экипаж Ледетов на дорожке у ворот.
— Я не меньше тебя хочу послушать рассказ об этой поездке, Мэри, — заявила Квинси Максвелл, усаживаясь на шелковой кушетке в большой гостиной.
— Я рада, что твоя подруга вернулась, — сказала мисс Анабел, быстро поднялась со своего места и перевязала бант на платье Невады.
Две подруги радостно обнялись. Через полчаса мисс Анабел, зная, что девушкам не терпится посекретничать наедине, дипломатично предложила:
— Сейчас еще слишком жарко. Юные леди могут найти немного прохлады в беседке. Минни принесет туда холодного чая.
— Да, — нетерпеливо воскликнула Дениза, умиравшая от желания остаться вдвоем с Невадой и рассказать об одном молодом человеке, которого она встретила в большом городе. Дениза даже подпрыгнула. — Давай сейчас же пойдем туда, Мэри..
Через минуту девушки, смеясь и держась за руки, уже шли через двор к обвитой плющом восьмиугольной беседке на краю имения.
— Возблагодарим Господа и мисс Анабел, — воскликнула Невада. — Мы наконец-то останемся одни.
— Мне многое надо тебе рассказать, — похвасталась Дениза.
— Чудесно. Здесь нас никто не услышит. Нас даже не будет видно, когда мы войдем внутрь.
— Великолепно, — заключила Дениза, входя в увитую плющом белую решетчатую беседку. — Только представь себе… Господи! Господи! Кто это?
Шагнув в тень беседки, Невада все поняла. Там, на длинном шезлонге, вытянувшись на спине, спал Джонни Роулетт. На нем не было ничего, кроме обтягивающих подвернутых коричневых штанов.
— О Боже, — прошептала Невада. — Пойдем отсюда. Дениза не тронулась с места. Она стояла, широко открыв глаза и разинув рот.
— Н-нет, — едва выговорила Дениза, загипнотизированная видом гладкой смуглой кожи, массивной груди, и длинных стройных ног полуобнаженного незнакомца, мирно спящего в полуденный зной.
— Дениза! — прошептала Невада. — Уйдем отсюда, пока он не проснулся.
Дениза осталась на том же месте.
— К-кто это? — выдохнула она, и Невада заметила, что взгляд подруги остановился на влажных вьющихся волосах на груди Джонни. Дениза сглотнула, как будто у нее пересохло в горле, ее взгляд переместился на длинные тонкие пальцы, лежащие поверх голого живота. И наконец на влажную от пота ткань, обтягивающую стройные бедра и мужскую плоть.
— Я хочу немедленно уйти в дом, — заявила Невада, взяв Денизу за руку и не отрывая глаз от красивого мужчины, похожего на огромного спящего кота — такой же лоснящийся, красивый и коварный.
В эту минуту полусонные, полуудивленные черные глаза открылись, на чувственных губах заиграла усмешка.
— Уверен, — протянул Джонни низким голосом, — вы сможете немного задержаться и представить мне вашу подругу.
Дениза вздохнула от счастья, а Невада от разочарования, когда огромный гибкий мужчина ловко вскочил с шезлонга и встал перед ними, зевая и беззастенчиво потягиваясь. Страстно сожалея, что он не ушел в город играть в карты, Невада неохотно представила его.
— Дениза, это Джонни Роулетт, сводный брат Малькольма. — Быстро взглянув на улыбающееся лицо Джонни она сказала:
— Джонни, это Дениза.
Бесстыдно разглядывая обнаженную фигуру, Дениза все же покраснела, когда Джонни взял ее руку и скользнул по ней губами.
— У вас есть фамилия, Дениза? — спросил он, ласково глядя на нее черными глазами.
— Я… да… Ледет, — едва выговорила Дениза, очарованная новым знакомым. Невада только стиснула зубы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42